Genie LA 600 A3 User manual

1
LA 600 A3
LAMINOVAČKA do DIN A3
LAMINATOR up to DIN A3
Laminování zatepla / Hot lamination
(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG 2 - 5
(GB) OPERATING INSTRUCTION 6 - 10
(IT) ISTRUZIONI OPERATIVE 10 - 14
(FR) MODE D’EMPLOI 10 - 18
(E) INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 18 - 21
(CZ) NÁVOD K OBSLUZE 22 - 25
Version 01/2018

2
(DE) Bedienungsanleitung
Sehr geehrte Kundin,
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für den Kauf dieses Qualitätsproduktes von GENIE. Bitte lesen Sie diese
Anleitung zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Beachten Sie insbesondere die folgenden Vorsichtshinweise. Bitte bewahren Sie diese
Anleitung für eine spätere Einsichtnahme auf, bei einer Weitergabe des Artikels bitte die
Anleitung mitgeben. Bei Fragen zum Gerät oder Beanstandungen finden Sie bitte unsere
Service-Informationen am Schluss dieser Anleitung.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Laminiergerät GENIE LA 600 A3 ist zum laminieren von Dokumenten bis zu
DIN A3 geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Bedienungsanleitung
aufmerksam und vollständig durch.
2. Stellen Sie das Gerät nur auf glatten und trockenen Untergrund. Es muss von allen
Seiten frei zugänglich sein. Die Verwendung eines Verlängerungskabels wird nicht
empfohlen!
3. Öffnen oder reparieren Sie das Laminiergerät nicht selbst, sondern bringen Sie das
Gerät im Fall von Schäden zu Ihrem Fachhändler oder wenden Sie sich an unsere
Servie-Hotline.
4. Verwenden Sie ausschließlich Folien der richtigen Größe (bis max. DIN A3) und Dicke
(80 bis 250 Micron). Zu dünne Folien führen zu einem Folienstau im Gerät.
5. Berühren Sie nach Inbetriebnahme nicht die heiße Oberfläche des Gerätes.
6. Das Laminiergerät darf aus Sicherheitsgründen nicht von Kindern ohne Aufsicht
Erwachsener benutzt werden.
7. Benutzen Sie das Gerät nie im Freien und in der Nähe von Wasser.
8. Laminieren Sie keine hitzeempfindlichen Materialien, wie z. B. Thermo-Faxpapier.
9. Schütten Sie keinerlei Flüssigkeit in oder auf das Gerät.
10. Führen Sie keine metallischen Gegenstände ein und greifen Sie bitte nicht mit Ihren
Fingern in das Gerät.
11. Das Laminiergerät ist nicht für den gewerblichen Dauerbetrieb geeignet. Nach ca. 30
Minuten Betriebszeit wird empfohlen, es für 30 Minuten auszuschalten.
12. Die Steckdosen sollten sich nah zum Gerät befinden und leicht zugänglich sein.

3
Inbetriebnahme des Laminiergerätes
Laminieren
1. Stellen Sie das Laminiergerät auf eine flache, sichere, stabile Oberfläche.
2. Befestigen Sie die Ablage zum Abkühlen (3) auf der Rückseite des Laminiergeräts,
indem Sie die zwei Enden in die zwei Löcher des Metallrahmens auf der Rückseite des
unteren Gehäuseteils einsetzen.
3. Stecken Sie das Stromkabel in eine standardmäßige Steckdose mit 220-240 V
Versorgung ein.
4. Schalten Sie den Leistungsschalter (1) auf die EIN-Position (-), die POWER/READY-LED
(grün) sowie die LED für die Dokumentendicke-Einstellung (blau) beginnen zu blinken.
5. Drücken Sie den SET-Knopf (2), um die gewünschte Dokumentendicke einzustellen.
Wenn die Einstellung vorgenommen wurde, blinkt die POWER/READY-LED rund 1,5-2,5
Minuten lang, bis die korrekte Laminiertemperatur erreicht wurde.
Die Einstellung 80 Mikron sollte für das Laminieren von standardmäßigem Kopierpapier
oder leichteren Gegenständen eingestellt werden. Die Einstellung 125 Mikron und höher
sollte für Fotopapier, Visitenkarten und andere dicke Gegenstände gewählt werden.
6. (Pic. 1) Öffnen Sie die Laminierfolie und legen Sie das zu laminierende Material direkt an
die geschlossene Seite. Lassen Sie dabei an den Kanten einen Rand von ca. 3 bis 5
mm.
Abbildung 1
1. Leistungsschalter: EIN/AUS
2. Auswahlknopf zum Einstellen der Dokumentendicke: Auswahl verschiedener
Dokumentdicken (80 mic, 125 mic, 175 mic, 250 mic)
3. Ablage zum Abkühlen
4. Reverse-Knopf
5. Dokumenteneingabe
Achtung:
a) Wählen Sie jeweils eine Folie der entsprechend passenden Größe im Verhältnis zum
laminierenden Material.
b) Es wird empfohlen nicht mehrere kleinere Materialien in einer Folie zu verarbeiten.
c) Schneiden Sie die Folie nicht vor dem Laminieren zurecht.
3
4
5
2
1

