
2
FC66000962 - 02
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
LaGallettiS.p.A.consedeinviaRomagnoli12/a,40010Bentivoglio
(BO) - Italia, dichiara, sotto la propria responsabilità, che i
ventilconvettori estro classic CL, apparecchi terminali per
impianti di riscaldamento e condizionamento dell'aria, sono
conformi a quanto prescritto dalle Direttive CEE 2006/42/CE,
2004/108/CE, 2006/95/CE e successive modifiche.
Bologna li, 27/05/2010 Luca Galletti
Presidente
1 PRIMA DI INIZIARE L’INSTALLAZIONE
Leggere attentamente questo manuale.
L’installazione e la manutenzione dell’apparecchio devono essere
effettuati esclusivamente da personale tecnico qualificato per
questo tipo di macchina, in conformità con le normative vigenti.
Questo apparecchio non è previsto per essere utilizzato da
bambini o da persone con problemi fisici, sensoriali o mentali,
inesperte o impreparate,in mancanza di supervisione. Fare
attenzione affinché i bambini non abbiano accesso
all'apparecchio.
Al ricevimento dell’apparecchio controllarne lo stato verificando che non
abbia subito danni dovuti al trasporto.
Per l’installazione e l’uso di eventuali accessori si rimanda alle schede
tecniche.
Individuare il modello di ventilconvettore estro dalle indicazioni riportate
sull’imballo.
2 UTILIZZO PREVISTO E LIMITI DI FUNZIONAMENTO
La Galletti S.p.A. si ritiene sollevata da ogni responsabilità nei casi in cui
l’apparecchio sia installato da personale non qualificato, venga utilizzato
impropriamente o in condizioni non ammesse, non venga effettuata la
manutenzione prevista dal presente manuale o non siano stai utilizzati
ricambi originali.
Ilimitidifunzionamentosonoriportatidiseguito;ognialtrousoèconsiderato
improprio:
- fluido termovettore: acqua
- temperatura acqua: da 5°C a 95°C
- massima pressione di esercizio: 10 bar
- temperatura aria: da 5°C a 43 °C
- tensione di alimentazione: 230V +/- 10%
Nella scelta del luogo di installazione osservare i seguenti punti:
- non installare l’unità in ambienti con presenza di gas infiammabili
- non esporre l’unità a spruzzi d’acqua
- installareilventilconvettoresupareticheneregganoilpeso,mantenendo
intorno uno spazio sufficiente a garantirne il buon funzionamento e le
operazioni di manutenzione.
Conservareilventilconvettorenell’imballofinoalmomentodell’installazione
per evitare infiltrazioni di polvere nel suo interno.
3 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO (figura 1, pagina 6)
Ventilconvettoreprevistoperinstallazioneaparete,conmobile,uscitaaria
verticale
4 DATI DIMENSIONALI (figura 2, pagina 6)
1Spazio utile per collegamenti idraulici
2Asole per il fissaggio alla parete
3Spazio utile per collegamenti elettrici
4Attacchi idraulici batteria standard
4DF Attacchi idraulici batteria addizionale ad 1 rango DF
5Scarico condensa
5 INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: Installare il ventilconvettore , l'interruttore di linea
(IL), e/o gli eventuali comandi a distanza in una posizione non
raggiungibile da persone che si trovino nella vasca da bagno o
nella doccia. Smontare il mobile di copertura agendo sulle 4 viti di
fissaggio accessibili a portelle laterali sollevate (figura 3, pagina 6).
Fissare l’unità base alla parete utilizzando le 4 asole predisposte con i
tasselliad espansione a corredo, mantenendouna distanza di 100 mmdal
pavimento per una corretta aspirazione dell’aria ed un’agevole estrazione
del filtro.
Realizzare i collegamenti idraulici alla batteria di scambio termico e, nel
caso di funzionamento in fase di raffrescamento, allo scarico condensa.
E’ consigliabile prevedere la mandata dell’impianto (ingresso) nella parte
bassa dello scambiatore di calore ed il ritorno (uscita) nella parte alta dello
stesso.
Effettuarelo sfogo dell’aria dallo scambiatore agendosullevalvoledisfiato
(chiave di 10 esag.) poste a fianco degli attacchi idraulici della batteria
stessa.
Per favorire il drenaggio della condensa inclinare la tubazione di scarico
verso il basso di almeno 3 cm/m; sul suo percorso non si devono formare
anse o strozzature.
5.1 ROTAZIONE DELLO SCAMBIATORE
E’ possibile orientare gli attacchi dello scambiatore sul lato opposto
operando come segue:
- smontare il pannello anteriore dell'unità base (4 viti);
- smontare la lamiera copri-batteria (2 viti);
- smontare la batteria di scambio termico (4 viti) fissata alle fiancate
dell’unità base;
- rimuovere il setto inferiore;
- scollegare i cavi motore dalla morsettiera
- smontare la morsettiera rimontandola sulla fiancata opposta
- sfilareil cavo motore orientandolo sul lato opposto; togliere ilpassa-cavo
ingomma;
- togliereiltubodi scarico condensa e rimontarlo sul latoopposto;invertire
la posizione del tubo rompi-goccia e del tappo di chiusura sulla vasca
di raccolta condensa;
- ruotare la batteria di 180°;
- rimontare il setto sul lato inferiore;
- inserire gli attacchi nelle apposite aperture eliminando i pretranciati;
fissarla quindi all’unità base con le relative viti;
- rimontarela lamiera copri-batteria sullo scambiatore;
- inserire il passa-cavo in gomma nel foro prima occupato dal tubo di
scarico condensa, rimontare il fermacavo sulla fiancata, inserire i cavi
e collegarli alla morsettiera.
- rimontare il pannello anteriore dell'unità base (4 viti);
- chiudere i fori non più utilizzati con materiale anticondensa.
5.2 COLLEGAMENTI ELETTRICI
Effettuare i collegamenti elettrici in assenza di tensione, secondo
le normative di sicurezza vigenti, seguendo scrupolosamente lo
schema di figura 4.
Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla
targhettadell’apparecchio.
Perogniventilconvettore prevederesullaretedialimentazioneuninterruttore
(IL)concontatti di apertura con distanza di almeno 3mm e un fusibile (F)di
protezioneadeguato.
Negli schemi elettrici sono utilizzate le seguenti abbreviazioni:
BK Nero=Velocità massima
BU Blu=Velocità media
CN Connettore a fast-on
FFusibile di protezione, non fornito
GNYE Giallo/verde=terra
IL Interruttore di linea, non fornito
MMotore
RD Rosso=Velocità minima
WH Bianco=comune
1Connessioni al comando (accessorio)
I collegamenti elettrici tratteggiati vanno eseguito dall’installatore
Leggere attentamente
il manuale ATTENZIONE PERICOLO
TENSIONE
SIMBOLI DI SICUREZZA