Eurotops L7080 User manual

L7080 / ET708
LAMPE LUMIERE DU JOUR FR
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser
l'instrument et le conserver pour une utilisation future.
Recommandations particulières :
Evitez le contact avec l'eau et d'autres liquides. Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux.
Conservez à l'abri du soleil, de la chaleur excessive et du froid. N'exposez pas l’appareil aux chocs, à
la pluie ou à l’humidit .
Mise au rebut de l'appareil :
La directive Europ enne 2012/19/EC sur les d chets des Equipements lectriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils m nagers usag s ne soient pas jet s dans le flux normal des
d chets municipaux. Les appareils usag s doivent être collect s s par ment afin d'optimiser le
taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l'impact sur la
sant humaine et l'environnement.
Cet appareil n'est pas pr vu pour être utilis par des personnes (y compris des enfants) dont les
capacit s physiques, sensorielles ou mentales sont r duites, ou des personnes d nu es d'exp rience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu b n ficier, par l'interm diaire d'une personne responsable
de leur s curit , d'une surveillance ou d'instructions pr alables concernant l'utilisation de cet
appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Précisions et précautions sur l’utilisation des piles :
oJeter une pile usag e dans la nature ou les ordures m nagères pollue et empêche la r cup ration
de mat riaux valorisables. Il est donc important de limiter sa consommation de piles et de
respecter les consignes suivantes :
oDe privil gier les piles alcalines (qui durent plus longtemps que les piles salines) et lorsque c’est
possible les piles rechargeables.
oDe d poser les piles et accumulateurs usag s dans les conteneurs sp cifiques pr sents chez les
commerçants. Ainsi, les m taux seront valoris s et ne pollueront pas l’environnement car ils
contiennent des m taux lourds, dangereux pour la sant et l’environnement (principalement du
nickel et du cadmium).
oLes piles doivent être mises en place en respectant la polarit indiqu e sur l’appareil et sur la
pile. Un positionnement incorrect peut soit endommager l’appareil, soit causer des fuites au niveau
des piles, soit à l’extrême un incendie ou l’explosion de la pile.
oPour assurer un bon fonctionnement, les piles doivent être en bon tat. En cas d’anomalie dans le
fonctionnement de l’appareil, mettre des piles neuves.
oN’essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. Elles pourraient couler, s’ chauffer,
provoquer un incendie ou exploser.
oRemplacez l’ensemble des piles en même temps. Ne jamais m langer des piles salines avec des
piles alcalines ou rechargeables.
oLes piles usag es doivent être enlev es de l’appareil. De même, retirez les piles de l’appareil si
vous ne l’utilisez pas pendant une longue dur e, sinon les piles risquent de couler et de causer des
dommages.
oNe jamais essayer de court-circuiter les bornes d’une pile.
oNe jamais jeter les piles au feu, elles risqueraient d’exploser.
oLa recharge des accumulateurs est à r aliser par un adulte.
oSortir les accumulateurs de l’appareil avant de les recharger.
oNous conseillons à l’adulte de surveiller l’enfant lorsqu’il change les piles afin que ces consignes
soient respect es ou bien effectuer lui-même le remplacement des piles.
oSi une pile est aval e, consulter imm diatement son m decin ou le centre antipoison le plus
proche. N’oubliez pas d’emporter l’appareil avec vous.
oPour un fonctionnement optimal, nous recommandons d'utiliser uniquement des piles haute
performance de qualit et r cente.
oN’ouvrez et ne r parez pas le produit vous-même. La r paration ventuelle de cet appareil est
exclusivement r serv e à une personne qualifi e.
oLe produit doit être utilis avec les piles recommand es.
oNe pas m langer des piles neuves et des piles usag es.
oSi du liquide sort des piles et entre en contact avec les yeux ou la peau, lavez la zone atteinte
imm diatement et minutieusement à l’eau claire et consultez un m decin.
oIl est interdit d’abandonner dans la nature des piles usag es. Elles doivent être d pos es dans un
collecteur pour être recycl es ou limin es.
oAucune responsabilit ne peut être assum e pour tout dommage due au non-respect de ces
instructions ou toute utilisation inad quate ou mauvaise manipulation.
1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
* Affichage de l’heure au format 12h ou 24h
* Réveil / Timer / Ra el anniversaire
* Port USB et chargeur rise secteur fourni + ile CR2032 fournie
* Tem s de charge 3 à 5 heures
2. MISE EN MARCHE
Brancher l’ada tateur secteur ou le cable USB afin de charger com lètement votre lam e.
A uyer sur la touche our allumer ou éteindre la lumière. En a uyant longtem s sur
la touche , vous ouvez régler l’intensité des LED.
3. REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
-A uyer sur la touche ‘MODE’.
-Le mode 12/24hr clignote. En a uyant sur la touche
ou
, vous ouvez
choisir l’affichage sur 12h ou sur 24h.
-A uyez sur la touche SET our régler l’heure.

