Fagor Advance Plus APG-061 User manual

1
MANUAL DE INSTALACION
MODELOS: APG-061
APG-101
APG-201
APG-102
APG-202
12044974

2
ESTIMADO CLIENTE
Agradecemos la confianza que ha depositado en nuestra marca al adquirir un
aparato de uso profesional. Estamos plenamente convencidos de que a medida
que pase el tiempo, quedará totalmente satisfecho de su compra.
Tómese unos minutos de su tiempo, acérquese con este manual al aparato y
“manos a la obra”: las informaciones gráficas de fácil compresión sustituyen a
las hojas llenas de texto.
No obstante, le aconsejamos estudie detenidamente este manual compilado
por los jefes de cocina de FAGOR, únicamente así podrá beneficiarse al
máximo de las múltiples posibilidades y ventajas que le brinda este aparato.
Conserve este manual cerca del aparato y en lugar siempre accesible.
Finalmente, le deseamos mucho éxito y gran satisfacción con su nuevo horno.
FAGOR INDUSTRIAL S. COOP.
B\ Santxolopetegi, 22 Aptdo. 17
20560 Oñati (Gipuzkoa/Spain
)

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
3
INDICE
INDICE ........................................................................................................................................................................3
INFORMACIÓN
GENERAL...................................................................................................................................4
ADVERTENCIA......................................................................................................................................................4
INFORMACIÓN GENERAL ....................................................................................................................................4
MANUAL DE INSTALACIÓN .................................................................................................................................5
DISTANCIA
MÍNIMA ............................................................................................................................................5
INSTALACIÓN
MODELOS
DE
SOBREMESA.....................................................................................................5
CONEXIÓN
ELECTRICA.......................................................................................................................................6
CONEXIÓN
GAS.....................................................................................................................................................8
CONEXIÓN
GASES
DE
ESCAPE ........................................................................................................................10
CONEXIÓN
AGUA...............................................................................................................................................11
CONEXIÓN
DE
AGUAS
RESIDUALES..............................................................................................................12
DIMENSIONES GENERALES Y ACOMETIDAS...............................................................................................13
INSTRUCCIONES DE DESPALETIZACION......................................................................................................18

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
4
INSTRUCCIÓNES GENERALES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN GENERAL
Durante periodos prolongados de parada del aparato se recomienda cortar la
alimentación de agua y corriente eléctrica.
ADVERTENCIA
La instalación, ajuste incorrecto, el servicio ó el mantenimiento inapropiados del
aparato así como la manipulación del mismo pueden provocar daños
materiales como lesiones. Antes de proceder a la puesta en servicio del
aparato, leer detenidamente las instrucciones de este manual.
No almacenar ni utilizar gases ó líquidos explosivos cerca del aparato, ni
introducir líquidos con contenido alcohólico dentro del aparato.
Estando el horno caliente no abrir de forma brusca la puerta (peligro de
quemaduras debido a la existencia de vahos calientes). No echar agua fría en
el interior de la cámara cuando esta se encuentra caliente.
Las reparaciones o manipulaciones realizadas por personal ajeno al SAT
(servicio de asistencia Técnico) FAGOR INDUSTRIAL o SAT autorizados
conlleva una pérdida de la garantía del horno.
Exija al instalador del horno la cumplimentación del CHECK LIST,
comprobando:
•Conexión eléctrica
•Conexión Neumática
•Conexión Hidráulica
•Conexión aguas residuales
•Condiciones de instalación
•Condiciones de instalaciones
•Explicación al usuario del funcionamiento general del horno (uso y
mantenimiento)
Este aparato debe instalarse en un local suficientemente ventilado para impedir
la formación de concentraciones inadmisibles de sustancias nocivas para la
salud.
INFORMACIÓN GENERAL
Antes de la primera puesta en marcha del aparato ya instalado, se recomienda
limpiar su interior con un paño impregnado de agua jabonosa y a continuación
ponerlo en marcha en vacío durante ½ hora en el modo Vapor para eliminar los
olores característicos de un aparato nuevo.
Antes de poner en marcha el aparato, compruebe que la llave del agua se
encuentra abierta.
Cuando el horno vaya a estar un largo tiempo sin ser utilizado se recomienda
cerrar la llave de paso de agua.
Abrir la puerta del horno con precaución para evitar quemarse con los vahos.

