
9UT 66000695 - rev. 00
SM
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden
A külső levegő felvétel motoros redőny lehetővé teszi a környezet
levegőjének felfrissítését közvetlenül a légkezelési egységből. A
külső levegő mennyisége, ami be van juttatva a környezetbe, miután meg
van szűrve és termikusan kezelve van, arányaiban 0-tól 100 %-ig
szabályozható egy szervomotor segítségével, amelyet egy forgó
potenciométer vezérel, ami a megfelelő CSD kapcsolótáblán található,
amit falra való beépítésekhez terveztek.
A SM készlet, lényegében a következőkből áll:
Külső levegő felvétel redőny Külső levegő felvétel redőny
Külső levegő felvétel redőny Külső levegő felvétel redőny
Külső levegő felvétel redőny horganyzott acéllemezből, amely
alkalmas arra, hogy a géphez és a kiválasztott többi alkatrészhez
csatlakoztassák az egyik végén.
Szervomotor, Szervomotor,
Szervomotor, Szervomotor,
Szervomotor, amely közvetlenül a redőny terelőlemezéhez van
csatlakoztatva, IP54 védelmi fokkal rendelkezik, tápfeszültség 24V ~.
Lehetséges végrehajtani a redőny automatikus zárását vagy nyitását
külső segéd érintkezések segítségével (nincsenek szállítva), mint például
fagyásgátló termosztát, timer, stb., több szervomotor párhuzamos
bekötésének lehetőségével egyetlen nyitás-zárás vezérléshez.
Feszültség transzformátor transzformátor
transzformátor transzformátor
transzformátor 230 V – 24 V, ami el van látva védő
kapocsléccel, amelyet a megfelelő elektromos dobozban helyeztek el,
amely mechanikai védelemként működik, hogy megakadályozza a
hozzáférést a csatlakozás kapocshoz és a transzformátorhoz.
A PWN egység levegobemeneti oldalán lévo SM-redony rögzíto bilincsei.
Öncsavarozó rögzítő csavarok csavarok
csavarok csavarok
csavarok.
A szervomotor működtetésére szolgáló kapcsolótáblakapcsolótábla
kapcsolótáblakapcsolótábla
kapcsolótábla (falra történő
beépítéshez, CSD elnevezéssel, külön kell megrendelni) távolsági
felszerelésre van tervezve, és lehetővé teszi a redőny 0-tól 100 %-ig
történő zárását vagy nyitását.
Annak elkerülésére, hogy a téli szezonban a víz meg ne fagyjon a
hőcserélő belsejében, zárja be a külső levegő bemenetet a berendezés
leállásai idejére, vagy használjon fagyálló oldatot, ellenőrizve a
fagyáspontot.
FELSZERELÉSFELSZERELÉS
FELSZERELÉSFELSZERELÉS
FELSZERELÉS
Szerelje fel a rögzítő bilincseket a gép bemenetére, ahogy aztSzerelje fel a rögzítő bilincseket a gép bemenetére, ahogy azt
Szerelje fel a rögzítő bilincseket a gép bemenetére, ahogy aztSzerelje fel a rögzítő bilincseket a gép bemenetére, ahogy azt
Szerelje fel a rögzítő bilincseket a gép bemenetére, ahogy azt
az 1. ábra is mutatja.az 1. ábra is mutatja.
az 1. ábra is mutatja.az 1. ábra is mutatja.
az 1. ábra is mutatja.
Rögzítse az SM-redőnyt a PWN egységre a 2. ábra szerint.Rögzítse az SM-redőnyt a PWN egységre a 2. ábra szerint.
Rögzítse az SM-redőnyt a PWN egységre a 2. ábra szerint.Rögzítse az SM-redőnyt a PWN egységre a 2. ábra szerint.
Rögzítse az SM-redőnyt a PWN egységre a 2. ábra szerint.
Tanácsos a levegő felvétel redőnyt felszerelni a légkezelésiTanácsos a levegő felvétel redőnyt felszerelni a légkezelési
Tanácsos a levegő felvétel redőnyt felszerelni a légkezelésiTanácsos a levegő felvétel redőnyt felszerelni a légkezelési
Tanácsos a levegő felvétel redőnyt felszerelni a légkezelési
egységre, mielőtt elkezdik annak felszerelését végső helyére.egységre, mielőtt elkezdik annak felszerelését végső helyére.
egységre, mielőtt elkezdik annak felszerelését végső helyére.egységre, mielőtt elkezdik annak felszerelését végső helyére.
egységre, mielőtt elkezdik annak felszerelését végső helyére.