4
d) Das zu laminierende Material darf nicht stärker als 0,5 mm inklusive Folie sein.
e) Sehr dünne oder weiche Materialien, wie z. B. Zeitungspapier oder Servietten sollten
unbedingt nur mit dickeren Folien (125 Micron) laminiert werden. Wir empfehlen, komplett
darauf zu verzichten!
f) Führen Sie keine Laminierfolie ohne Inhalt ein.
g) Verwenden Sie die Laminierfolien niemals einseitig oder aufgerollt.
h) Verwenden Sie nur Laminierfolien, die auch als solche bezeichnet werden. Andere
Folienarten, wie z. B. Klarsichthüllen sind nicht zum Laminieren geeignet!
1. (Pic. 2) Führen Sie das in der Laminierfolie steckende Material gerade und mit der
geschlossenen Seite zuerst in die Eintrittsöffnung auf der Vorderseite des Gerätes
ein. Das Material wird nun automatisch eingezogen.
2. Das aus der Austrittsöffnung auf der Rückseite des Gerätes kommende laminierte
Material darf nicht gewaltsam herausgezogen werden. Warten Sie ab, bis es
vollständig aus dem Gerät gelaufen ist. Lassen Sie das laminierte Material kurz
abkühlen!
3. Nach Beendigung des Laminierens schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den
Schalter auf „O“ stellen. Lassen Sie das Laminiergerät abkühlen und ziehen Sie nach
Gebrauch immer den Netzstecker.
Pic. 1 Pic 2
HINWEIS: Lassen Sie die Laminier Folie bei einem Folien-Stau nicht weiter einziehen !
Schalten Sie bitte das Gerät sofort aus (Schalter „O“)!
Reinigung und Pflege
1. Zur Reinigung des Gerätes bitte immer den Netzstecker ziehen. Achten Sie darauf,
dass der Stecker nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommt.
2. Lassen Sie das Gerät zur Reinigung abkühlen.
3. Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, weichen Tuch ohne scharfe
Reinigungsmittel.
Lieferumfang
Laminiergerät GENIE LA 600 A3
Bedienungsanleitung
evtl. können zusätzliche Folien oder Foliensets enthalten sein

5
Technische Daten LA 600 A3
Stromspannung (V) 220 - 240 V, 50 Hz
Leistung 1000 W
Laminierbreite 320 mm
Größe des Gerätes (mm) ca. 495 x 167 x 87 mm
Verwendbare Folienstärke 80 - 250 Micron
Aufwärmzeit ca. 1,5 – 2,5 Min
Geschwindigkeit 350 mm / min aprox
GARANTIEABWICKLUNG
Vielen Dank für den Kauf dieses GENIE Produktes. Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht
einwandfrei funktionieren, so beachten Sie bitte Folgendes:
Die Garantiezeit beträgt bei sachgerechter Nutzung 24 Monate ab Kaufdatum. Bewahren Sie
bitte den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf. Die Garantieleistung gilt nur für
Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,
z.B. am Gehäuse. Geräte, die von außen durch unsachgemäßen Gebrauch beschädigt
wurden, sind vom Umtausch ausgeschlossen. Eine Garantie erlischt, wenn Reparaturen
ohne ausdrückliche Einwilligung unseres Kundenservices durchgeführt wurden.
Garantiereparaturen können nur mit beigefügtem Kaufbeleg erfolgen – jede Rücksendung
bitte telefonisch anmelden! Bitte geben Sie immer Name, Straße, PLZ, Wohnort und
Telefon mit Vorwahl und den Grund Ihrer Reklamation an.
Herzlichen Dank für Ihr Verständnis!
Unsere Service Hotline:
Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52
Email: hotline@genie-online.de
Adresse: GENIE GmbH & Co. KG, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22,
D-65205 Wiesbaden. Deutschland/Gemany
Richtlinie 2012/19/EU zur Behandlung, Sammlung, Wiederverwertung und
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten und deren Bestandteile (waste
electrical and electronic equipment –WEEE).
Das durchkreuzte Symbol eines Müllcontainers weist darauf hin, dass das Gerät nicht im
Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern in dafür ausgerüsteten Sammelzentren zur
sachgemäßen Wiederverwertung bzw. Entsorgung abzugeben ist.
Wir erklären, dass dieses Gerät in Übereinstimmung mit den geltenden Regeln
und Vorschriften hergestellt wurde.
Importeur / Importer / Importateur:/ Importatore / Importador:
GENIE GmbH & Co KG
Berta-Cramer-Ring 22
65205 Wiesbaden, Germany