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
5
MANUAL DE INSTALACIÓN
DISTANCIA MÍNIMA
Distancia mínima en el caso de fuentes de calor por el lado
izquierdo 400mm.Fig 1.
Atención: Una temperatura ambiente excesiva por el lado
izquierdo del aparato puede hacer que la desconexión de
seguridad del aparato se active.
Aconsejamos mantener una distancia de 500mm en el lado
izquierdo del aparato para poder llevar a cabo trabajos de
reparación y mantenimiento.Fig.2.
Es obligatorio amarrar la chapa IPX5 en la parte posterior de
los hornos. Fig.3
Se aconseja asegurar la estabilidad de los hornos
INSTALACIÓN MODELOS DE SOBREMESA
Nivelar bastidor
horizontalmente
antes de colocar
el horno sobre el
mismo. Fig.4
El aparato tiene que
estar nivelado
horizontalmente.Fig.6
Apoyar el horno en
el bastidor
haciendo coincidir
los apoyos con las
ubicaciones que
tiene el bastidor.
Fig 5
(Opcional en
modelo 202)
El carro móvil de
carga (opcional)
debe asentar en
posición horizontal
en el aparato.
Fig. 7

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
6
CONEXIÓN ELECTRICA
La conexión eléctrica del aparato debe hacerse siempre por un TÉCNICO
AUTORIZADO.
Se deberá tener en cuenta las normas legales vigentes en cada país en
materia de conexiones a la red eléctrica.
Verificar que la tensión de la red corresponde a la que se indica en la placa de
características.
Los cables de alimentación deben ser cables flexibles con cubierta resistente
al aceite, y no deben ser más ligeros que el cable en funda ordinaria en
policloropreno ordinario o elastómero sintético equivalente (H05RN-F).
Próximo al aparato debe instalarse un dispositivo interruptor para todas las
fases, con un mínimo de 3mm de apertura entre contactos. Este interruptor irá
provisto de fusibles.
Es obligatorio conectar a tierra el aparato, desde la regleta de conexiones del
aparato a la toma de tierra de la red eléctrica.
El fabricante no se hace responsable de posibles daños originados por el
incumplimiento de este requisito.
Para acceder a la regleta de conexión eléctrica del aparato soltar el panel
lateral izquierdo (Fig.8), pasar el cable manguera por el prensa estopas situado
en la base exterior y conectar según se indica en la regleta.
Fig. 8
MUY IMPORTANTE: Antes de colocar el panel lateral izquierdo fijar la
manguera de alimentación eléctrica fuertemente al prensaestopas.
Cuando se instalen varios aparatos en línea, deberán ser conectados entre sí a
tierra, por el punto destinado a tal fin, que se encuentra ubicado en la base del
horno, zona posterior.

