Eton SOLARLINKFR360 FR360 User manual

SOLARLINKFR360 Shortwave
AM/FM Shortwave Radio with Digital Tuner,
Alarm Clock, Flashlight, Solar Powered, Crank
Powered, and USB Cell Phone Charger
Owner’s manual


SOLARLINK FR360SW OWNER’S MANUAL
3
NEED HELP? CONTACT US.
Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA
94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648
(Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacic
Standard Time; www.etoncorp.com.
WARNING
• Do not expose this appliance to rain or moisture.
• Do not submerge or expose for extended period to water.
• Protect from high humidity and rain.
• Unplug immediately if liquid has been spilled or object have
fallen into the apparatus.
• Clean only with a dry cloth. Do not use detergents or chemical
solvents as this might damage the nish.
• Unplug and disconnect external antennas (not included) during
lightning storms.
• Do not remove cover [or back].
• Refer servicing to qualied service personnel.
ENVIRONMENT
Disposal
According to the European Directive 2002/96/EC all electrical
and electronic products must be collected separately by a
local collection system.
Please act according to your local rules and do not dispose of
your old products with your normal household waste.
Please dispose of all types of batteries per your Government,
State or Local rules and/or regulations. If you are unsure,
please call the appropriate local authority to nd out how to
dispose of them safely and help protect the environment.

SOLARLINK FR360SW OWNER’S MANUAL
4
The US version plays AM (520-1710 KHz), FM (87.5-108
MHz) and Shortwave (5.8-21.8 MHz).
The European version plays AM (531-1611 KHz), FM (87.5-
108 MHz) and Shortwave (5.8-21.8 MHz).
For best results read the instructions below.
VOLUME CONTROL
Turning the Volume Adjusting Knob (located on the lower
left) clockwise turns up the volume; counterclockwise turns
down the volume. Always turn down the volume before using
earphones.
TURNING THE FR360 ON/OFF
The FR360 is powered with 3 AAA batteries, the Dynamo
and Solar cell (DYN/SOL) and the AC adapter (not included).
To turn the radio on, select DYN/SOL or BATT (upper right,
next to the LCD) and then press POWER.
Note: the radio can be played while it’s charging.
BATTERY POWER
Install 3 AAA batteries and set the power selector switch to
the BATT position.
SOLAR POWER
When you’re in direct sunlight set the power switch to the
DYN/SOLAR position. This position also recharges the Ni-MH
rechargeable battery.
DYNAMO POWER
The rechargeable Ni-MH (nickel-metal-hydride) battery is in
the battery compartment. To use it plug the battery into the
socket adjacent to it, then set the power switch to the DYN/
SOL position. You may have to charge the battery; to do this
turn the crank for 90 seconds. The rechargeable battery
will eventually lose its ability to hold a charge. Contact Etón
Corporation to order another one.

SOLARLINK FR360SW OWNER’S MANUAL
5
DC-IN 6V AC ADAPTER (not included)
This is the rst socket to the left on the back of the radio,
under the rubber plugs. Plug in the AC adapter (not included)
to the DC IN 6 Volt, positive polarity, 300mA socket. This also
charges the Ni-MH battery. In the United States, an AC adapter
can be purchased by calling 1-800-872-2228, 8 am - 4:30 pm,
Pacic Time. In Europe, see your retailer.
ANSWERS TO QUESTIONS REGARDING
CHARGING
• How much operating time does 90 seconds of hand
cranking provide for the radio to play? About 15 minutes.
• How long does it take to fully charge the radio’s battery
with the AC adapter? About 6 hours.
• How long does it take to fully charge the radio’s battery
with the solar panel? About 8-10 hrs in direct sunlight.
• How long will the radio play when fully charged? About 5
hrs at low volume.
CHARGING CELL PHONES
Press the button labeled CELL. Plug the USB cell phone charging
cord into the USB PHONE CHARGER jack, the second socket from
the left at the rear of the radio. Plug the other end of the cord into
the cell phone charging tip and then into the jack of the cell phone.
About 3 minutes of cranking results in one short emergency call.
To purchase a charging tip and cord for your cell phone, go to
www.iGo.com and purchase USB cord part# PS00271-0001.
NOTE: When charging a cell phone via the USB cell phone
charger, it is important to turn the crank at least 2 revolutions
per second, or until you see the green or orange LED above
the crank handle turn on. This is an indication that the phone
is receiving enough power from the radio. Continue to crank
at this rate until you are satised that an appropriate level
of charge has been received by your cell phone. If you decide
to stop cranking for whatever reason, please wait at least 5
seconds before beginning to crank again. Not following these
instructions may cause damage to your cell phone for which
Etón Corporation disclaims any liability and will not be held
liable for any actual or consequential damages related to this
matter.