L7080 / ET708
-L’affichage de l’heure commence à clignoter. En a uyant sur la
ou
, vous
ouvez régler l’heure.
-A uyez sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des minutes clignote. En a uyant sur la touche
ou
, vous
ouvez régler les minutes.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des années clignote. En a uyant sur la touche
ou
, vous ouvez
régler l’année.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des mois clignote. En a uyant sur la touche
ou
, vous ouvez
régler le mois.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des dates clignote. En a uyant sur la touche
ou
, vous ouvez
régler la date souhaitée.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
Appuyer 4 ois sur la touche MODE pour revenir au mode d’a ichage normal.
4. REGLAGE DE L’ALARME
-A uyer 2 fois sur la touche MODE our entrer dans les réglages de l’alarme.
-A uyer sur la touche SET our régler l’heure.
-L’affichage de l’heure commence à clignoter. En a uyant sur la touche
ou
,
vous ouvez régler l’heure d’alarme.
-A uyez sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des minutes clignote. En a uyant sur la touche
ou
, vous
ouvez régler les minutes.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur de sonnerie clignote. En a uyant sur la touche
ou
, vous ouvez
sélectionner l’une des 9 sonneries de réveil dis onible.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
Appuyer 3 ois sur la touche MODE pour revenir au mode d’a ichage normal.
Lorsque l’alarme est activée, le mot « ALARM » a araît en haut de l’écran.
-Lorsque l’alarme retentit, a uyer sur n’im orte quelle touche au dos de la
lam e. Si vous n’a uyez sur aucun touche, l’alrame retentit endant 1 minute.
-En mode affichage normal, a uyez sur la touche
our activer la fonction
snooze.
-Lorsque l’alarme retentit, a uyer sur n’im orte quelle touche au dos de la
lam e. L’alarme se redéclenchera 5 minutes lus tard.
-Pour éteindre com lètement l’alarme et annuler la fonction SNOOZE, a uyer
sur la touche
lorsque l’alarme retentit.
5. DESACTIVER L’ALARME
-A uyer 2 fois sur la touche MODE our entrer dans les réglages de l’alarme.
-A uyer sur la touche SET 5 fois our désactiver
Appuyer 3 ois sur la touche MODE pour revenir au mode d’a ichage normal.
6. RAPPEL D’ANNIVERSAIRE
-A uyer 3 fois sur la touche MODE our entrer dans les réglages de l’alarme.
-A uyer sur la touche SET our régler l’heure.
-L’affichage de l’heure commence à clignoter. En a uyant sur la touche
ou
,
vous ouvez régler l’heure d’alarme.
-A uyez sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des minutes clignote. En a uyant sur la touche ou , vous
ouvez régler les minutes.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des années clignote. En a uyant sur la touche ou , vous
ouvez régler l’année.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des mois clignote. En a uyant sur la touche ou , vous ouvez
régler le mois.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
-L’indicateur des dates clignote. En a uyant sur la touche ou , vous ouvez
régler la date souhaitée.
-A uyez de nouveau sur la touche SET our confirmer la saisie.
-La sonnerie « JOYEUX ANNIVERSAIRE » retentira endant 5 minutes à la date et
heure choisies.
Appuyer 2 ois sur la touche MODE pour revenir au mode d’a ichage normal.
7. TIMER
-A uyer 4 fois sur la touche MODE our activer la fonction TIMER.
-A uyer sur la touche SET our régler le tem s désiré.
-L’affichage de l’heure commence à clignoter. En a uyant sur la touche
ou
,
vous ouvez régler le tem s en heure uis en a uyant à nouveau sur SET uis sur la
touche ou , vous ouvez régler le tem s en minutes.
Appuyer14 ois sur la touche MODE pour revenir au mode d’a ichage normal.
8. THERMOMETRE

