Evenflo ExerSaucer Fast Fold Go User manual

®
™
© 2016 EVENFLO COMPANY, INC. 25700995 8/16 CY_171_0100_A0715
®
™
BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR EINE SPÄTERE NUTZUNG AUF.
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Montage und Benutzung des Produktes.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions BEFORE assembly and use of product.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Lea las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Lire les instructions AVANT l’assemblage et L’U TI L I SAT I O N du produit.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO.
Leggere attentamente tutte le istruzioni PRIMA dell'assemblaggio e dell'uso del prodotto.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘNA PRZYSZŁOŚĆ.
Zapoznaj sięz instrukcjąPRZED złożeniem i przystąpieniem do korzystania z produktu.
ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
Olvassa el a termék teljes használati útmutatóját a termék összeszerelése és használata ELŐTT!
NÁVOD USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
PŘED sestavením apoužitím výrobku si přečtěte všechny pokyny.
NÁVOD SI USCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE.
PRED montážou a používaním výrobku si prečítajte celýnávod.
GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA USO FUTURO.
Leia atentamente as instruções antes de utilizar o produto.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Lees alle instructies VOOR montage en gebruik van het product.

23
WARNUNG
Inhalt Warnung
Draufsicht der Basis (1) Sitzkissen (1)
Unteransicht der Basis
Sitzring (1)
• Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Montage und Benutzung des Produktes. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung für eine spätere Nutzung auf.
• Kontrollieren Sie das Produkt vor jeder Nutzung. Benutzen Sie das Produkt NICHT,wenn es kaputt, gebrochen ist oder
Teile fehlen.
• Lassen Sie Ihr Kind NICHT unbeaufsichtigt. Behalten Sie Ihr Kind IMMER im Blick.
• Um mögliche Erstickungsgefahren zu verhindern, entfernen Sie das Verpackungsmaterial und entsorgen es vor Gebrauch des Produktes.
• Erlauben Sie anderen Kindern nicht in der Nähe des Jumpers zu spielen, während er genutzt wird.
• SCHNÜRE KÖNNEN STRANGULIERUNGEN VERURSACHEN! :
–Platzieren Sie den ExerSaucer NICHT in der Nähe von Schnüren von Gardinen, Fensterjalousien, Telefonen, etc.
–Platzieren Sie in der Nähe ihres Kindes KEINE Gegenstände mit Schnüren wie Pullover mit Kordeln oder Schnullerketten
–Hängen Sie KEINE Schnüre über oder an den ExerSaucer.
WARNUNG
• NICHT in der Nähe von Stufen nutzen. NICHT in der Nähe von Heizkörpern, Raumheizungen, Feuerplätzen oder anderen
möglichen Gefahren nutzen.
• Um zu verhindern, dass der ExerSaucer umkippt, platzieren Sie ihn auf einem ebenen Untergrund.
• Für die Nutzung durch Kinder im Alter von etwa vier Monaten, die ihren Kopf und Nacken selbstständig halten können.
ABSTURZGEFAHR! Lassen Sie Kinder, die laufen können, den ExerSaucer NICHT benutzen.
• Hören Sie auf, dieses Produkt zu benutzen, wenn Ihr Kind eine der folgenden Stufen erreicht hat:
–kann laufen;
–ist über 76cm groß;
–kann aus dem Produkt klettern;
–kann mit flachen Füßen im ExerSaucer den Boden berühren, wenn die höchste Höhenverstellstufe erreicht ist.
• Verstellen Sie NICHT die Höhe, während Ihr Kind im ExerSaucer sitzt.
• Lassen Sie Ihr Kind NICHT im ExerSaucer schlafen.
• Drehen Sie Ihr Kind NICHT im Sitz. Erlauben Sie Ihrem Kind, den Sitz selbst zu drehen.
• Lassen Sie den ExerSaucer nicht im Freien stehen und setzen sie die Bauteile nicht Temperaturen über 38°C aus.
• Nutzen Sie den ExerSaucer NICHT in der Nähe von Schwimmbecken oder anderen Gewässern.
• Passen Sie auf, wenn Sie Ihr Kind in das Produkt setzen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind vollständig im Produkt sitzt. Achten Sie
darauf, dass nur die Zehenspitzen des Kindes den Boden berühren.
• Erlauben Sie Ihrem Kind NICHT, unter den ExerSaucer zu krabbeln.
• Halten Sie Ihr Kind während des Auf- und Abbaus vom Produkt fern.
• Achten Sie darauf, dass das Produkt NICHT nass wird.
• Benutzen Sie bei diesem Produkt NUR Ersatzteile von Evenflo.
Unterstützung zu diesem Produkt erhalten Sie von Ihrem Händler.
Bewahren Sie die Modellnummer und Herstellungsdatum für die Zukunft auf.
Modelnummer:______________________________ Herstellungsdatum:___________________________
*Nicht aufgeführt.
Bausatz Inhalte können nach Modell variieren.
Fuß (3)
Jumper Bausatz
Reifen (6)
ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN LESEN UND BEACHTEN!
EIN NICHTBEACHTEN DIESER HINWEISE KANN SCHWERE ODER TÖDLICHE VERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN!
Warnung ....................................................................................................................................................................................................................................3
Montage des ExerSaucer......................................................................................................................................................................................................3
Anbringung der Spielsachen................................................................................................................................................................................................6
Lagerung des ExerSaucer.....................................................................................................................................................................................................7
Pflege und Reinigung.............................................................................................................................................................................................................8
Montage des ExerSaucer
1. Drehen Sie die ExerSaucer Basis mit der Unterseite nach
oben und befestigen Sie die drei (3) Beine . Drücken Sie den
roten Auslöseknopf und drehen Sie das Bein, bis es in der
aufrechtesten Position einrastet. Wiederholen Sie dies, bis alle
drei (3) Beine in der aufrechtesten Position eingerastet sind.
Drücken Sie gegen die Beine, um sicherzustellen, dass diese in
verriegelter Position sind.
Dieses Produkt ist für Kinder vorgesehen, die mindestens 4 Monate alt sind UND Hals und Kopf selbstständig hochhalten können.
Stellen Sie den Gebrauch dieses Produkts ein, wenn Ihr Kind eigenständig gehen kann, größer als 76 cm ist, aus dem Produkt
herausklettern kann oder in der höchstmöglichen Einstellposition mit flachen Füßen im ExerSaucer® stehen kann.
A
B
C
C