6
(GB) Operating Instruction
Dear customer,
thank you for buying this quality product from GENIE. Please read this instruction carefully
before initial operation. Particularly take note of the following safety instructions. Please keep
this instruction for future reference and pass it, when handing over this item. If you should
have any further questions on the device or complaints you will find our service information at
the end of this instruction.
Intended Use:
The laminator is only suitable for laminating documents. Any other use or modification shall
be deemed to be improper and involves substantial risk of accidents.
Important advice about safety
1. Read through these operating instructions carefully and completely before using the
machine for the first time.
2. Only put the machine on a flat and dry surface. It must be freely accessible from all
sides. It is not recommended to use an extension cable!
3. Do not open or repair the laminating machine yourself but take it to your specialized
dealer whenever it is damaged, or contact our service hot line.
4. Only use films of the correct size (up to DIN A3 max.) and thickness (80 to 250
microns). Films that are too thin cause a blockage of the film in the machine.
5. Do not touch the hot surface of the machine after it has started up.
6. The laminating machine is not allowed – for safety reasons – to be used by children,
unless they are supervised by an adult.
7. Never use the machine outdoor or near water.
8. Hot lamination: do not laminate in this mode any materials that are sensitive to heat
with this machine, like thermo-fax paper for example. These materials are only suitable
for cold lamination.
9. Do not pour or spill any liquid into the machine or onto it.
10. Do not insert any metal objects into the machine. Please do not grasp inside the
machine with your fingers.
11. The laminating machine is unsuitable for constant use commercially. It is
recommended to switch „O“ the machine for 30 minutes, after it has been operating for
a period of approximately 30 minutes.
12. The socket should be near the device and easily accessible.

7
Starting up the laminating machine
1. Place the laminator on a flat, secure, stable surface.
2. Fix the cool down tray (3) to the back side of the laminator by inserting the two ends if
the metal frame to the two holes on the back side of the bottom housing.
3. Plug the power cord into a standard 220 - 240 V outlet
4. Press the power switch (1) to the on (-) position, the POWER/READY LED (green
color) and the pouches thickness setting LED (blue color) will flash.
5. Press the SET button (2) to choose the desired pouches thickness setting.
6. When the setting is done, the POWER/READY LED will keep flashing for about 1,5 –
2,5 minutes till the temperature is ready for lamination.
7. 80 mic setting should be used for laminating standard printing paper or lighter weight
items. The setting for 125 micron and upper should be used for photo paper,
business cards, and other thick items.
Figure 1
1. Power Switch: ON/OFF
2. Pouches Thickness Setting Switch Button: select for different pouches thickness
(80 mic, 125 mic, 175 mic, 250 mic)
3. Cool Down Tray
4. Reverse Swtich Button
5. Document Entry Throat
Caution
a) Choose a film of correspondingly suitable size in relation to the material that is to be
laminated respectively.
b) It is not recommended to process several smaller materials in one film.
c) Do not cut up the film before the laminating is done.
d) The material that is to be laminated is not allowed to be thicker than 0.6 mm including the
film.
e) It is imperative to only laminate very thin or soft materials, like newspaper or serviettes for
example, with thicker films (125 microns). We recommend refraining from any attempt to do
so!
3
4
5
2
1

8
f) Do not insert any laminating film without the contents.
g) Never utilize laminating pockets on one side or when they are rolled up.
h) Only utilize laminating foils that are also described as such. Other kinds of film, like
transparent wallets for example, are unsuitable for laminating!
Laminating:
1 (Pic. 1) Insert the material within the laminating film straight and with the closed side
first into the feed opening on the machine’s front side. The material will feed it in
automatically now.
2. The laminated material that emerges from the delivery opening on the machine’s
back side is not allowed to be pulled out by force. Wait until it has run out of the
machine completely. Let the laminated material cool down briefly!
3. Switch off the machine after the laminating has ended, by setting the switch to ‘O’. Let
the machine cool down and always pull the plug out of the mains socket outlet after
using the machine.
Pic. 1 Pic 2
Note: Do not feed the laminator further with foil in case of a blockage. Turn off
the device immediately!
Cleaning and care
1. Please pull out the plug from the mains socket outlet always, in order to clean the
machine. Take care while doing so that the plug does not come into contact with any
liquids.
2. Allow the machine to cool down before cleaning it.
3. Clean the machine with a slightly moist, soft cloth. Do not use any caustic or abrasive
cleaning agents while doing so.
Delivery:
Laminator GENIE LA 600 A3
Instruction manual

