Elma ElmaFlex 460 User manual

ElmaFlex 460
Dansk/norsk manual Side 4 - 9
Svensk manual Sida 10 - 15
English usermanual Page 16 - 22
DK: 63 98 210 085
SE: 42 042 99
NO: 80 627 44
EAN: 5706445630042

Indhold
Dansk/Norsk brugermanual..............................................................................................4
Sikkerhedsinformation......................................................................................................4
Advarsler..........................................................................................................................4
Forbehold.........................................................................................................................4
Symboler mærket på instrumentet eller vist i manual.......................................................4
Vedligeholdelse .................................................................................................................5
Rengøring...........................................................................................................................5
Tænd/sluk for instrumentet ..............................................................................................5
Fleksibel AC Flextang........................................................................................................5
Auto-sluk funktion.............................................................................................................6
Fjern auto-sluk funktion....................................................................................................6
Baggrundsbelysning af display........................................................................................7
Data hold ............................................................................................................................7
Udskiftning af batterier......................................................................................................8
Generelle specifikationer..................................................................................................8
Miljømæssige specifikationer...........................................................................................9
Elektriske specifikationer..................................................................................................9
Placeringsfejl for tangen...................................................................................................9
AC strøm..........................................................................................................................9
AC funktion.......................................................................................................................9
Svensk manual.................................................................................................................10
Säkerhetsinformation......................................................................................................10
Varningar........................................................................................................................10
Förbehåll........................................................................................................................10
Symboler på instrumentet eller som visas i manualen ...................................................10
Underhåll..........................................................................................................................11
Rengöring.........................................................................................................................11
Slå på/av instrumentet.....................................................................................................11
Flexibel AC Flextång........................................................................................................11
Autoavstängningsfunktionen.........................................................................................12
Slå av autoavstängningsfunktionen................................................................................12
Bakgrundsbelysning av display.....................................................................................13
Data hold ..........................................................................................................................13
Byte av batterier...............................................................................................................14
Generella specifikationer................................................................................................14
Miljömässiga specifikationer..........................................................................................15
Elektriska specifikationer................................................................................................15
Placeringsfel för tången..................................................................................................15
AC ström........................................................................................................................15
AC-funktion ....................................................................................................................15

English usermanual.........................................................................................................16
Safety information ...........................................................................................................16
Warning:.........................................................................................................................16
Caution:..........................................................................................................................16
Symbols as marked on the meter and Instruction card ..................................................16
Maintenance.....................................................................................................................17
Cleaning............................................................................................................................17
Power on/off.....................................................................................................................17
Flexible AC current probe...............................................................................................18
Auto power off function ..................................................................................................18
Disable Auto Power off Function ...................................................................................19
Backlight...........................................................................................................................19
Data hold ..........................................................................................................................20
Replacing Batteries .........................................................................................................20
General Specifications....................................................................................................21
Environmental Specifications.........................................................................................21
Electrical Specifications..................................................................................................21
AC Current.....................................................................................................................22
AC Function ...................................................................................................................22
Limited Warranty .............................................................................................................22

