
60003641_V_2_1.DOC
17/19
Make sure that the projectors' minimum distance from lighted objects (symbol
---m
) and the maximum
ambient temperature taare never exceeded at the installation spot.
Caution: The loads have to be installed in a balanced way.
Install the luminaires on the fundamental part and do always install a safety-rope that can hold at least 12
times the weight of the fixture. You must only use safety-ropes with quick link with screw cap. Pull the safety-
rope through the attachment eyelet and over the trussing system or a safe fixation spot. Insert the end in the
quick link and tighten the safety screw.
Max. loads:
5kg 5kg
25kg
5kg 5kg
Fixation point
5kg Safety rope
Fixation point
5kg
Safety rope
VorGebrauch Anleitung lesen. Gerät
vorFeuchtigkeit schützen! Gefahr eines
elektrischenSchlages, niemals das
Gerätöffnen! Im Geräteinnern befinden
sichkeine zu wartenden Teile.Wartungs-
undServicearbeiten nur durch autorisier-
tenFachhandel! Sicherungsseile für
Lastenund Eigensicherung verwenden!
BeimInstallieren der Leuchten Warnhin-
weisebeachten!
Readuser manual before use. Keep away
frommoisture! Risk of electric shock,
neveropen the housing! There are no
serviceableparts inside the device. Main-
tenanceand service operations only by
authorizeddealers. Use safety-ropes for
loadsand for device itself! Respect all
warningswhen rigging the luminaires!
Typ/Type:AB-46
Spannungsversorgung/Powersupply: 230 V AC, 50 Hz ~
Max.Gesamtleistung/Max. power output: 4600 W
Max.Gesamtstrom/Max. total current: 20 A
Max.Nennleistung/Kanal/Max. output/channel: 1150 W
Max.Nennstrom/Kanal/Max. current/channel: 5 A
Max.Tragfähigk./Aufnahmepunkt/Max. load/fixat. point: 5 kg
Max.verteilte Tragfähigkeit/Max. spaced braceload: 30 kg
Max.zentrale Tragfähigkeit/Max. centered braceload: 25 kg
Gewicht/Weight:3.8 kg
Inspektionen/Inspections:1/y
Max.Nutzungsdauer/Max. service life: 10 y
Baujahr/Yearof construction: 2002
®
eurolite
MADEINCHINA
UP
CH-1
Fixation point
5kg
CH-2 CH-3
Fixation point
5kg
CH-4
Pin-occupation
Pin 1: Channel 1
Pin 2: Channel 2
Pin 3: Channel 3
Pin 4: Channel 4
Pin 5: Neutral
Pin 6: Neutral
Max. centered
braceload: 25 kg
5.1 Installation at a stand
If the Alubar will be installed on a manually driven stand, the maximum carrying capacity is 14 kg!
Fixationpoint
5kg
Safetyrope
Fixationpoint
5kg
Safetyrope
VorGebrauchAnleitunglesen. Gerät
vorFeuchtigkeitschützen! Gefahr eines
elektrischenSchlages,niemals das
Gerätöffnen!Im Geräteinnern befinden
sichkeinezu wartenden Teile.Wartungs-
undServicearbeitennur durch autorisier-
tenFachhandel!Sicherungsseile für
LastenundEigensicherung verwenden!
BeimInstallierender Leuchten Warnhin-
weisebeachten!
Readusermanual before use. Keep away
frommoisture!Risk of electric shock,
neveropenthe housing! There are no
serviceablepartsinside the device. Main-
tenanceandservice operations only by
authorizeddealers.Use safety-ropes for
loadsandfor device itself! Respect all
warningswhenrigging the luminaires!
Typ/Type:AB-46
Spannungsversorgung/Powersupply:230 V AC, 50 Hz ~
Max.Gesamtleistung/Max.power output: 4600 W
Max.Gesamtstrom/Max.total current: 20 A
Max.Nennleistung/Kanal/Max.output/channel: 1150W
Max.Nennstrom/Kanal/Max.current/channel: 5 A
Max.Tragfähigk./Aufnahmepunkt/Max.load/fixat.point: 5 kg
Max.verteilteTragfähigkeit/Max.spaced braceload: 30 kg
Max.zentraleTragfähigkeit/Max.centered braceload: 25 kg
Gewicht/Weight:3.8kg
Inspektionen/Inspections:1/y
Max.Nutzungsdauer/Max.service life: 10 y
Baujahr/Yearofconstruction:2002
®
eurolite
MADEINCHINA
UP
CH-1
Fixationpoint
5kg
CH-2 CH-3
Fixationpoint
5kg
CH-4
Pin-occupation
Pin1: Channel 1
Pin2: Channel 2
Pin3: Channel 3
Pin4: Channel 4
Pin5: Neutral
Pin6: Neutral
Max.centered
braceload:25 kg
Install the fundamental part at the top of the stand and tighten the screw.
Carefully pull out the stand.