9
Technical data LA 600 A3
Mains voltage (V) 220-240 V, 50 Hz
Consumption 1000 W
Laminating width 320 mm
Size of the machine (mm) ca. 495 x 167 x 87 mm
Film of utilizable thickness 80 - 250 micron
Heating up time Approx. 1.5 – 2.5 Min
Speed 350 mm/min aprox
HANDLING THE GUARANTEE
Thank you very much for purchasing this GENIE product. Please note the following advice
whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations.
The guarantee period amounts to 24 months from the date of purchase, provided that the
machine has been used appropriately. Please keep the proof-of-purchase voucher and
original packaging in a safe place. The warranty is only valid for defects in materials or
fabrication. However, it is invalid for damage that has occurred to breakable parts, e.g., on
the casing. Machines that have been damaged by inappropriate use externally, are excluded
from being exchanged. A guarantee will expire whenever any repairs have been carried out
without the express consent of our customer service department.
Repairs under the guarantee can only be made when the proof-of-purchase voucher is
enclosed with the defective machine – please notify us about the return by telephone!
Please give your name, address, post code, town and telephone number with the dialing
code. Please state the reason for your complaint too.
We regret any inconvenience caused!
Our service hot line
Tel. +49 (0) 6122-7279891 ● Fax +49 (0) 6122-705952 ●
E-mail: hotline@genie-online.de
Address: GENIE GmbH & Co. KG, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22,
D-65205 Wiesbaden. Deutschland/Gemany
Guideline 2012/19/EU concerning the handling, collection, recycling and disposal
of electrical and electronic equipment and their components (‘waste electrical and
electronic equipment’, known as WEEE).
The crossed symbol on a rubbish container indicates that the machine or device is not
allowed to be disposed of but it must be handed over to a suitably equipped collection centre
for proper recycling or disposal.
We declare that this device has been manufactured in accordance with the
applicable rules and regulations.

10
(FR) Mode d’emploi
Cher client,
Merci d’avoir acheté cette plastifieuse GENIE haute qualité. Veuillez lire attentivement le
présent mode d’emploi avant d’utiliser le produit pour la première fois. Faites
particulièrement attention aux mises en garde de sécurité. Conservez le mode d’emploi pour
référence ultérieure, et donnez-le à toute personne à laquelle vous prêtez le produit. Si vous
avez des questions ou des réclamations concernant l’utilisation de ce produit, vous trouverez
les coordonnées de nos services à la fin du mode d’emploi.
Utilisation prévue:
La plastifieuse est seulement approprié pour la stratification des documents. Toute autre
utilisation ou modification est réputée abusive et comporte des risques importants
d'accidents.
Mises en garde importantes
1. Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité avant d’utiliser le produit
pour la première fois.
2. L’appareil doit impérativement être posé sur une surface plane et sèche. Il doit être
accessible de tous les côtés. Il est déconseillé d’utiliser une rallonge.
3. N’essayez jamais d’ouvrir ou de réparer la plastifieuse par vous-même: Apportez-la
dans un magasin spécialisé ou contactez notre service-client.
4. N’utilisez que des films de la taille (DIN A3) et de l’épaisseur (80 à 250 microns)
prévues. Les films trop minces peuvent rester coincés dans l’appareil.
5. La surface de l’appareil est portée à haute température pendant le fonctionnement ; ne
la touchez pas.
6. Pour des raisons de sécurité, un enfant ne peut utiliser la plastifieuse que sous la
surveillance d’un adulte.
7. Ne jamais utiliser la plastifieuse en extérieur ou à proximité d’eau.
8. N’utilisez pas ce mode pour les matériaux ne résistant pas à la chaleur, comme le
papier fax thermique, par exemple. Ces matériaux ne supportent que la plastification à
froid.
9. Veillez à ce qu’aucun liquide ne soit versé sur ou dans l’appareil.
10. N’insérez aucun objet métallique dans l’appareil et ne mettez jamais les doigts à
l’intérieur.
11. Cette plastifieuse n’est pas conçue pour une utilisation intensive en environnement
commercial. Au bout de 30 minutes d’utilisation, il est recommandé de la laisser éteinte
pendant 30 minutes.
12. La prise de courant doit être située près de l’appareil et rester accessible en
permanence.

11
Démarrage
1. Placez la plastifieuse sur une surface plane, sécurisée et stable.
2. Fixez le plateau de refroidissement (3) sur le côté arrière de la plastifieuse en insérant
les deux extrémités du cadre métallique dans les deux trous situés à l’arrière du carter
inférieur.
3. Branchez le câble d’alimentation dans une prise standard 220-240 V
4. Appuyez sur l’interrupteur d'alimentation (1) pour l’amener à la position Marche, la LED
POWER/READY (de couleur verte) et la LED de réglage d’épaisseur de pochette (de
couleur bleue) clignoteront.
5. Appuyez sur le bouton SET (2) pour choisir le réglage d’épaisseur de pochette
souhaité.
Lorsque le réglage est fait, la LED POWER/READY continuera à clignoter pendant 1,5
à 2,5 minute et demi jusqu’à ce que la température nécessaire à la plastification soit
atteinte.
Le réglage à 80 microns doit être utilisé pour la plastification du papier d’impression
standard ou d’éléments plus légers. Les réglages à 125 microns et plus doivent être
utilisés pour le papier photo, les cartes de visite et les éléments épais.
6. Ouvrez le film à plastifier, glissez le document à l’intérieur, jusqu’au fond, de manière à
ce qu’il touche la partie fermée. Laissez un espace de 3 à 5 mm au-delà des bords.
Figure 1
1. Interrupteur d’alimentation : MARCHE/ARRÊT
2. Bouton de réglage d’épaisseur de pochette : sélectionnez différentes épaisseurs
de pochettes (80 mic, 125 mic, 175 mic, 250 mic)
3. Plateau de refroidissement
4. Bouton d’inversion
5. Gorge d’entrée des documents
Attention
a) Choisissez un film correspondant à la taille du document à plastifier.
b) Il est déconseillé de mettre plusieurs petits documents dans la même pochette.
c) Ne coupez pas le film avant de le plastifier.
d) Le matériau à plastifier ne doit pas excéder une épaisseur de 0,5 mm, film compris.
3
4
5
2
1

