Gaggenau VF 414 User manual

Gaggenau
Gaggenau
Instruction manual
Instrucciones de uso
Instruções de serviço
Οδηγíες χρήσεω
VF 414
Deep fryer
Freidora
Fritadeira
Φριτέζα

2
Table of contents 3
Índice 16
Índice 29
Πίνακας περιεχομένων 43

3
Table of contents
Instructionmanual
Important safety information 4
Causes of damage 6
Environmental protection 6
Tips for saving energy 6
Environmentally-friendly disposal 6
Your new appliance 7
Deep fryer 7
Control knob 7
Visual signals of the luminous disc 8
Accessories 8
Special accessories 8
Operation 9
Frying basket suspension 9
Deep frying 9
Switching off 9
Overheating protection 9
Safety shut-off 9
Cold oil zone 10
Draining the frying oil or fat 10
Settings table 11
Tips and tricks 12
Tips for using oil or fat to fry food 12
Tips regarding the food 12
Tips regarding the deep frying 12
Care and cleaning 13
Cleaning the appliance 13
Do not use these cleaning agents 13
Trouble shooting 14
After-sales service 15
: Additional information on products, accessories,
replacement parts and services can be found at
www.gaggenau.com and in the online shop
www.gaggenau-eshop.com

4
m Important safety information
Read these instructions carefully. Only then will
you be able to operate your appliance safely and
correctly. Retain the instruction manual and
installation instructions for future use or for
subsequent owners.
This appliance must be installed according to
the installation instructions included.
Check the appliance for damage after
unpacking it. Do not connect the appliance if it
has been damaged in transport.
Only a licensed professional may connect
appliances without plugs. Damage caused by
incorrect connection is not covered under
warranty.
This appliance is intended for domestic use
only. The appliance must only be used for the
preparation of food and drink. The appliance
must be supervised during operation. Only use
this appliance indoors.
This appliance is intended for use up to a
maximum height of 2000 metres above sea level.
This appliance is not intended for operation with
an external clock timer or a remote control.
This appliance may be used by children over the
age of 8 years old and by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or by
persons with a lack of experience or knowledge
if they are supervised or are instructed by a
person responsible for their safety how to use
the appliance safely and have understood the
associated hazards.
Children must not play with, on, or around the
appliance. Children must not clean the
appliance or carry out general maintenance
unless they are at least 8 years old and are
being supervised.
Keep children below the age of 8 years old at a
safe distance from the appliance and power
cable.
Risk of fire!
▯Hot oil and fat can ignite very quickly. Never
leave hot fat or oil unattended. Never use
water to put out burning oil or fat. Switch off
the hotplate. Extinguish flames carefully
using a lid, fire blanket or something similar.
Risk of fire!
▯Deep-fat frying oil or fat can catch fire. Only
use the deep-fat fryer with suitable deep-fat
frying oil or fat. Do not exceed or fall short of
the fill level. Liquefy deep frying fat before
use. Observe the product-related deep-fat
frying temperature.
Risk of fire!
▯Old deep-fat frying oil or fat tends to foam
and has a lower ignition temperature.
Replace deep-fat frying oil or fat when it
becomes brown, smells unpleasant and/or
smokes prematurely.
Risk of fire!
▯Water in hot oil generates a fat explosion.
Never try to put out burning deep-fat frying
oil or fat by pouring water on it.
In the event of fire:
‒Unplug the appliance: Switch off the fuse
in the fuse box.
‒Cover with a stainless steel cover or fire
blanket: The lack of oxygen will extinguish
the fire.
‒Switch off the extractor fan: The air
draught strengthens the fire.
Risk of fire!
▯The appliance becomes very hot and
flammable materials could catch fire. Never
store or use flammable objects (e.g. spray
cans, cleaning agents) under the appliance
or in its immediate vicinity. Never place
flammable items on or in the appliance.