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
7
LA SECCIÓN DE CABLE MANGUERA Y EL VALOR DE LOS FUSIBLES A
INSTALAR EN EL INTERRUPTOR GENERAL.
TENSIÓN
ALIMENTACIÓN
SECCIÓN
MANGUERA
FUSIBLE
INT.
GENERAL
DISPOSITIVO
DIFERENCIAL
APG-061
230V 50-60Hz 3x1,5mm²+N+T 10A 300mA
POTENCIA ELÉCTRICA KW 1,2
POTENCIA
GAS
Kcal/h (Hi) G30/G31/G20 10.325
BTU/h (Hi) G30/G31/G20 40.975
kW (Hi) G30/G31/G20 12
TENSIÓN
ALIMENTACIÓN
SECCIÓN
MANGUERA
FUSIBLE
INT.
GENERAL
DISPOSITIVO
DIFERENCIAL
APG -101
230V 50-60Hz 3x1,5mm²+N+T 10A 300mA
POTENCIA ELÉCTRICA KW 1,2
POTENCIA
GAS
Kcal/h (Hi) G30/G31/G20 15.488
BTU/h (Hi) G30/G31/G20 61.460
kW (Hi) G30/G31/G20 18
TENSIÓN
ALIMENTACIÓN
SECCIÓN
MANGUERA
FUSIBLE
INT.
GENERAL
DISPOSITIVO
DIFERENCIAL
APG-201
230V 50-60Hz 3x1,5mm²+N+T 16A 300mA
POTENCIA ELÉCTRICA KW 2,4
POTENCIA
GAS
Kcal/h (Hi) G30/G31/G20 30.975
BTU/h (Hi) G30/G31/G20 122.920
kW (Hi) G30/G31/G20 36
TENSIÓN
ALIMENTACIÓN
SECCIÓN
MANGUERA
FUSIBLE
INT.
GENERAL
DISPOSITIVO
DIFERENCIAL
APG -102
230V 50-60Hz 3x1,5mm²+N+T 10A 300mA
POTENCIA ELÉCTRICA KW 1,2
POTENCIA
GAS
Kcal/h (Hi) G30/G31/G20 30.115
BTU/h (Hi) G30/G31/G20 119.505
kW (Hi) G30/G31/G20 35
TENSIÓN
ALIMENTACIÓN
SECCIÓN
MANGUERA
FUSIBLE
INT.
GENERAL
DISPOSITIVO
DIFERENCIAL
APG -202
230V 50-60Hz 3x1,5mm²+N+T 16A 300mA
POTENCIA ELÉCTRICA KW 2,4
POTENCIA
GAS
Kcal/h (Hi) G30/G31/G20 55.928
BTU/h (Hi) G30/G31/G20 221.938
kW (Hi) G30/G31/G20 65

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
8
CONEXIÓN GAS
Acometida de gas
Atención:
La acometida de gas sólo puede llevarla a cabo el instalador local de gas
autorizado.
Es imprescindible observar que las tuberías de abastecimiento de gas así como
las tuberías de conexión de los correspondientes sistemas de medición,
dispongan del ø indicado.
Comprobar si la alimentación de gas es estanca.
CONSUMO MÁXIMO CON CARGA TÉRMICA NOMINAL
Tipo de gas
Presión
necesaria
de fluidez
(mbar)
APG-061 APG-101 APG -201 APG -102 APG -202
Gas natural H G-20 (m³/h) 20 1,270 1,905 3,809 3,704 6,878
Gas butano G-30 (kg/h) 29 0,998 1,498 2,995 2,912 5,408
Gas propano G-31(kg/h) 37 0,984 1,476 2,951 2,869 5,329
El aire necesario para la combustión es de 2m
3
/h por kW de potencia.
Observaciones:
Observar las prescripciones de la compañía local de abastecimiento de gas.
Observar las prescripciones de instalación.
Comprobar si el gas indicado en el aparato es idéntico al suministrado.
Para la conexión del gas al aparato, debe emplearse un tubo que como mínimo sea de
Ø12x10mm y acabado en una tuerca de ¾” para acoplar al horno.
Grifo de cierre del gas delante de cada aparato.
Atención:

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
9
Si la presión de la tubería difiere de la presión de fluido, comunicarlo a la compañía de
abastecimiento de gas. En el caso del gas natural, por encima de 30 mbares no debe
ponerse en marcha el aparato. Cerrar la entrada de gas al aparato.
Advertencia No se admiten presiones de servicio superiores a 60 mbar ya que algunos
componentes del horno podrían llegar a quedar fuera de uso.
Ventilación del local
Estos aparatos tienen que ser instalados de manera que se den las condiciones
adecuadas de ventilación para evitar una concentración no autorizada en el local de
instalación de productos despedidos durante la combustión, los cuales son
perjudiciales para la salud.
Se aconseja la instalación de una campana extractora para la extracción de humos y
vapores cumpliendo la norma UNE–100165:92. Convendría que la campana
sobresaliera 200-400 mm de la parte delantera del aparato.
Aconsejamos llevar a cabo un mantenimiento anual de los componentes
relacionados con el gas, por un técnico autorizado.
CATEGORIAS, GASES Y PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
PAIS CATEGORIA PRESION
AT II
2H3B/P
20*50
AL - BG - DK - EE - FI - HR - LT -
LV - MK - NO - RO - SE II
2H3B/P
20*30
BE - FR I
2H,
I
3+
20, 30
CH - CY - CZ - ES - GB - GR - IE -
IT - PT - SI - SK - TR II
2H3+
20*28-30/37
DE - LU II
2E3B/P
20*50
PL II
2E3B/P
20*30
HU - IS - MT - NL I
3B/P
30

