FLIR EX Series User manual

Getting started
FLIR Ex series



Important note
Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, cautions, and legal
disclaimers.
Důležitá poznámka
Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim
rozumíte, a řiďte se jimi.
Vigtig meddelelse
Før du betjener enheden, skal du du læse, forstå og følge alle anvisninger, advarsler, sikkerhedsforanstaltninger og
ansvarsfraskrivelser.
Wichtiger Hinweis
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen, verstehen und befolgen Sie unbedingt alle Anweisungen, Warnungen,
Vorsichtshinweise und Haftungsausschlüsse
Σημαντική σημείωση
Πριν από τη λειτουργία της συσκευής, πρέπει να διαβάσετε, να κατανοήσετε και να ακολουθήσετε όλες τις
οδηγίες, προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και νομικές αποποιήσεις.
Nota importante
Antes de usar el dispositivo, debe leer, comprender y seguir toda la información sobre instrucciones, advertencias,
precauciones y renuncias de responsabilidad.
Tärkeä huomautus
Ennen laitteen käyttämistä on luettava ja ymmärrettävä kaikki ohjeet, vakavat varoitukset, varoitukset ja lakitiedotteet
sekä noudatettava niitä.
Remarque importante
Avant d'utiliser l'appareil, vous devez lire, comprendre et suivre l'ensemble des instructions, avertissements, mises
en garde et clauses légales de non-responsabilité.
Fontos megjegyzés
Az eszköz használata előtt figyelmesen olvassa el és tartsa be az összes utasítást, figyelmeztetést, óvintézkedést és
jogi nyilatkozatot.
Nota importante
Prima di utilizzare il dispositivo, è importante leggere, capire e seguire tutte le istruzioni, avvertenze, precauzioni ed
esclusioni di responsabilità legali.
重要な注意
デバイスをご使用になる前に、あらゆる指示、警告、注意事項、および免責条項をお読み頂き、その内容を理解し
て従ってください。
중요한 참고 사항
장치를 작동하기 전에 반드시 다음의 사용 설명서와 경고,주의사항,법적 책임제한을 읽고 이해하며 따라야 합니다.
Viktig
Før du bruker enheten, må du lese, forstå og følge instruksjoner, advarsler og informasjon om ansvarsfraskrivelse.
Belangrijke opmerking
Zorg ervoor dat u, voordat u het apparaat gaat gebruiken, alle instructies, waarschuwingen en juridische informatie
hebt doorgelezen en begrepen, en dat u deze opvolgt en in acht neemt.
Ważna uwaga
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy koniecznie zapoznać się z wszystkimi instrukcjami,
ostrzeżeniami, przestrogami i uwagami prawnymi. Należy zawsze postępować zgodnie z zaleceniami tam zawartymi.
Nota importante
Antes de utilizar o dispositivo, deverá proceder à leitura e compreensão de todos os avisos, precauções, instruções
e isenções de responsabilidade legal e assegurar-se do seu cumprimento.
Важное примечание
До того, как пользоваться устройством, вам необходимо прочитать и понять все предупреждения,
предостережения и юридические ограничения ответственности и следовать им.
Viktig information
Innan du använder enheten måste du läsa, förstå och följa alla anvisningar, varningar, försiktighetsåtgärder och
ansvarsfriskrivningar.
Önemli not
Cihazı çalıştırmadan önce tüm talimatları, uyarıları, ikazları ve yasal açıklamaları okumalı, anlamalı ve bunlara
uymalısınız.
重要注意事项
在操作设备之前,您必须阅读、理解并遵循所有说明、警告、注意事项和法律免责声明。
重要注意事項
操作裝置之前,您務必閱讀、了解並遵循所有說明、警告、注意事項與法律免責聲明。