12
e) Les documents très fins ou très fragiles (ex : journaux ou serviettes de table) doivent
impérativement être plastifiés dans des films plus épais (125 microns). De manière générale,
nous vous le déconseillons fortement!
f) Ne plastifiez pas de films vides.
g) N’utilisez jamais de pochettes d’un seul côté, ni de pochettes enroulées.
h) N’utilisez que les pochettes explicitement destinées à la plastification ; les autres types de
pochettes (ex : chemises transparentes) ne peuvent pas être plastifiées !
1. Insérez le document dans sa pochette tout droit dans la fente avant de l’appareil, le
côté fermé en premier. La pochette est ensuite avalée automatiquement.
2. Lorsque la pochette ressort par l’autre côté, ne tirez surtout pas dessus, laissez-la
sortir d’elle-même. Puis laissez l’appareil refroidir brièvement.
3. Une fois la plastification terminée, éteignez l’appareil en mettant le bouton sur
ARRÊT (‘„O“’). Débranchez-le, puis laissez-le refroidir impérativement.
Pic. 1 Pic 2
Remarque: En cas de blocage, ne mettez pas d’autre film dans l’appareil !
Éteignez-le immédiatement!
Nettoyage et entretien
1. Débranchez systématiquement l’appareil avant de le nettoyer. Faites attention à ce
que la fiche mâle n’entre en contact avec aucun liquide.
2. Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon mou légèrement humide. N’utilisez aucun
nettoyant abrasif ou caustique.
Livraison:
Plastifieuse GENIE LA 300 A3
Mode d´emploi

13
Données techniques LA 600 A3
Tension secteur (V) 220-240 V, 50 Hz
Consommation 1000 W
Largeur de plastification 320 mm
Taille de l’appareil ca. 495 x 167 x 87 mm
Épaisseur de film 80 - 250 micron
Temps de préchauffage 1.5-2.5 min. env.
Vitesse 350 mm / min aprox
Modalités de GARANTIE
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit de la marque GENIE. Si, contre toute attente,
l’appareil ne devait pas fonctionner de manière irréprochable, veuillez vous référer aux
modalités suivantes :
La durée de garantie est, pour un emploi conforme, de 24 mois à la date de l’achat. Veuillez
conserver le justificatif d’achat et l’emballage d’origine. La prestation de garantie couvre les
défauts de matériau ou de fabrication, mais non pas les dommages survenus sur les pièces
fragiles, telles que le boîtier. Les appareils endommagés par une intervention externe et par
un maniement non conforme sont exclus de la présente garantie et ne pourront être
échangés. La garantie expire si des réparations ont été effectuées sans le consentement
exprès de notre service clients.
Le justificatif d’achat doit être joint à la réexpédition de l’appareil pour que les réparations
couvertes par les termes de la garantie puissent être effectuées – prière d’annoncer tout
renvoi par téléphone ! Veuillez toujours indiquer votre adresse complète : nom, rue, code
postal, ville, votre numéro de téléphone, l’indicatif et la raison de votre réclamation. Nous
vous en remercions !
Notre Hotline service clients:
Tél. : +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●
Email: hotline@genie-online.de
Adresse: GENIE GmbH & Co. KG, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden.
Deutschland/Gemany
Directive 2012/19/EU relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (WEEE) concernant la collecte sélective, le traitement de certains
composants et la valorisation des déchets par recyclage (waste electrical and
electronic equipment –WEEE).
Le symbole barré d’un conteneur signale que l’appareil ne doit pas être collecté avec les
déchets ménagers, mais doit être rendu aux centres de collecte équipés, chargés du
recyclage ou de l’élimination conforme.
Nous déclarons que cet appareil a été fabriqué conformément aux règles et
règlements applicables.