SOLARLINK FR360SW OWNER’S MANUAL
6
THE LIGHT ABOVE THE CRANK
A red light means radio is on. A green light means that there
is sufcient crank speed to enable a charge.
LCD BACKLIGHT
Press the DISP button to turn on the backlight for the LCD
and the buttons above the LCD. It automatically shuts off
after about 5 seconds.
SELECTING BANDS AND TUNING IN STATIONS
The US version plays AM (520-1710 KHz), FM (87.5-108
MHz) and Shortwave (5.8-21.8 MHz).
The European version plays AM (531-1611 KHz), FM (87.5-
108 MHz) and Shortwave (5.8-21.8 MHz).
Turn the radio on. Select AM, FM or SW1/SW2 with the knob
above the TUNE button (right side of the radio).
When listening to FM pull up the telescopic antenna all the
way. When tuning AM stations the telescopic antenna is not
needed and can be lowered. Tune in stations by revolving the
TUNE knob (right side of the radio).
Alternatively, you can use the automatic scan:
Start the scan using DOWN – or – UP key.
The scanning stops automatically when receiving worthy
channel.
SHORTWAVE LISTENING
Shortwave enables listening to broadcasts over vast
distances including other countries and continents.
The following information will help you get the best results.
• During the day, frequencies above 13 MHz are usually best.
• At night, frequencies below 13 MHz are usually best.
• Around sunset and sunrise, the entire shortwave range may
be good. Getting very close to a window and holding the
radio improves shortwave reception.
To learn about shortwave we recommend the two
publications below, published yearly and available from major

SOLARLINK FR360SW OWNER’S MANUAL
7
booksellers. Additionally, the Internet is a great resource for
learning about shortwave.
PASSPORT TO WORLD BAND RADIO Published by
International Broadcasting Services (IBS); IBS North America,
Box 300, Penn’s Park PA 18943. Phone: (215) 598-9018.
www.passband.com.
WORLD RADIO TV HANDBOOK Published in the USA by
Watson-Guptill Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New
York, NY 10003-9595. www.watsonguptill.com.
SETTING THE TIME AND ALARM
The clock is a 12/24-hour clock, as a 12-hour clock showing
PM in the display starting at Noon.
To change from 12 to 24 hour time or vice versa:
1. With the radio turned off, do three short presses of the
SET button.
2. 12 or 24 appears in the display.
3. Press the MIN/UP or HOUR/DOWN buttons to change it.
4. Press SET to nalize it.
To set the time:
1. With the radio turned off, do a short press on the SET
button.
2. While the hour ashes press the HR/UP or MIN/DOWN
button to set the hour.
3. Press SET again.
4. While the minute ashes press the HR/UP or MIN/DOWN
button to set the minutes.
5. Press SET to nalize
To set the alarm:
1. With the radio turned off, press the ALARM button and
then the SET button.
2. ALARM appears on the left of the LCD and the hour
ashes.
3. Press HR/UP or MIN/DOWN button to set the alarm hour.
4. Press SET again.

SOLARLINK FR360SW OWNER’S MANUAL
8
5. While the minute ashes press the HR/UP or MIN/DOWN
button to set the alarm minutes.
6. Press SET to nalize.
TURNING THE ALARM ON AND OFF
With the radio on or off press the ALARM ON/OFF button.
Notice that when it’s on, ALARM appears in left of the LCD.
SLEEP FEATURE
The sleep timer can be activated with the radio turned on or
off. Activating the sleep timer enables the radio to play for
90, 60, 30 and 10 minutes, then shut off automatically.
To activate it press the SLEEP button (in the upper right,
above the display) until the minutes you want it to play
appear, then stop pressing. SLEEP appears to the left in the
display and the radio plays for the selected minutes, then
stops.
EARPHONE JACK
Located on the back of the radio, the third socket from the
left. Plug in any stereo earphones. Audio is heard in mono
only. Always turn down the volume when plugging in
earphone/headphones, then turn it up.
AUDIO-IN JACK
Located on the back of the radio, the fourth socket from the
left, it enables you to listen to other devices, such as an iPod,
using a stereo 3.5 mm (1/8 inch) cord to connected to it.
WARRANTY REGISTRATION
To ensure full warranty coverage or product updates,
registration of your product should be completed as soon
as possible after purchase or receipt. You may use one of
the following options to register your product:
1. By visiting our website at http://www.etoncorp.com.
2. Mail in enclosed warranty card.