Getting started
FLIR Ex series
#T810136; r. AA/33068/33068; mul


Table of contents
1 List of contents .......................... . .. . . . . . . . . ........................... 1
2 Illustrations . . . . . .......................... ... .. . . . . . . . . . ....................... 2
3 EN-US English ......................................... . .. . . . . . . . . ............. 4
4 CS-CZ Čeština ................. ... .. . . . . . . ............................ ... . . . . . . 9
5 DA-DK Dansk.......................... .. . . . . . . . . . ............................ .14
6 DE-DE Deutsch ..... ... . .. . . . . . ............................... . .. . . . . . . . . .....19
7 EL-GR Ελληνικά .......................... ... .. . . . . . . . . . ......................25
8 ES-ES Español................................... .. . .. . . . . . . . . ................31
9 FI-FI Suomi . . . ............................ . .. . . . . . . . . ..........................36
10 FR-FR Français ..................................... ... . .. . . . . . ...............41
11 HU-HU Magyar ............................ ... .. . . . . . . . . . ......................46
12 IT-IT Italiano .. ... . . . . . . . . ............................ ... . . . . . . . . ...............51
13 JA-JP 日本語.............................. . .. . . . . . . . . ..........................56
14 KO-KR 한국어. . . . .......................... ... .. . . . . . . . . . ......................61
15 NB-NO Norsk...................................................... . .. . . . . . . . . .66
16 NL-NL Nederlands................................................ . .. . . . . . . . . .71
17 PL-PL Polski....................... ... . . . . . . . . ............................. .. . .76
18 PT-PT Português...................... ... . . . . . . . . .............................81
19 RU-RU Русский. . . . . . . . . ............................... . .. . . . . . . . . ............86
20 SV-SE Svenska...... ... . .. . . . . . ............................... . .. . . . . . . . . .....92
21 TR-TR Türkçe ... . . . . . . . . ............................ ... . . . . . . . . ...............97
22 ZH-CN 简体中文 ....................... ... . . . . . . . . ........................... 102
23 ZH-TW 繁體中文 ....................... ... . . . . . . . . ........................... 107
#T810136; r. AA/33068/33068; mul vii


1 List of contents
• Infrared camera with battery
• Battery charger1
• Extra battery1
• Hard transport case
• Power supply
• Printed documentation
• USB cable
Note FLIR Systems reserves the right to discontinue models, parts or acces-
sories, and other items, or to change specifications at any time without prior
notice.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 1
1. The inclusion of this item is dependent on model.

3 EN-US English
3.1 Thank you!
Thank you for choosing a product from FLIR Systems. We hope that the product
will meet your expectations and that you will consider us again for your future
needs.
3.2 Read the manual before use
Go to the following website to read or download the
manual:
http://support.flir.com/resources/2p5q
3.3 Extend your product warranty
Our aim is to provide the best quality and workmanship in the industry. To prove
this, we offer the most generous extended warranty on the market.
Register your camera now to get:
• 2 years camera warranty
• 10 years detector warranty
Go to the following website to activate your extended warranty:
http://www.flir.com/thg/warranty
Note Registration must be completed within 60 days of purchase.
3.4 Download FLIR Tools
FLIR Tools lets you quickly create professional inspection reports that clearly
show decision makers what you’ve found with your IR camera.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 4

3 EN-US English
Import, analyze, and fine-tune images easily. Then incorporate them into concise
documents to share findings and justify repairs.
Go to the following website to download FLIR Tools:
http://support.flir.com/tools
3.5 Check out our FLIR apps
Use our apps to analyze your IR images, create reports, and share your reports
using Dropbox, Box.net, FTP, e-mail, etc.
Use your mobile device to go to the following website and download the apps:
http://onelink.to/tools
3.6 Quick start guide
Follow this procedure:
1. Charge the battery. You can do this in three different ways:
• Charge the battery using the FLIR stand-alone battery charger.
• Charge the battery using the FLIR power supply.
• Charge the battery using a USB cable connected to a computer.
Note Charging the camera using a USB cable connected to a computer
takes considerably longer than using the FLIR power supply or the FLIR
stand-alone battery charger.
2. Push the On/off button to turn on the camera.
3. Open the lens cap by pushing the lens cap lever.
4. Aim the camera toward your target of interest.
5. Pull the trigger to save an image.
(Optional steps)
6. Install FLIR Tools on your computer.
7. Start FLIR Tools.
8. Connect the camera to your computer, using the USB cable.
9. Import the images into FLIR Tools.
10. Create a PDF report in FLIR Tools.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 5

3 EN-US English
3.7 Camera parts
See Figure 2.1 Camera parts, page 2.
1. Digital camera lens.
2. Infrared lens.
3. Lever to open and close the lens cap.
4. Trigger to save images.
5. Battery.
3.8 Keypad
See Figure 2.2 Keypad, page 2.
1. Camera screen.
2. Archive button .
Function:
• Push to open the image archive.
3. Navigation pad.
Function:
• Push left/right or up/down to navigate in menus, submenus, and dialog
boxes.
• Push the center to confirm.
4. Cancel button .
Function:
• Push to cancel a choice.
• Push to go back into the menu system.
5. On/off button
Function:
• Push the button to turn on the camera.
• Push and hold the button for less than 5 seconds to put the camera
in standby mode. The camera then automatically turns off after 48 hours.
• Push and hold the button for more than 10 seconds to turn off the
camera.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 6