5
Risk of burns!
▯The accessible parts become very hot when
in operation. Never touch hot parts. Keep
children at a safe distance.
Risk of burns!
▯Water in hot oil generates a fat explosion.
Take particular care when working with
water near the hot appliance. Also take care
when working with water near the cold
appliance. Do not allow any water to enter
the deep-fat frying oil or fat. Risk of a fat
explosion when next heating the appliance
up! Always close the cooled appliance with
the cover.
Risk of burns!
▯Water in hot oil generates a fat explosion.
Replace deep-fat frying oil or fat when it
contains a lot of water (e.g. due to frequent
deep-fat frying of frozen food).
Signs of water in the deep-fat frying oil or fat:
‒Rising bubbles
‒Water droplets
‒Steam
‒Spitting during deep-fat frying
Risk of burns!
▯Filling with wet foodstuffs and large
quantities causes the deep-fat frying oil or
fat to foam over. Dry wet foodstuffs
thoroughly before deep-fat frying. Remove
ice from frozen food. Fill the basket next to
the deep-fat fryer, not in it or above it. Lower
the deep-fat frying basket into the oil or fat
slowly, several times.
Risk of burns!
▯Water in hot oil generates a fat explosion.
Dry the deep-fat frying basin carefully after
cleaning before filling it with deep-fat frying
oil or fat again.
Risk of burns!
▯When the appliance cover is closed, heat
will accumulate. Only close the appliance
cover when the appliance has cooled down.
Never switch the appliance on with the
appliance cover closed. Do not rest food on
the appliance cover or use it to keep food
warm.
Risk of electric shock!
▯Incorrect repairs are dangerous. Repairs
may only be carried out by one of our trained
after-sales engineers. If the appliance is
faulty, unplug the mains plug or switch off
the fuse in the fuse box. Contact the after-
sales service.
Risk of electric shock and serious injury!
▯The cable insulation on electrical appliances
may melt when touching hot parts of the
appliance. Never bring electrical appliance
cables into contact with hot parts of the
appliance.
Risk of electric shock!
▯Do not use any high-pressure cleaners or
steam cleaners, which can result in an
electric shock.
Risk of electric shock!
▯A defective appliance may cause electric
shock. Never switch on a defective
appliance. Unplug the appliance from the
mains or switch off the circuit breaker in the
fuse box. Contact the after-sales service.

6
Causes of damage
Caution!
Damage from unsuitable accessories: only use
designated original accessories. Only use the
designated original deep frying baskets. Do not put the
glass cover of the steamer on the deep fryer.
Caution!
Malfunction: Always turn control knobs to the OFF
position when the appliance is not in operation.
Environmental protection
Your new appliance is particularly energy-efficient. Here
you can find tips on how to save even more energy when
using the appliance, and how to dispose of your
appliance properly.
Tips for saving energy
Please observe the following tips to conserve energy
while cooking:
▯Only preheat the appliance for the time necessary
to reach the required temperature.
▯Always set the required temperature.
▯Use oil or fat which is suitable for deep frying.
Environmentally-friendly disposal
Dispose of packaging in an environmentally-friendly
manner.
This appliance is labelled in accordance with
European Directive 2012/19/EU concerning
used electrical and electronic appliances
(waste electrical and electronic equipment -
WEEE). The guideline determines the
framework for the return and recycling of used
appliances as applicable throughout the EU.

7
Your new appliance
Your new appliance and its accessories are described in
this section.
Deep fryer
Control knob Use the right control knob to select the temperature
between 135 - 190°C or the cleaning setting ¢.
Use the left control knob to select the setting:
7HPSHUDWXUHVHWWLQJ2LOIDWVHOHFWRUFOHDQLQJ
+HDWLQJHOHPHQW
)RDPLQJHGJH
)U\LQJEDVNHWKROGHU
0LQPD[OHYHOPDUNHU
7HPSHUDWXUHVHQVRU
Àfrying oil setting
¿frying fat setting
¢cleaning setting

