Forney 52755 User manual

52755
6V 2A, 40A BOOST 12V 2A, 10A, 40A BOOST
12V 200A ENGINE START
WHEEL BATTERY CHARGER
POWER TO GET THE JOB DONE™
OWNER’S MANUAL
• Short Circuit Protected
• Reverse Polarity Protected
• Overheat Protected
• Spark Proof
• Overcharge Protected
• ETL Certified
• CEC/DOE Compliant
• 1 Year Warranty
• Electrical Rating 120 VAC / 60 Hz
10A Charge
ENGLISH


3
WWW.FORNEYIND.COM
Working in the vicinity of a lead-acid battery is dangerous. Batteries generate explosive gases during normal
battery operation. For this reason, it is of utmost importance that each time before using your charger, you read
this manual and follow the instructions exactly.
This unit contains or emits chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
1. SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains
important safety and operating instructions. You may
need to refer to these instructions at a later date.
2. CAUTION. To reduce risk of injury, charge only
wet cell, lead-acid, automotive type rechargeable
batteries. Other types of batteries may burst causing
personal injury and property damage.
3. Do not expose charger to rain or snow.
4. Use of an attachment not recommended or sold by
the battery charger manufacturer may result in a risk
of fire, electric shock, or injury to persons.
5. To reduce risk of damage to electric plug and cord,
pull by plug rather than cord when disconnecting
charger.
6. Make sure cord is located so that it will not be
stepped on, tripped over, or otherwise subjected to
damage or stress.
7. An extension cord should not be used unless
necessary. Use of improper extension cord could
result in a risk of fire and electric shock. If an
extension cord must be used, make sure:
a. That pins on plug of extension cord are the same
number, size, and shape as those of plug on
charger;
b. That extension cord is properly wired and in good
electrical condition; and
c. That wire size is large enough for AC ampere
rating of charger as specified in Table A
8. Do not operate charger with damaged cord or plug,
replace the cord or plug immediately.
9. Do not operate charger if it has received a sharp
blow, been dropped, or otherwise damaged in any
way; take it to a qualified service center.
10. Do not disassemble charger; take it to a qualified
service center when service or repair is required.
Incorrect reassembly may result in a risk of electric
shock or fire.
11. To reduce risk of electric shock, unplug charger from
outlet before attempting any maintenance or cleaning.
Turning off controls will not reduce this risk.
12. WARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES
To reduce risk of battery explosion, follow these
instructions and those published by the battery
manufacturer and the manufacturer of any equipment
you intend to use in the vicinity of the battery. Review
cautionary marking on these products and on engine.
Table A: Recommended minimum AWG size for extension
cords for battery chargers.
AC Input rating, amperes* AWG size of cord
Length of cord, feet
Equal to or
greater than But less than 25 50 100 150
8 10 18 14 12 10
10 12 16 14 10 8
12 14 16 12 10 8
14 16 16 12 10 8
16 18 14 12 8 8
18 20 14 12 8 6
* If the input rating of a charger is given in watts rather
than in amperes, the corresponding ampere rating is to be
determined by dividing the wattage rating by the voltage
rating – for example:
1250 watts/125 volts = 10 amperes

4
WWW.FORNEYIND.COM
PERSONAL PRECAUTIONS
SPECIFICATIONS
1. Consider having someone close enough by to come
to your aid when you work near a lead-acid battery.
2. Have plenty of fresh water and soap nearby in case
battery acid contacts skin, clothing, or eyes.
Wear ANSI-approved splash-resistant safety
goggles and heavy-duty rubber work gloves
whenever connecting, disconnecting, or working
near battery. Battery acid can cause permanent
blindness.
3. Wear complete eye protection, and protective
clothing. Avoid touching eyes while working near
battery.
4. If battery acid contacts skin or clothing, wash
immediately with soap and water. If acid enters
eye, immediately flood eye with running cold water
for at least 10 minutes and get medical attention
immediately.
5. NEVER smoke or allow a spark or flame near battery.
6. Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal
tool onto battery. It might spark or short circuit
battery or other electrical part that may cause
explosion.
7. Remove personal metal items such as rings, bracelets,
necklaces, and watches when working with a lead-
acid battery. A lead-acid battery can produce a short
circuit current high enough to weld a ring or the like to
metal, causing a severe burn.
8. Use charger for charging a LEAD-ACID battery only.
a. It is not intended to supply power to a low-voltage
electrical system other than in a starter motor
application.
b. Do not use battery charger for charging dry-cell
batteries that are commonly used with home
appliances. These batteries may burst and cause
injury to persons and damage to property.
c. People with pacemakers should consult their
physician(s) before use. Electromagnetic fields in
close proximity to heart pacemaker could cause
pacemaker interference or pacemaker failure.
In addition, people with pacemakers should:
• Avoid operating alone.
• Properly maintain and inspect to avoid electrical
shock.
• Properly ground power cord. Ground Fault
Circuit Interrupter (GFCI) should also be
implemented. – it prevents sustained electrical
shock.
9. NEVER charge a frozen battery.
The warnings, precautions, and instructions discussed
in this instruction manual cannot cover all possible
conditions and situations that may occur. It must be
understood by the operator that common sense and
caution are factors which cannot be built into this
product, but must be supplied by the operator.
Electrical Rating 120VAC / 60Hz / 10A (40A for boost)
Charge Settings
6V 12V
2A
40A Boost 2A
10A
40A
Boost
Starter Settings 12V, 200A
5 second maximum with 180 second rest
Battery Cables 6'
Red = Positive
Black = Negative
Power Cord 6' 5"