3 EN-US English
3.9 Connectors
See Figure 2.3 Connectors, page 3.
The purpose of this USB mini-B connector is the following:
• Charging the battery using the FLIR power supply.
• Charging the battery using a USB cable connected to a computer.
Note Charging the camera using a USB cable connected to a computer
takes considerably longer than using the FLIR power supply or the FLIR
stand-alone battery charger.
• Moving images from the camera to a computer for further analysis in FLIR
Tools.
Note Install FLIR Tools on your computer before you move the images.
3.10 Screen elements
See Figure 2.4 Screen elements, page 3.
1. Main menu toolbar.
2. Submenu toolbar.
3. Spotmeter.
4. Result table.
5. Status icons.
6. Temperature scale.
3.11 To keep in mind
• By default, most cameras adapt the scale automatically. Use this mode first,
but do not hesitate to set the scale manually.
• A thermal camera has a resolution limit. This depends on the size of the de-
tector, the lens, and the distance to the target. Use the center of the spot tool
as a guide to the minimum possible object size, and get closer if necessary.
Make sure to stay away from dangerous areas and live electrical components.
• Be careful when holding the camera perpendicular to the target—you may be-
come the main source of reflection.
• Select a zone of high emissivity, e.g., an area with a matte surface, to perform
a measurement.
• Blank objects, i.e. those with low emissivities, may appear warm or cold in the
camera, as they mainly reflect the environment.
• Avoid direct sunlight on the details that you are inspecting.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 7

3 EN-US English
• Various types of faults, e.g., those in a building’s construction, may result in
the same type of thermal pattern.
• Correctly analyzing an infrared image requires professional knowledge about
the application.
3.12 Training
Let the Infrared Training Center help you maximize your investment in thermal
imaging:
www.infraredtraining.com [email protected]
www.irtraining.eu [email protected]
www.irtraining.com itc@flir.se
3.13 Customer support
Do not hesitate to contact our Customer Support Center at http://support.flir.com
if you experience problems or have any questions about your product.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 8

4 CS-CZ Čeština
4.1 Děkujeme!
Děkujeme vám za to, že jste si vybrali výrobek společnosti FLIR Systems. Do-
ufáme, že splní vaše očekávání a že zvážíte zakoupení našich výrobků
i v budoucnosti.
4.2 Před použitím si přečtěte příručku
Uživatelskou příručku si můžete přečíst nebo stáhnout
na následující webové stránce:
http://support.flir.com/resources/2p5q
4.3 Prodloužení záruky výrobku
Naším cílem je poskytovat nejlepší kvalitu a zpracování v oboru. Abychom to pro-
kázali, nabízíme nejdelší prodloužení záruky na trhu.
Zaregistrujte svou kameru nyní a získáte:
• záruku na kameru 2 roky
• záruku na detektor 10 let
Prodloužení záruky si můžete aktivovat na následující webové stránce:
http://www.flir.com/thg/warranty
Poznámka Registraci je nutné dokončit do 60 dní od zakoupení.
4.4 Odkaz ke stažení FLIR Tools
Aplikace FLIR Tools vám umožní rychle vytvářet inspekční zprávy z měření, které
řídicím pracovníkům ukáží, co přesně jste s infračervenou kamerou nalezli.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 9

