
Identificatorul de model(e): CH505FT
Pcontrol manual al sarcinii termice, cu termostat
integrat
control manual al sarcinii termice, ca răspuns la
temperatura camerei și/sau exterioară
control electronic al sarcinii termice, ca răspuns la
temperatura camerei și/sau exterioară
putere termică comandată de ventilator
două sau mai multe trepte de putere manuale,
fără controlul temperaturii camerei
cu controlul temperaturii camerei prin intermediul
unui termostat mecanic
cu control electronic al temperaturii camerei
cu control electronic al temperaturii camerei și cu
temporizator cu programare zilnică
cu control electronic al temperaturii camerei și cu
temporizator cu programare săptămânală
controlul temperaturii camerei, cu detectarea
prezenţei
controlul temperaturii camerei, cu detectarea unei
ferestre deschise
cu opţiune de control la distanţă
Puterea termică minimă
(cu titlu indicativ)
Puterea termică maximă
continuă
La putere termică
nominală
La putere termică
minimă
În modul standby
Parametru Parametru UnitateSimbol Valoare
Puterea termică Modul de acumulare a căldurii, numai în cazul
aparatelor electrice pentru încălzire locală cu
acumulator de căldură (alegeţi o variantă)
Consumul auxiliar de
energie electrică
Alte opţiuni de control (se pot selecta mai multe
variante)
cu demaraj adaptabil
cu limitarea timpului de funcţionare
Cerinţe privind informaţiile referitoare la aparatele electrice pentru încălzire locală
nom kW
Pmin
Pmax,c
elmax
elmin
elsb
[nu]
[nu]
[nu]
[nu]
Unitate
Puterea termică
nominală
kW
kW
kW
kW
kW
www.erp-equation.com/heaters
cu senzor cu bulb negru
[nu]
[nu]
[da]
[nu]
[nu]
[nu]
[nu]
[nu]
[nu]
[nu]
[nu]
[nu]
Date de contact ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS00001
59790 RONCHIN - France
Tip de putere termică/controlul temperaturii camerei
(selectaţi o variantă)
cu o singură treaptă de putere termică și fără
controlul temperaturii camerei
1,9
1,9
0
0
0
0
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahre und Personen mit körperlichen,
sensorischen oder geistigen Behinderungen oder Personen, denen es an
Erfahrung undWissen mangelt, benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt
werden oder in der sicheren Benutzung des Geräts unterwiesen wurden
und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Die Reinigung und vom Benutzer durchzuführende
Wartung darf von Kindern nur unter Aufsicht vorgenommen werden.
Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden, es sei denn sie
werden kontinuierlich beaufsichtigt.
• Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/
ausschalten dürfen, wenn es in seiner normalen, bestimmungsgemäßen
Betriebsposition aufgestellt oder installiert wurde, und wenn sie
beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes
unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen den Gerätestecker nicht in
die Steckdose stecken, die Geräteeinstellungen nicht verändern und das
Gerät nicht reinigen oder vom Benutzer auszuführendeWartungsarbeiten
durchführen.
• VORSICHT — Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden
und Verbrennungen verursachen. Lassen Sie besondere Vorsicht walten,
wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
• ACHTUNG: Um die Gefahr eines versehentlichen Zurücksetzens des
Hitzeschutzes zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht über eine externe
Schalteinrichtung, wie z. B. eine Zeitschaltuhr, ans Netz genommen
werden oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der vom
Energieversorger regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
• WARNUNG: Um ein Überhitzen zu vermeiden, bedecken Sie das Heizgerät
nicht.
• Das Heizgerät darf nicht direkt unter einer Steckdose aufgestellt werden.
1. SICHERHEITSANFORDERUNGEN FÜR ALLE
TRAGBAREN HEIZGERÄTE
11
UA
RO
DE
EN
10
UA
RO
DE
EN