8
Visual signals of the luminous disc
The luminous disc behind the control knobs can display
the following signals. For further information refer to
chapter "Trouble shooting".
Accessories
As standard, your appliance comes with the following
accessories:
Special accessories
You can order the following special accessories from
your specialist dealer:
Only use the accessories as specified. The
manufacturer accepts no liability if these accessories
are used incorrectly.
Left Right Signal Signification
ÛÛ
OFF appliance is OFF
ÛÚ
lights constantly appliance is ON
Ûˆslow flashing appliance is ON,
heating up
Ûˆslow flashing residual heat indicator
Ûˆfast flashing overheating protection,
safety switch off,
power cut
ˆˆ
alternating fast
flashing
faulty installation
Ûluminous disc off
Úluminous disc lights
ˆluminous disc flashes
stainless steel lid
deep frying basket
VA 440 010 Stainless steel appliance cover
VA 420 000 Connection strip for combination with
other Vario 400 appliances for flush
installation
VA 420 001 Connection strip for combination with
other Vario 400 appliances for flush
installation with appliance cover/
extension
VA 420 010 Connection strip for combination with
other Vario 400 appliances for surface
installation
VA 420 011 Connection strip for combination with
other Vario 400 appliances for surface
installation with appliance cover/
extension
VA 450 400 Appliance extension, 38 cm

9
Operation
Frying basket suspension
Tilt the frying basket suspension upwards and then
firmly push it fully down.
Fold the suspension down after use by pressing it
together slightly and pulling it upwards.
Deep frying
Before switching on the deep fryer make sure the frying
basin contains frying oil or fat at least up to the
minimum marker. Cut the fat into small pieces if
necessary and place these evenly in the frying basin.
Thaw frozen fat before use.
1Select the fat ¿or oil setting Àas required with
the left control knob.
2Press down the temperature control knob and turn
it to the required temperature. The luminous disc
behind the right control knob flashes. When the
temperature is reached, the luminous disc lights
constantly.
3Fill the food into the frying basket on the worktop
beside the deep fryer (do not fill the frying basket
directly over the deep fryer).
4Lower the frying basket with the food into the oil or
fat.
5Having finished frying, lift out the basket and shake
it lightly in order to remove excess oil or fat.
To allow the rest of the oil or fat to drip off, the basket
can be hooked into the frying basket holder.
Notes
‒Always select the fat ¿or oil setting Àas
required with the left control knob.
‒With the fat setting the appliance gently melts the
frying fat first. Heating up will take at least
20 minutes depending on the selected temperature.
‒With the oil setting heating up will take between 7 -
10 minutes depending on the selected temperature.
Switching off
Turn the temperature control knob to 0.
mRisk of burns!
When the appliance cover is closed, heat will
accumulate. Only close the appliance cover when the
appliance has cooled down. Never switch the appliance
on with the appliance cover closed. Do not rest food on
the appliance cover or use it to keep food warm.
Overheating protection
To protect the appliance and the furniture, the deep
fryer switches the heating element off automatically
when overheated. The luminous disc behind the
temperature control knob flashes. Switch off the
appliance and wait until it has cooled down.
Possible causes for overheating:
▯There is no or not enough frying oil or fat in the
frying basin.
▯The appliance has been set to the oil setting,
although it has been filled with frying fat.
Safety shut-off
For your protection the appliance features safety shut-
off. Every heating operation is switched off after four
hours if the appliance is not operated during this time or
after a power cut. The luminous disc behind the
temperature control knob flashes.
Turn the temperature control knob to 0. Then you can
operate the appliance again normally.

10
Cold oil zone
Any water contained in the food sinks to the bottom of
the deep fryer into so-called cold oil zone below the
heating element. This prevents the oil frothing over.
Also, any particles of food which break away during
frying fall through the basket and sink to this cold zone.
The lower temperature in this zone prevents the oil
breaking down and considerably prolongs the time for
which the oil or fat can be used. The foaming edge
contains the foam that occurs during deep frying.
mRisk of burns!
Water in hot oil generates a fat explosion. Before
heating up the appliance, drain a small amount (approx.
one cup) of water from the cold oil zone.
Draining the frying oil or fat
mRisk of burns!
Before draining deep frying oil or fat wait until it has
cooled to approx. 40 °C.
1Unscrew the plastic cap from the drain valve.
2Place a temperature resistant bucket (capacity at
least 10 liters) underneath the drain valve.
3Open the drain valve by pulling the handle down,
drain the oil or fat.
4Close the drain valve, screw the plastic cap back
on.
Note: Dispose of used oil and fat in accordance with
local regulations.