SOLARLINK FR360SW OWNER’S MANUAL
9
3. Mail your registration card or information to following
address; include your name, full mailing address, phone
number, email address, model purchased, date purchased,
retail vendor name:
Etón Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303m
LIMITED WARRANTY
Retain the warranty information from your warranty card
with your proof of purchase or the Limited Warranty
information can also be viewed at www.etoncorp.com
SERVICE FOR YOUR PRODUCT
To obtain service for your product, we recommend rst con-
tacting an Etón service representative at 1-800-872-2228
US, 1-800-637-1648 Canada, (650) 903-3866 US, custom-
ersvc@etoncorp.com or your respective country distributor
in Europe (see enclosed list) for problem determination and
trouble-shooting. If further service is required, the technical
staff will instruct how to proceed based on whether the radio
is still under warranty or needs non-warranty service.
WARRANTY –If your product is still in warranty and the
Etón service representative determines warranty service is
needed, a return authorization will be issued and instructions
will be given. DO NOT ship your radio back without obtaining
the return authorization.
NON-WARRANTY – If your product is no longer
under warranty and requires service, the Etón service
representative will refer you to the nearest repair facility that
will best handle the repair.
For service outside North America, please refer to the
distributor information included at time of purchase/receipt.


SOLARLINK FR360SW MANUAL D’OPÉRATION
11
BESOIN D’AIDE?
Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter du lundi au
vendredi, de 8:00 a.m à 4:30 p.m , fuseau horaire du Pacique
Nord Américain au 1-800-872-2228 à partir des USA
1-800-637-1648 à partir du Canada ; par FAX 650-903-3866
(dans le monde entier) et sur notre site web www.etoncorp.com;
Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303,
USA
AVERTISSEMENT
• Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• Ne pas immerger ou exposer à l’eau pendant une longue période.
• Protéger d’une grande humidité et de la pluie.
• Débrancher immédiatement si un liquide a été renversé sur
l’appareil ou si un quelconque objet est tombé à l’intérieur.
• Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de
détergents ni de solvants chimiques qui pourraient endommager
le ni.
• Débrancher et déconnecter l’antenne extérieure (non fournie) en
cas d’orages.
• Ne pas enlever le couvercle [ou l’arrière].
• S’adresser à du personnel qualié pour la maintenance.
ENVIRONNEMENT
Mise au rebut
Conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC
tous les produits électriques et électroniques doivent être
récupérés séparément par un système local de collecte.
Veuillez agir suivant les règles locales et ne pas mettre au
rebut vos vieux appareils avec vos déchets ménagers
ordinaires.
Veuillez mettre au rebut tout type de piles selon vos lois/
règlements locaux, d’état, ou de gouvernement. Si vous
n’êtes pas sûr de vous, veuillez appeler l’autorité locale
appropriée pour savoir comment les mettre au rebut en
sécurité et aider à protéger l’environnement.

SOLARLINK FR360SW MANUAL D’OPÉRATION
12
La version Américaine réceptionne les bandes AM (520-1710
KHz), FM (87.5-108 MHz) et les Ondes courtes (5.8-21.8 MHz).
La version Européenne réceptionne les bandes AM (531-1611
KHz), FM (87.5-108 Mhz) et les Ondes courtes (5.8-21.8 MHz).
Pour de meilleures réceptions, lisez les instructions ci-dessous.
COMMANDE DU VOLUME
En tournant la molette de réglage du volume (situé en bas à
gauche) dans le sens des aiguilles d’une montre, on augmente
le volume, en sens inverse on le diminue. Il faut toujours
baisser le volume avant d’utiliser des écouteurs.
ALLUMER/ETEINDRE LE FR360
Le FR360 est alimenté par 3 piles AAA, la Dynamo et la
cellule solaire (DYN/SOL) et l’adaptateur courant alternatif
(non fourni).
Éclairez la radio, sélectionnez DYN/SOL ou BATT (en haut à
droite, près de l’écran) et puis appuyez sur POWER.
NOTE: la radio peut être utilisée pendant le chargement.
ALIMENTATION PAR PILES
Installez 3 piles AAA et placez le sélecteur d’alimentation sur
la position BATT.
ÉNERGIE SOLAIRE
Lorsque vous êtes sous la lumière directe du soleil, mettez
l’interrupteur d’alimentation sur la position DYN/SOLAR. Cette
position recharge également la batterie recheargeable au Ni-MH.
ALIMENTATION PAR DYNAMO
La batterie rechargeable Ni-MH (nickel-métal-hydrure) est
dans le compartiment à batterie. Pour l’utiliser branchez-la
à la prise associée, puis réglez l’interrupteur d’alimentation
sur la position DYN/SOL. Vous devez charger la batterie; pour
cela tournez la manivelle pendant 90 secondes. La batterie