A deformációk elkerülése érdekében, melyek a berendezésA deformációk elkerülése érdekében, melyek a berendezés
A deformációk elkerülése érdekében, melyek a berendezésA deformációk elkerülése érdekében, melyek a berendezés
A deformációk elkerülése érdekében, melyek a berendezés
hibás működését is okozhatják, NE szorítsa meg a berendezésthibás működését is okozhatják, NE szorítsa meg a berendezést
hibás működését is okozhatják, NE szorítsa meg a berendezésthibás működését is okozhatják, NE szorítsa meg a berendezést
hibás működését is okozhatják, NE szorítsa meg a berendezést
a szorító pánttal.a szorító pánttal.
a szorító pánttal.a szorító pánttal.
a szorító pánttal.
Megjegyzést:Megjegyzést:
Megjegyzést:Megjegyzést:
Megjegyzést:
Tanácsos a külső levegő felvétel redőnyt a GR beszívás rácshoz
alkalmazni (lásd GR alkatrész lap) a vázra illesztett G2 lapos szűrő
változatban.
Ahhoz, hogy csökkenjen a beszívott külső levegő töltés veszteség,
tanácsos betartani a 3-as ábrán leírt metszetet, így még az egész friss
levegő beszívása esetén is a beszívás metszet legalább ugyanolyan
marad a gép bemenet nyílásánál.
A 3. ábra leírása:
PWNPWN
PWNPWN
PWN Légkezelési egység légbeszívás
INTINT
INTINT
INT A recirkulált levegőt képviseli (belső levegő)
EXTEXT
EXTEXT
EXT A friss levegőt képviseli (külső levegő)
Szerelje fel a beépíthető távvezérlésű kapcsolótáblát, ahogy az a (4)
ábrán szerepel.
Hajtsa végre az elektromos bekötéseket az 5. és 6. ábrák rajzainak
megfelelően, amelyeken ábrázolva vannak.
5. ábra5. ábra
5. ábra5. ábra
5. ábra: CSD egy SMSM
SMSM
SM-nel;
6. ábra6. ábra
6. ábra6. ábra
6. ábra: CSD több SMSM
SMSM
SM-val (maximum 10).
A rajzokon az alábbi rövidítések vannak.
Az elektromos bekötéseket feszültségmentes állapotban kellAz elektromos bekötéseket feszültségmentes állapotban kell
Az elektromos bekötéseket feszültségmentes állapotban kellAz elektromos bekötéseket feszültségmentes állapotban kell
Az elektromos bekötéseket feszültségmentes állapotban kell
elvégezni az érvényben levő biztonsági rendelkezések szerint.elvégezni az érvényben levő biztonsági rendelkezések szerint.
elvégezni az érvényben levő biztonsági rendelkezések szerint.elvégezni az érvényben levő biztonsági rendelkezések szerint.
elvégezni az érvényben levő biztonsági rendelkezések szerint.
Minden termoventilátoros egységhez szükséges a hálózatraMinden termoventilátoros egységhez szükséges a hálózatra
Minden termoventilátoros egységhez szükséges a hálózatraMinden termoventilátoros egységhez szükséges a hálózatra
Minden termoventilátoros egységhez szükséges a hálózatra
kötni egy min. 3mm-es érintkezőnyílású kapcsolót (IL) és egykötni egy min. 3mm-es érintkezőnyílású kapcsolót (IL) és egy
kötni egy min. 3mm-es érintkezőnyílású kapcsolót (IL) és egykötni egy min. 3mm-es érintkezőnyílású kapcsolót (IL) és egy
kötni egy min. 3mm-es érintkezőnyílású kapcsolót (IL) és egy
megfelelő védelmet garantáló biztosítékot.megfelelő védelmet garantáló biztosítékot.
megfelelő védelmet garantáló biztosítékot.megfelelő védelmet garantáló biztosítékot.
megfelelő védelmet garantáló biztosítékot.
A szaggatott vonallal jelölt csatlakoztatásokat az üzembe helyezőA szaggatott vonallal jelölt csatlakoztatásokat az üzembe helyező
A szaggatott vonallal jelölt csatlakoztatásokat az üzembe helyezőA szaggatott vonallal jelölt csatlakoztatásokat az üzembe helyező
A szaggatott vonallal jelölt csatlakoztatásokat az üzembe helyező
végzi el.végzi el.
végzi el.végzi el.
végzi el.