L7080 / ET708
A uyez sur la touche SET our choisir l’affichage de la tem érature en degré Celsius ℃
ou en degrés Fahrenheit ℉.
9. MUSIQUE
A uyez sur la touche
our écouter les différentes mélodies en boucle.
TAGESLICHTLAMPE DE
Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und
für spätere Einsicht aufbewahren.
Besondere Hinweise:
Den Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden. Das Gerät mit einem weichen Tuch reinigen.
Vor Sonne, übermäßiger Hitze und Kälte schützen. Vor Stößen, Regen und Feuchtigkeit schützen.
Entsorgung des Geräts
Die europäische Richtlinie 2012/19/EC über die mit elektrischen und elektronischen
ausgestatteten Abfälle (DEEE) bestimmt, dass benutzte Haushaltsgeräte nicht über die
kommunale Abfallsammlung entsorgt werden dürfen. Die gebrauchten Geräte müssen über eine
separate Sammlung entsorgt werden, um den Wiedergebrauch der verschiedenen Komponenten
zu erhöhen, und die Gesundheit und die Umwelt zu schützen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unerfahrenen oder unkundigen Personen verwendet
werden, es sei denn, sie werden von Personen, die für ihre Sicherheit verantwortlich sind,
überwacht oder haben von ihnen Anweisungen zur Verwendung dieses Geräts erhalten. Kinder
sollten nicht ohne Aufsicht bleiben, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
E TSORGU G DER BATTERIE U D SICHERHEITSHI WEISE
oEntsorgung: Die Batterien bitte in den Batteriecontainer werfen, oder im Fachhandel abgeben.
oNicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen.
oBegrenzen Sie den Verbrauch von Batterien, da die Entsorgung die Umwelt belastet.
oZiehen Sie alkaline Batterien vor.
oEntsorgen Sie gebrauchte Batterien im Fachhandel und den entsprechenden Sammelbehältern.
oDie Batterien müssen richtig eingelegt werden. Bitte die Polarität ( Plus Minus) beachten. Falsch
eingelegte Batterien können das Gerät beschädigen, sie können auslaufen und im Extremfall kann
es zu Brand und Explosion führen.
oFür einen normalen Gebrauch müssen die Batterien in einem guten Zustand sein.
oBei Fehlfunktionen neue Batterien einlegen.
oVersuchen Sie nie nichtaufladbare Batterien zu laden. Diese können auslaufen, sich erhitzen, zu
Brand oder Explosion führen.
oTauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus. Benutzen Sie immer die gleichen Batterien (
Aufladbare, Alkaline und Saline – Batterien)
oGebrauchte Batterien aus dem Gerät nehmen.
oWir empfehlen Ihnen, bei Nichtgebrauch des Gerätes die Batterien herauszunehmen, da diese
auslaufen können und somit Ihr Gerät beschädigen.
oVersuchen Sie nicht die Batterien kurzzuschliessen.
oNicht ins Feuer werfen, Explosionsgefahr.
oDas Aufladen der Akkus darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden.
oVor dem Laden die Akkus aus dem Gerät nehmen.
oWir empfehlen, dass Kinder, nur unter Aufsicht eines Erwachsenen, die Batterien austauschen,
damit die Sicherheitsvorschriften beachtet werden, der dass Erwachsene die Batterien selbst
austauschen.
oFalls eine Batterie verschluckt wurde sofort ärztliche Hilfe suchen und eine Spezialklinik für
Vergiftungen aufsuchen. Vergessen Sie nicht das Gerät mitzunehmen.
o
oFür einen optimalen Betrieb empfehlen wir nur neueste High-Tech-Batterien zu verwenden.
oDas Gerät nicht öffnen und nicht selbst reparieren. Eine eventuelle Reparatur darf nur von einer
Fachkraft ausgeführt werden.
oNur empfohlene Batterien verwenden.
oKeine alten und neuen Batterien zusammen verwenden.
oWenn die Batterien auslaufen und die Flüssigkeit mit Haut oder Augen in Berührung kommt, die
entsprechenden Stellen sofort sorgfältig mit klarem Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. d
oBatterien dürfe nicht in der Natur entsorgt werden. Sie müssen an hierfür vorgesehenen Stellen
abgegeben werden.
Es wird keine Garantie übernommen für Beschädigungen aufgrund der Nichtbeachtung dieser
Anweisungen oder aufgrund zweckwidrigem Gebrauch oder unsachgemäßem Betrieb.
1. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
* Zeitanzeige im 12- oder 24-Stunden-Format
* Wecker/Zeituhr/Geburtstagserinnerung
* USB-Port und Ladegerät mit Netzstecker inbegriffen + Batterie CR2032 inbegriffen
* Ladezeit 3 bis 5 Stunden
2. INBETRIEBNAHME
Verbinden Sie den Netzada ter oder das USB-Kabel mit einer Stromquelle, um die Lam e
vollständig aufzuladen.
Drücken Sie die Taste , um das Licht ein- oder auszuschalten. Indem Sie die Taste
längere Zeit gedrückt halten, können Sie die Intensität der LED-Lam en einstellen.