5
WWW.FORNEYIND.COM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Read the ENTIRE IMPORTANT SAFETY INFORMATION
section at the beginning of this manual; including all
text under subheadings therein, before set up or use of
this product.
TO PREVENT SERIOUS INJURY: Unplug the
charger, disconnect any battery, and allow
charger to cool completely before assembling
or making any adjustments to the charger.
1. Slide Wheel Bearing (if supplied) onto Axle.
2. Slide Wheel onto Axle.
3. Attach Hubcap to Axle by tapping gently with rubber
mallet (not included).
4. Repeat on other side
Attach Wheel Assembly
1. Lay Charger down.
2. Attach Wheel Assembly with two Brackets and four
tapping Screws.
Attach Foot
1. Attach Foot with four Tapping Screws.
Attach Handle
1. Insert handle into handle supports on back of
charger.
2. Locate holes in handle and insert threaded bolt and
tighten.
There are holes on the upper part of the handle for
storage and carrying purposes.
Hubcap Wheel
Wheel Bearing Axle
Bracket
Tapping Screw
Tapping Screw Foot

6
WWW.FORNEYIND.COM
PREPARING TO CHARGE
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING
Use this Charger/Starter only on flooded lead-acid batteries. Other batteries may be damaged or may
overheat, leak, or catch fire.
DO NOT PLUG IN CHARGER/STARTER UNTIL DIRECTED TO DO SO.
1. If necessary to remove battery from vehicle to
charge, always remove the grounded terminal
from battery first. Make sure all accessories in the
vehicle are off, so as not to cause an arc.
2. Be sure area around battery is well ventilated while
battery is being charged.
3. Clean battery terminals. Be careful to keep
corrosion from coming in contact with eyes.
4. Add distilled water in each cell until battery acid
reaches level specified by battery manufacturer.
This helps purge excessive gas from cells. Do not
overfill. For a battery without cell caps, carefully
follow manufacturer's recharging instructions.
5. Study all the battery manufacturer's specific
precautions such as removing or not removing cell
caps while charging and recommended rates of
charge.
6. Determine battery voltage by referring to battery
name plate or car owner's manual and make sure
that the correct voltage is selected. Initially charge
the battery at the lowest rate.
7. A marine (boat) battery must be removed and
charged on shore. To charge it on board requires
equipment specially designed for marine use.
BATTERIES WITH HYDROMETER EYE: Do not depend
on hydrometer eye to determine battery charge level.
CHARGER LOCATION
1. Locate charger as far away from battery as DC
cables permit.
2. Never place charger directly above battery being
charged; gases from battery will corrode and
damage charger.
3. Never allow battery acid to drip on charger when
measuring specific gravity or filling the battery.
4. Do not operate charger in a closed-in area, or
restrict ventilation in any way.
5. Do not set a battery on top of charger.
CONNECTION PRECAUTIONS
1. Connect and disconnect DC output clips only after
setting any charger switches to off position and
removing AC cord from electric outlet.
2. Attach clips to battery posts and twist or rock
back and forth several times to make a good
connection. This tends to keep the clips from
slipping off terminals and helps to reduce risk of
sparking.
AC POWER CORD CONNECTION INSTRUCTIONS
The plug must be plugged into an outlet that is properly
installed in accordance with all local codes and
ordinances.
WARNING! TO PREVENT SERIOUS INJURY, FIRE, AND
PROPERTY DAMAGE: Monitor charging during use.
DANGER. Never alter AC cord or plug provided - if
it will not fit outlet, have proper outlet installed by a
qualified electrician. Improper connection can result in
a risk of an electric shock. This battery charger is for
use on a nominal 120-volt circuit.