14
(IT) Istruzioni operative
Gentile Cliente,
Grazie per aver acquistato questo articolo di qualità prodotto da GENIE. Leggere con
attenzione le istruzioni prima del primo utilizzo. In particolare fare attenzione alle istruzioni
relative alla sicurezza che seguono. Conservare queste istruzioni per consultazioni
successive e passarle a eventuali altri utilizzatori. In caso di domande o di reclami
sull'apparecchio le informazioni di servizio si trovano in fondo a queste istruzioni.
Destinazione d'uso:
Il laminatore è adatto solo per la plastificazione dei documenti. Qualsiasi altro utilizzo o la
modifica deve essere considerato improprio e comporta notevoli rischi d’incidenti.
Importanti consigli sulla sicurezza
1. Leggere con attenzione e fino in fondo queste istruzioni operative prima di usare
l'apparecchio per la prima volta.
2. Sistemare l'apparecchio solo su una superficie piana e asciutta. Deve essere
completamente accessibile da tutte le parti. Si raccomanda di non utilizzare prolunghe!
3. Non aprire o riparare da soli la plastificatrice, in caso fosse danneggiata portarla a un
tecnico specializzato o contattare il nostro centro di assistenza telefonica.
4. Usare solo pellicole di dimensioni (fino a DIN A3 max.) e spessore (80 a 250 micron)
corretti. Se la pellicola è troppo sottile si blocca all'interno della macchina.
5. Non toccare la superficie bollente della macchina dopo che è stata avviata.
6. Non è consentito ai bambini, a meno che ci sia la supervisione di un adulto, - per
motivi di sicurezza - di utilizzare la macchina plastificatrice.
7. Non usare mai la macchina all'aperto o vicino all'acqua.
8. Non plastificare con questo sistema materiali sensibili al calore, come la carta termica
per fax . Questi materiali sono adatti solo alla plastificazione a freddo.
9. Non versare o schizzare sostanze liquide sopra la macchina o al suo interno .
10. Non inserire nella macchina oggetti di metallo. Non infilare le dita all'interno della
macchina.
11. Questo apparecchio non è adatto a un uso commerciale continuato. Si raccomanda di
spegnere l'apparecchio per 30 minuti, dopo che ha funzionato per un periodo di circa
30 minuti.
12. La presa deve trovarsi in prossimità dell'apparecchio ed essere facilmente accessibile.

15
Avviare la plastificatrice
1. Posizionare la plastificatrice su una superficie piatta, sicura e stabile.
2. Fissare la vasca di raffreddamento (3) al lato posteriore della plastificatrice inserendo le
due estremità del telaio metallico ai due fori presenti sulla parte posteriore dell’alloggio.
3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa standard 220 – 240 V
4. Impostando l’interruttore (1) sulla posizione on (-), il LED di
ALIMENTAZIONE/PRONTEZZA ALL’USO (colore verde) e il LED di impostazione degli
spessori di pouch (colore blu) inizieranno a lampeggiare.
5. Premere il tasto impostazione (2) per selezionare lo spessore di pouch desiderato.
Una volta definite le impostazioni, il LED di ALIMENTAZIONE/PRONTEZZA ALL’USO
continuerà a lampeggiare per circa 1,5 – 2,5 minuti fino a che la temperatura di
plastificazione sia raggiunta.
L’impostazione a 80 micron dovrebbe essere impiegata per plastificare carta di stampa
standard o oggetti leggeri. L’impostazione a 125 micron e superiore dovrebbe essere
impiegata per carta fotografica, biglietti da visita e altri oggetti spessi.
1. Aprire la pellicola plastificante e sistemare direttamente sopra il lato chiuso il materiale da
plastificare. Lasciare un margine con le estremità compreso tra 3 e 5 mm.
Figura 1
1. Interruttore: ON/OFF
2. Tasto impostazione spessori di pouch: selezionare diversi spessori di pouch (80 mic,
125 mic, 175 mic, 250 mic)
3. Vasca di raffreddamento
4. Tasto torna indietro
5. Imboccatura documenti
Attenzione
a) Scegliere una pellicola dalle dimensioni adatte al materiale che si vuole plastificare.
b) Non si raccomanda di plastificare diversi articoli di piccole dimensioni su una sola pellicola.
c) Non tagliare la pellicola prima di aver completato la plastificazione.
d) Il materiale da plastificare non può avere uno spessore superiore a 0,5 mm, pellicola
compresa.
e) È fondamentale plastificare solo materiali molto sottili o morbidi, come carta o tovagliolini
3
4
5
2
1