SOLARLINK FR360SW MANUAL D’OPÉRATION
13
rechargeable va éventuellement perdre sa capacité à tenir la
charge. Appelez Etón Corporation pour en commander une
autre.
ADAPTATEUR SECTEUR EN 6 VOLTS CONTINU
(non inclus)
C’est la première prise sur la gauche à l’arrière de la radio,
sous les prises en caoutchouc. Branchez l’adaptateur secteur
(non inclus) à la prise d’entrée DC IN 6 Volt, polarité positive,
300mA. Cela charge également la batterie au Ni-MH. Aux
Etats-Unis, un adaptateur secteur peut être acheté en
appelant le 1-800-872-2228, de 8h à 16h30, Fuseau horaire
du Pacique. Pour l’Europe, consultez votre détaillant.
REPONSES AUX QUESTIONS CONCERNANT LE
RECHARGEMENT
• Quelle est la durée de fonctionnement de la radio qui est
assurée après actionnement de la manivelle pendant 90
secondes? Environ 15 minutes.
• Combien de temps est-il nécessaire pour recharger
complètement la batterie de la radio avec l’adaptateur
secteur? Environ 6 heures.
• Combien de temps est-il nécessaire pour recharger
complètement la batterie de la radio avec la cellule solaire?
Environ 8-10 heures après exposition directe aux rayons
du soleil.
• La radio fonctionne combien de temps lorsqu’elle est
entièrement chargée? Environ 5 heures.
CHARGEMENT DES TÉLÉPHONES PORTABLES
Appuyez sur le bouton étiqueté CELL. Branchez le cordon de
chargement de téléphone portable USB dans la prise USB
PHONE CHARGER, la seconde prise à partir de la gauche à
l’arrière de la radio. Branchez l’autre extrémité du cordon dans
l’embout de charge de téléphone portable et puis dans la
prise du téléphone portable. Le fait de tourner la manivelle
pendant environ 3 minutes va permettre un appel d’urgence.
Pour acheter un embout de charge et le cordon pour votre
téléphone portable, allez sur www.iGo.com et achetez la
pièce de cordon USB # PS00271-0001.

SOLARLINK FR360SW MANUAL D’OPÉRATION
14
REMARQUE: Lors du rechargement d’un téléphone portable
via le chargeur de téléphone portable USB, il est important
de tourner la manivelle au moins de 2 tours par seconde, ou
jusqu’à ce que un voyant vert ou orange s’éclaire au dessus
de la manivelle. C’est une indication que le téléphone reçoit
assez de puissance venant de la radio. Continuez à tourner
la manivelle à ce rythme jusqu’à ce que vous pensiez qu’un
niveau de charge satisfaisant a été reçu par votre téléphone
portable. Si vous décidez d’arrêter de tourner la manivelle
pour quelque raison que ce soit, veuillez attendre au moins
5 secondes avant de recommencer à tourner la manivelle.
Ne pas suivre ces instructions peut causer des dommages
à votre téléphone portable pour lesquels Etón Corporation
se dégage de toute responsabilité et ne sera pas tenu
responsable pour tout dommage réel ou consécutif relatif
en la matière.
LA LUMIERE AU DESSUS DE LA MANIVELLE
Une lumière rouge signie que la radio est en marche. Une
lumière verte signie que la vitesse de la manivelle est
sufsante pour permettre le rechargement.
RETRO-ECLAIRAGE LCD
Appuyez sur le bouton DISP pour allumer le rétroéclairage
pour le LCD et pour les boutons au-dessus du LCD. Il s’éteint
automatiquement après environ 5 secondes.
SELECTION DES BANDES ET SYNTONISATION
DES STATIONS
La version Américaine réceptionne les bandes AM (520-1710
KHz), FM (87.5-108 MHz) et les Ondes courtes (5.8-21.8
MHz).
La version Européenne réceptionne les bandes AM (531-
1611 KHz), FM (87.5-108 Mhz) et les Ondes courtes (5.8-
21.8 MHz).
Allumez la radio. Sélectionnez la bande AM, FM ou SW1/SW2
avec la molette au dessus de bouton TUNE (côté droit de la
radio).