7
WWW.FORNEYIND.COM
LENGTH OF CHARGE
The following instruction will allow you to determine how long it will take to bring a specific battery to full charge.
1. Test the battery for state of charger with a
hydrometer or electronic percent-of-charge tester.
2. Determine the size of the battery in Amp-Hour or
Reserve Capacity. If the ratings are not printed on
the battery, contact your local battery dealer for
this information. These are the only ratings that can
be used to determine length to charging time.
3. Use the battery rating, the charge level of the
battery, and amp setting to be used on the charger
in the formula provided below.
4. If the battery is rated in Reserve Capacity, use the
following formula to convert reverse capacity to
amp-hours.
NOTE: The length of charge times are approximate
and vary from the battery to battery. Always follow the
battery manufacturer’s specific charging instructions.
Amp Hour Rating of Battery ×
Percent of Charged Needed
Amp Setting Selected on Charger = Hours to Charge
Reserve Capacity
2+15.5 = Amp-Hour Rating
CHARGING RATE/TIME
Table B
Battery Size/Rating
12V Charge Rate
Charging Time (based on battery at 50% charge)
2A 10A 40A Boost
Small batteries
(Motorcycle, Garden Tractor, etc.) 6-12 Ah 3 -6 hr Do not use these rates
for small batteries
Cars/Trucks
200-315 CCA 40-60 RC 13 - 20 hr 2 1/2 - 4 hr 1/2 - 3/4 hr
315-550 CCA 60-85 RC 20 - 35 hr 4 - 7 hr 3/4 - 2 hr
550-875 CCA 85-125 RC 35 - 55 hr 7 - 11 hr 2 - 3 hr

8
WWW.FORNEYIND.COM
OPERATING INSTRUCTIONS
Read these instructions completely before using the Battery Charger and save them for future reference. Failure
to follow instructions may damage battery and cause serious injury or death.
WARNING
Use this Charger/Starter only on flooded lead-acid batteries. Other batteries may be damaged or may
overheat, leak, or catch fire.
DO NOT PLUG IN CHARGER/STARTER UNTIL DIRECTED TO DO SO.
f. STATUS: Comes on when status is being
displayed. Example: CHARG will display while
battery is charging.
4. Display Select: Cycles through Voltage, Current
and Status displays.
5. Digital Display:
a. XX.XX V: Voltage.
b. XX.XX A: Amperage.
c. WRONG: Cable disconnected, short circuit, low
or high voltage.
d. REVER: Cables reversed.
e. CHARG: Charging.
f. FULL: Charged.
g. XX S: Cooling countdown.
h. DESUL: Desulfating.
i. RECON: Reconditioning.
j. BAD: Bad battery
Maintenance Mode
Mode/Function Start/Stop On/Off
LCD Display
Reconditioning Mode
Cables Reversed
Display Select Volts Amps
Status
OPERATION
1. Function Select Button: Press to cycle through
below functions:
a. 6V/12V 2A - Slow Charge.
b. 12V 10A - Fast Charge.
c. 6V/12V 40A Boost - Quick charge.
NOTICE: Read the vehicle operator’s manual before
using engine start.
d. 12V 200A Engine Start.
2. Start/Stop - Start or stop function.
3. LED Indicators:
a. RECONDITIONING: Comes on when Battery is
deeply discharged.
b. CABLES REVERSED: Comes on when battery
Cables are reversed.
c. MAINTENANCE: Comes on when battery is
fully charged.
d. VOLTAGE: Comes on when voltage is being
displayed.
e. CURRENT: Comes on when amperage is being
displayed.

9
WWW.FORNEYIND.COM
FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE
A SPARK NEAR BATTERY MAY CAUSE BATTERY
EXPLOSION. TO REDUCE RISK
OF A SPARK NEAR BATTERY:
TO PREVENT SERIOUS INJURY: Wear ANSI-
approved splash-resistant safety goggles and
heavy-duty rubber work gloves whenever
connecting, disconnecting, or working near battery.
Battery acid can cause permanent blindness.
WARNING! Do not use Start setting to charge
batteries. Use to jump start only.
COLD BATTERIES: Begin charging at lowest rate,
increase rate as battery reaches normal temperature.
DO NOT CHARGE A FROZEN BATTERY
1. Unplug Charger/Starter.
2. Position AC and DC cables to reduce risk of
damage by hood, door, or moving engine part.
3. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other
parts that can cause injury to persons.
4. Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS,
P, +) battery post usually has larger diameter than
NEGATIVE (NEG, N,–) post.
5. Determine which battery post is grounded
(connected) to the chassis. If negative post is
grounded to chassis, see a. If positive post is
grounded to the chassis, see b.
a. For negative-grounded vehicle (as in most
vehicles):
• Connect POSITIVE (RED) clip from battery
Charger/Starter to POSITIVE (POS, P, +)
ungrounded post of battery.
• Connect NEGATIVE (BLACK) clip to vehicle
chassis or engine block away from battery.
Do not connect clip to carburetor, fuel lines,
or sheet-metal body parts. Connect to a
heavy gauge metal part of the frame or
engine block.
b. For positive-grounded vehicle:
• Connect NEGATIVE (BLACK) clip from battery
Charger/Starter to NEGATIVE (NEG, N,
–) ungrounded post of battery. Connect
POSITIVE (RED) clip to vehicle chassis or
engine block away from battery. Do not
connect clip to carburetor, fuel lines, or
sheet-metal body parts. Connect to a heavy
gauge metal part of the frame or engine
block.
6. Plug Charger/Starter into grounded 120V
receptacle.
7. Turn Power Switch on.
8. Press Function Select Button until desired function
lights up. Refer to Table B on page 6.
WARNING! Do not use 12V 200A Start function for
charging.
9. Press Start/Stop button to start function.
10. When finished, turn Power Switch off, unplug
power cord, remove clip from vehicle chassis, and
then remove clip from battery terminal.
11. After use clean, then store the charger indoors out
of children’s reach.