45
M
A
6. Drücken Sie den montierten Sitzring fest in die Basis
, bis er einrastet und sich leicht drehen lässt.
Montage des ExerSaucer
5. Drehen Sie den Sitz richtig orientiert herum. Passen Sie
die Dreiecke auf der Rückseite des Sitzringes den
zugehörigen Dreiecken des Sitzkissens an. Stülpen Sie
die Plastikschlaufen des Kissens über die Haken des
Sitzrings. Wiederholen Sie dies, bis alle Plastickschlaufen
mit den entsprechenden Haken verbunden sind. Drücken Sie
das Sitzkissen in den Sitzring.
J
K
L
I
F
F
Montage des ExerSaucer
2. Sie finden die drei (3) Füße auf der Unterseite der
Basis . Lösen Sie den Fuß, indem Sie Knopf wie
in der Illustration drücken.
3. Passen Sie die Aussparung im Fuß dem Bein an. Lassen Sie den
Fuß am Bein einrasten. Wiederholen Sie dies, bis alle drei Füße an den
Beinen befestigt sind. Ziehen Sie an den Füßen, um sicherzustellen,
dass sie verriegelt sind.
DA
D
E
D
B
4. Platzieren Sie den Sitzring verkehrt herum und
lassen Sie die sechs (6) Reifen in die zugehörigen
Vorrichtungen einrasten wie in der Illustration
F
B
H
G
Höhenverstellung:
Nehmen Sie Ihr Kind IMMER aus dem ExerSaucer, bevor
Sie die Höhe verstellen. Drücken Sie den Knopf , bis die
gewünschte Position erreicht ist. Stellen Sie sicher, dass alle
drei (3) Beine dieselbe Höhe haben.
Damit Verletzungen vermieden werden, dürfen nur die
Zehen des Babys den Fußboden berühren. Das Baby
NICHT mit flachen Füßen auf dem Boden stehen lassen.
Je älter ihr Baby wird, umso aktiver wird es. Verstellen
Sie den ExerSaucer auf die nächste Stufe, so dass
Ihr Kind komfortabel sitzt und die maximale Dreh- und
Sprungfunktion ausnutzen kann.
WARNUNG
N
N

67
Anbringung der Spielsachen
Hier drücken
(Die Spielsachen können je nach Modell variieren.)
2. Drehen Sie den ExerSaucer um. Entfernen Sie die drei (3) Füße , indem Sie
den Knopf drücken und den Fuß heraus ziehen.
1. Bringen Sie die Beine in die niedrigste Position.
3. Drücken Sie den Fuß in die Basis , bis er einrastet. Wiederholen Sie
dies, bis alle drei (3) Füße in der Basis eingerastet sind.
4. Nehmen Sie nun die drei (3) Beine und drücken Sie den Knopf , so dass Sie die Beine
in die Basis legen können. Wiederholen Sie dies für alle drei (3) Beine, bis diese in der
niedrigsten Position einrasten. Stellen Sie sicher, dass alle drei (3) Beine richtig eingerastet sind.
B
DADA
B
C
Lagerung des ExerSaucer
D
N
N
Höhenverstellung:
Nehmen Sie Ihr Kind IMMER aus dem ExerSaucer, bevor
Sie die Höhe verstellen. Drücken Sie den Knopf , bis die
niedrigste Position erreicht ist. Stellen Sie sicher, dass alle
drei (3) Beine die niedrigste Höhe haben.
Entfernen
O
Zum Anbringen der Spielsachen diese (wie gezeigt)
kräftig in den Spieltisch hineindrücken. Ziehen Sie
an den Stielen, um sicherzustellen, dass sie sicher
eingerastet sind.
Um Stiele zu entfernen, drücken Sie die Laschen O
zusammen und ziehen Sie die Stiele aus dem Spieltisch
heraus.

