Genesis Vanad 750 User manual

Quick installation guide
mouse bungee
Vanad750
www.genesis-zone.com
V | 20170228Vanad750
Garantie
2 ani cu raspundere limitata
EN
PL
CZ
SK
DE
RO

SAFeTY information general
Use as directed.
Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
warranty void and may cause the product damage.
Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead to
grind surface or other hardware damage.
Do not use the product in low and high temperatures, in strong
magnetic elds and in the damp or dusty atmosphere.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break it.
Slots and openings in the case are provided for ventilation and should
not be obscure. Blocking the vents can cause overheating of the
device.
The safe product, conforming to the EU requirements.
The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
indicates that this product in not home waste. You protect
the environment when you recycle hazardous waste
appropriately. In order to get detailed information about
recycling this product please contact your retailer or a
local authority.
SPECIFICATION
Interface
Number of USB ports
Supported ash cards
Maximum transfer rate
Output current
Cable length
Size
USB 3.0
3
MicroSD
5Gbps
1.0A
1,2m
116 x 103 x 110mm
PACKAGE CONTENT
active HUB with Mouse Bungee
Quick installation guide
warranty
2 years limited manufacturer warranty
requirements
PC or compatible device with a USB port
Windows® XP/Vista/7/8/10
features
Stable Stand
Active USB 3.0 HUB
Flexible Cable Mount
Instalation
Connect the device to the USB port in your computer
System will install driver automatically
NOTE: Before use, please remove the protective sticker
from the bottom of the base.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO

bezpieczeństwo Ogólne
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę
gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inną usterkę
produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je znisczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie
należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może
spowodować przegrzanie urządzenia.
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą
RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że
niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad
domowy. W celu uzyskania szczegółowych informacji
dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w
którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
SPECYFIKACJA
Typ złącza
Liczba portów USB
Obsługiwane typy kart
Maksymalny transfer
Prąd wyjściowy
Długość kabla
Wymiary
USB 3.0
3
MicroSD
5Gbps
1.0A
1,2m
116 x 103 x 110mm
zawartość
aktywny HUB z funkcją Mouse bungee
Skrócona instrukcja
gwarancja
2 lata gwarancji producenta
wymagania
PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
Główne cechy
Stabilny stojak
Aktywny HUB USB 3.0
Elastyczna prowadnica kabla
instalacja
Podłącz urządzenie do portu USB w komputerze
System automatycznie zainstaluje sterownik
UWAGA: Przed użyciem należy usunąć naklejkę
ochronną ze spodu podstawy.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO

2 lata gwarancji producenta
bezpečnost OBECNÉ
Používejte podle návodu.
Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě záruky,
nebo poškození výrobku.
Pád, nebo úder může způsobit poškození a poškrábání zařízení, nebo
jinou závadu výrobku.
Nepoužívejte zařízení v horkém, studeném, prašném, nebo vlhkém
prostředí.
Nesprávné používání tohoto zařízení je může zničit.
Spáry a otvory v pouzdru slouží k chlazení a neměli by být zakryté.
Zablokování větracích otvorů může způsobit přehřátí zařízení.
Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto
výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem.
Správným znehodnocením chráníte životní prostředí.
Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku Vám
poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy.
SPECIFIKACE
Rozhraní
Počet USB portů
Podporované paměťové karty
Maximální přenosová rychlost
Výstupní proud
Délka kabelu
Rozměry
USB 3.0
3
MicroSD
5Gbps
1.0A
1,2m
116 x 103 x 110mm
OBSAH BALENÍ
aktivní HUB s funkcí Mouse Bungee
Stručný návod k obsluze
Záruční doba
2 roky limitovaná záruka producenta
Požadavky
Počítač, nebo jiné zařízení s portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
Vlastnosti
Stabilní podstavec
Aktivní USB 3.0 HUB
Flexibilní držák kabelu
Instalace
Připojte kabel zařízení do USB portu vašeho počítače
Operační systém automaticky nainstaluje potřebné ovladače
POZNÁMKA: Před použitím odstraňte prosím ochrannou nálepku
ze spodní strany podstavce.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO

2 roky limitovaná záruka producenta
bezpečnosť VŠEOBECNÉ
Používajte podľa návodu.
Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú ku strate záruky,
alebo poškodeniu výrobku.
Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie zariadenia,
alebo inú závadu výrobku.
Nepoužívajte zariadenie v horúcom, studenom, prašnom, alebo
vlhkom prostredí.
Nesprávne používanie tohto zariadenia je môže zničiť.
Škáry a otvory v púzdre slúžia na chladenie a nemali by byť zakryté.
Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť prehriatie zariadenia.
Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.
Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou
RoHS.
Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto
výrobkom nie je dovolené postupovať ako s domácim
odpadom. Správnym znehodnotením chránite životné
prostredie. Podrobné informácie o recyklácií tohoto
výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány
štátnej správy.
OBSAH BALENIA
aktívny HUB s funkciou Mouse Bungee
Stručný návod na obsluhu
Záručná doba
2 roky limitovaná záruka producenta
Požiadavky
Počítač, alebo iné zariadenie s portom USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
Vlastnosti
Stabilný podstavec
Aktívny USB 3.0 HUB
Flexibilný držiak kábla
ŠPECIFIKÁCIA
Konektor
Počet USB portov
Podporované pamäťové karty
Maximálna prenosová rýchlosť
Výstupný prúd
Dĺžka kábla
Rozmery
USB 3.0
3
MicroSD
5Gbps
1.0A
1,2m
116 x 103 x 110mm
Inštalácia
Pripojte kábel zariadenia do USB portu vášho počítača
Operačný systém automaticky nainštaluje potrebné ovládače
POZNÁMKA: Pred použitím odstráňte prosím ochrannú nálepku
zo spodnej strany podstavca.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO

Sicherheitsinformation Allgemeine
Gebrauchsanweisung verwenden.
Nicht autorisierte Reparaturen oder nehmen Sie das Gerät in Stücke
machen die Garantie nichtig und kann das Produkt beschädigt
werden.
Vermeiden Sie, um mit einem harten Gegenstand getroen oder
Reibung, sonst wird es führen zu Oberächen oder andere
Hardware-Schäden zu mahlen.
Das Produkt in niedrige und hohe Temperaturen, darf nicht in
starken Magnetfeldern und in der feuchten oder staubigen
Atmosphäre.
Lassen Sie nicht fallen, klopfen oder eine Erschütterung des
Gerätes. Eine grobe Behandlung kann es zu brechen.
Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den
Anforderungen einer EU-Richtlinie
Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS
Direktive hergestellt.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll
entsorgt werden darf. Die separate Sammlung und
Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin
enthaltene Stoe die Gesundheit des Menschen und die
Umwelt gefährden.
SPEZIFIKATION
Anschluss
Anzahl der USB-Ports
Unterstützte Flash-Karten
Maximale Übertragungsrate
Ausgangsstrom
Kabellänge
Größe
USB 3.0
3
MicroSD
5Gbps
1.0A
1,2m
116 x 103 x 110mm
PAKET-INHALT
aktiver HUB mit Mouse Bungee-Funktion
Bedienungsanleitung
Garantie
2 Jahre begrenzte Hersteller
warrantywarranty
Systemanforderungen
PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem USB-Anschluss
Windows® XP/Vista/7/8/10
Eigenschaften
Stabiler Standfuß
Aktiver HUB USB 3.0
Flexible Kabelführung
Installation
Verbinden Sie das Gerät mit dem USB-Port Ihres Computers
Das System wird den Treiber automatisch installieren
HINWEIS: Vor der Verwendung bitte die Schutzaufkleber
von der Unterseite der Basisstation entfernen.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO

Garantie
2 Jahre begrenzte Hersteller
warrantywarranty
Siguranta in utilizare GENERALE
Pastrati echipamentul uscat. Precipitatiile, umiditatea si toate
tipurile de lichide sau condensul pot contine minerale ce corodeaza
circuitele electronice.
Nu folositi si nu depozitati echipamentul in zone prafuite sau
murdare. Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi
inalte (acestea il pot deteriora).
Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi scazute
(cand acesta revine la temperatura normala, in interiorul lui se
poate forma condens care poate duce la deteriorarea echipamen-
tului).
Nu scapati, loviti sau scuturati echipamenul (utilizarea brutala
poate duce la spargerea sa).
Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul
european RoHS.
Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica
faptul ca acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati
deseurile in mod corespunzator protejati mediul
inconjurator. Pentru informatii detaliate privind reciclarea
acestui produs va rugam sa contactati vanzatorul sau
autoritatile locale.
SPECIFICATII TEHNICE
Conector
Număr de porturi
Carduri ash acceptate
Rata maximă de transfer
Curent de ieșire
Lungime cablu
Dimensiuni
USB 3.0
3
MicroSD
5Gbps
1.0A
1,2m
116 x 103 x 110mm
Continut pachet
HUB USB activ cu sustinator cablu mouse
Ghid de instalare rapida
Garantie
2 ani cu raspundere limitata
Cerinte de sistem
PC sau echipament compatibil PC cu un port USB liber
Windows® XP/Vista/7/8/10
CARACTERISTICI
Stand stabil
Hub USB 3.0 activ
Suport cablu exibil
INSTALARE
Conectati tastatura la un port USB liber al computerului dumneavoastra
Sistemul de operare va instala automat driver-ul necesar.
NOTĂ: Înainte de utilizare, vă rugăm să îndepărtați eticheta
de protecție din partea de jos a bazei.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO

www.genesis-zone.com
product & support
information | please scan qrcode |
© NATEC GENESIS. All rights reserved. NATEC GENESIS name and logo, and all related
product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered
trademarks of NATEC GENESIS. All other product and service marks contained herein
are the trademarks of their respective owners.
Table of contents
Languages:
Other Genesis Computer Accessories manuals

Genesis
Genesis Boron 700 User manual

Genesis
Genesis Vanad 200 User manual

Genesis
Genesis Cobalt 300 User manual

Genesis
Genesis OXID 850 User manual

Genesis
Genesis BORON 500XXL User manual

Genesis
Genesis Vanad 300 User manual

Genesis
Genesis Titan 800 User manual

Genesis
Genesis OXID 450 User manual

Genesis
Genesis Cobalt 330 RGB User manual