10
WWW.FORNEYIND.COM
FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE
A SPARK NEAR BATTERY MAY CAUSE BATTERY
EXPLOSION. TO REDUCE RISK
OF A SPARK NEAR BATTERY:
TO PREVENT SERIOUS INJURY: Wear ANSI-
approved splash-resistant safety goggles and
heavy-duty rubber work gloves whenever
connecting, disconnecting, or working near battery.
Battery acid can cause permanent blindness.
WARNING! Do not use Start setting to charge
batteries. Use to jump start only.
COLD BATTERIES: Begin charging at lowest rate,
increase rate as battery reaches normal temperature.
DO NOT CHARGE A FROZEN BATTERY
1. Unplug Charger/Starter.
2. Attach at least a 24-inch-long 6-gauge (AWG)
insulated battery cable to NEGATIVE (NEG, N, –)
battery post.
3. Connect POSITIVE (RED) charger clip to POSITIVE
(POS, P, +) post of battery.
4. CAUTION! Do not face battery when making
final connection. Position yourself and free end of
battery cable as far away from battery as possible
– then connect NEGATIVE (BLACK) charger clip to
free end of battery cable
5. Plug Charger/Starter into grounded 120V receptacle.
6. Turn Power Switch on.
7. Press Function Select Button until desired function
lights up. Refer to Table B on page 6. WARNING!
Do not use 12V 200A start function for charging.
8. Press Start/Stop button to start function.
9. When finished, turn Power Switch off and unplug
power cord.
10. When disconnecting Charger/Starter, always do
so in reverse sequence of connecting procedure
and break first connection while as far away from
battery as practical.
11. After use, clean then store the Charger/Starter
indoors and out of reach of children.
ENGINE STARTING
A SPARK NEAR BATTERY MAY CAUSE BATTERY
EXPLOSION. TO REDUCE RISK
OF A SPARK NEAR BATTERY:
DO NOT PLUG IN CHARGER/STARTER UNTIL
DIRECTED TO DO SO.
TO PREVENT SERIOUS INJURY: Wear ANSI-
approved splash-resistant safety goggles and
heavy-duty rubber work gloves whenever
connecting, disconnecting, or working near battery.
Battery acid can cause permanent blindness.
NOTICE
Some vehicles with onboard computers may be
damaged from the high-current starting output
Thoroughly read the vehicle service manual before
using this procedure.
WARNING! Do not use Start setting to charge
batteries. Use to jump start only.
Note: During extremely cold weather or when battery
is severely exhausted, charge the battery at 10A for
about five minutes before attempting to start engine.
1. Unplug Charger/Starter.
2. Make sure setting of Engine Start charge rate
matches the vehicle battery. The emergency starter
function should optimally supply at least 50% of
required battery CCA rating.
3. Position AC and DC cables to reduce risk of
damage by hood, door, or moving engine part.
4. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other
parts that can cause injury to persons.
5. Determine which battery post is grounded
(connected) to the chassis. If negative post is
grounded to chassis, see a. If positive post is
grounded to the chassis, see b.
a. For negative-grounded vehicle (as in most
vehicles):
• Connect POSITIVE (RED) clip from battery
Charger/Starter to POSITIVE (POS, P, +)
ungrounded post of battery.
• Connect NEGATIVE (BLACK) clip to vehicle
chassis or engine block away from battery.
Do not connect clip to carburetor, fuel lines, or
sheet-metal body parts. Connect to a heavy
gauge metal part of the frame or engine
block.