89
Pflege und Reinigung
Unterstützung zu diesem Produkt erhalten Sie von Ihrem Händler.
Plastikteile:
Wischen Sie die Oberfläche mit einem Tuch und milder Seife ab. Lassen Sie sie an der Luft trocknen.
Sitzkissen und Matte:
Für beste Ergebnisse:
Maschinenwäsche separat, kaltes Wasser – Schonwaschgang. KEINE CHLORBLEICHE. NICHT chemisch reinigen. Geeignet für
Trockner: 10-15 Minuten bei schwacher Hitze – danach sofort herausnehmen.
®
™

10 11
Table of Contents
Tray Top View (1) Seat Pad (1)
Tray Bottom View Seat Ring (1)
For product support, contact your distributor.
For future reference, record the Model Number and Date of Manufacture below.
Model Number:______________________________ Date of Manufacture: _________________________
*Not Shown.
Toy kit contents vary by model.
Feet (3)
Toy Kit
Wheels (6)
WARNING
Warnings
• Read all instructions before assembly and use of product. Keep instructions for future use. Adult assembly required.
• Inspect the product before each use. DO NOT use this product if it is damaged, broken, or missing parts.
• NEVER leave child unattended. ALWAYS keep child in view while in product.
• To prevent possible choking hazard, remove and immediately discard packaging material before using this product.
• Do not allow other children to play near the product when it is occupied.
• STRINGS CAN CAUSE STRANGULATION! :
–DO NOT place the ExerSaucer anywhere near cords from window blinds, draperies, phone, etc.
–DO NOT place items with a string around your child’s neck such as hood strings or pacifier cords.
–DO NOT suspend strings over product or attach strings to toys.
• NEVER use near stairs. NEVER use near ranges, radiators, space heaters, fireplaces, or other potential hazards.
• To avoid tip over, place product on flat, level ground or floor.
• For use by children at least four months old who can hold up their head and neck unassisted.
• FALL HAZARD! DO NOT use with children who can walk .
• Stop using this product when your child reaches any of the following developmental stages:
–Is walking;
–Is over 30” (76 cm) tall;
–Can climb out of the product;
–Can stand flat-footed in the unit when adjusted to its highest level.
• DO NOT adjust height while baby is sitting in ExerSaucer.
• DO NOT allow child to sleep in ExerSaucer.
• DO NOT spin baby in seat. Only permit baby to rotate the seat.
• The ExerSaucer should not be left outdoors, exposed to the elements, where temperatures are likely to exceed 100˚F (38˚C).
• NEVER use in or near swimming pools or other bodies of water.
• Take care when placing child in product. Make sure they are fully seated. Allow only the baby’s toes to touch the ground or floor.
• DO NOT allow children to crawl under product.
• Keep children away from product while folding or unfolding.
• DO NOT allow unit to get wet.
• Only use replacement parts supplied by Evenflo on this product.
READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS!
FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH!
Warnings ..................................................................................................................................................................................................................................11
Assembling the ExerSaucer ...............................................................................................................................................................................................11
Attaching the Toys..................................................................................................................................................................................................................14
Storing the ExerSaucer.........................................................................................................................................................................................................15
Care and Maintenance..........................................................................................................................................................................................................16
Assembling the ExerSaucer
1. Turn ExerSaucer tray upside down and locate three
(3) legs . Push red release button and rotate leg up
until it locks into the most upright position. Repeat until all
three (3) legs are locked into place. Push leg to make sure
it is locked in position.
A
B
C
C
Product is for use by children who are at least 4 months old AND can hold up their head and neck
unassisted. Stop using product when your child can walk by himself/herself, is over 30” (76 cm) tall, can
climb out of the product, or can stand flat-footed in the ExerSaucer® in the highest adjustment level.

12 13
M
A
6. Press assembled seat ring down firmly onto the top of
the tray until it snaps into place and spins freely.
Assembling the ExerSaucer
5. Turn seat ring right side up.
Align triangles on the back of the seat ring with the
triangles on the seat pad label.
Snap the plastic tabs on the pad over the pegs on the
seat ring.
Continue this process until all tabs are attached to
all pegs, then push the seat pad down inside the seat ring.
J
K
L
I
F
F
Assembling the ExerSaucer
4. Place seat ring upside down and locate the wheel
holders . Snap six (6) seat wheels into wheel
holders, as shown.
F
B
H
G
2. Locate (3) feet on underside of tray .
Remove foot by squeezing tab as shown.
3. Align slots in foot with tabs on leg . Snap foot onto leg.
Repeat until all three (3) feet are installed on legs. Pull foot to
make sure it is locked onto leg.
DA
D
E
D
B
To adjust height:
ALWAYS remove baby from ExerSaucer before adjusting.
Push button until the desired position is obtained. Make
sure that all three legs are adjusted to the same position.
To avoid injury, allow the baby’s toes only to touch the floor.
DO NOT allow the baby to stand flat-footed on the floor.
As baby grows and becomes more active, raise the tray to
the next level so that baby enjoys the most comfortable fit
and maximum use of the spin, and bounce features.
WARNING
N
N

14 15
Attaching the Toys
Press here
Remove
(Toys vary by model.)
2. Turn ExerSaucer upside down. Locate three (3) feet . Remove foot
by squeezing tabs and pulling foot off leg. Repeat until all three (3)
feet are removed.
To install toys, press firmly into tray as shown. Pull up on
stalk toys to make sure they are locked in place.
To remove stalk toys, squeeze tabs Oand lift stalk toys
from tray.
1. Adjust legs to their lowest position.
3. Push foot onto tray until it snaps into place. Repeat
until all three (3) feet are locked into place.
4. Locate three (3) legs . Push release button and rotate leg down until it locks
into the lowest position. Repeat until all three (3) legs are locked into the lowest
position. Pull up on legs to make sure they are locked in place.
B
DADA
B
C
Storing the ExerSaucer
D
N
N
To adjust height:
ALWAYS remove baby from ExerSaucer before adjusting. Push
button until the unit is in the lowest position. Make sure that
all three legs are adjusted to the lowest position.
O

16 17
For product support, contact your distributor.
®
™
Care and Maintenance
For Plastic Parts:
Wipe surface clean with cloth slightly moistened with mild soap and water. Allow to air dry.
For Seat Pad
For Best Results
Machine Wash Separately, Cold Water – Delicate Cycle. NO CHLORINE BLEACH. DO NOT dry clean.
Tumble Dry: 10 – 15 Minutes on Low Heat – Remove Immediately.