16
ad esempio con pellicola più spessa (125 micron). Si raccomando di evitare di farlo!
f) Non inserire la pellicola senza contenuto.
g) Non usare buste per la plastificazione su un lato o quando sono arrotolate.
h) Utilizzare solo pellicola adatta per la plastificazione. Altri tipi di pellicola come buste
trasparenti ad esempio non sono adatte alla plastificazione!
1. Inserire nella fessura di alimentazione il materiale all'interno della pellicola in modo
che sia dritto e con il lato chiuso davanti sul lato anteriore dell'apparecchio. Adesso il
materiale entrerà automaticamente.
2. Non si può tirare con forza il materiale plastificato che esce dalla fessura d'uscita sul
lato posteriore dell'apparecchio. Attendere fino a che si trova completamente fuori.
Lasciare raffreddare il materiale per un attimo!
3. Al termine della plastificazione spegnere l'apparecchio, spostando l'interruttore sulla
posizione ‘”„O“”. Lasciare raffreddare l'apparecchio e togliere sempre la spina dalla
presa dopo aver utilizzato la macchina.
Pic. 1 Pic 2
Nota: In caso la pellicola si blocchi internamente non inserirne altra. Spegnere
immediatamente l'apparecchio!
Pulizia e manutenzione
1. Staccare sempre la spina dalla presa prima di pulire l'apparecchio. Fare attenzione
che la spina non venga a contatto con sostanze liquide.
2. Fare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo.
3. Pulire la macchina con un panno morbido, leggermente umido. Non usare prodotti
per la pulizia caustici o abrasivi.
Consegna:
Il laminatore GENIE LA 600 A3
Istruzioni per l’uso
Dati tecnici LA 600 A3

17
Voltaggio elettrico (V) 220-240 V, 50 Hz
Consumo 1000 W
Ampiezza di plastificazione 320 mm
Dimensioni dell'apparecchio ca. 495 x 167 x 87 mm
Spessore della pellicola utilizzabile 80 - 250 micron
Tempo di riscaldamento Approx. 1,5 – 2,5 Min
Velocità 350 mm / min aprox
CONDIZIONI DI GARANZIA
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto GENIE. Qualora si verificassero
anomalie nel funzionamento dell'apparecchio, la preghiamo di seguire le istruzioni riportate di
seguito:
La durata della garanzia con un utilizzo corretto del prodotto corrisponde a 24 mesi a partire
dalla data di acquisto. Conservi lo scontrino e l'imballaggio originale. La garanzia viene
applicata esclusivamente in caso di difetti del materiale o di fabbricazione, non per danni
provocati a parti fragili, come ad esempio il telaio. Non verranno sostituiti apparecchi
danneggiati sulle parti esterne a causa di un utilizzo non conforme. La garanzia scade
quando vengono eseguite riparazioni senza l'espressa autorizzazione del nostro Servizio
Clienti.
Le riparazioni in garanzia possono avere luogo solo dietro presentazione dello scontrino di
acquisto. La preghiamo di avvisarci telefonicamente in caso di spedizione di merce
restituita! Verranno accettate solo le merci restituite provviste di sufficiente affrancamento di
spedizione, con il corrispondente Numero di ritorno. La preghiamo di indicare sempre nome
e cognome, via, località e telefono con prefisso e il motivo del reclamo.
La ringraziamo per la sua comprensione!
Linea diretta con il Servizio Clienti:
Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●
E-mail: hotline@genie-online.de
Previo avviso, le merci restituite devono essere spedite con il corretto affrancamento al
seguente indirizzo: GENIE GmbH & Co. KG, -Service-, Berta-Cramer-Ring 22, D-65205
Wiesbaden. Deutschland/Gemany
È applicabile la direttiva europea 2012/19/EU sull'uso, la raccolta, il riutilizzo e lo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche e dei relativi componenti
(rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche: RAEE).
Il simbolo di un contenitore per rifiuti barrato da una croce significa che l'apparecchio non
può essere smaltito con la normale spazzatura, ma deve essere portato nei centri di raccolta
attrezzati per il corretto riutilizzo o smaltimento.
Si dichiara che questo apparecchio è stato prodotto nel rispetto delle regole e
delle norme vigenti.

18
(ES) Instrucciones de Funcionamiento
Estimado cliente,
Gracias por adquirir este producto de calidad fabricado por GENIE. Por favor lea
detalladamente estas instrucciones antes de empezar a utilizarlo. Preste especial atención a
las siguientes instrucciones de seguridad. Por favor guarde estas instrucciones para futura
referencia y entréguelas cuando vaya a traspasar esta máquina. Si tuviese cualquier duda o
queja sobre el dispositivo, encontrará nuestra información de servicio al final de estas
instrucciones.
Uso previsto:
El laminador sólo es adecuado para la laminación de los documentos. Cualquier otro uso o
modificación se considerará como inadecuado y conlleva un riesgo considerable de
accidentes.
Consejos importantes sobre seguridad
1. Lea con cuidado y por completo estas instrucciones de funcionamiento antes de
utilizar la máquina por primera vez.
2. Solo coloque la máquina sobre una superficie lisa y seca. Deberá ser accesible por
todos sus lados. ¡No se recomienda el uso de cables de extensión!
3. No abra o repare la máquina usted mismo, cuando esté estropeada, llévela a su
comerciante especializado, o contáctenos en nuestra línea de servicio al cliente.
4. Solo deberá utilizar láminas del tamaño y grosor correctos (tam. máx. DIN A3, y de 80
a 250 micrones). Las láminas demasiado delgadas pueden bloquearse en la máquina.
5. ¡No toque la superficie caliente de la máquina después de que haya sido encendida!
6. La máquina laminadora no debe ser – por razones de seguridad – utilizada por niños a
menos que estén supervisados por un adulto.
7. Nunca utilice la máquina al aire libre o cerca de agua.
8. Con esta máquina no deberá laminar en este modo ningún material que sea sensitivo
al calor, como por ejemplo papel térmico para fax. Estos materiales son solo aptos
para la laminación en frío.
9. No vierta o salpique ningún líquido dentro de la máquina o sobre ella.
10. No inserte ningún objeto metálico dentro de la máquina. Por favor, no introduzca los
dedos dentro de la máquina.
11. La máquina laminadora no es apta pasa el uso continuo comercial. Se recomienda
apagar la máquina durante 30 minutos después de que haya estado en
funcionamiento durante un periodo de aproximadamente 30 minutos.
12. La toma de corriente deberá estar cerca del dispositivo y ser fácilmente accesible.