11
Settings table
The values given must be looked upon as a guideline
which may differ depending on the type and condition of
the food and personal taste.
Prepare frozen foods according to the information
specified on the package.
Food Quantity Temperature Deep frying
time
Remarks
Snacks and starters
Camembert, breaded 2 halves 150°C 7 - 8 min.
Spring rolls 8 pcs. 50 g each 160°C 5 - 7 min.
Falafel (chickpea balls) 10 pcs. 30 g each 170°C 5 - 6 min.
Flaky pasties, filled 5 pcs. 80 g each 180°C 5 - 7 min. fry meat fillings before, fry vegetable
fillings before according to taste
Prunes wrapped in bacon 15 pcs. 170°C 1 - 2 min. use dried prunes without stone
Vegetables and side dishes
Vegetable pasties / vols au vent 10 pcs. 180°C 2 - 3 min. e.g. aubergine and courgette slices,
cauliflower and broccoli florets (pre-
cooked firm), carot and celery slices,
mushroom heads, oyster mushroom
deep fry without basket
Onion rings 200 g 170°C 1 - 2 min.
Celery slices, breaded 1 cm thick 175°C 2 min. celery pre-cooked firm
Potatoe croquettes, homemade 10 pcs. 165°C 6 - 7 min.
French fries, homemade 500 g 180°C first 4 min.,
then 2 - 3 min.
Wait at least 15 minutes between the
first and the second frying. Use
starchy/ floury potatoes. Dry potatoes
well before frying.
"Rösti", hash brown 5 pcs. 80 g each 180°C 4 - 5 min. deep fry without basket
Meat and poultry
Meat balls 10 pcs. 30 g each 160°C 3 - 4 min.
"Wiener Schnitzel" (scallop of
veal, breaded Viennese style)
2 scallops
1 cm thick
170°C 3 - 4 min.
Cordon bleu 2 pcs. 2 cm thick 160°C 7 - 8 min. pork or chicken
Lamb chops 4 pcs. 70 g each 180°C 3 - 4 min.
Fish and seafood
Fish fillet, breaded 100 - 150 g 160 - 170°C 3 - 5 min. e.g. cod, hake, haddock
Seafood in batter 10 pcs. 180°C 3 - 4 min. e.g. calamari, king prawns, sardines
Scallops in batter 5 pcs. 70 g each 180°C 7 - 8 min.