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
10
CONEXIÓN GASES DE ESCAPE
Advertencia: La conexión incorrecta puede llevar a peligro de incendio.
Los aparatos de gas se pueden instalar en diferentes formas según los
requerimientos de la instalación.
Horno de gas bajo de campana extractora
Se recomienda instalar el horno de gas bajo campana
extractora de humos.
Llevar a cabo la instalación según disposiciones locales.
Se aconseja que la alimentación de gas al horno sólo se
debe habilitar cuando el sistema de extracción este
activado.
Horno de gas debajo de techo de ventilación
En esta instalación se hace la extracción con conexión de
tiro natural, bajo de una campana extractora o techo de
ventilación.
Llevar a cabo la instalación según disposiciones locales.
La alimentación de gas al horno sólo se debe habilitar
cuando el sistema de extracción esté activado. En caso
de que falle el funcionamiento del sistema de
extracción/ventilación, el gas que alimenta el horno se
inhabilitará.
Horno de gas conectado directamente a chimenea
Los hornos de convección/mixtos con sistema de
cortatiros antiretorno, accesorio especial, se pueden
conectar directamente a la chimenea. El accesorio
cortatiro se puede pedir indicando las siguientes
referencias:
Modelo horno 061/101: 19012272
Modelo horno 102: 19012273
Modelo horno 201: 19012290
Modelo horno 202: 19012291
La alimentación de gas al horno sólo se debe habilitar cuando el sistema de
extracción este activado.
Los gases de escape alcanzan temperaturas muy elevadas.
Advertencia: Los tubos de escape deben de proporcionar un sellado hermético.
Se deben utilizar materiales que proporcionen estabilidad térmica hasta una
temperatura de 400ºC.

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
11
Indicaciones para el usuario:
Los gases de salida pueden tener altas temperaturas, por lo que los gases de salida y
piezas de chapa calientes pueden causar quemaduras.
No colocar materiales combustibles encima del aparato; peligro de incendio. - Los
gases de salida pueden tener altas temperaturas, por lo que los gases de salida y
piezas de chapa calientes pueden causar quemaduras.
No colocar materiales combustibles encima del aparato; peligro de incendio.
CONEXIÓN AGUA
Conectar al aparato solo agua
potable.
Realizar la conexión a la red de agua
por el punto 1 (Fig 11), utilizando la
manguera que se suministra.
La presión de entrada de agua debe
estar comprendida entre 200 y 400
kPa (2-4 kg/mm
2
). Se aconseja 250
kPa
El agua tiene que tener las siguientes propiedades:
PH 6.5÷7.5
Cloruros < 150mg/litro
Concentración de Cloro 0.2÷0.5 mg/litro
Conductividad 400÷2000 µS
Impurezas de agua Ø < 0.08mm
Dureza de agua 5-10ºF
Filtros aconsejados:
A) Filtro fino.
En caso de que el agua contenga impurezas como arena, partículas de hierro o
sustancias que floten en la misma, aconsejamos utilizar un filtro fino a la
entrada.
B) Filtro de carbón activado.
En caso de que el agua contenga una concentración elevada de cloro por
encima de 0,2 mg/l (ppm) (esta información puede obtenerse en la compañía
de aguas) deberá intercalarse un filtro de carbón activado.
C) Instalación de recirculación de ósmosis.
Cuando la concentración de cloruros sobrepase los 150 mg/l (ppm) (la
información puede obtenerse en la compañía de aguas), deberá preverse una
instalación de recirculación de ósmosis. En este caso tener en cuenta que el
valor mínimo de conductancia debe ser de 400µS.