19
Iniciar la máquina laminadora
1. Coloque la laminadora sobre una superficie llana, segura.
2. Fije la bandeja de enfriamiento (3) en la parte trasera de la laminadora, insertando
los dos extremos del marco metálico en los dos agujeros de la parte trasera, en el
fondo de la carcasa.
3. Enchufe el cable en una toma de corriente estándar de 220 – 240 V
4. Pulse el botón de encendido (1) en la posición on (-), el LED POWER/READY (color
verde) y el LED de regulación del grosor de la funda (color azul) parpadearán.
5. Pulse el botón SET (2) para seleccionar el grosor deseado de la funda.
Una vez realizado el ajuste, el LED POWER/READY seguirá parpadeando 1,5 – 2,5
minutos hasta que se haya alcanzado la temperatura necesaria para laminar.
Para laminar papel de impresión estándar u objetos de poco peso deberá usarse un
grosor de 80 mic. La configuración de 125 micrones y superior deberá utilizarse para
papel de fotografía, tarjetas de visita y otros objetos gruesos.
6. Abra la lámina y coloque el material a laminar directamente sobre el lateral cerrado
de la lámina. Deje un espacio de margen de entre 3 y 5mm aproximadamente entre
los bordes.
Figura 1
1. Interruptor de encendido: ON/OFF
2. Botón selector para configurar el grosor de la funda: selección de diferentes
grosores (80 mic, 125 mic, 175 mic, 250 mic)
3. Bandeja de enfriamiento
4. Botón de inversión
5. Boca de entrada de documentos
Precaución
a) Seleccione una lámina del tamaño adecuado en relación al material que va a laminarse.
b) No se recomienda procesar varios materiales pequeños en una lámina.
c) No corte la lámina antes de terminar de laminar.
d) El material que ha de ser laminado no podrá ser mas grueso de 0.5 mm incluyendo la
lámina
e) Es imperativo que solo lamine materiales muy finos o blandos, como por ejemplo
3
4
5
2
1

20
periódicos o servilletas con láminas mas gruesas (125 micrones). ¡¡Recomendamos que se
abstenga de tratarlo!
f) No introduzca ninguna lámina vacía en la laminadora.
g) Nunca utilice bolsas de laminación de un lado, o cuando estén enrolladas.
h) Utilice solo aluminio de laminación que también están indicados como tales. Otros tipos
de láminas, como por ejemplo bolsas transparentes, ¡no son aptas para la laminación!
1. Inserte la lámina recta, con el material adentro y por el lateral cerrado, dentro de la
abertura de alimentación situada en la parte frontal de la máquina. La lámina entrará
automáticamente
2. No deberá tirar hacia afuera del material laminado que sale de la abertura de salida,
situada en la parte trasera de la máquina. Espera hasta que salga por complete de la
máquina. ¡Deje que el material laminado se enfrie ligeramente!
3. Apague la máquina cuando haya terminado de laminar colocando el interruptor en
‘„O“’. Deje que la máquina se enfríe y desenchufe siempre de la toma de corriente
después de utilizar la máquina.
Pic. 1 Pic 2
Nota: En caso de bloqueo, no introduzca más láminas en el laminador. Apague
la máquina inmediatamente.
Limpieza y cuidados
1. Por favor, desenchufe siempre de la toma de corriente general para limpiar la
máquina. Tenga cuidado al desenchufar, de modo que el enchufe no entre en
contacto con líquidos.
2. Deje que la máquina se enfríe antes de limpiarla.
3. Limpie la máquina con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos
de limpieza abrasivos o cáusticos para ello.
Entrega:
Laminadora GENIE LA 600 A3
Manual del usuario
Table of contents
Languages:
Other Genie Laminator manuals