4 CS-CZ Čeština
Jednoduše importujte, analyzujte a upravujte snímky a poté je začleňte do výsti-
žných dokumentů, ve kterých se můžete podělit o své poznatky a odůvodnit na-
vržené opravy.
Aplikaci FLIR Tools si můžete stáhnout na následující webové stránce:
http://support.flir.com/tools
4.5 Vyzkoušejte naše aplikace FLIR
Používejte naše aplikace k analýze infračervených snímků, vytváření zpráv a sdí-
lení zpráv pomocí služeb Dropbox a Box.net, serveru FTP, e-mailu apod.
V mobilním zařízení přejděte na následující webovou stránku, kde si aplikace mů-
žete stáhnout:
http://onelink.to/tools
4.6 Stručný návod ke spuštění kamery
Použijte následující postup:
1. Nabijte baterii. Můžete to udělat třemi různými způsoby:
• Nabijte baterii pomocí samostatné nabíječky FLIR.
• Nabijte baterii pomocí napájecího zdroje FLIR.
• Nabijte baterii pomocí kabelu USB připojeného k počítači.
Poznámka Nabití baterie pomocí kabelu USB připojeného k počítači
trvá výrazně déle než pomocí napájecího zdroje FLIR nebo samostatné
nabíječky FLIR.
2. Tlačítkem Zap/Vyp zapněte kameru.
3. Zatlačením na páčku krytu objektivu otevřete kryt objektivu.
4. Namiřte kameru na cíl.
5. Snímek uložíte stisknutím spouště.
(Volitelné kroky)
6. Nainstalujte aplikaci FLIR Tools do počítače.
7. Spusťte FLIR Tools.
8. Připojte kameru k počítači pomocí kabelu USB.
9. Importujte snímky do aplikace FLIR Tools.
10. Vytvořte PDF zprávu v aplikaci FLIR Tools.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 10

4 CS-CZ Čeština
4.7 Části kamery
Viz Figure 2.1 Camera parts, strana 2.
1. Objektiv digitálního fotoaparátu
2. Infračervený objektiv
3. Páčka pro otevření a zavření krytu objektivu
4. Spoušť k ukládání obrazů.
5. Baterie.
4.8 Klávesnice
Viz Figure 2.2 Keypad, strana 2.
1. Obrazovka kamery
2. Tlačítko Archiv
Funkce:
• Stisknutím se otevře archiv obrazů.
3. Navigační ploška.
Funkce:
• Stisknutím tlačítek vlevo/vpravo nebo nahoru/dolů můžete procházet na-
bídky a dialogová okna.
• Stisknutím středu akci potvrdíte.
4. Tlačítko Storno
Funkce:
• Stisknutím zrušíte výběr.
• Stisknutím přejdete zpět do systému nabídek.
5. Tlačítko Zap/Vyp
Funkce:
• Zapněte kameru stisknutím tlačítka .
• Chcete-li kameru uvést do pohotovostního režimu, stiskněte a podržte
tlačítko méně než 5 sekund. Poté se kamera automaticky vypne po
48 hodinách.
• Stisknutím a podržením tlačítka déle než 10 sekund kameru vypnete.
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 11

4 CS-CZ Čeština
4.9 Konektory
Viz Figure 2.3 Connectors, strana 3.
Účel konektoru USB mini-B:
• Nabíjení baterie pomocí napájecího zdroje FLIR.
• Nabíjení baterie pomocí kabelu USB připojeného k počítači.
Poznámka Nabití baterie pomocí kabelu USB připojeného k počítači trvá
výrazně déle než pomocí napájecího zdroje FLIR nebo samostatné nabíječky
FLIR.
• Přesunutí snímků z kamery do počítače kvůli další analýze v aplikaci FLIR
Tools.
Poznámka Před přesunem snímků nainstalujte do počítače aplikaci FLIR
Tools.
4.10 Prvky obrazovky
Viz Figure 2.4 Screen elements, strana 3.
1. Panel hlavní nabídky
2. Panel podnabídky
3. Měření v bodu.
4. Tabulka výsledků.
5. Ikony stavu
6. Teplotní stupnice.
4.11 Nezapomeňte
• Většina kamer ve výchozím nastavení nastavuje stupnici automaticky. Použi-
jte nejprve tento režim, v případě potřeby však neváhejte nastavit stupnici
ručně.
• Termokamera má limit rozlišení, který závisí na rozměrech detektoru, objek-
tivu a na vzdálenosti od cíle. Použijte střed bodového nástroje jako vodítko
pro minimální možnou velikost objektu a v případě potřeby se přibližte. Zacho-
vávejte dostatečnou vzdálenost od nebezpečných oblastí a elektrických sou-
částí pod napětím.
• Dbejte opatrnosti, když kameru držíte kolmo k cíli – můžete se stát hlavním
zdrojem odrazu.
• Pro měření vyberte oblast s vysokou emisivitou (například s matným
povrchem).
#T810136; r. AA/33068/33068; mul 12
Other manuals for EX Series
7
Table of contents
Languages:
Other FLIR Thermographic Camera manuals