Genius NicerDicer Plus User manual

Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv NDP_IM_INT_0918
Gebrauchsanleitung
ab Seite 2
Instruction Manual
from page 15
Mode d´emploi
de la page 28
Bedieningshandleiding
vanaf pagina 41
Istruzioni per l‘uso
da pag 54
Instrucciones de uso
a partir de la página 67
DE
GB
FR
NL
IT
ES

2
Gebrauchsanleitung
DE
1 Sicherheits- und Warnhinweise..................................................................................................................2
1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch........................................................................................................3
1.2 Sicherheitshinweise.............................................................................................................................3
2 Vor dem ersten Gebrauch..........................................................................................................................4
3 Komponenten ............................................................................................................................................5
4 Nicer Dicer Plus – Messereinsätze, Hobel-Einsatz und Reib-Einsätze........................................................7
4.1 Zusammensetzen.................................................................................................................................7
4.2 Verwendung der Messereinsätze ........................................................................................................8
4.3 Verwendung des Hobel-Einsatzes .....................................................................................................10
4.4 Verwendung der Reib-Einsätze .........................................................................................................11
4.5 Tipps und Tricks.................................................................................................................................12
5 Nicer Julietti ..............................................................................................................................................12
5.1 Komponenten....................................................................................................................................12
5.2 Zusammensetzen/Verwendung ........................................................................................................12
6 Pege und Reinigung................................................................................................................................13
7 Entsorgung ................................................................................................................................................14
Kundenservice..............................................................................................................................................14
Inhaltsverzeichnis
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Gebrauchsanleitung sorgfältig zu lesen.
Achten Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter insbesondere auf das Kapitel Sicherheitshin-
weise und die im Dokument enthaltenen Warnhinweise.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für späteres Nachschlagen auf. Geben Sie das Produkt nur
zusammen mit der Gebrauchsanleitung an Dritte weiter.
Die Abbildungen in dieser Gebrauchsanleitung sind zur schematischen Darstellung der korrekten
Anwendung gedacht. Sie können im Detail vom Originalprodukt abweichen.
1 Sicherheits- und Warnhinweise
SYMBOLERKLÄRUNG
VORSICHT!
Sie können verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
ACHTUNG!
Es könnten Sachschäden entstehen.

3
Gebrauchsanleitung DE
1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt ist zum Zerkleinern von Lebensmitteln vorgesehen.
Das Produkt ist nur für die Verwendung im Haushalt vorgesehen. Es ist nicht für den
gewerblichen oder industriellen Einsatz geeignet.
Das Produkt ist nicht geeignet zum:
- Zerkleinern von gefrorenen Lebensmitteln
- Zerkleinern von Steinen, Kernen etc.
- Zerkleinern von Knochen oder anderen nicht essbaren Bestandteilen von Lebens-
mitteln
Die Zubehörteile sind nicht zur Verwendung in der Mikrowelle oder im Backofen
geeignet.
Das Produkt ist nicht dafür bestimmt, von Personen, Erwachsene wie Kinder, mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangeln-
der praktischer Erfahrung mit Haushaltsgeräten benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten
von ihr unmissverständliche Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist.
Nutzen Sie das Produkt nur wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede weitere
Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
1.2 Sicherheitshinweise
VERLETZUNGSGEFAHR DURCH SCHARFE KLINGEN
Die Klingen sind sehr scharf! Fassen Sie die Zubehörteile immer am Kunststoff an
und berühren Sie die Klingen auf keinen Fall mit den Händen oder anderen Körper-
teilen. Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um.
Lassen Sie niemals Hände, Haare, lose Kleidung oder andere Gegenstände in Kontakt
mit dem Messer kommen.
Schneiden Sie Lebensmittel nur durch Herunterdrücken des Deckels. Versuchen Sie
auf keinen Fall, die Lebensmittel mit den Fingern durch die Messereinsätze zu
drücken.
Verwenden Sie eine Spülbürste oder ein ähnliches Hilfsmittel, um Lebensmittelreste
aus den Messereinsätzen bzw. von den Klingen zu entfernen.
RICHTIGER UMGANG MIT DEM PRODUKT
Stellen Sie das Produkt immer auf einen trockenen, sauberen, ebenen und stabilen
Untergrund.
Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen (bspw. Herdplatten oder Öfen)
und zu offenem Feuer, um Produktschäden zu vermeiden.
Prüfen Sie das Produkt vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Verwenden
Sie kein beschädigtes Produkt oder beschädigte Zubehörteile.

4
Gebrauchsanleitung
DE
Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten, Reparaturen oder Veränderungen am
Produkt vor.
Verwenden Sie das Produkt nur mit Original-Zubehörteilen, andernfalls beschädigen
Sie das Produkt und erhöhen das Verletzungsrisiko.
Beachten Sie, dass mit den Messereinsätzen keine sehr harten Lebensmittel wie
Karotten, ungeschälter Kürbis oder Ähnliches geschnitten werden können. Kerne und
Steine müssen vor der Verarbeitung entfernt und das Lebensmittel bei Bedarf
geschält werden.
2 Vor dem ersten Gebrauch
VORSICHT!
Erstickungsgefahr durch Plastikfolien und –tüten!
Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern.
Überprüfen Sie das Set auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden. Den Lieferumfang des von
Ihnen erworbenen Sets können Sie der Verpackung oder dem separaten Einleger entnehmen. Bei
Beanstandungen kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie evtl. am Produkt befindliche Etiketten, die zum Transport-
schutz oder zur Werbung dienen.
Reinigen Sie alle Teile vor dem ersten Gebrauch, um evtl. Produktionsrückstände zu beseitigen (siehe
auch: Pflege und Reinigung).