ElmaFlex 460 side 4
Dansk/Norsk brugermanual
Sikkerhedsinformation
For at sikre korrekt brug af instrumentet, er det vigtigt, at man følger efterfølgende
instruktioner. Hvis man ikke følger nedenstående advarsler, kan det resultere i skader på
personer eller instrument.
Advarsler
Vær opmærksom på farlige forhold og tiltag, der kan forårsage personskade eller død.
•Individuelt beskyttelsesudstyr bør anvendes, hvis der kan forekomme fri adgang til
spændingsførende dele i installationen.
•Hvis instrumentet anvendes på andre måder end beskrevet i denne manual, kan
beskyttelse på instrumentet blive væsentligt forringet.
•For at undgå kortslutning og elektrisk stød bør instrumentet ikke udsættes for regn
eller fugt.
•Kontroller instrumentfunktionen ved at måle på en kendt strømkilde. Hvis man er i
tvivl om instrumentet måler korrekt, bør det omgående sendes til kontrol hos Elma
Instruments A/S.
•Tilfør aldrig mere spænding/strøm på instrumentet, end mærkespænding/strøm –
som opmærket på instrumentet.
•For at undgå falske målinger, som kan lede til elektrisk stød eller personskade, skal
batteriet udskiftes så snart batteriindikatoren viser lavt batteriniveau.
(Batteriindikatoren er placeret nederst i højre hjørne på displayet, og består af 3
markører).
•Brug aldrig instrumentet i nærheden af eksplosivt gas eller dampe.
•Sluk for installationen eller brug passende beskyttelsesudstyr, hvis instrumentet
skal demonteres eller flyttes i installationen.
Forbehold
Vær opmærksom på forhold og aktiviteter som kan skade instrumentet, eller udstyret
under test.
Udsæt ikke instrumentet for ekstreme temperaturer eller høj fugtighed.
Symboler mærket på instrumentet eller vist i manual
Se instruktionsmanualen.
Monter eller demonter ikke instrumentet fra
spændingsførende ledere.
Udstyret er beskyttet ved dobbelt eller forstærket
isolation.
Batteristatus.
Jord.
Overholder EU direktiver.
Smid/kast ikke instrumentet ud sammen med
almindeligt husholdningsaffald.
AC måling.

ElmaFlex 460 side 5
Vedligeholdelse
Instrumentet indeholder ingen brugerudskiftelige reservedele.
Forsøg derfor aldrig selv at reparere Elma Flex 460, send det altid ind til Elma Instruments
for service/reparation.
Rengøring
Periodevist bør instrumentet bliver rengjort med en tør klud og evt. vaskemiddel. Brug
aldrig slibe/slipe – eller opløsningsmidler.
Tænd/sluk for instrumentet
Instrumentet tændes ved at trykke og holde tænd/sluk knap
inde (i ca. 2 sek.). Instrumentet fremkommer med en biplyd –
instrumentet er nu tændt.
Instrumentet slukkes på samme måde – ”OFF”, (og biplyd)
vil fremkomme på displayet.
Fleksibel AC Flextang
Åbn flextang – drej lås nedad.
Luk/lås flextang – drej lås opad.
Rør ikke i området
over LCD displayet.

ElmaFlex 460 side 6
Auto-sluk funktion
ElmaFlex 460 slukker automatisk efter 20 min. ±30 sek., hvis der i den tid ikke har været
foretaget nogen hændelser.
Fjern auto-sluk funktion
Tryk og hold ”Power” knappen inde indtil den tænder. Når displayet viser batterikapacitet
(f.eks. ”FULL”), tryk da på baggrundsbelysningsknappen indtil displayet viser ”AoFF” –
for at fjerne auto-sluk funktionen.
Se også ovenstående figur.

ElmaFlex 460 side 7
Baggrundsbelysning af display
Tryk på ovenstående knap for at tænde/slukke baggrundsbelysningen i displayet.
Data hold
Tryk på ovenstående ”HOLD” knap for at fryse aflæsningen på displayet. ”HOLD” vil
fremkomme i øverste højre hjørne i displayet.

ElmaFlex 460 side 8
Udskiftning af batterier
Fjern instrumentet fra lederen og sluk instrumentet, inden man åbner batteridækslet. Løsn
dækslet og skift batterierne som vist på ovenstående figur.
Generelle specifikationer
Display: 3000 digits
Visning af ”overgrænse”: ”OL”
Størrelse: (b x h x d)
460mm flextang: Ca. 130mm x 350mm x 25mm
Vægt: (uden batteri):
460mm flextang: 200g
Strømforsyning: 2 x 1,5V LR03 AAA batteri.
Batterilevetid: 200 timer med almindeligt batteri.
Lav batteri indikering:
Hvis spændingen kommer under funktionsspænding vil blinke i displayet.
Maks. lederstørrelse: Som slangestørrelse.
Sikkerhedsstandard: EN61010-1, EN61010-2-032, EN61326-1
KAT. III 1000V, KAT. IV 600V
Opdateringstid: 4 gange/sekund.