18 19
AVVERTENZE
Argomenti Avvertenze
Vassoio, vista dall'alto (1) Cuscino seduta (1)
Vassoio, vista dal basso
Anello seduta (1)
• Leggere attentamente tutte le istruzioni prima del montaggio e dell'uso del prodotto. Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
L'assemblaggio deve essere eseguito da un adulto.
• Verificare il prodotto prima di ogni utilizzo. NON USARE se danneggiato, rotto, o con parti mancanti.
• MAI lasciare il bambino incustodito. Non perdere mai di vista il bambino mentre usa il prodotto.
• Per impedire il rischio di soffocamento, rimuovere ed eliminare immediatamente gli imballi, prima dell'uso del prodotto.
• Non permettere ad altri bambini di giocare vicino al prodotto in uso.
• ATTENZIONE I CORDINI POSSONO PROVOCARE STRANGOLAMENTO!
–NON disporre ExerSaucer in prossimità di cordoni di tende a rullo, tendaggi, telefoni, ecc.
–NON lasciare oggetti con lacci attorno al collo del bambino, come lacci di cappucci, felpe, o la catenella del ciuccio.
–NON devono esserci lacci sospesi sopra al prodotto, e non attaccare lacci ai giochi.
• MAI utilizzare vicino a scale. MAI utilizzare vicino a fornelli, radiatori, stufe, caminetti o ad altri rischi potenziali.
• Per evitare ribaltamenti, disporre il prodotto sempre su superfici piatte e orizzontali o sul pavimento.
• Per bambini di almeno quattro mesi che possono sostenere testa e collo da soli.
• RISCHIO DI CADUTA! NON usare per bambini già in grado di camminare.
• Interrompere l'utilizzo della fase 2 di questo prodotto quando il bambino raggiunge una qualsiasi delle seguenti fasi inerenti lo
sviluppo:
–cammina;
–supera i 76 cm di altezza;
–può arrampicarsi ed uscire dal prodotto;
–può stare in piedi nell'unità regolata al livello più elevato.
• NON regolare l'altezza mentre il bambino siede nell' ExerSaucer.
• NON lasciare dormire il bambino nell'ExerSaucer.
• NON ruotare il bambino nella seduta. Permettere solo al bambino di ruotare la seduta.
• L'ExerSaucer non deve essere lasciato all'aperto, esposto agli elementi e quando la temperatura può superare i 38°C.
• MAI utilizzare dentro o in prossimità di piscine o altre riserve d'acqua.
• Fare molta attenzione nell'inserire il bambino nel prodotto. Verificare che sia completamente seduto. Solo le punte dei piedi possono
toccare il terreno o il pavimento.
• NON permettere al bambino di strisciare sotto il prodotto.
• Tenere lontani i bambini nelle fasi di apertura e chiusura del prodotto.
• NON permettere all'unità di bagnarsi.
• Usare soltanto parti di ricambio fornite da Evenflo.
Per assistenza riguardo al prodotto, rivolgersi al distributore.
Per ogni riferimento futuro, registri il Numero del Modello e la data di fabbricazione riportati sotto.
Numero modello:____________________________ Data di fabbricazione: ________________________
*Non mostrato.
Il kit giochi varia da modello a modello.
Piedino (3)
Kit giochi
Ruote (6)
LEGGERE E SEGUIRE SCRUPOLOSAMENTE TUTTE LE AVVERTENZE E ISTRUZIONI,
ALTRIMENTI SI POSSONO SUBIRE LESIONI PERSONALI GRAVI O MORTALI.
Avvertenze.............................................................................................................................................................................................................................. 19
Assemblaggio ExerSaucer ................................................................................................................................................................................................ 19
Fissaggio dei giocattoli ....................................................................................................................................................................................................... 22
Riporre l'ExerSaucer ............................................................................................................................................................................................................ 23
Cura e manutenzione .......................................................................................................................................................................................................... 24
Assemblaggio ExerSaucer
1. Capovolgere il vassoio dell'ExerSaucer e individuare
le tre (3) gambe . Spingere il pulsante di rilascio rosso
e ruotare la gamba fino a quando non sia fissata nella
posizione più verticale. Ripetere fino a quando tutte e
tre (3) le gambe sono ben fissate. Tirare le gambe per
verificare che siano ben bloccate in posizione.
Il prodotto è concepito per l’uso da parte di bambini di almeno 4 mesi di età E in grado di tenere sollevati la testa e il collo senza
aiuto. Interrompere l’uso del prodotto quando il bambino inizia a camminare, supera i 76 cm di altezza, può uscire dal prodotto
scavalcandolo o può sostare in piedi nella ExerSaucer® regolata al livello più elevato.
A
B
C
C