12
Tips and tricks
Tips for using oil or fat to fry food
▯When frying food, use only pure plant oils or fats
that are suitable for high-temperature frying, such
as groundnut oil, palm oil and coconut oil. Oils that
are not suitable include virgin olive oil, soybean oil
and wheatgerm oil. Avoid using blends of fat.Follow
the manufacturer's instructions.
▯Each time you use the fryer, use a skimming ladle
afterwards to remove any large food remnants from
the frying oil or fat. Alternatively, you can open the
oil drain valve to drain off the food remnants. Wait
until the frying oil or fat has cooled down to 40 °C
or less.
▯If you wish to reuse the frying oil or fat, line a metal
sieve with a piece of paper towel and, once the oil
or fat is lukewarm, pour it through the sieve.
▯Replace the frying oil or fat regularly, and at the
very latest when it starts to smell or taste
unpleasant, foams significantly, starts to smoke (at
160-170 °C) or if the food no longer becomes
crispy even at the correct temperature setting. Early
smoking must not be confused with the steam that
rises when moist food is placed in the fryer.
▯Put the lid back on once the oil or fat has cooled
down. This prevents impurities or water from
contaminating the fat.
Tips regarding the food
▯The following are suitable for deep frying: small
pieces of meat and fish, vegetables, potatoes,
pastries, fruit and breaded food.
▯Moist foods such as fish, shellfish, pieces of meat,
vegetables or fruit slices must be thoroughly dried.
▯Foods with a high water content are not suitable for
deep frying.
Tips regarding the deep frying
▯Do not deep fry very large quantities at once so that
the oil can circulate and release the heat quickly to
the food. Shake the frying basket with the food to
avoid it sticking and to help the oil circulate.
▯The food should be completely covered by the deep
frying oil or fat. Turn large food items after the first
halve of the frying time or push them down with a
second frying basket.
▯Fill the food into the frying basket on the worktop
beside the deep fryer. Do not fill the frying basket
directly over the deep fryer. This will help keep the
deep frying oil or fat free from residues.
▯Do not salt or season the food above the deep fryer
to avoid soiling of the deep frying oil or fat.
▯Moist or frozen food leads to particularly hefty
foaming of the oil or fat when it is inserted. Slowly
lower the filled basket several times. This prevents
overflowing of the fat.
▯Remove ice from deep frozen foodstuffs before
deep frying.
▯Set the recommended temperature.
‒Correct temperature: proteins form a protective
crust. Only a small amount of fat is absorbed.
‒Temperature too high: the food is browned too
quickly and remains raw on the inside.
‒Temperature too low: the food absorbs too much
oil or fat.
▯Dab freshly deep fried food with kitchen paper to
reduce the amount of fat even more.
Sweets
Beignets, doughnuts,
Berlin-style pancake
6 pcs. 60 g each 170°C 2 - 3 min.
each side
deep fry without basket
Churros (Spanish doughnuts) 6 pcs. 180°C 4 min.
each side
do not add baking powder
Fruits wrapped in pastry 5 - 10 pcs. 180°C 2 - 3 min.
each side
e.g. pineapple, apple or pear slices,
banana, apricot or kiwi halves, grapes,
strawberries
deep fry without basket
Food Quantity Temperature Deep frying
time
Remarks

13
Care and cleaning
In this chapter you will find tips on how to maintain and
clean your appliance correctly.
mRisk of burns!
The appliance becomes hot during operation. Allow the
appliance to cool down before cleaning.
mRisk of burns!
Before draining deep frying oil or fat wait until it has
cooled to approx. 40 °C.
mRisk of burns!
Thoroughly dry the deep frying basin after cleaning
before filling with frying oil or fat.
mRisk of electric shock!
Do not use high pressure washers or steam cleaners to
clean the appliance.
Cleaning the appliance
Cleaning the frying basin
1Place a temperature resistant bucket (capacity at
least 10 liters) underneath the drain valve. Drain the
frying oil or fat. Close the drain valve.
2Remove the frying basket. Tilt up the heating
element.
3Remove coarse residues with kitchen paper. Pour
not more than 4 litres of soapy water into the frying
basin.
4Tilt the heating element back down. Turn both
control knobs to the cleaning setting ¢. The
appliance heats up.
5Clean the frying tub and the heating element with a
soft brush. Soak stubborn soiling or remove with
our grill-cleaning gel (order number 00311761).
6Place a temperature resistant bucket (capacity at
least 10 liters) underneath the drain valve. Drain the
water. Rinse thoroughly with clear water. Close the
drain valve, screw the plastic cap back on.
7Thoroughly dry the frying basin with a soft cloth.
Note: Do not apply any stainless steel care products on
the frying basin as these are usually not food safe.
Do not use these cleaning agents
▯Scouring or chemically aggressive cleaners
▯Acidic cleaners (e.g. vinegar, citric acid, etc)
▯Cleaners containing chlorine or with a high content
of alcohol
▯Oven cleaner
▯Hard and scratchy sponges, brushes or scouring
pads
▯Thoroughly wash out new sponge cloths before
using them.
Part/surface Recommended cleaning method
Frying basin,
heating element
Clean with warm soapy water and a brush.
Thoroughly dry with a soft cloth.
Frying basket Clean in a dishwasher.
Frying basket
suspension,
stainless steel lid
Clean with warm soapy water.
Control knobs Clean with a soft, moist cloth and some
soapy water; do not use too much water.