L7080 / ET708
3. DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN
-Drücken Sie die MODE-Taste.
-Der 12/24-Std.-Modus blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um die 12- oder
24-Std.-Anzeige auszuwählen.
-Drücken Sie die SET-Taste, um die Uhrzeit einzustellen.
-Die Zeitanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Stundenanzeige einzustellen.
-Drücken Sie die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Minutenanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Minutenanzeige einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Jahresanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um die Jahresanzeige
einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Monatsanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Monatsanzeige einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Datumsanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um das gewünschte
Datum einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
Drücken Sie 4-mal die MODE-Taste, um wieder zum normalen Anzeigemodus
zurückzukehren.
4. WECKER EINSTELLEN
-Drücken Sie 2-mal die MODE-Taste, um zur Weckzeiteinstellung zu gelangen.
-Drücken Sie die SET-Taste, um die Uhrzeit einzustellen.
-Die Stundenanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Stundenanzeige einzustellen.
-Drücken Sie die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Minutenanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Minutenanzeige einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Alarmanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um eines der 9
verfügbaren Wecksignale auszuwählen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
Drücken Sie 3-mal die MODE-Taste, um wieder zum normalen Anzeigemodus
zurückzukehren.
Wenn das Wecksignal aktiviert ist, erscheint das Wort „ALARM“ oben auf dem Bildschirm.
-Wenn das Wecksignal ertönt, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Rückseite
der Lam e. Wenn Sie keine Taste drücken, ertönt das Wecksignal 1 Minute lang.
-Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die Taste
,
um die Schlummerfunktion
zu aktivieren.
-Wenn das Wecksignal ertönt, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Rückseite
der Lam e. Das Wecksignal ertönt 5 Minuten s äter erneut.
-Um das Wecksignal vollständig auszuschalten und die SNOOZE-Funktion zu
deaktivieren
,
drücken Sie bei Ertönen des Wecksignals die Taste
.
5. WECKSIGNAL DEAKTIVIEREN
-Drücken Sie 2-mal die MODE-Taste, um zur Weckzeiteinstellung zu gelangen.
-Drücken Sie zum Deaktivieren 5-mal die SET-Taste.
Drücken Sie 3-mal die MODE-Taste, um wieder zum normalen Anzeigemodus
zurückzukehren.
6. GEBURTSTAGSERINNERUNG
-Drücken Sie 3-mal die MODE-Taste, um zur Zeiteinstellung zu gelangen.
-Drücken Sie die SET-Taste, um die Uhrzeit einzustellen.
-Die Zeitanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Stunde einzustellen, zu der das Signal ertönen soll.
-Drücken Sie die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Minutenanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Minutenanzeige einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Jahresanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um die Jahresanzeige
einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Monatsanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Monatsanzeige einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Tagesanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste
oder
, um das gewünschte
Datum einzustellen.
-Drücken Sie erneut die SET-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
-Die Melodie „ZUM GEBURTSTAG VIEL GLÜCK“ ertönt 5 Minuten lang am
gewählten Datum und zur gewählten Uhrzeit.
Drücken Sie 2-mal die MODE-Taste, um wieder zum normalen Anzeigemodus
zurückzukehren.