Abban az esetben, ha több redőnyt kötnek egyetlen CSDAbban az esetben, ha több redőnyt kötnek egyetlen CSD
Abban az esetben, ha több redőnyt kötnek egyetlen CSDAbban az esetben, ha több redőnyt kötnek egyetlen CSD
Abban az esetben, ha több redőnyt kötnek egyetlen CSD
kapcsolótáblához, és kábelezze be az egészet ahogy az a 6.kapcsolótáblához, és kábelezze be az egészet ahogy az a 6.
kapcsolótáblához, és kábelezze be az egészet ahogy az a 6.kapcsolótáblához, és kábelezze be az egészet ahogy az a 6.
kapcsolótáblához, és kábelezze be az egészet ahogy az a 6.
ábra mutatja. Ebben az esetben gondoskodni kell egy 24 V-osábra mutatja. Ebben az esetben gondoskodni kell egy 24 V-os
ábra mutatja. Ebben az esetben gondoskodni kell egy 24 V-osábra mutatja. Ebben az esetben gondoskodni kell egy 24 V-os
ábra mutatja. Ebben az esetben gondoskodni kell egy 24 V-os
tápvezetékről, a transzformátort (T) a tervezett redőnyöktápvezetékről, a transzformátort (T) a tervezett redőnyök
tápvezetékről, a transzformátort (T) a tervezett redőnyöktápvezetékről, a transzformátort (T) a tervezett redőnyök
tápvezetékről, a transzformátort (T) a tervezett redőnyök
számának megfelelően méretezve; minden egyes szervomotorszámának megfelelően méretezve; minden egyes szervomotor
számának megfelelően méretezve; minden egyes szervomotorszámának megfelelően méretezve; minden egyes szervomotor
számának megfelelően méretezve; minden egyes szervomotor
energiafelvétele 5 VA-nek felel meg.energiafelvétele 5 VA-nek felel meg.
energiafelvétele 5 VA-nek felel meg.energiafelvétele 5 VA-nek felel meg.
energiafelvétele 5 VA-nek felel meg.
A redőnyök párhuzamosan köthetőek egyetlen kapcsolótáblához
maximum 10 darabig.
HASZNÁLATHASZNÁLAT
HASZNÁLATHASZNÁLAT
HASZNÁLAT
A redőny használata a kapcsolótábla segítségével történik, melyen el
van helyezve a forgó potenciométer, amely a nyitást szabályozza
arányos módon.
A kapcsolótáblát 100%-ra állítva be, a redőny a teljes külső levegő
felvétel pozíciót veszi fel; ellenkezőképpen 0%-ra állítva a kapcsolótáblát
a redőny a teljes környezeti levegő recirkuláció helyzetét veszi fel.
Az ábra a kapcsolótáblán jelzi a friss levegő százalékarányát.
A LÉGSZŰRŐ TISZTÍTÁSAA LÉGSZŰRŐ TISZTÍTÁSA
A LÉGSZŰRŐ TISZTÍTÁSAA LÉGSZŰRŐ TISZTÍTÁSA
A LÉGSZŰRŐ TISZTÍTÁSA
Időnként hajtsa végre a friss levegő vezetéken levő szűrő, és az
újrakeringtetett levegő vezetéken levő szűrő tisztítását.
- Távirányító
- Védőbiztosíték (nincs mellékelve)
- Főkapcsoló (nincs mellékelve)
- Redőny szervomotor
- Kapocs
- Transzformátor 230/24 V
- Segéd érintkezések nincsenek mellékelve (fagyásgátló termosztát, stb.):
AA
AA
A nyitva + BB
BB
B nyitva = Belső levegő 100%
AA
AA
A nyitva + BB
BB
B zárva = Külső levegő 100%
AA
AA
A zárva + BB
BB
B nyitva = Szabályozás 0 – 100%
AA
AA
A zárva + BB
BB
B zárva = Külső levegő 100%
CSDCSD
CSDCSD
CSD
FF
FF
F
ILIL
ILIL
IL
NM24SRNM24SR
NM24SRNM24SR
NM24SR
MM
MM
M
TT
TT
T
A, BA, B
A, BA, B
A, B
22
22
2Következő motorok táplálása
1Légkezelő egység tápvezeték
% glikol a súly arányában 0 10 20 30 40
Fagyáspont (°C) 0 -4 -10 -16 -24
H
H