14
Trouble shooting
Malfunctions often have simple explanations. Please
read the following notes before calling the after-sales
service.
mRisk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be
carried out by one of our trained after-sales engineers.
If the appliance is faulty, unplug the mains plug or
switch off the fuse in the fuse box. Contact the after-
sales service.
Malfunction Possible cause Solution
Appliance does not heat up. Fast flash-
ing of right luminous disc, left luminous
disc is off.
Overheating protection: no or not
enough frying oil or fat in the basin.
Switch off the appliance and wait until it has
cooled down. Fill the basin with frying oil or fat
at least up to the minimum marker.
Overheating protection: old frying
fat or oil.
Switch off the appliance and wait until it has
cooled down. Change the frying oil or fat.
Overheating protection: the oil set-
ting was used with frying fat.
Switch off the appliance and wait until it has
cooled down. Always select the fat setting
when using frying fat.
The appliance was switched on
with the heating element tilted up.
Switch off the appliance and wait until it has
cooled down. Tilt down the heating element.
Safety shut-off: the setting has
remained unchanged for over
4 hours.
Turn the right control knob to 0. Then you can
operate it again normally.
Power cut: after a power cut, the
appliance does not switch back on
automatically for safety reasons.
Turn the right control knob to 0. Then you can
operate it again normally.
Prolonged heating up time when using
frying oil (more than 12 minutes).
Fat setting selected Always select the oil setting when using frying
oil.
Appliance does not switch on. Alternat-
ing, fast flashing of both luminous
discs.
Faulty installation Check that connecting cable between the
appliance and the control panel is plugged in
firmly.
The food is raw inside. Wrong temperature and frying time Lower the frying temperature, extend the frying
time.
The food is not crispy brown. Old frying fat or oil Use fresh frying fat or oil.
The edges of the appliance rise slightly
during use.
The metal cooktop expands when
hot.
This is normal. It will dissappear when the appli-
ance has cooled down.

15
After-sales service
In the event of repairs please contact our after-sales
sevice. We are committed fo find the best solution also
in order to avoid an unnecessary call-out.
Please quote the E number (product number) and the
FD number (production number) of your appliance when
contacting the after-sales service. The rating plate
bearing these numbers can be found on the bottom of
the appliance. For future reference you can note the
data of your appliance and the telephone number of our
after-sales service below.
Please note that calling out an after-sales service
technician is not free of charge, even within the warranty
period, should the problem result from an operating
error.
Please find the contact data of all countries in the
enclosed customer service list.
To book an engineer visit and product advice
Trust the expertise of the manufacturer, and rest
assured that the repair will be carried out by trained
service technicians using original spare parts for your
domestic appliance.
E-Nr. FD-Nr.
After-sales service O
GB 0344 892 8988
Calls charged at local or mobile rate.
IE 01450 2655
0.03 € per minute at peak.
Off peak 0.0088 € per minute.
AU 1300 368 339
NZ 09 477 0492

16
Índice
Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad importantes 17
Causas de daños 19
Protección del medio ambiente 19
Consejos para ahorrar energía 19
Eliminación de residuos respetuosa con el medio
ambiente 19
Su nuevo aparato 20
Freidora 20
Maneta de mando 20
Indicación en el anillo luminoso 21
Accesorio 21
Accesorios especiales 21
Manejo 22
Soporte de la cesta 22
Freír 22
Apagar 22
Protección contra sobrecalentamiento 22
Desconexión de seguridad 22
Zona de aceite frío 23
Vaciar el aceite o la grasa de freír 23
Tabla de ajuste 23
Consejos y trucos 25
Consejos sobre el aceite y la grasa para freír 25
Consejos acerca de los productos a freír 25
Consejos para freír 25
Cuidado y limpieza 26
Limpiar el aparato 26
No use los medios de limpieza siguientes 26
¿Anomalías - como reaccionar? 27
Servicio de atención al cliente 28
: Encontrará más información sobre productos,
accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet:
www.gaggenau.com y también en la tienda online:
www.gaggenau-eshop.com