L7080 / ET708
7. ZEITUHR
-Drücken Sie 4-mal die MODE-Taste, um die Zeituhrfunktion zu aktivieren.
-Drücken Sie die SET-Taste, um die gewünschte Zeit einzustellen.
-Die Zeitanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste
oder
, um die
Stunden einzustellen, dann erneut SET und anschließend die Taste
oder
, um die
Minuten einzustellen.
Drücken Sie 4-mal die MODE-Taste, um wieder zum normalen Anzeigemodus
zurückzukehren.
8. THERMOMETER
Drücken Sie die SET-Taste, um die Tem eraturanzeige in Grad Celsius (℃) oder in Grad
Fahrenheit (℉) auszuwählen.
9. MUSIK
Drücken Sie die Taste
, um die verschiedenen Melodien ununterbrochen zu hören.
LAMP DAGLICHT NL
Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te
gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen.
Bijzondere aanbevelingen:
Vermijd contact met water en andere vloeistoffen. Maak het apparaat schoon met een zachte doek.
Plaats uit direct zonlicht en overmatige warmte en koude. Stel het apparaat niet bloot aan stoten,
regen of vocht.
Verwijdering van het apparaat
Europese richtlijn 2012/19/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
(WEEE), vereist dat oude huishoudelijke electrische apparaten niet worden geworpen in de
normale stroom van huishoudelijk afval. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld met
het oog op de terugwinning en recycling van gebruikte materialen te optimaliseren en de impact
op de menselijke gezondheid en het milieu.
Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met
verlaagde fysieke, sensorische of mentale vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij
zij leiding of instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat door middel
van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Kinderen moeten worden
gecontroleerd om te garanderen dat zij niet met het apparaat spelen.
Details en voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van batterijen.
oHet weggooien van batterijen in de natuur of bij het huishoudelijk afval vervuild en weerhoudt
het recycelen van kostbaar materiaal. Het is dus belangrijk om het gebruik van batterijen te
beperken en de volgende instructies te volgen :
oGebruik bij voorkeur alcaline-batterijen ( deze zijn langer bruikbaar dan salines-batterijen, en
indien mogelijk, heroplaadbare batterijen.
oBreng afgedankte batterijen en accu’s naar de speciale punten bij de winkeliers. Zodoende wordt
het materiaal gevaloriseerd en zullen zo het milieu niet vervuilen.
oDe batterijen dienen goed geplaatst te worde in het apparaat, let goed op de polen.
oHet verkeerd plaatsen van de batterijen kan breuk veroorzaken aan het elektrisch apparaat , of
lekkage veroorzaken, wat in de extreemste gevallen brand kan veroorzaken of een explosie
van de batterij.
oOm een goed functioneren te garanderen, zorg ervoor dat de batterijen in goed staat zijn. In
geval van afwijking, plaats nieuwe batterijen.
oProbeer nooit batterijeren op te laden indien ze niet heroplaadbaar zijn. Zij kunnen smelten,
opwarmen en brand of een explosie veroorzaken.
oVerwissel de batterijen tegelijktijd. Meg nooit saline-batterijen met alcalines of met
heroplaadbare batterijen.
oGebruikte batterijen dienen uit het apparaat gehaald te worden.
oHaal de batterijen uit het apparaat indien dit voor een lange tijd niet gebruikt zal worden, de
batterijen riskeren namelijk warm te worden, kunnen smelten en breuk veroorzaken.
oProbeer nooit om kortsluiting te maken met een batterij.
oGooi batterijen nooit op het vuur, ze riskeren te exploderen.
oHet opladen van accu’s dient gedaan te wordne door volwassenen.
oEr wordt aangeraden een kind die de batterijen verwisseld te controleren dat de instructies juist
worden opgevolgd, of het verwisselen van de batterijen zelf te doen.
oAls een batterij ingeslukt wordt, raadpleeg direct een dokter of een vergiftigingen informatie
centrum
oVergeet niet het apparaat mee te nemen.
o
oVoor een optimale werking, raden we aan enkel recente hoogwaardige batterijen van goede
kwaliteit te gebruiken.
oOpen en repareer dit apparaat niet zelf. Alleen gekwalificeerd personeel mag dit doen.
oHet apparaat moet gebruikt worden met de aanbevolen batterijen.
oGebruik geen oude en nieuwe batterijen samen.
oAls de batterijen lekken en deze vloeistof in contact komt met de ogen of de huid, was de zone
onmiddellijk en zorgvuldig met schoon water en raadpleeg een arts.
oDump de oude batterijen niet in de natuur maar breng ze naar een geschikt verzamelpunt zodat
ze gerecycleerd of geëlimineerd kunnen worden.
oDe fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die het gevolg is van het niet
naleven van deze instructies, een verkeerd gebruik of hantering.