SOLARLINK FR360SW MANUAL D’OPÉRATION
15
Lors de l’écoute de la FM,, dépliez entièrement l’antenne
télescopique. Lors de l’écoute de stations AM, l’antenne
télescopique n’est pas nécessaire et elle peut être rabaissée.
Syntonisez les stations en tournant la molette TUNE (côté
droit de la radio).
Como opción, puede utilizar la exploración automática:
Inicie la exploración utilizando las teclas ABAJO – o – ARRIBA.
La exploración se detiene automáticamente al recibir bien
un canal.
ECOUTE DES ONDES COURTES
Les ondes courtes permettent d’écouter des émissions sur
des grandes distances y compris d’autres pays et continents.
Les informations suivantes vous aideront à obtenir les
meilleurs résultats.
• Durant la journée, les fréquences au dessus de 13 MHz sont
généralement meilleures.
• La nuit, les fréquences en dessous de 13 MHz sont
généralement meilleures.
• Au coucher et lever du soleil, la gamme entière des ondes
courtes peut être bonne.
• Être très près d’une fenêtre et maintenir la radio améliorent
la réception des ondes courtes.
Pour se renseigner sur les ondes courtes nous recommandons
les deux publications ci-dessous, publiées chaque année et
disponibles dans la plupart des librairies. De plus, Internet est
une grande ressource pour vous documenter sur les ondes
courtes. Tapez ‘shortwave reception’ (réception des ondes
courtes) dans votre moteur de recherche favori.
PASSPORT TO WORLD BAND RADIO Publié par
International Broadcasting Services (IBS); IBS North America,
Box 300, Penn’s Park PA 18943. Téléphone: (215) 598-9018.
www.passband.com.
WORLD RADIO TV HANDBOOK Publié aux USA par
Watson-Guptill Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New
York, NY 10003-9595. www.watsonguptill.com.

SOLARLINK FR360SW MANUAL D’OPÉRATION
16
REGLAGE DE L’HEURE ET DE L’ALARME
L’horloge est une horloge 12/24-heures, et comme une
horloge 12 heures PM s’afche à partir de midi.
Pour changer le format horaire de 12 à 24 ou vice versa:
1. Avec la radio éteinte, appuyez brièvement trois fois sur le
bouton SET.
2. 12 ou 24 s’afche.
3. Appuyez sur les boutons MIN/UP ou HOUR/DOWN pour
modier l’heure.
4. Appuyez sur SET pour terminer.
Pour régler l’heure:
1. Avec la radio éteinte, appuyez brièvement trois fois sur le
bouton SET.
2. Pendant que les heures clignotent appuyez sur le bouton
HR/UP ou MIN/DOWN pour régler les heures.
3. Appuyez de nouveau sur SET.
4. Pendant que les minutes clignotent appuyez sur le bouton
HR/UP ou MIN/DOWN pour régler les minutes.
5. Appuyez sur SET pour terminer
Pour régler l’alarme:
1. Avec la radio éteinte, appuyez sur le bouton ALARM et puis
sur le bouton SET.
2. ALARM apparaît à gauche sur l’afchage LCD et les heures
clignotent.
3. Appuyez sur le bouton HR/UP ou MIN/DOWN pour régler
les heures de l’alarme.
4. Appuyez de nouveau sur SET.
5. Pendant que les minutes clignotent appuyez sur le bouton
HR/UP ou MIN/DOWN pour régler les minutes de l’alarme.
6. Appuyez sur SET pour terminer.
MISE EN MARCHE/ARRET DE L’ALARME
La radio en marche ou arrêtée, appuyez sur le bouton ALARM
ON/OFF. Remarquez que quand elle est en marche, ALARM
apparaît à gauche sur l’afchage LCD.