11
WWW.FORNEYIND.COM
b. For positive-grounded vehicle:
• Connect NEGATIVE (BLACK) clip from battery
Charger/Starter to NEGATIVE (NEG, N,
–) ungrounded post of battery. Connect
POSITIVE (RED) clip to vehicle chassis or
engine block away from battery. Do not
connect clip to carburetor, fuel lines, or sheet-
metal body parts. Connect to a heavy gauge
metal part of the frame or engine block.
6. Plug Charger/Starter into grounded 120V
receptacle.
7. Turn Power Switch on.
8. Press Function Select Button until 12V 200A Start
lights up.
9. Press Start/Stop button to start function.
10. Turn ignition key. If engine fails to start, charge
battery at 10A for an additional five minutes
before attempting to start again.
11. After the engine starts, press Start/Stop button to
stop function, then turn Power switch off.
12. Unplug power cord, remove clip from vehicle
chassis, and then remove clip from battery
terminal.
13. After use clean, then store the charger indoors out
of children’s reach.
MAINTENENCE INSTRUCTIONS
Procedures not specifically explained in
this manual must be performed only by a
qualified technician.
TO PREVENT SERIOUS INJURY: Unplug the Charger/
Starter, disconnect any battery, and allow Charger/
Starter to cool completely before performing any
inspection, maintenance, or cleaning procedures.
TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM TOOL FAILURE:
Do not use damaged equipment. If abnormal noise or
vibration occurs, have the problem corrected before
further use.
1. BEFORE EACH USE, inspect the general condition
of the Charger/Starter. Check for:
• loose hardware
• cracked or broken parts damaged electrical
wiring or cable insulation
• any other condition that may affect its safe
operation.
WARNING
2. AFTER USE, wipe external surfaces of the tool with
clean cloth.
3. WARNING! If the supply cord of this
Charger/Starter is damaged, it must be replaced
only by a qualified service technician.
DO NOT OPEN CHARGER/STARTER HOUSING, NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Record Product’s Serial Number Here _______________________________________________________________
Note: If product has no serial number, record month and year of purchase instead.

12
WWW.FORNEYIND.COM
LIMITED WARRANTY
FORNEY INDUSTRIES, INC. 2057 VERMONT DR.,
FORT COLLINS CO 80525 MAKES THIS LIMITED
WARRANTY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER
OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT
TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE.
Subject to the terms and conditions below, Forney
Industries, Inc. of Fort Collins, Colorado warrants this
product to the original retail purchaser, to be free from
defects in material and workmanship for a period of
one year (as specified below) from the date of sale.
Within the warranty periods listed below, Forney will
replace or repair any warranted parts or components
that fail due to defects in material or workmanship.
Proof of purchase is required.
For warranty service, return the product, with proof of
purchase to Forney Industries, Inc., 3900 Canal Drive,
Fort Collins, CO 80524 or contact customer service at
1-800-521-6038. Registration on line is available at
www.forneyind.com.
Forney Industries must be notified in writing within
thirty (30) days of any equipment failure that
begins within the warranty time periods. All implied
warranties begin on the delivery date of the equipment
to the original retail purchaser.
1 Year – Parts & Labor (90 days for industrial use): All
components and parts inside and outside the battery
charger. Included, but not limited to cables, clamps.
Knobs, wheels and axle are not covered.
Consumable components that fail due to normal wear
are not covered under this warranty.
Equipment that has been modified or changed by
anyone other than Forney Industries or their authorized
repair station, or equipment that has been improperly
installed or operated or misused based on industry
standards, or equipment that has not had reasonable
and necessary maintenance or equipment which has
been used for purposes outside of the specifications or
the original intended use is not covered by this warranty.
Forney makes no other warranties, including warranty
for any accessories used with this product that are not
manufactured by Forney Industries and/or approved
for use with this product. This ‘Limited Warranty” is
void if the product is misused, subjected to abuse or is
repaired or modified by anyone other than Forney or its
authorized repair station. It is the purchaser’s obligation
to read and follow the instructions provided in the
owner’s manual. Using this product in any other way
than its original intended use will void the warranty.

STOP!
PLEASE DO NOT RETURN
TO THE STORE
If you have questions, issues or concerns with your purchase,
please call customer service at 1-800-521-6038
Monday through Friday from 7 a.m. – 5 p.m. (MST)
or at www.forneyind.com/about-us/contact-us.
Please take time to register your product at
www.forneyind.com/support/product-registration.
Thank you.
For the most up-to-date
warranty information,
visit www.forneyind.com
Forney Industries, Inc.
2057 Vermont Drive
Fort Collins, CO 80525
800-521-6038
www.forneyind.com

FRANÇAIS
52755
6 V 2 A, 40 A EN POUSSÉE 12 V 2 A, 10 A, 40 A EN POUSSÉE
DÉMARRAGE MOTEUR 12 V 200 A
CHARGEUR DE BATTERIE SUR ROUE
POWER TO GET THE JOB DONE™
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
• Protection contre les courts-circuits
• Protection contre les inversions de
polarité
• Protection contre la surchauffe
• Anti-étincelle
• Protection contre la surcharge
• Certification ETL
• Conforme aux normes énergétiques de
California Energy Commission (CEC)/
Department of Energy (DOE)
• Garantie de 1 an
• Caractéristiques électriques 120 V CA /
60 Hz 10 A en charge