17
m Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes instrucciones.
Solo así se puede manejar el aparato de forma
correcta y segura. Conservar las instrucciones
de uso y montaje para utilizarlas más adelante o
para posibles futuros compradores.
Este aparato tiene que ser instalado según las
instrucciones de montaje incluidas.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse en
caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser conectados
exclusivamente por técnicos especialistas
autorizados. Los daños provocados por una
conexión incorrecta no están cubiertos por la
garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente
para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo
mientras está funcionando y emplearlo
exclusivamente en espacios cerrados.
Este aparato está previsto para ser utilizado a
una altura máxima de 2.000 metros sobre el
nivel del mar.
Este aparato no está previsto para el
funcionamiento con un reloj temporizador
externo o un mando a distancia.
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años y por personas con limitaciones
físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan
de experiencia y conocimientos, siempre y
cuando sea bajo la supervisión de una persona
responsable de su seguridad o que le haya
instruido en el uso correcto del aparato siendo
consciente de los daños que se pudieran
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento rutinario no
deben encomendarse a los niños a menos que
sean mayores de 8 años y lo hagan bajo
supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años alejados
del aparato y del cable de conexión.
¡Peligro de incendio!
▯El aceite caliente y la grasa se inflaman con
facilidad. Estar siempre pendiente del aceite
caliente y de la grasa. No apagar nunca con
agua un fuego. Apagar la zona de cocción.
Sofocar con cuidado las llamas con una
tapa, una tapa extintora u otro medio similar.
¡Peligro de incendio!
▯El aceite o la grasa para freír se pueden
inflamar. Usar la freidora solo con aceite o
grasa para freír adecuados. La capacidad no
debe sobrepasarse ni quedarse por debajo.
Derretir la grasa para freír antes de usarla.
Respetar la temperatura para freír específica
de los productos.
¡Peligro de incendio!
▯El aceite o la grasa para freír ya usados
tienden a producir espuma y poseen una
temperatura de inflamación más baja.
Cambiar el aceite o la grasa para freír
cuando se vuelvan de color marrón, no
huelan bien o desprendan humo antes de lo
previsto.
¡Peligro de incendio!
▯El agua en contacto con el aceite caliente
produce una explosión de la grasa. En caso
de que el aceite o la grasa para freír se
inflamen, no apagar con agua.
En caso de incendio:
‒Desconectar el aparato de la red:
desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
‒Colocar una tapa de acero inoxidable o
una manta contra incendios: el fuego se
apaga mediante desoxigenación.
‒Apagar la campana extractora: la
corriente de aire aviva el fuego.
¡Peligro de incendio!
▯El aparato se calienta mucho, los materiales
inflamables se pueden incendiar. No
almacenar ni usar objetos inflamables
(p. ej. aerosoles o productos de limpieza)
debajo o demasiado cerca del aparato. No
colocar objetos inflamables sobre el aparato
o dentro de él.

18
¡Peligro de quemaduras!
▯Las partes accesibles se calientan durante
el funcionamiento. No tocar nunca las partes
calientes. No dejar que los niños se
acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
▯El agua en contacto con el aceite caliente
produce una explosión de la grasa. Tener
especial precaución cuando se trabaja con
agua cerca de un aparato caliente. Tener
precaución también cuando se trabaja con
agua cerca del aparato frío. No puede caer
nada de agua en el aceite o la grasa para
freír. ¡La grasa puede explotar al calentarla
de nuevo! Cubrir siempre el aparato frío con
la tapa.
¡Peligro de quemaduras!
▯El agua en contacto con el aceite caliente
produce una explosión de la grasa. Cambiar
el aceite o la grasa para freír, cuando
contengan mucha agua (p. ej. cuando se
fríen alimentos congelados con frecuencia).
Indicios de existencia de agua en el aceite o
la grasa para freír:
‒formación de burbujas
‒gotas de agua
‒vapor de agua
‒salpicaduras fuertes al freír
¡Peligro de quemaduras!
▯Si se emplean alimentos húmedos o el
recipiente se llena con grandes cantidades,
se producirá espuma en el aceite/la grasa
para freír. Secar bien los alimentos antes de
freírlos. Retirar el hielo en los alimentos
congelados. Llenar la cesta junto a la
freidora, en ningún caso dentro ni sobre ella.
Sumergir la cesta despacio varias veces en
el aceite o la grasa.
¡Peligro de quemaduras!
▯El agua en contacto con el aceite caliente
produce una explosión de la grasa. Después
de limpiar el recipiente de la freidora,
secarlo con cuidado antes de volver a
llenarlo con aceite o grasa para freír.
¡Peligro de quemaduras!
▯Si la tapa del aparato está puesta se
producirá una acumulación de calor. Poner
la tapa una vez el aparato esté frío. No
encender nunca el aparato con la tapa
puesta. No utilizar la tapa del aparato para
conservar caliente o colocar objetos sobre
ella.
¡Peligro de descarga eléctrica!
▯Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas.Las reparaciones solo pueden
ser efectuadas por personal del Servicio de
Asistencia Técnica debidamente instruido.Si
el aparato está defectuoso, extraer el
enchufe o desconectar el fusible en la caja
de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
▯El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con los
componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
▯La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores
de alta presión ni por chorro de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
▯Un aparato defectuoso puede ocasionar una
descarga eléctrica. No conectar nunca un
aparato defectuoso. Desenchufar el aparato
de la red o desconectar el fusible de la caja
de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.