L7080 / ET708
1. TECHNISCHE KENMERKEN
* Weergave uur in formaat 12u of 24u
* Wekker / Timer / Herinnering verjaardag
* USB-ingang en netlader inbegre en + batterij CR2032 inbegre en
* Laadtijd 3 tot 5 uren
2. INSCHAKELING
Sluit de netada ter of de USB-kabel aan om de lam volledig o te laden.
Druk o de toets om het licht aan of uit te doen. Als u lang drukt o de toets , kan
de lichtsterkte van de LED aange ast worden.
3. REGELING DATUM EN UUR
-Druk o de toets ‘MODE’.
-De modus 12/24h kni ert. Druk o de toets
of
om de weergave in te stellen
o 12u of 24u.
-Druk o de toets SET om de tijd te regelen.
-De uren kni eren. Druk o de toets
of
om de uren te regelen.
-Druk o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-Nu kni eren de minuten. Druk o de toets
of
om de minuten te regelen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-Het jaar kni ert. Druk o de toets
of
om het jaar te regelen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te regelen.
-De maand kni ert. Druk o de toets
of
om de maand te regelen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te regelen.
-De datum kni ert. Druk o de toets
of
om de datum te regelen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te regelen.
Druk 4 keer op de toets MODE om terug te keren naar de normale weergave.
4. REGELING ALARM
-Druk 2 keer o de toets MODE om het alarm in te stellen.
-Druk o de toets SET om het uur te regelen.
-De uren kni eren. Druk o de toets
of
om het uur van het alarm te regelen.
-Druk o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-De minuten kni eren. Druk o de toets
of
om de minuten te regelen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-De indicator van de beltoon kni ert. Druk o de toets
of
om één van de 9
beschikbare beltonen voor de wekker te selecteren.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
Druk 3 keer op de toets MODE om terug te keren naar de normale weergave.
Wanneer het alarm geactiveerd is, verschijnt het o schrift « ALARM » boven o de
dis lay.
-Wanneer het alarm afgaat, druk o een willekeurige toets achter o de lam . Als
u o geen enkele toets drukt, gaat het alarm 1 minuut lang af.
-Druk in de normale weergavemodus o de toets
om de functie SNOOZE te
activeren.
-Wanneer het alarm afgaat, druk o een willekeurige toets achter o de lam . 5
minuten later zal het alarm o nieuw afgaan.
-Om het alarm definitief uit te zetten en de functie SNOOZE te annuleren, druk o
de toets
wanneer het alarm afgaat.
5. UITSCHAKELEN ALARM
-Druk 2 keer o de toets MODE om het alarm te regelen.
-Druk 5 keer o de toets SET om de deactiveren.
Druk 3 keer op de toets MODE om terug te keren naar de normale weergave.
6. HERINNERING VERJAARDAG
-Druk 3 keer o de toets MODE om het alarm te regelen.
-Druk o de toets SET om de uren te regelen.
-De uren kni eren. Druk o de toets
of
om de uren te regelen.
-Druk o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-De minuten kni eren. Druk o de toets of om de minuten te regelen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-Het jaar kni ert nu. Druk o de toets of om het jaar in te stellen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-De maand kni ert. Druk o de toets of om de maand in te stellen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-De datum kni ert. Druk o de toets of om de datum te regelen.
-Druk nogmaals o de toets SET om uw instelling te bevestigen.
-De beltoon « GELUKKIGE VERJAARDAG » is 5 minuten lang te horen o de
ingestelde datum en tijdsti .
Druk 2 keer op de toets MODE om terug te keren naar de normale weergave.
7. TIMER
-Druk 4 keer o de toets MODE om de functie TIMER in te stellen.
-Druk o de toets SET om de tijd te regelen.