16
WWW.FORNEYIND.COM
Le travail à proximité d’une batterie acide plomb est dangereux. Les batteries génèrent des gaz explosifs dans
le cadre de leur fonctionnement normal. Pour cette raison, il est très important de lire ce manuel et de respecter
scrupuleusement les instructions avant chaque utilisation de votre chargeur.
Ce dispositif contient ou émet des substances chimiques reconnues par l’État de Californie pour provoquer le cancer
et des malformations congénitales ou d’autres anomalies de reproduction. Lavez-vous les mains après utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
1. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient
des instructions importantes relatives à la sécurité et
à l’utilisation. Vous pourriez devoir consulter ces
instructions à une date ultérieure.
2. ATTENTION. Pour réduire le risque de blessure, ne
chargez que des batteries automobiles rechargeables
humides au plomb acide. D’autres types de batteries
pourraient exploser et entraîner des blessures
corporelles et des dégâts matériels.
3. N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige.
4. L’utilisation d’un accessoire non recommandé ni
vendu par le fabricant du chargeur de batterie peut
entraîner un risque d’incendie, de choc électrique, ou
de blessures corporelles.
5. Pour réduire le risque d’endommagement de la fiche
et du cordon électrique, déconnectez le chargeur en
tirant par la fiche et non par le cordon.
6. Assurez-vous que le cordon est placé à un endroit où il
ne sera pas piétiné, tiré, ou soumis d’une quelconque
autre manière aux dommages et aux tensions.
7. N’utilisez de rallonge que si nécessaire. L’utilisation
d’une rallonge inadaptée peut entraîner un risque
d’incendie et de choc électrique. Si vous devez utiliser
une rallonge, assurez-vous que :
a. Les broches sur la fiche de la rallonge sont du
même nombre, de la même taille et de la même
forme que celles sur la fiche du chargeur;
b. Cette rallonge est correctement câblée et en bon
état électrique; et
c. La taille de câble est suffisamment large pour le
courant nominal CA du chargeur comme spécifié
dans le Tableau A.
8. N’utilisez pas le chargeur si le cordon ou la fiche
est endommagé, remplacez le cordon ou la fiche
immédiatement.
9. N’utilisez pas le chargeur s’il a été percuté violemment,
s’il est tombé, ou s’il a subi un quelconque autre
dommage; apportez-le à un centre de service qualifié.
10. Ne désassemblez pas le chargeur; apportez-le à
un centre de service qualifié si un entretien ou une
réparation est nécessaire. Un mauvais réassemblage
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie.
11. Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le
chargeur de la prise avant toute opération d’entretien
ou de réparation. La coupure des commandes ne
réduit pas ce risque.
12. AVERTISSEMENT - RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS
Pour réduire le risque d’explosion de la batterie,
suivez ces instructions ainsi que celles publiées par
le fabricant de la batterie et le fabricant de tout
équipement que vous souhaitez utiliser à proximité de
la batterie. Consultez les avertissements figurant sur
ces produits et sur le moteur.
Tableau A : Taille AWG minimale recommandée pour les
rallonges des chargeurs de batteries.
Entrée CA nominale,
ampères*
Taille AWG du cordon
Longueur du cordon, en pieds
Égale ou
supérieure à Mais
inférieure à 25 50 100 150
8 10 18 14 12 10
10 12 16 14 10 8
12 14 16 12 10 8
14 16 16 12 10 8
16 18 14 12 8 8
18 20 14 12 8 6
* Si l’entrée nominale d’un chargeur est exprimée en watts
plutôt qu’en ampères, l’ampérage nominal correspondant
doit être calculé en divisant la puissance nominale par la
tension nominale – par exemple :
1250 watts/125 volts = 10 ampères