SOLARLINK FR360SW MANUAL D’OPÉRATION
17
FONCTIONNALITE SOMMEIL
La minuterie de sommeil peut être activée avec la radio en
marche ou éteinte. L’activation de la minuterie de sommeil
permet à la radio de marcher pendant 90, 60, 30 et 10
minutes, puis elle s’éteint automatiquement.
Pour l’activer, appuyez sur le bouton SLEEP (à droite en haut,
au dessus de l’afchage) jusqu’à ce que les minutes de durée
de fonctionnement que vous souhaitez apparaissent, puis
cessez d’appuyer. SLEEP apparaît à gauche sur l’afchage et
la radio fonctionne durant les minutes sélectionnées, puis
s’arrête.
PRISE ECOUTEURS
Située à l’arrière de la radio, c’est la troisième prise en partant
de la gauche. Branchez n’importe quels écouteurs stéréo.
L’audio est uniquement en mono. Baissez toujours le volume
lors du branchement d’écouteurs/oreillettes, puis augmentez le.
PRISE AUDIO-IN
Située à l’arrière de la radio, c’est la quatrième prise en
partant de la gauche, elle vous permet d’écouter d’autres
appareils, tels qu’un iPod, en utilisant un cordon stéréo de 3.5
mm (1/8 pouces) qui se connecte à elle.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
An d’assurer une couverture complète de la garantie et les
mises à jour du produit, l’enregistrement de votre produit
doit être effectué le plus tôt possible après l’achat ou la
réception. Vous pouvez utiliser une des options suivantes
pour enregistrer votre produit:
1. En consultant notre site web http://www.etoncorp.com.
2. Par courrier avec la carte de garantie ci-jointe.
3. Envoyer votre carte d’enregistrement ou vos coordonnées
à l’adresse suivante; Il faut indiquer votre nom, adresse

SOLARLINK FR360SW MANUAL D’OPÉRATION
18
postale complète, n° de téléphone, adresse électronique,le
nom du modèle acheté, la date d’achat, le nom du vendeur
Etón Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303
GARANTIE LIMITEE
Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie
avec votre preuve d’achat ou bien l’information de garantie
limitée peut être consultée sur www.etoncorp.com
MAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT
Pour obtenir la maintenance de votre produit, nous
recommandons de contacter d’abord le service clientèle
Etón au 1- 800-872-2228 US,1- 800-637-1648 Canada
ou (650) 903-3866 US, customersvc@etoncorp.com ou le
distributeur de votre pays en Europe (voir la liste fournie) pour
déterminer le problème et le dépannage. Si une intervention
complémentaire est nécessaire, l’équipe technique vous
indiquera la façon de procéder suivant que la radio est
toujours sous garantie ou si elle nécessite une intervention
hors garantie.
GARANTIE – Si votre produit est toujours sous garantie et si
le représentant du service clientèle de Etón juge nécessaire
une réparation garantie, une autorisation de retour sera
délivrée ainsi que les instructions pour l’expédition à un
atelier agréé pour la réparation sous garantie. NE RENVOYEZ
PAS votre radio sans avoir obtenu le numéro d’autorisation
de retour.
HORS GARANTIE – Si votre produit n’est plus sous garantie
et nécessite une réparation, notre équipe technique vous
adressera à l’atelier de réparation le plus proche qui sera apte
à réaliser au mieux la réparation.
Pour une réparation hors de l’Amérique du Nord, veuillez vous
reporter à l’information sur les distributeurs qui vous a été
fournie lors de l’achat/réception


This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Eton Radio manuals

Eton
Eton GM100PE User manual

Eton
Eton TRAVELER Ill User manual

Eton
Eton FIELD BT User manual

Eton
Eton FIELD RADIO 550 User manual

Eton
Eton SOLARLINK FR360 User manual

Eton
Eton SOLARLINK FR500 User manual

Eton
Eton E5 User manual

Eton
Eton GRUNDIG FR200 User manual

Eton
Eton SolarLink FR600 User manual

Eton
Eton ROVER TurboDyne Series VOLUME User manual

Eton
Eton G1000A Operating instructions

Eton
Eton FR-300 User manual

Eton
Eton Satellit 750 User manual

Eton
Eton American Red Cross FR350 User manual

Eton
Eton FR-300 User manual

Eton
Eton Odyssey User manual

Eton
Eton FR250 User manual

Eton
Eton SOLARLINKFR360 User manual

Eton
Eton SCORPION - User manual

Eton
Eton E1 User manual