L7080 / ET708
-De uren kni eren. Druk o de toets
of
om de uren te regelen en druk
vervolgens o nieuw o SET en dan o de toets of om de minuten te regelen.
Druk 4 keer op de toets MODE om terug te keren naar de normale weergave.
8. THERMOMETER
Druk o de toets SET om de tem eratuurweergave te selecteren in graden Celsius ℃ of
Fahrenheit ℉.
9. MUZIEK
Druk o de toets
om de verschillende melodieën in loo te beluisteren.
DESKTOP LIGHT AND CLOCK EN
Warnin : Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep
it for future use.
Specific recommendations:
Avoid contact with water and other liquids. Clean with a soft cloth.
eep away from sunlight, excessive heat and cold. Do not expose to shock, rain or moisture.
The European directive 2012/19/EC about electronic and electric waste, requires that you can’t
throw away defective domestic appliance with common waste. Used device has to be collect
separately to optimize the recuperation rate and the recycling of the materials to reduce the impact
on the health and the environment.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capacities, or by persons lacking in experience or knowledge, unless they are supervised or
instructed on the use of this apparatus by a person responsible for their safety.Children should be
supervised to ensure they do not play with this appliance.
Precision and precautions about the battery use
oThrowing away a used battery in the environment or with household waste pollutes and avoids
the recuperation of reusable materials.
oIt is important to limit the battery consumption and to respect the following rules:
•Favor alkaline battery (last longer than saline battery) and when it’s possible use rechargeable
battery.
•Leave used batteries and accumulators in adapted containers that you can find in some retailers.
In that way, metals don’t pollute the environment and the health.
oBattery has to be inserted by respecting the polarity show on the apparel and the battery. An
incorrect positioning can damage the apparel, cause leaking and even provoke fire and the
explosion of the battery.
oTo assure a good functioning, battery has to be in a good condition. If there is a problem, put
new battery.
oNever try to recharge battery not made for this. It could leak, warm up, cause fire or explode.
oReplace all the battery at the same time. Never mix up alkaline battery with saline battery.
oUsed battery has to be removed.
oAlso, remove the battery if you’re not using the apparel for a long time.
oNever try to short-circuit the terminal of a battery.
oNever throw away the battery in fire because they can explode.
oTake out the accumulator from the apparel before reload it.
oWe recommend that an adult watch if a child change the battery to respect those rules.
oIf you swallow a battery, go immediately to your doctor or the hospital.
oFor the best ongoing performance, we recommend using only fresh, high-quality, alkaline
batteries.
oDo not open and do not service any product yourself. The eventual repair of this unit is
exclusively reserved to qualified personnel.
oThe product should be used with recommended batteries.
oDo not mix new batteries and old batteries.
o If liquid comes out of batteries and comes into contact with eyes or skin, wash the affected area
immediately and thoroughly with clear water and see a doctor.
o It is prohibited to abandon batteries in the nature. They must be deposited in a collector to be
recycled or disposed.
oNo liability can be accepted for any damage due to non-compliance of these instructions or
improper use or improper handling.
1. FEATURE
* 12/24 hour selectable
* Alarm / Timer / Birthday reminder
* USB and ada tor
* charging time 3-5 hours
2. START
Plug in your lam owing to USB cable or AC/DC ada tor to charge it com letely.
Press to turn on/off the lam light. If you leave your finger on the light button it will
gradually light on or light off.