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
12
D) Descalcificación del agua:
Se aconseja para el tratamiento del agua en los casos que según la
experiencia del grado de calcinación sea elevado (sin carga de cloruro).
Sistemas: H+. Intercambio de iones o Kleensteam. Desaconsejamos
encarecidamente el uso de intercambiadores de sodiones (como es habitual en
los lavavajillas) a causa de los sedimentos de sodio y del retraso de ebullición
con sal común.
En la selección de sistemas de filtro (A, B, C, D) aconsejamos el fabricante: BRITA
Advertencia
Antes de la conexión fijarse en la pegatina que indica cual es la entrada de agua.
CONEXIÓN DE AGUAS RESIDUALES
Utilizar tubo resistente a la temperatura
del vapor, ningún tubo flexible.
El desagüe se puede instalar utilizando
un sifón estándar conectado a una
rejilla o tanque abierto. Para el óptimo
rendimiento del horno se recomienda
utilizar el KIT desagüe del fabricante,
referencia 19012125. Fig. 12
Observar las dimensiones adecuadas
para el desagüe:
-Volumen de bombeo del generador de
vapor en un espacio reducido de
tiempo: 0,7 l/seg.
-Temperatura media del agua residual:
65ºC.

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
13
DIMENSIONES GENERALES Y ACOMETIDAS
APG 061
A: Entrada de agua blanda
B: Entrada de agua dura
C: Alimentación eléctrica
D: Desagüe
E: Entrada de gas
F: Entrada de aire

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
14
APG 101
A: Entrada de agua blanda
B: Entrada de agua dura
C: Alimentación eléctrica
D: Desagüe
E: Entrada de gas
F: Entrada de aire

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
15
APG 201
A: Entrada de agua blanda
B: Entrada de agua dura
C: Alimentación eléctrica
D: Desagüe
E: Entrada de gas
F: Entrada de aire

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
16
AG 102
A: Entrada de agua blanda
B: Entrada de agua dura
C: Alimentación eléctrica
D: Desagüe
E: Entrada de gas
F: Entrada de aire

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
17
AG 202
A: Entrada de agua blanda
B: Entrada de agua dura
C: Alimentación eléctrica
D: Desagüe
E: Entrada de gas
F: Entrada de aire

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS
18
INSTRUCCIONES DE DESPALETIZACION

ENGLISH
INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS
19
INSTALLATION MANUAL
MODELS: APG-061
APG-101
APG-201
APG-102
APG-202
12044974

ENGLISH
INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS
20
DEAR CUSTOMER
We would like to thank you for the confidence you have shown in our product on
purchasing a professional appliance. We are totally convinced that in time you
will be completely satisfied with your purchase.
Take a few minutes of your time and get to know the appliance with this
instructions manual and "down to work": the easy to understand graphical
information replaces pages full of writing.
Nevertheless, we recommend you thoroughly read this manual compiled by
FAGOR's kitchen supervisors, in order to benefit to the maximum from the
multiple possibilities and advantages this appliance offers you.
Keep this manual near to the appliance and at all times in an accessible place.
Lastly, we wish you success and hope that you will be fully satisfied with your
new oven.
FAGOR INDUSTRIAL S. COOP.
B\ Santxolopetegi, 22 Aptdo. 17
20560 Oñati (Gipuzkoa/Spain)
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Fagor Commercial Food Equipment manuals
Popular Commercial Food Equipment manuals by other brands

Diamond
Diamond AL1TB/H2-R2 Installation, Operating and Maintenance Instruction

Salva
Salva IVERPAN FC-18 User instructions

Allure
Allure Melanger JR6t Operator's manual

saro
saro FKT 935 operating instructions

Hussmann
Hussmann Rear Roll-in Dairy Installation & operation manual

Cornelius
Cornelius IDC PRO 255 Service manual

Moduline
Moduline HSH E Series Service manual

MINERVA OMEGA
MINERVA OMEGA DERBY 270 operating instructions

Diamond
Diamond OPTIMA 700 Installation, use and maintenance instructions

Diamond
Diamond G9/PLCA4 operating instructions

Cuppone
Cuppone BERNINI BRN 280 Installation

Arneg
Arneg Atlanta Direction for Installation and Use