17
WWW.FORNEYIND.COM
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1. Il est préférable qu’une personne se tienne à proximité
pour pouvoir vous venir en aide lorsque vous travaillez
près d’une batterie au plomb acide.
2. Gardez une grande quantité d’eau et de savon
à proximité en cas de contact de l’acide de
batterie avec la peau, les vêtements ou les yeux.
Utilisez des lunettes de protection étanches aux
projections homologuées par l’ANSI et des gants
de travail en caoutchouc pour usage intensif
chaque fois que vous connectez ou déconnectez la
batterie, ou travaillez près de celle-ci. L’acide de
batterie peut provoquer une cécité permanente.
3. Portez une protection oculaire complète, et des
vêtements de protection. Évitez de vous toucher les
yeux lorsque vous travaillez près d’une batterie.
4. En cas de contact de l’acide de batterie avec la peau
ou les vêtements, lavez immédiatement avec de l’eau et
du savon. Si vous recevez de l’acide dans l’œil, rincez
immédiatement l’œil avec de l’eau froide pendant
au moins 10 minutes et consultez immédiatement un
médecin.
5. Ne fumez JAMAIS près d’une batterie et ne laissez
JAMAIS une étincelle ou une flamme à proximité.
6. Faites très attention de ne pas faire tomber d’outils
métalliques sur la batterie. Cela pourrait créer une
étincelle ou un court-circuit sur la batterie ou une autre
pièce électrique, pouvant entraîner une explosion.
7. Retirez les objets personnels métalliques, comme les
bagues, les bracelets, les colliers, et les montres lorsque
vous travaillez avec une batterie au plomb acide.
Une batterie au plomb acide peut créer un courant
de court-circuit suffisamment élevé pour souder une
bague ou un objet similaire au métal, provoquant une
brûlure grave.
8. Utilisez le chargeur pour charger des batteries au
PLOMB ACIDE uniquement.
a. Il n’est pas prévu pour alimenter un système
électrique basse tension autre qu’un système
servant à démarrer un moteur.
b. N’utilisez pas le chargeur de batterie pour charger
des batteries sèches que l’on trouve couramment
dans les appareils domestiques. Ces batteries
peuvent exploser et entraîner des blessures
corporelles ou des dégâts matériels.
c. Les personnes dotées d’un stimulateur cardiaque
doivent recevoir un avis médical avant utilisation.
Des champs électromagnétiques à proximité
d’un stimulateur cardiaque peuvent créer des
interférences avec celui-ci, voire une panne.
De plus, les personnes dotées d’un stimulateur
cardiaque doivent :
• Éviter de travailler seules.
• Entretenir et inspecter le matériel correctement
pour éviter tout risque de choc électrique.
• Mettre le cordon d’alimentation à la terre
correctement. Un disjoncteur différentiel de fuite
à la terre (DDFT) doit également être mis en place.
– il prévient les chocs électriques soutenus.
9. Ne chargez JAMAIS une batterie gelée.
Les avertissements, précautions et instructions figurant
dans le présent manuel ne peuvent aborder toutes les
conditions et situations pouvant survenir. L’utilisateur doit
comprendre que le bon sens et la prudence sont des
facteurs qui ne peuvent être intégrés à ce produit, mais qui
doivent provenir de l’utilisateur.
Caractéristiques électriques 120 V CA / 60 Hz / 10 A (40 A pour la poussée)
Paramètres de charge
6 V 12 V
2 A
40 A en poussée 2 A
10 A
40 A
En poussée
Paramètres du démarreur 12 V, 200 A
5 secondes au maximum avec repos de 180 secondes
Câbles de batterie 1,82 m
Rouge = Positif
Noir = Négatif
Cordon d’alimentation 1,96 m

18
WWW.FORNEYIND.COM
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Lisez TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES figurant au début de ce manuel; y
compris tout le texte sous les sous-titres dans la
présente, avant de mettre en place ou d’utiliser ce
produit.
AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES :
Débranchez le chargeur, déconnectez toute
batterie présente, et laissez le chargeur
refroidir complètement avant d’assembler le chargeur
ou d’effectuer des réglages sur celui-ci.
1. Glissez le roulement de moyeu (si fourni) sur l’essieu.
2. Glissez la roue sur l’essieu.
3. Fixez l’enjoliveur sur l’essieu en le tapotant
doucement avec un maillet en caoutchouc (non
fourni).
4. Répétez de l’autre côté.
Fixez l’ensemble de roue
1. Posez le chargeur à plat.
2. Fixez l’ensemble de roue avec deux supports et
quatre vis taraudeuses.
Fixez le pied
1. Fixez le pied avec quatre vis taraudeuses.
Fixez la poignée
1. Insérez la poignée dans les supports de poignée à l’arrière
du chargeur.
2. Localisez les orifices dans la poignée et insérez le
boulon fileté et serrez.
Il y a des orifices sur la partie supérieure de la poignée à
des fins de rangement et de transport.
Enjoliveur Roue
Roulement de
moyeu Essieu
Support
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse Pied

