manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Fisher-Price V4650 User manual

Fisher-Price V4650 User manual

Other manuals for V4650

1

Other Fisher-Price Baby & Toddler Furniture manuals

Fisher-Price H8906 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H8906 User manual

Fisher-Price P0278 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P0278 User manual

Fisher-Price FLT71 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FLT71 User manual

Fisher-Price H9486 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price H9486 Owner's manual

Fisher-Price GWN95 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GWN95 User manual

Fisher-Price P2792 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P2792 User manual

Fisher-Price BHL59 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BHL59 User manual

Fisher-Price K6077 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K6077 User manual

Fisher-Price DMJ24 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DMJ24 User manual

Fisher-Price P9041 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P9041 User manual

Fisher-Price BCF41 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BCF41 User manual

Fisher-Price CLICK GHP42 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CLICK GHP42 User manual

Fisher-Price H5985 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H5985 User manual

Fisher-Price BMH47 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMH47 User manual

Fisher-Price BDY86 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BDY86 User manual

Fisher-Price T8379 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T8379 User manual

Fisher-Price L7836 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price L7836 User manual

Fisher-Price CBT81 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CBT81 User manual

Fisher-Price C6412 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C6412 User manual

Fisher-Price B2875 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price B2875 User manual

Fisher-Price CMP94 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CMP94 User manual

Fisher-Price W2044 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price W2044 Owner's manual

Fisher-Price HGX49 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HGX49 User manual

Fisher-Price HDY10 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HDY10 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