20 21
M
A
6. Premere l'anello seduta assemblato verso il basso,
sopra il vassoio fino a quando si fissa a scatto e ruota
liberamente.
Assemblaggio ExerSaucer
5. Girare l'anello seduta con il lato destro verso l'alto.
Allineare i triangoli nella parte posteriore dell'anello seduta
con i triangoli sull'etichetta del cuscino seduta.
Inserire a pressione le linguette in plastica del cuscino sui
pioli dell'anello.
Procedere fino a quando tutte le linguette sono fissate ai
pioli, quindi spingere il cuscino seduta verso il basso
all'interno dell'anello seduta.
J
K
L
I
F
F
Assemblaggio ExerSaucer
4. Capovolgere l'anello di seduta e localizzare gli
alloggiamente delle ruote. Inserire a pressione le sei (6)
ruote della seduta nei loro alloggiamenti, come indicato.
F
B
H
G
2. Posizionare i piedini (3) sul lato inferiore del
vassoio .
Rimuovere il piedino schiacciando la linguetta
come indicato.
3. Allineare le scanalature nel piedino con le linguette nella gamba
. Inserire a pressione il piedino nella gamba. Ripetere finchè tutti
e tre (3) i piedini sono montati sulle gambe. Tirare i piedini per
verificare che siano ben fissati sulla rispettiva gamba.
DA
D
E
D
B
Per registrare l'altezza:
TOGLIERE SEMPRE il bambino da ExerSaucer prima della
regolazione. Premere il pulsante fino a raggiungere la
posizine desiderata. Verificare che tutte e tre le gambe siano
regolate alla stessa posizione.
Per prevenire lesioni personali, solo le dita dei piedi del
bambino devono toccare il pavimento. NON permettere al
bambino di sostare in piedi sul pavimento.
Mano a mano che il bambino cresce e diventa più attivo,
sollevare il vassoio al livello successivo. in modo che possa
godere delle funzioni rotazione e rimbalzo nel modo più
confortevole e corretto.
AVVERTENZE
N
N

22 23
Fissaggio dei giocattoli
Premere qui
(I giocattoli variano secondo il modello.)
2. Capovolgere l'ExerSaucer. Localizzare i tre (3) piedini . Rimuovere i piedini
schiacciando le linguette e sfilando il piedino dalla gamba. Ripetere fino a
rimozione di tutti e tre (3) i piedini.
1. Abbbassare al massimo le gambe.
3. Spingere il piedino sul vassoio fino a quando si fissa a scatto in posizione.
Ripetere fino a quando tutti e tre (3) i piedini sono fissati in posizione.
4. Localizzare le tre (3) gambe . Spingere il pulsante di rilascio e ruotare la gamba verso il
basso fino a quando non sia fissata nella posizione minima. Ripetere fino a quando tutte e tre
(3) le gambe sono ben fissate nella posizione minima. Tirare le gambe per assicurarsi che siano
bloccate in posizione.
B
DADA
B
C
Riporre l'ExerSaucer
D
N
N
Per registrare l'altezza:
TOGLIERE SEMPRE il bambino dall'ExerSaucer prima della
regolazione. Premere il pulsante fino a quando l'unità
raggiunge la posizione minima. Verificare che tutte e tre le
gambe siano regolate nella posizione più bassa.
Rimuovere
Per installare giochi, premere con decisione verso il
vassoio come illustrato. Tirare verso l’alto giochi a stelo
per verificare che siano bloccati nella sede.
Per rimuovere un gioco a stelo, comprimere le linguette
Oe sollevarlo dal vassoio.
O

24 25
Cura e manutenzione
Per assistenza riguardo al prodotto, rivolgersi al distributore.
Parti in plastica:
Pulire le superfici con un panno leggermente umido con un po' di detersivo neutro e acqua. Lasciare asciugare all'aria.
Cuscino seduta:
Per i migliori risultati
Lavare separatamente in lavatrice, in acqua fredda, ciclo delicato. Non candeggiare. Non lavare a secco.
Asciugatrice: 10 - 15 minuti su calore minimo - Rimuovere immediatamente.
®
™