19
WWW.FORNEYIND.COM
PRÉPARATION DE LA CHARGE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT
Utilisez ce chargeur/démarreur uniquement sur les batteries noyées au plomb acide. D’autres batteries peuvent être
endommagées ou peuvent présenter un risque de surchauffe, de fuite ou d’incendie.
NE BRANCHEZ PAS LE CHARGEUR/DÉMARREUR AVANT D’Y AVOIR ÉTÉ INVITÉ.
1. S’il est nécessaire de retirer la batterie du véhicule
pour la charger, retirez toujours la borne de terre
de la batterie en premier. Assurez-vous que tous les
accessoires du véhicule sont coupés, pour ne pas
provoquer d’arc électrique.
2. Assurez-vous que la zone autour de la batterie est bien
aérée pendant la charge.
3. Nettoyez les bornes de la batterie. Assurez-vous que
la corrosion n’entre pas en contact avec les yeux.
4. Ajoutez de l’eau distillée dans chaque cellule jusqu’à
ce que l’acide de batterie atteigne le niveau spécifié
par le fabricant de la batterie. Cela permet de purger
l’excédent de gaz des cellules. Ne remplissez pas trop.
Pour une batterie sans bouchons de cellules, suivez
attentivement les consignes du fabricant quant à la
recharge.
5. Examinez toutes les précautions spécifiques du
fabricant de la batterie comme le retrait ou non des
bouchons de cellules pendant la charge et les taux de
charge recommandés.
6. Déterminez la tension de la batterie en consultant
la plaque signalétique de la batterie ou le manuel
de l’utilisateur de la voiture et assurez-vous d’avoir
sélectionné la bonne tension. Commencez par charger
la batterie au taux le plus bas.
7. Une batterie marine (pour bateau) doit être retirée
et chargée à terre. Un chargement à bord nécessite
un équipement spécialement conçu pour un usage
maritime.
BATTERIES AVEC UN ŒIL D’HYDROMÈTRE : Ne dépendez
pas de l’œil d’hydromètre pour déterminer le niveau de
charge de la batterie.
EMPLACEMENT DU CHARGEUR
1. Positionnez le chargeur aussi loin de la batterie que le
permettent les câbles CC.
2. Ne placez jamais le chargeur directement au-dessus
de la batterie à charger; les gaz de la batterie peuvent
corroder et endommager le chargeur.
3. Ne laissez jamais d’acide de batterie s’écouler sur le
chargeur lorsque vous mesurez la gravité spécifique
ou remplissez la batterie.
4. N’utilisez pas le chargeur dans un espace clos, et ne
bloquez en aucune manière l’aération.
5. Ne posez pas une batterie sur le chargeur.
PRÉCAUTIONS QUANT AUX CONNEXIONS
1. Connectez et déconnectez les pinces de sortie CC
uniquement après avoir mis les interrupteurs du
chargeur en position d’arrêt et après avoir retiré le
cordon CA de la prise de courant.
2. Fixez les pinces aux pôles de la batterie et tournez ou
oscillez d’avant en arrière plusieurs fois pour faire une
bonne connexion. Cela tend à empêcher les pinces
de glisser des bornes et permet de réduire le risque
d’étincelles.
INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION DU CORDON D’ALIMENTATION CA
La fiche doit être branchée dans une prise correctement
installée conformément aux codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT! AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES
GRAVES, INCENDIES ET DÉGÂTS MATÉRIELS : Surveillez
la charge pendant l’utilisation.
DANGER. Ne modifiez jamais un cordon CA fourni ou sa
fiche; si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une
prise adaptée par un électricien qualifié. Une mauvaise
connexion peut entraîner un risque de choc électrique.
Ce chargeur de batterie est prévu pour une utilisation sur
un circuit d’une tension nominale de 120 V.

20
WWW.FORNEYIND.COM
DURÉE DE CHARGE
Les instructions suivantes vous permettront de déterminer combien de temps une batterie spécifique prendra pour
atteindre une charge complète.
1. Testez l’état de charge de la batterie à l’aide
d’un hydromètre ou d’un testeur électronique de
pourcentage de charge.
2. Déterminez la taille de la batterie en ampères/heure
ou en puissance de réserve. Si les valeurs nominales
ne sont pas imprimées sur la batterie, communiquez
avec le revendeur de batteries de votre région pour
obtenir ce renseignement. Ce sont les seules valeurs
nominales qui peuvent être utilisées pour déterminer la
durée de la charge.
3. Utilisez la taille nominale de la batterie, le niveau de
charge de la batterie, et l’ampérage à utiliser sur le
chargeur dans la formule indiquée ci-dessous.
4. Si la taille nominale de la batterie est exprimée en
puissance de réserve, utilisez la formule suivante pour
convertir la puissance de réserve en ampères/heure.
REMARQUE : Les durées de charge sont approximatives
et peuvent varier d’une batterie à l’autre. Suivez toujours
les instructions de charge spécifiques fournies par le
fabricant de la batterie.
Taille nominale de batterie en ampères/
heure x pourcentage de charge
nécessaire
Ampérage sélectionné sur le chargeur = Heures de charge
Puissance de réserve
2+15,5 = Valeur en ampères/heure
TAUX DE CHARGE/TEMPS
Tableau B
Taille/Valeur nominale de la batterie
Taux de charge 12 V
Temps de charge (basé sur une batterie à 50 % de
charge)
2 A 10 A 40 A en
poussée
Petites batteries
(Motocyclette, tracteur de jardin,
etc.) 6-12 Ah 3 - 6 hr N’utilisez pas ces taux
pour les petites batteries
Voitures/
Camions
200-315 CCA 40-60 RC 13 - 20 hr 2 1/2 - 4 hr 1/2 - 3/4 hr
315-550 CCA 60-85 RC 20 - 35 hr 4 - 7 hr 3/4 - 2 hr
550-875 CCA 85-125 RC 35 - 55 hr 7 - 11 hr 2 - 3 hr
Table of contents
Languages:
Other Forney Batteries Charger manuals