L7080 / ET708
When lam become dim or can’t work, lug the round ole into the round hole of the
right side of roduct, and lug the USB ole into the com uter or suitable ada tor,
connect to charge the ower, it takes about 3-5 hours for battery charging.
3. TIME AND DATE SETTING
-Press the 'MODE' button.
-Mode 12 / 24hr flashes. Pressing the
or
, button, you can choose the dis lay
12h or 24h.
-Press the SET button to set the time.
-The time dis lay starts flashing. Pressing
or
, you can set the time.
-Press the SET button to confirm the entry.
-The minute indicator flashes. Pressing
or
, you can set the minutes
-Press again the SET key to confirm the entry.
-The year indicator flashes. Pressing
or
, you can set the year.
-Press again the SET key to confirm the entry.
-The month indicator flashes. Pressing
or
, you can set the month.
-Press again the SET key to confirm the entry.
-The indicator flashes dates. Pressing
or
, you can set the desired date.
-Press again the SET key to confirm the entry.
Press 4 times on the MODE button to return to normal dis lay mode.
4. ALARM SETTING
-Press 2 times the MODE key to enter the alarm settings.
-Press the SET button to set the time.
-The time dis lay starts flashing. Pressing
or
, you can set the alarm time.
-Press the SET button to confirm the entry.
-The minute indicator flashes. Pressing
or
, you can set the minutes.
-Press again the SET key to confirm the entry.
-The ring indicator flashes. Pressing
or
, you can select one of the 9 alarm
tones available.
-Press again the SET key to confirm the entry.
Press 3 times on the MODE button to return to normal dis lay mode.
When the alarm is activated, the word "ALARM" a ears at the to of the screen.
- When the alarm sounds, ress any key on the back of the lam . If you do not ress
any button, the alarm sounds for 1 minute.
- In normal dis lay mode, ress
to activate the snooze function.
- When the alarm sounds, ress any key on the back of the lam . The alarm will
sound again 5 minutes later.
- To com letely switch off the alarm and cancel the snooze function, ress
button
when the alarm sounds.
5. TURN OFF THE ALARM
-Press 2 times the MODE key to enter the alarm settings.
-Press the SET button five times to turn off
-Press 3 times on the MODE button to return to normal dis lay mode.
6.
BIRTHDAY REMINDER
-Press 3 times the MODE key to enter the alarm settings.
-Press the SET button to set the time.
-The time dis lay starts flashing. Pressing
or
, you can set the alarm time.
-Press the SET button to confirm the entry.
-The minute indicator flashes. Pressing
or
, you can set the minutes.
-Press again the SET key to confirm the entry.
-The year indicator flashes. Pressing
or
, you can set the year.
-Press again the SET key to confirm the entry.
-The month indicator flashes. Pressing
or
, you can set the month.
-Press again the SET key to confirm the entry.
-The indicator flashes dates. Pressing
or
, you can set the desired date.
-Press again the SET key to confirm the entry.
-The ring "HAPPY BIRTHDAY" will sound for 5 minutes at the date and time
chosen.
Press 2 times the MODE button to return to normal dis lay mode.
7. TIMER
-Press 4 times on the MODE button to activate the timer function.
-Press the SET button to set the desired time.
-The time dis lay starts flashing. Pressing
or
, you can set the time in hours
and ressing SET again then ress
or
, you can adjust the time in minutes.
Press 4 times the MODE button to return to normal dis lay mode.

L7080 / ET708
8. THERMOMETRE
Press the SET button to select the tem erature dis lay in Celsius or Fahrenheit ℃
℉.
9. MUSIC
Press
to listen to different melodies loo .
Importé par / Importiert von / Geïmporteerd door / Imported by :
CAPTELEC, 59170 Croix - FRA CE
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Eurotops Clock manuals

Eurotops
Eurotops 1885 User manual

Eurotops
Eurotops 44407 User manual

Eurotops
Eurotops HY-G050 User manual

Eurotops
Eurotops 45124 User manual

Eurotops
Eurotops LANDMARK User manual

Eurotops
Eurotops WT 7350 User manual

Eurotops
Eurotops 49649 User manual

Eurotops
Eurotops WS8120 User manual

Eurotops
Eurotops KV2008 User manual

Eurotops
Eurotops XXL User manual