EM2GO Take User manual

Universal Mobile EV-Charger
Bedienungsanleitung 1
User Manual 7
Manuel d‘utilisation 13
Istruzioni d‘uso 19
„Take“
EM036ACC
EM023ACCH

Einschalten
Einschalten Auaden
Standby
Einstellungs-
Modus
Status
Anzeige
Status
Anzeige
Verzögerte
Auadung
Warte auf
KFZ-Signal
Auaden
beendet
Lademodus Fehler
Leuchtet Leuchtet
Blinkt
langsam
Leuchtet
Blinkt
langsam
Leuchtet Blinkt
LED Blinkt
Einstellung
1
2
4
3
7
8
5 6
Danke dass Sie sich für dieses portable universelle
Elektrofahrzeug-Ladegerät von EM2GO entscheiden haben.
Wichtiger Hinweis:
Warnung
Warnhinweise
Technischen Daten
Übersicht
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
LED Display-Status
Sensortasten
D D
1 2

Auaden Standby
Lade-Modus
Störung Modus
Einstellung Strom
Verzögerte Auadung
Auadung-Countdown
Störungsinformation Behandlungsmethode
OLED-Display
Einstellung des Stroms
1.
2.
3.
Verzögerte Auadung
1.
2.
3.
Beenden der Ladeverzögerung
Notladen ohne Schutzleiter
Hinweis: Das Laden eines Fahrzeugs ohne Schutzleiter
(Erdung) ist nicht emphohlen und sollte nur in äußersten
Notsituationen erfolgen.
Beachten Sie, dass das Fahrzeug das Laden aufgrund des Fehlers verweigern kann.
Fahrzeug Auaden
1.
2.
3.
4.
Auaden stoppen
1.
2.
Fehlerbehandlung
D D
3 4

Störungsinformation Behandlungsmethode
Garantie und Wartung
Hinweis zum Umweltschutz:
D D
5 6

1
2
4
3
7
8
5 6
Einschalten
Power On Chagrging
Standby
Setting
Mode
Status
Indicator
Status
Indicator
Delay
Charging
Waiting Car
Signal
Charging
Finished
Charging
Mode
Fault
Mode
Light Light
Light
Light
Setting
GB GB
Thank you for choosing this portable universal electric vehicle
charger from EM2GO.
Important Notice:
Warning
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Warning notices
•
•
•
Technical Data
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Overview
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
LED display status
Sensor keys
7 8

Charging Standby
Charging Mode
Fault Mode
Setting Current
Delay Charging
Charging Countdown
Fault information Handling method
GB GB
OLED Display
Setting the current
1.
2.
3.
Delayed charging
1.
2.
3.
Cancel Delayed Charging
Emergency charging without protective earth
Note: Charging a vehicle without a protective earth (ground)
connection is not recommended and should only be done
in extreme emergency situations. Note that the vehicle
may refuse to charge due to the fault.
Vehicle Charging
1.
2.
3.
4.
Stop charging
1.
2.
Troubleshooting
9 10

Fault information Handling method
GB GB
Warranty and Maintenance
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Note on environmental protection:
11 12

Einschalten
Mise sous tension Mise en
veille
Mode de
réglage
Statut
Indicateur
Statut
Indicateur
Chargement
diéré
Attente Sig-
nal de voiture
Charge
terminée
Mode de
charge
Mode
Défaut
lent
lent
F F
Merci d‘avoir choisi ce chargeur universel portable pour
véhicules électriques d‘ EM2GO.
Remarque importante :
Avertissement
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avertissements
•
•
•
Caractéristiques techniques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Aperçu
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
LED d‘état de l‘écran
Touches de capteur
13 14

Trouble Méthode de traitement
F F
Écran OLED
Réglage du courant
1.
2.
3.
Recharge diérée
1.
2.
3.
Terminer la charge diérée
Charge d‘urgence sans conducteur de protection
Remarque : la charge d‘un véhicule sans mise à la terre
n‘est pas recommandée et ne devrait être eectuée que
dans des situations d‘extrême urgence. Notez que le
véhicule peut refuser de se charger en raison de l‘erreur.
Recharge du véhicule
1.
2.
3.
4.
Arrêter la recharge
1.
2.
Traitement des erreurs
Chargement en veille
Mode de charge
Mode dérangement
Réglage du courant
Recharge diérée
Compte à rebours de la recharge
15 16

Trouble Méthode de traitement
F F
Garantie et entretien
Remarque concernant la protection de l‘environnement :
17 18

Einschalten
Accensione Standby a
scatti
Modalità di
impostazione
Stato
Indicatore
Stato
Indicatore
Ritardo di
ricarica
Segnale auto
in attesa
Ricarica
terminata
Modalità di
ricarica
Modalità
guasto
Luce Luce
lentamente
Luce
lentamente
Luce
I I
Grazie per aver scelto questo caricabatterie universale
portatile per veicoli elettrici di EM2GO.
Avviso importante:
Avvertenze
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avvertenze
•
•
•
Dati tecnici
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Panoramica
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Stato del display a LED
Tasti del sensore
19 20

Ricarica Standby
Modalità di ricarica
Modalità disturbo
Corrente di impostazione
Carica ritardata
Carica conto alla rovescia
I I
Display OLED
Impostazione della corrente
1.
2.
3.
Carica ritardata
1.
2.
3.
Fine della carica ritardata
Carica di emergenza senza messa a terra
Nota: la ricarica di un veicolo senza messa a terra non è
consigliata e deve essere eettuata solo in situazioni di
estrema emergenza. Si noti che il veicolo potrebbe riutarsi
di caricare a causa del guasto.
Ricarica del veicolo
Per interrompere la carica
1.
2.
Risoluzione dei problemi
21 22

Informazioni sul guasto Metodo di trattamento
I I
Garanzia e manutenzione
Nota sulla protezione dell‘ambiente:
23 24

www.EM2GO.de
EM2GO
Mobile EV-Charger „Take“
V1_01_2023
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other EM2GO Automobile Batteries Charger manuals