26 27
Table des matières
AVERTISSEMENT
Avertissements
Contacter le distributeur pour le service technique.
Pour référence ultérieure, noter le numéro de modèle et la date de fabrication ci-dessous.
Numéro de modèle : Date de fabrication :
Vue de la tablette supérieure (1) Coussin du siège (1)
Vue de la tablette inférieure
Anneau du siège (1)
Sachet du kit de jouets*
*Vivant.
Contenu de la trousse de toy varient selon le modèle.
LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS !
LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES !
• Lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser ce produit. Garder les instructions pour référence ultérieure. Assemblage
par adulte requis.
• Examiner le produit avant chaque utilisation. NE PAS utiliser ce produit s’il est endommagé, cassé ou si des pièces
manquent.
• NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance. TOUJOURS garder l’enfant dans le champ de vision lorsqu’il est dans le produit.
• Afin d’éviter le danger éventuel d’étouffement, retirer et mettre immédiatement au rebut les matériaux d’emballage avant d’utiliser ce
produit.
• Ne pas permettre à d’autres enfants de jouer à proximité du produit lorsqu’il est occupé.
• LES CORDONS PRÉSENTENT UN DANGER D’ÉTRANGLEMENT ! :
-NE PAS placer l’ExerSaucer à proximité de cordons de stores, de rideaux, de téléphone, etc.
-NE PAS placer d’articles à cordon autour du cou de l’enfant notamment, des cordons de capuchons ou de sucettes.
-NE PAS suspendre de cordons au produit ou attacher des cordons aux jouets.
• NE JAMAIS utiliser à proximité d’un escalier. NE JAMAIS utiliser à proximité de cuisinières, de chaudières, de radiateurs
personnels et de cheminées ou autres dangers potentiels.
• Pour empêcher qu’il se renverse, placer ce produit sur une surface plane, de niveau ou sur le sol.
• Pour utilisation avec des enfants âgés d’au moins quatre mois qui peuvent tenir leur tête et leur nuque droites sans aucune aide.
• DANGER DE CHUTE ! NE PAS utiliser avec des enfants qui peuvent marcher.
• Cesser d’utiliser ce produit lorsque l’enfant atteint l’un des stades de développement suivants :
- marche ;
- mesure plus de 76 cm (30 po) ;
- peut grimper hors du produit ;
- peut se tenir debout, les pieds à plat, lorsque l’unité est réglée à son niveau le plus haut.
• NE PAS régler la hauteur de l’ExerSaucer si un bébé est assis dans celui-ci.
• NE PAS laisser l’enfant dormir dans l’ExerSaucer.
• NE PAS faire virevolter le bébé dans le siège. Permettre uniquement au bébé de faire tourner le siège.
• L’Exersaucer ne doit pas être laissé à l’extérieur, exposé aux éléments ou à des températures risquant d’être supérieures à 38 ºC
(100 ºF).
• NE JAMAIS l’utiliser dans ou à proximité d’une piscine ou d’autres étendues d’eau.
• Faire attention lorsque l’enfant est mis dans ce produit. S’assurer qu’il est bien assis. Seuls les orteils du bébé doivent toucher le
sol.
• NE PAS permettre à l’enfant de ramper sous ce produit.
• Garder les enfants à l’écart du produit lors de son pliage ou de son dépliage.
• NE PAS exposer l’unité à l’eau.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange fournies par Evenflo pour ce produit.
Pieds (3)
Roulettes (6)
Avertissements...................................................................................................................................................................................................................... 27
Assemblage de l’ExerSaucer ............................................................................................................................................................................................ 27
Assemblage des jouets....................................................................................................................................................................................................... 30
Rangement de l’ExerSaucer .............................................................................................................................................................................................. 31
Entretien et nettoyage.......................................................................................................................................................................................................... 32
Assemblage de l’ExerSaucer
1. Mettre la tablette de l’ExerSaucer Aà l’envers et repérer
les trois (3) pieds B. Appuyer sur le bouton rouge de
déblocage Cet faire pivoter le pied vers le haut jusqu’à
ce qu’il se bloque dans sa position la plus droite. Répéter
cette opération pour bloquer les trois (3) pieds en position.
Pousser sur le pied pour s’assurer qu’il est bien bloqué.
Ce produit est destiné aux enfants qui sont âgés d’au moins 4 mois ET qui peuvent tenir leur tête et leur cou droits sans aide. Cesser
d’utiliser ce produit lorsque l’enfant marche tout seul, mesure plus de 76 cm (30 po), peut grimper hors du produit ou peut se tenir
debout, pieds à plat, dans l’ExerSaucer®, ajusté à son plus haut réglage.
A
B
C
C

28 29
Assemblage de l’ExerSaucer Assemblage de l’ExerSaucer
4. Poser l’anneau du siège assemblé Msur le dessus de
la tablette Aet appuyer fermement jusqu’à ce que
l’anneau s’enclenche et tourne librement.
2. Placer l’anneau du siège Fà l’envers et repérer les
emplacements des roulettes G. Enclencher six (6) rou-
lettes de siège Hdans les emplacements des roulettes,
comme illustré.
F
B
H
G
J
K
L
I
F
F
3. Retourner l’anneau du siège.
Aligner le triangle Isitué sur l’arrière de l’anneau du
siège et le triangle Jsitué sur l’étiquette du coussin du
siège.
Enclencher les languettes en plastique Kdu coussin
du siège sur les chevilles Lsituées sur l’anneau du
siège.
Continuer cette opération jusqu’à ce que toutes les
languettes soient attachées aux chevilles. Pousser
ensuite le revêtement de siège à l’intérieur de l’anneau
du siège.
M
A
2. Repérer les (3) embouts de pied Dsitués sous
la tablette A. Retirer l’embout de pied en
appuyant sur la languette E, comme illustré.
3. Aligner les fentes de l’embout de pied Det les languettes
du pied B. Enclencher l’embout sur le pied. Répéter cette
opération pour enclencher les trois (3) embouts de pied sur les
pieds. Tirer sur l’embout pour s’assurer qu’il est bien enclenché
dans le pied.
DAD
E
D
B
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures, permettre que seuls les orteils du
bébé touchent le sol. NE PAS permettre au bébé de se tenir
debout, pieds à plat, sur le sol.
Lorsque le bébé grandit et devient plus remuant, rehausser
la tablette pour la mettre dans la position suivante afin
d’offrir au bébé la position la plus confortable et de le
faire bénéficier au maximum de toutes les possibilités de
balancement, de pivotement et de sautillement.
Réglage de la hauteur :
TOUJOURS retirer le bébé de l’ExerSaucer avant de l’ajuster. Appuyer
sur le bouton Njusqu’à ce que la position désirée soit obtenue.
S’assurer que les trois pieds soient réglés à la même hauteur.
N
N