19
Causas de daños
¡Atención!
Daños en el aparato debido a accesorio inadecuado:
Utilice sólo accesorio original previsto. Utilice sólo las
cestas para freidora previstas para este aparato. No
utilice nunca la tapadera de cristal del aparato de
cocción a vapor para la freidora.
¡Atención!
Fallo de funcionamiento: Girar la maneta de mando
siempre a la posición cero si el aparato no esta en
funcionamiento.
Protección del medio ambiente
Su nuevo aparato presenta una gran eficiencia
energética. Aquí se ofrecen consejos sobre cómo
manejar el aparato ahorrando más energía y cómo
desecharlo correctamente.
Consejos para ahorrar energía
Para una cocción con ahorro de energía siga los
consejos siguientes:
▯Precaliente la freidora sólo lo necesario hasta
alcanzar la temperatura deseada.
▯Ajuste siempre la temperatura recomendada.
▯Utilice para freír aceite o grasa apropiada.
Eliminación de residuos respetuosa
con el medio ambiente
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con el símbolo de
cumplimiento con la Directiva Europea 2012/
19/UE relativa a los aparatos eléctricos y
electrónicos usados (Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general
válido en todo el ámbito de la Unión Europea
para la retirada y la reutilización de los
residuos de los aparatos eléctricos y
electrónicos.

20
Su nuevo aparato
En este apartado le presentamos su nuevo aparato y sus
accesorios.
Freidora
Maneta de mando Con la maneta de mando derecha, seleccione una
temperatura entre 135 y 190 °C o la posición de
limpieza ¢.
Con la maneta de mando izquierda, seleccione el modo
de funcionamiento:
$MXVWHGHWHPSHUDWXUD6HOHFFLyQGHDFHLWHJUDVD/LPSLH]D
&XHUSRFDOHIDFWRU
%RUGHGHGLODWDFLyQGHHVSXPD
6RSRUWHGHODFHVWD
0DUFD0tQ0i[
6RQGDGHWHPSHUDWXUD
ÀFuncionamiento con aceite
¿Funcionamiento con grasa
¢Posición de limpieza
Table of contents
Languages:
Other Gaggenau Fryer manuals

Gaggenau
Gaggenau VP 230 Teppan Yaki User manual

Gaggenau
Gaggenau VF 411 Service manual

Gaggenau
Gaggenau VF 230-610 Product guide

Gaggenau
Gaggenau VF 411 Service manual

Gaggenau
Gaggenau VF 230 Product guide

Gaggenau
Gaggenau VF 230-910 Product guide

Gaggenau
Gaggenau VP 230 Teppan Yaki User manual

Gaggenau
Gaggenau VF 230 User manual

Gaggenau
Gaggenau VF 230-610 Product guide

Gaggenau
Gaggenau VF 414 610 User manual