PALI

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Tiny Love

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

Gilis

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

VERTBAUDET 62003-2789 quick start guide

VERTBAUDET

VERTBAUDET 62003-2789 quick start guide

Costway BB5591 user manual

Costway

Costway BB5591 user manual

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Flexa

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Dorel Asia

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Carena VADDO manual

Carena

Carena VADDO manual

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

Evenflo

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

homechoice

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

SAUTHON easy

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

mothercare ashton dresser user guide

mothercare

mothercare ashton dresser user guide

DOM 443 manual

DOM

DOM 443 manual

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Million Dollar Baby

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Geuther Mucki 2306 manual

Geuther

Geuther Mucki 2306 manual

Cubby OLEA Assembly instructions

Cubby

Cubby OLEA Assembly instructions

Vivo STAND-V002F instruction manual

Vivo

Vivo STAND-V002F instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
V4650
BMF05
fisher-price.com
fisher-price.com
2
©2013 Mattel. All Rights Reserved.
PRINTED IN CHINA V4650a-0821
CO
N
SU
MER A
SS
I
S
TAN
C
E
AY
U
DA AL
CO
N
SU
MID
OR
1-800-432-5437 (US)
Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos
1-800-382-7470.
Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de
C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos
10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara,
C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la
California, Caracas 1071. Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa
Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Tel.: 01800-710-2069.
3
WARNING
To prevent serious injury or death:
• Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement
may cause product to slide or tip over. Use only on a floor.
• Suffocation Hazard - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since
product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
• Always use the restraint system.
• This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged
periods of sleep.
• Never leave child unattended.
• Never use for a child able to sit up unassisted.
• Never use the toy bar as a handle.
Consumer Information
Información al consumidor
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves o la muerte:
• Peligro de caídas: No usar en superficies elevadas, ya que el movimiento
del niño puede causar que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente
sobre el piso.
• Peligro de asfixia: No usar en superficies suaves (cama, sofá, cojín), ya
que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves.
• Siempre usar el sistema de sujeción.
• Este producto no está diseñado para reemplazar una cuna o moisés por
periodos prolongados de sueño.
• No dejar al niño fuera de su alcance.
• No usar con niños que pueden incorporarse por sí solos.
• No usar la barra de juguetes como asa.
4
Consumer Information
Información al consumidor
IMPORTANT! Please keep this instruction
sheet for future reference, as it contains
important information.
• Please read these instructions before
assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed
for assembly: Phillips Screwdriver
(not included).
• Requires three C (LR14) alkaline batteries
(not included) for soothing unit operation.
• Use from birth until child is able to sit
up unassisted.
• Product features and decorations may vary
from photographs.
Care
• The pad and infant support are machine
washable. Wash them separately in cold
water on the gentle cycle. Do not use bleach.
Tumble dry separately on low heat and
remove promptly.
• The frame, toy bar and toys may be wiped
clean using a mild cleaning solution and
damp cloth. Do not immerse the toy bar.
Do not use bleach. Do not use harsh or
abrasive cleaners. Rinse clean with water
to remove residue.
To remove the pad:
• Pull to remove the pad from around the
handles and the soothing unit.
• Unfasten the straps on the back of the seat.
• Remove the bottom pocket of the pad from
the footrest.
• Lift to remove the pad.
• To replace the pad, refer to Assembly
steps 7 - 9.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones
para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de
este producto.
• Leer estas instrucciones antes de
ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto.
Herramienta necesaria para el montaje:
desatornillador de cruz (no incluido).
• La unidad relajante funciona con 3 pilas
alcalinas C (LR14) x 1,5V (no incluidas).
• Usar a partir del nacimiento y hasta que el
bebé pueda incorporarse por sí solo.
• Las características y decoración del
producto pueden variar de las mostradas.
Mantenimiento
• La almohadilla, y el cojín de soporte
infantil son lavables a máquina. Lavarla
por separado en agua fría en ciclo suave.
No usar lejía. Meter a la secadora por
separado a temperatura baja y sacar
inmediatamente después de finalizado
el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una
solución limpiadora neutra al armazón,
barra de juguetes y juguetes. No sumergir
la barra de juguetes. No usar blanqueador.
No usar limpiadores fuertes o abrasivos.
Enjuagar con agua para eliminar el residuo.
Para quitar la almohadilla:
• Jalar para desprender la almohadilla
alrededor de las asas y la unidad relajante.
• Desabrochar los cinturones en el dorso de
la silla.
• Retirar la funda inferior de la almohadilla
del reposapiés.
• Levantar para retirar la almohadilla.
• Para poner la almohadilla en su lugar,
consultar los pasos de montaje 7 - 9.
• Protect the environment by not disposing
of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority
for recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no desechando
este producto en la basura del hogar
(2002/96/EC). Consultar con la agencia local
pertinente en cuanto a información y centros
de reciclaje.
5
Parts Piezas
2 Feet
2 patas
Left Base Wire
Tubo de base izquierdo
Pad
Almohadilla
Infant Support
Soporte infantil
Seat Back
Respaldo
Footrest
Reposapiés
Right Base Wire
Tubo de base derecho
Base Tube
Tubo de la base
IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly.
Some parts may be packed in the pad.
¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas previo al montaje.
Algunas piezas pueden venir embaladas en el colchón.
Connector
Conector
Connector
Conector
Toy Bar
Barra de juguetes
Leaf
Hoja
Note: All shown actual size. Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten the screws.
Atención: Se muestran a tamaño real. Apretar y aflojar todos los tornillos con un
desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
M5 x 20 mm Screw – 2
Tornillo M5 x 20 mm – 2 #8 x 7/8" (2,2 cm) Screw – 2
Tornillo No. 8 x 2,2 cm – 2
6
Assembly Montaje
IMPORTANT! Before assembly and each
use, inspect this product for damaged
hardware, loose joints, missing parts or
sharp edges. DO NOT use if any parts are
missing or broken. Contact Fisher-Price®
for replacement parts and instructions if
needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada
uso, revisar que el producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. NO usar el producto si falta
o está rota alguna pieza. Póngase en contacto
con la oficina Mattel más próxima a su
localidad para obtener piezas de repuesto
e instrucciones, en caso de ser necesarias.
Visite http://service.mattel.com/intl/es. asp
para un listado completo. No usar piezas
de terceros.
Right Base Wire
Tubo de base derecho
Base Tube
Tubo de base
Left Base Wire
Tubo de base izquierdo
1
3
2
• Place the base tube on a flat surface.
• Position the left and right base wires
as shown.
• Fit the left base wire and right base wire
into the base tube.
• Poner el tubo de la base sobre una
superficie plana.
• Colocar los tubos de base izquierdo
y derecho tal como se muestra.
• Introducir los tubos de base izquierdo
y derecho en el tubo de la base.
Non-skid Surface
Superficie antiderrapante
• Position the feet so the non-skid surface
is down.
• Fit the feet on the base tube, as shown.
• Colocar las patas de modo que la superficie
antiderrapante esté hacia abajo.
• Ajustar las patas en el tubo de la base, tal
como se muestra.
• Insert an M5 x 20 mm screw through each
foot and tighten.
• Introducir un tornillo M5 x 20 mm en cada
pata y apretarlos.
7
Assembly Montaje
Base Wires
Tubos de base
Footrest
Reposapiés
45
• Push the soothing unit until it "snaps"
into place.
• Position the footrest so that the soothing
unit is upright.
• Fit the footrest onto the ends of the
base wires.
• Empujar hacia abajo la unidad relajante
hasta que encaje en su lugar.
• Colocar el reposapiés de modo que la
unidad relajante esté en posición vertical.
• Ajustar el reposapiés en los extremos de
los tubos de la base.
Seat Back
Respaldo
• Fit the seat back onto the ends of the
base wires.
• Push the seat back tube to be sure it is
completely on the base wires.
• Ajustar el respaldo en los extremos del tubo
de la base.
• Empujar el tubo del respaldo para
asegurarse de que está totalmente ajustado
en los tubos de la base.
8
6
Assembly Montaje
Connector
Conectore
SIDE VIEW
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
VISTA DEL LADO
• Place and hold a connector to a base wire,
as shown.
• Insert a #8 x 7
/8" (2,2 cm) screw through
the seat back, base wire and into the
connector. Tighten the screw.
• Repeat this procedure to assemble the
other connector to the other side of the
seat back tube.
• Pull the seat back tube up to be sure it is
secure. If you can remove either end of the
seat back tube, you have not assembled
the connectors correctly. Remove the
screws, re-read and repeat Assembly steps
5 and 6.
• Colocar y sujetar un conector en un tubo
de base, tal como se muestra.
• Insertar un tornillo No. 8 x 2,2 cm en el
respaldo, tubo de base y conector. Apretar
el tornillo.
• Repetir este procedimiento para ensamblar
el otro conector en el otro lado del tubo
del respaldo.
• Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para
asegurarse que está seguro. Si se sale
cualquiera de los extremos del tubo del
respaldo, significa que los conectores no
están correctamente montados. Retirar los
tornillos, volver a leer y repetir los pasos
de montaje 5 y 6.
Pad Seat Back Pocket
Funda del respaldo de
la almohadilla
7
• Position the pad above the frame.
• Fit the upper pocket on the back of the pad
onto the seat back.
• Colocar la almohadilla sobre el armazón.
• Ajustar la funda superior del dorso de la
almohadilla sobre el tubo del respaldo.
9
10
8
9
Assembly Montaje
Pad Lower Pocket
Funda inferior de la almohadilla
• Lift the footrest. Fit the lower pocket on the
back of the pad onto the footrest.
• Levantar el reposapiés. Ajustar la funda
inferior del dorso de la almohadilla sobre
el reposapiés.
Straps
Cinturones
• Fasten the pad straps on the back of the
pad around the soothing unit. Make sure
you hear a "click".
• Ajustar los cinturones del dorso de
la almohadilla alrededor de la unidad
relajante. Asegurarse de oír un clic.
Soothing Unit
Unidad relajante
Handle
Asa
• Fit the opening in the sides of the pad
around the handles.
• Fit opening in the front edge of the pad
around the front of the soothing unit.
• Ajustar la apertura de los lados de la
almohadilla alrededor de las asas.
• Ajustar la apertura del borde delantero de
la almohadilla alrededor del frente de la
unidad relajante.
11
Infant Support
Soporte infantil
• Place the infant support on top of the pad.
• Insert the restraint pad through the slot in
the infant support. Make sure the restraint
pad is not twisted.
• Thread the restraint belts through the slots
in the infant support.
10
12
13
Assembly Montaje
Toy Bar
Barra de juguetes
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
• Poner el cojín de soporte infant il encima
de la almohadilla.
• Introducir la almohadilla de sujeción en
la ranura de el cojín de soporte infantil.
Cerciorarse de que la almohadilla de
sujeción no esté torcida.
• Introducir los cinturones de sujecíon en las
ranuras de soprte infantil.
• While pressing the button on the toy bar,
fit the leaf into the toy bar and push to
"snap" it in place.
Hint: The leaf is designed to fit onto the toy
bar one way. If it does not seem to fit turn it
around and try again.
• Mientras presiona el botón de la barra de
juguetes, insertar la hoja en la barra de
juguetes y empujarla para ajustarla en
su lugar.
Atención: La hoja está diseñada para
ajustarse en la barra de juguetes de una
sola manera. Si no se ajusta, voltearla
e intentar de nuevo.
Socket
Conexión
BACK VIEW
VISTA DESDE
ATRÁS
• Insert and “snap” the toy bar into the toy
bar socket.
• Insertar y ajustar la barra de juguetes en la
conexión de la barra de juguetes.