ElmaFlex 460 side 9
Miljømæssige specifikationer
Indendørsbrug:
Forureningsgrad: 2
Maks. højde: 2000m
Arbejdstemperatur og
relativ fugtighed: 0°C - 30°C, ≤80% RH
30°C - 40°C, ≤75% RH
40°- 50°C, ≤45% RH
Opbevaringstemperatur: -20°C - +60°C, 0 – 80%RH (Ingen batterier)
Temperaturkoefficient: 0,2 x (specificeret nøjagtighed)/°C, <18°C, >28°C
Chokvibration: (sinusformet) MIL-PRF-28800F (5-55 Hz, 3g max.)
Droptest: 1,2m fald på gulv med hård overflade.
Elektriske specifikationer
Nøjagtighed udledes som ±(% af aflæsning + tal af mindst betydende ciffer)
ved 23°C ± 5°C, med relativ fugtighed mindre end 80% RH.
Nøjagtighed er specificeret for en periode af et år efter kalibrering.
Placeringsfejl for tangen
Nøjagtighed og placeringsfejl antages ved en leder placeret midt i tangen for optimal
placering, ingen eksterne elektriske eller magnetiske felter, og indenfor
arbejdstemperaturområdet.
Elmaflex 460
Fejl
Afstand fra optimal placering
(mm)
35 1,0%
50 1,5%
60 2,0%
AC strøm
Område
”OL” aflæsning
Opløsning
Nøjagtighed
(45Hz – 500Hz)
30,00A 33,00A 0,01A ±(3,0% +5D)
300,0A 330,0A 0,1A ±(3,0% +5D)
3000A 3300A 1A ±(3,0% +5D)
Display viser 0 cifre, når aflæsning er < 10cifre.
Frekvensrespons: 45 – 500Hz (Sinuskurve)
AC funktion
A AC specifikationer er Sand RMS. Ved ikke sinusformede kurver, vil tillægsnøjagtighed
findes ved hjælp af Crest faktor (C.F):
Tilføj 3,0% for C:F. 1,0 - 2,0
Tilføj 5,0% for C.F. 2,0 - 2,5
Tilføj 7,0% for C:F. 2,5 – 3,0

ElmaFlex 460 side 10
Svensk manual
Säkerhetsinformation
För att försäkra sig om korrekt användning av instrumentet är det viktigt att man följer
följande instruktioner. Om man inte följer nedanstående varningar, kan det resultera i
skada på personer eller instrument.
Varningar
Var uppmärksam på farliga förhållanden som kan förorsaka personskada eller död.
•Personlig skyddsutrustning bör användas om man kan riskera att komma åt
spänningsförande delar i installationen.
•Om instrumentet används på andre sätt än beskrivet i denna manual, kan
instrumentets skydd bli väsentligt försämrat.
•För att undgå kortslutning och elektrisk stöt, bör instrumentet inte utsättas för regn
eller fukt.
•Kontrollera instrumentfunktionen genom att mäta på en känd strömkälla. Om man
är i tvivel om instrumentet mäter korrekt, bör det omgående skickas för kontroll hos
Elma Instruments AB.
•Tillför aldrig mer spänning/ström på instrumentet, än märkspänning/ström – som
finns uppmärkt på instrumentet.
•För att undvika falska mätningar, som kan leda till elektrisk stöt eller personskada,
skall batteriet bytas så snart batteriindikatorn visar låg batterinivå. (Batteriindikatorn
är placerad nederst i högra hörnet på displayen och består av 3 markörer).
•Använd aldrig instrumentet i närheten av explosiva gaser eller ånga.
•Slå av spänningen i installationen eller använd passande skyddsutrustning om
instrumentet skall demonteras eller flyttas i installationen.
Förbehåll
Var uppmärksam på förhållanden och aktiviteter som kan skada instrumentet eller
utrustningen under test.
Utsätt inte instrumentet för extrema temperaturer eller hög fuktighet.
Symboler på instrumentet eller som visas i manualen
Se manualen.
Montera eller demontera inte instrumentet från
spänningsförande ledare.
Utrustningen är skyddad genom dubbel eller
förstärkt isolation.
Batteristatus.
Jord.
Följer EU-direktiven.
Kasta inte instrumentet tillsammans med
hushållsavfall.
AC-mätning.