30 31
Assemblage des jouets
Appuyez ici
(Jouets varient selon le modèle.)
2. Mettre l’ExerSaucer à l’envers. Repérer les trois (3) embouts de pied D. Retirer
l’embout Den appuyant sur les languettes Bet extraire l’embout du pied. Répéter
cette opération pour retirer les trois (3) embouts de pied.
1. Régler les pieds dans leur position la plus basse.
3. Pousser l’embout de pied Dsur la tablette Ajusqu’à enclenchement.
Répéter cette opération pour enclencher les trois (3) embouts de pied.
4. Repérer les trois (3) pieds B. Appuyer sur le bouton de déblocage Cet faire pivoter le pied vers le
bas jusqu’à ce qu’il se bloque en position la plus basse. Répéter cette opération pour bloquer les trois
(3) pieds en position la plus basse. Tirer sur les pieds pour s’assurer qu’ils sont bien bloqués.
B
DADA
B
C
Rangement de l’ExerSaucer
D
N
N
Réglage de la hauteur :
TOUJOURS retirer le bébé de l’ExerSaucer avant tout
réglage. Appuyer sur le bouton Npour mettre l’unité dans
sa position la plus basse. S’assurer de régler les trois pieds en
position la plus basse.
Retirer
Pour monter les jouets, appuyer dessus fermement pour
les insérer dans la tablette, comme illustré. Tirer sur
les jouets à pédoncule pour s’assurer qu’ils sont bien
bloqués.
Pour retirer les jouets à pédoncule, appuyer sur les
onglets Oet extraire les jouets de la tablette.
O

32 33
Entretien et nettoyage
Contacter le distributeur pour le service technique.
Pour les pièces en plastique :
Nettoyer la surface en l’essuyant avec un linge légèrement humidifié d’eau savonneuse. Laisser sécher à l’air.
Pour le revêtement de siège :
Pour obtenir les meilleurs résultats – Laver séparément en machine, à l’eau froide et en cycle délicat. PAS D’EAU DE JAVEL.
NE PAS nettoyer à sec. Sécher au sèche-linge : 10 à 15 minutes à basse température et retirer immédiatement.
®
™

34 35
WAARSCHUWING
Inhoudsopgave Belangrijk
Bovenaanzicht basis (1) Zitkussen (1)
Onderaanzicht basis
Ring voor zitting (1)
• Lees alle instructies VOOR montage en gebruik van het product. Berg de instructies voor toekomstig gebruik op. Montage door
volwassene vereist.
• Controleer het product voor elk gebruik. Dit product NIET GEBRUIKEN als het beschadigd of kapot is of als er onderdelen
ontbreken.
• Laat uw kind NOOIT zonder toezicht alleen. Houd uw kind ALTIJD in het oog als het in het product zit.
• Verwijder direct voordat u het product gebruikt alle verpakkingsmaterialen en gooi die weg om mogelijk verstikkingsgevaar te
voorkomen.
• Laat andere kinderen niet bij het product spelen als er een kind in zit.
• KOORDEN KUNNEN TOT VERSTIKKING LEIDEN! :
–Plaats de ExerSaucer NIET in de buurt van koorden van rolgordijnen, jaloezieën, telefoons, enzovoorts
–Plaats GEEN voorwerpen met een koord rond de hals van uw kind, zoals koordjes van hoeden of spenen.
–Hang GEEN koorden over het product of bevestig GEEN koorden aan speeltjes.
• NOOIT vlakbij een trap gebruiken, NOOIT gebruiken in de buurt van gasfornuizen, radiatoren, kachels of andere mogelijke
gevaren.
• Plaats het product op een vlakke ondergrond of vloer om te voorkomen dat het omvalt.
• Voor gebruik door kinderen die minstens vier maanden oud zijn die hun hoofd en nek zonder hulp omhoog kunnen houden.
• VALGEVAAR! NIET GEBRUIKEN met kinderen die kunnen lopen.
• Stop met gebruik van dit product als uw kind een van de volgende ontwikkelingsstadia bereikt:
–Kan lopen;
–Langer dan 76 cm;
–Kan uit het product klimmen;
–Kan met platte voeten in de unit staan als die op zijn hoogst staat.
• Verstel de hoogte NIET als uw kind in de ExerSaucer zit.
• Sta kinderen NIET toe te slapen in de ExerSaucer.
• Draai de baby NIET rond. Laat uw kind zelf de stoel draaien.
• De ExerSaucer mag niet buiten blijven, waar hij blootgesteld kan staan aan de elementen en waar temperaturen kunnen oplopen tot 38˚C.
• NOOIT gebruiken in of bij zwembaden of andere plekken met water.
• Plaats uw kind voorzichtig in het product. Zorg dat het volledig zit. Alleen de tenen van de baby mogen de grond of vloer raken.
• Laat kinderen NIET onder het product kruipen.
• Houd kinderen tijdens het in- en uitklappen weg bij het product.
• Laat de eenheid NIET nat worden.
• Gebruik uitsluitend vervangingsonderdelen van Evenflo voor dit product.
Neem voor productondersteuning contact op met uw distributeur.
Noteer het modelnummer en de productiedatum hieronder voor toekomstig gebruik.
Modelnummer:______________________________ Productiedatum:______________________________
*Niet getoond.
De speelgoedset verschilt per model.
Voeten (3)
Speelgoedset
Wielen (6)
LEES EN VOLG ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES OP!
HET NALATEN HIERVAN KAN ERNSTIG OF DODELIJK LETSEL VEROORZAKEN!
Waarschuwingen.................................................................................................................................................................................................................. 35
De ExerSaucer monteren .................................................................................................................................................................................................. 35
Het speelgoed plaatsen...................................................................................................................................................................................................... 38
De ExerSaucer opbergen................................................................................................................................................................................................... 39
Onderhoud............................................................................................................................................................................................................................. 40
De ExerSaucer monteren
1. Draai de basis van de ExerSaucer om en zoek de drie
(3) steune . Druk op de rode ontgrendelknop en
draai de steun tot deze in de hoogste stand klikt. Herhaal
dit voor alle drie (3) de steunen. Duw tegen de steun om
u ervan te vergewissen dat deze is vastgeklikt.
Dit product is bestemd voor gebruik door kinderen die minstens vier maanden oud zijn EN die hun hoofd en nek zonder hulp omhoog
kunnen houden. Gebruik het product niet langer als uw kind zelfstandig kan lopen, groter is dan 76 cm, uit het product kan klimmen, of
met platte voeten in de ExerSaucer® kan staan als die in de hoogste stand staat.
A
B
C
C