ElmaFlex 460 side 11
Underhåll
Instrumentet innehåller inga delar som kan bytas av användaren.
Försök därför aldrig själv att reparera Elma Flex 460, skicka alltid in det till Elma
Instruments för service/reparation.
Rengöring
Periodvis bör instrumentet rengöras med en torr trasa och ev. tvättmedel. Använd aldrig
slipande eller upplösande medel.
Slå på/av instrumentet
Instrumentet slås på genom att trycka och hålla in på/av-
knappen i ca. 2 sek. Instrumentet startar med ett pip-ljud –
instrumentet är nu på.
Instrumentet slås av på samma sätt – ”OFF” (och pip-ljud)
visas på displayen.
Flexibel AC Flextång
Öppna flextången – vrid låset nedåt.
Stäng/lås flextången – vrid låset uppåt.
Rör inte i området
över LCD-displayen.

ElmaFlex 460 side 12
Autoavstängningsfunktionen
ElmaFlex 460 slår automatiskt av efter 20 min. ±30 sek., om det under denna tid inte skett
några händelser.
Slå av autoavstängningsfunktionen
Tryck och håll in ”Power” knappen tills instrumentet slås på. När displayen visar
batterikapacitet (t.ex. ”FULL”), tryck då på bakgrundsbelysningsknappen tills displayen
visar ”AoFF” – för att slå av autoavstängningsfunktionen.
Se även figuren ovan.

ElmaFlex 460 side 13
Bakgrundsbelysning av display
Tryck på ovanstående knapp för att slå på/av bakgrundsbelysningen i displayen.
Data hold
Tryck på ovanstående ”HOLD” knapp för att frysa avläsningen på displayen. ”HOLD”
visas i översta högra hörnet av displayen.

ElmaFlex 460 side 14
Byte av batterier
Tag bort instrumentet från ledaren och slå av instrumentet innan du öppnar batteriluckan.
Lossa luckan och byt batterierna enligt ovanstående figur.
Generella specifikationer
Display: 3000 digits
Visning av ”över gräns”: ”OL”
Storlek: (b x h x d)
460mm flextång: Ca. 130mm x 350mm x 25mm
Vikt: (utan batteri):
460mm flextång: 200g
Strömförsörjning: 2 x 1,5V LR03 AAA batteri.
Batterilivslängd: 200 timmar med vanliga batterier.
Låg batteriindikering:
Om spänningen går under funktionsspänning, blinkar i displayen.
Max. ledarstorlek: Som slangstorleken.
Säkerhetsstandarder: EN61010-1, EN61010-2-032, EN61326-1
KAT. III 1000V, KAT. IV 600V
Uppdateringstid: 4 gånger/sekund.

ElmaFlex 460 side 15
Miljömässiga specifikationer
Inomhusanvändning:
Föroreningsgrad: 2
Max. höjd: 2000m
Arbetstemperatur och
relativ fukt: 0°C - 30°C, ≤80% RH
30°C - 40°C, ≤75% RH
40°- 50°C, ≤45% RH
Förvaringstemperatur: -20°C - +60°C, 0 – 80%RH (utan batterier)
Temperaturkoefficient: 0,2 x (specificerad noggrannhet)/°C, <18°C, >28°C
Chockvibration: (sinusformad) MIL-PRF-28800F (5-55 Hz, 3g max.)
Droptest: 1,2m fall på golv med hård yta.
Elektriska specifikationer
Noggrannhet utläses som ±(% av avläsning + tal av minst betydande siffra)
vid 23°C ± 5°C, med relativ fuktighet mindre än 80% RH.
Noggrannheten är specificerad för en period av ett år efter kalibrering.
Placeringsfel för tången
Noggrannhet och placeringsfel antas med en ledare placerad mitt i tången för optimal
placering, inga externa elektriska eller magnetiska fält och inom arbetstemperaturområdet.
Elmaflex 460
Fel
Avstånd från optimal placering
(mm)
35 1,0%
50 1,5%
60 2,0%
AC ström
Område
”OL” a
vläsning
Upplösning
N
oggrannhet
(45Hz – 500Hz)
30,00A 33,00A 0,01A ±(3,0% +5D)
300,0A 330,0A 0,1A ±(3,0% +5D)
3000A 3300A 1A ±(3,0% +5D)
Displayen visar 0 siffror, när avläsningen är < 10 siffror.
Frekvensrespons: 45 – 500Hz (Sinuskurva)
AC-funktion
A AC specifikationer är True RMS. Vid icke sinusformade kurvor, kan tilläggsnoggrannhet
hittas med hjälp av Crest faktor (C.F):
Tillför 3,0% för C:F. 1,0 - 2,0
Tillför 5,0% för C.F. 2,0 - 2,5
Tillför 7,0% för C:F. 2,5 – 3,0

ElmaFlex 460 side 16
English usermanual
Safety information
To ensure safe operation and service of the meter, follow these instructions.Failure to
observe warnings can result in severe Injury.
Warning:
Identify hazardous conditions and actions that could cause BODILY HARM or DEATH
•Individual protective equipment should be used if HAZARDOUS LIVE parts in the
installation where measurement is to be carried out could be ACCESSIBLE.
•If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the
protection provided by the equipment may be impaired.
•To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or
moisture.
•Verify the Meter operation by measuring a known Current. If in doubt, have the
Meter serviced.
•Do not apply more than the rated voltage/ Current, as marked on Meter.
•To avoid false readings that can lead to electric shock and injury, replace battery as
soon as low battery indicator.
•Do not use Meter around explosive gas or vapor.
•Do not use a flexible current sensor if the inner copper wire of the flexible cord is
visible.
•De-energize the installation under test or wear suitable protective clothing during
fitting a removal of the Flexible Current Probe.
•Do not apply around or remove from UNINSU LATED HAZARDOUS LIVE
conductors, which may render electric shock, electric burn, or arc flash.
Caution:
Identify conditions and actions that could cause DAMAGE the meter or equipment under
test.
Do not expose Meter to extremes in temperature of high humidity.
Symbols as marked on the meter and Instruction card
See instruction manual.
Do not apply to or remove from hazardous live
conductors..
Equipment protected by double or reinforced
insulation.
Battery.
Earth.
Conforms to EU directives.
Do not discard this product or throw away.
AC measurement.

ElmaFlex 460 side 17
Maintenance
Do not attempt to repair this Clamp Meter.
It contains no user-serviceable parts.
Repair or servicing should only be performed by qualified personnel.
Cleaning
Periodically wipe the case with a dry cloth and detergent. Do not use abrasives or
solvents.
Power on/off

ElmaFlex 460 side 18
Flexible AC current probe
Auto power off function
The meter automatically turns the power off after powering up and no operation for
20 minutes ± 30 seconds.

ElmaFlex 460 side 19
Disable Auto Power off Function
Press “Power” button, and during the LCD shows battery capacity, press “backlight”
button until the LCD shows “AoFF” to disable Auto Power Off Function.
Backlight

ElmaFlex 460 side 20
Data hold
Replacing Batteries
Caution:
Remove Meter from conductor and turn off power before opening the battery cover or
meter case.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Elma Measuring Instrument manuals

Elma
Elma 5800 User manual

Elma
Elma BM 82 s Series User manual

Elma
Elma 1352C User manual

Elma
Elma BM 52Xs User manual

Elma
Elma ELMA-1336 User manual

Elma
Elma CENTER 390 User manual

Elma
Elma 1335 User manual

Elma
Elma 1350C User manual

Elma
Elma Sagab Volt Stick Bright User manual

Elma
Elma Laser X360 Series User manual