36 37
M
A
6. Druk de gemonteerde ring van de zitting stevig boven
op de basis tot die op zijn plaats klikt en vrij draait.
De ExerSaucer monteren
5. Draai de ring van de zitting om.
Stel de driehoeken op de achterkant van de ring van de
zitting gelijk met de driehoeken op het zitkussenlabel.
Klik de plastic pallen van het kussen over de pinnen.
Doe dit totdat alle lipjes over alle pinnen zijn bevestigd
en druk dan het zitkussen in de ring van de zitting.
J
K
L
I
F
F
De ExerSaucer monteren
4. Leg de ring van de zitting met de wielhouders met
de onderkant naar boven en klik de zes (6) wielen in de
wielhouders, zoals afgebeeld.
F
B
H
G
2. Zoek de drie (3) voeten aan de onderzijde
van basis .
Verwijder de voet door de pal in te drukken.
3. Plaats de openingen in de voet . Klik de voet op de steun.
Herhaal dit totdat alle drie (3) de voeten op de steunen zijn
geïnstalleerd. Trek aan de voet om u ervan te vergewissen dat
deze op de steun is vastgeklikt.
DA
D
E
D
B
De hoogte aanpassen:
Haal ALTIJD eerst uw baby uit de ExerSaucer voordat u
deze verstelt. Druk op knop tot de gewenste stand is
bereikt. Zorg dat de drie steunen in dezelfde stand staan.
Alleen de tenen van de baby mogen de vloer raken om
letsel te voorkomen. Laat de baby NIET met platte voeten
op de vloer staan.
Naarmate uw baby groeit en actiever wordt, dient de basis
naar het volgende niveau te worden verhoogd, zodat de
baby de prettigste houding heeft en maximaal gebruik van
de draai- en stooteigenschappen gebruik kan maken.
WAARSCHUWING
N
N

38 39
Het speelgoed plaatsen
Klik hier
(Speeltjes verschillen per model.)
2. Draai de ExerSaucer om. Zoek de drie (3) voeten . Verwijder de voeten door
op de pallen te drukken en de voet van de steun te trekken. Herhaal dit totdat
alle drie (3) de voeten zijn verwijderd.
1. Verstel de steunen naar hun laagste stand.
3. Druk de voet op de basis totdat het vastklikt. Berg op deze wijze alle
drie (3) de voeten op.
4. Zoek de drie (3) steunen . Druk op de ontgrendelknop en draai de steun omlaag tot deze in
de laagste stand klikt. Herhaal dit totdat alle drie (3) de steunen in hun laagste stand staan. Trek
aan de steunen om u ervan te vergewissen dat ze goed vastzitten.
B
DADA
B
C
De ExerSaucer opbergen
D
N
N
De hoogte aanpassen:
Haal ALTIJD eerst uw baby uit de ExerSaucer voordat u deze
verstelt. Klik op knop totdat de unit in zijn laagste stand is.
Zorg dat alle drie de steunen in hun laagste stand staan.
Verwijderen
Breng de speeltjes aan door ze stevig in het blad te
duwen, zoals afgebeeld. Trek aan de opsteekspeeltjes
om te controleren of ze vastzitten.
Om de opsteekspeeltjes te verwijderen, knijpt u de
lipjes Osamen en tilt u de speeltjes uit het blad.
O
Table of contents
Languages:
Other Evenflo Baby Swing manuals

Evenflo
Evenflo ExerSaucer Triple Fun User manual

Evenflo
Evenflo exer saucer BABY ACTIVE User manual

Evenflo
Evenflo ExerSaucer Safari Friends User manual

Evenflo
Evenflo ExerSaucer Wildlife Adventure User manual

Evenflo
Evenflo ExerSaucer Splash User manual

Evenflo
Evenflo ExerSaucer Bouncing Barnyard User manual

Evenflo
Evenflo ExerSaucer Bumbly User manual
Popular Baby Swing manuals by other brands

Big Backyard
Big Backyard HILLCREST F23270 Installation and operating instructions

Fisher-Price
Fisher-Price X2897 manual

Sunjoy
Sunjoy L-DNC373PST-C Assembly instruction

Fisher-Price
Fisher-Price 79636 manual

Numark
Numark MONTEREY 3-SEAT SWING/DAYBED Assembly instructions

Fisher-Price
Fisher-Price FVR21 manual