5
Gebrauchsanleitung DE
3 Komponenten
GSchneid-Stempel
(für Messereinsatz
zum Achteln)
IReinigungspinsel
FTeilabdeckung für
Messereinsätze
ASchneid-Oberteil
BIntegriertes Stifteraster
C2-in-1 Messereinsatz
(verschiedene Versionen verfügbar)
DSchneid-Unterteil
EAuffangbehälter
(Fassungsvermögen: 1.500 ml)
HFrischhaltedeckel

Messereinsätze
Reib-Einsätze
Hobel-Einsatz
Nicer Julietti
6
Gebrauchsanleitung
DE
6 x 6/12 x 12 mm 6 x 36/18 x 18 mm Viertel/Achtel
In dieser Gebrauchsanleitung werden alle erhältlichen Zubehörteile des Produktes berücksichtigt. Den
Lieferumfang des von Ihnen erworbenen Sets können Sie der Verpackung oder dem separaten Einleger
entnehmen. In Ihrem Set nicht enthaltene Teile können Sie selbstverständlich nachträglich erwerben.
grobfein
SchneidguthalterHobel-Einsatz
Rahmen Spiraleinsatz mit
Julietti-Klinge
Spiraleinsatz mit
glatter Klinge

7
Gebrauchsanleitung DE
Das Schneid-Unterteil auf den Auffangbehälter setzen und hörbar
einrasten.
Das Schneid-Oberteil in 90°-Stellung (senkrecht) auf das Schneid-
Unterteil in die dafür vorgesehenen seitlichen Halterungen einsetzen.
Verstrebungen zur Fixierung des Schneid-Stempels für Achtel
Integriertes Stifteraster mit automatischem Reinigungsgitter (kann
nicht entfernt werden).
Teilabdeckung für Messereinsätze
Mit der Teilabdeckung lässt sich die äußere Schneidäche abdecken.
Das schützt die Klingen und reduziert die Verletzungsgefahr.
4 Nicer Dicer Plus – Messereinsätze, Hobel-Einsatz und Reib-Einsätze
4.1 Zusammensetzen
VORSICHT!
Gefahr von Schnittverletzungen!
Die Klingen sind sehr scharf. Fassen Sie die Teile immer am Kunststoff an und berühren Sie die Klingen
auf keinen Fall mit den Händen oder anderen Körperteilen.
Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf.

8
Gebrauchsanleitung
DE
Entfernen des Schneid-Oberteils
Nur in senkrechter (90°) Position des Schneid-Oberteils möglich.
Zum Entfernen das Schneid-Oberteil in senkrechte Position bringen
und nach oben ziehen, während die andere Hand das Schneid-
Unterteil xiert.
4.2 Verwendung der Messereinsätze
Lebensmittel vorbereiten
Waschen Sie die Lebensmittel und entfernen Sie Stielansätze, Kerne bzw. Steine und, wenn nötig, die
Schale. Die Lebensmittel müssen passend zur jeweiligen Schneidfläche klein geschnitten werden, so
dass an allen vier Seiten zwischen dem Lebensmittel und dem Rahmen des Messereinsatzes ausrei-
chend Abstand ist.
Legen Sie das Lebensmittel mit der angeschnittenen Seite auf die gewünschte Schneidfläche.
VORSICHT!
Gefahr von Schnittverletzungen.
Die Klingen sind sehr scharf. Fassen Sie die Teile immer am Kunststoff an und berühren Sie die Klingen
auf keinen Fall mit den Händen oder anderen Körperteilen.
Schneiden Sie Lebensmittel nur durch Herunterdrücken des Deckels. Versuchen Sie auf keinen Fall, die
Lebensmittel mit den Fingern durch die Messereinsätze zu drücken.
ACHTUNG!
Sollte sich das Schneid-Oberteil nicht in einem Zug schließen lassen, NICHT mit Gewalt nachdrücken
– dies kann zu Beschädigungen am Produkt führen. Sollte sich das Schneidgut in den Klingen verhakt
haben, entfernen Sie dieses, indem Sie den Messereinsatz umdrehen (auf die nicht scharfe Seite) und
das Schneidgut vorsichtig herausdrücken. Zum Entfernen von Speiseresten von den Klingen gehen Sie auf
dieselbe Weise vor und entfernen die Reste mit Hilfe einer Spülbürste oder mit dem Reinigungspinsel.
Mit den Messereinsätzen dürfen keine sehr harten Lebensmittel wie Karotten, ungeschälter Kürbis
oder Ähnliches geschnitten werden. Kerne und Steine müssen vor der Verarbeitung entfernt und das
Lebensmittel bei Bedarf geschält werden.
Lesen Sie vor der Benutzung den Abschnitt „Zusammensetzen“. Verwenden Sie das Produkt nur, wenn
es korrekt zusammengesetzt wurde

Pos. 2
Pos. 2
Pos. 1
9
Gebrauchsanleitung DE
Stifte/Würfel
+
+
Viertel/Achtel
+
+
+
Setzen Sie den gewünschten Messereinsatz ein. Der Einsatz muss
hörbar einrasten. Achten Sie darauf, die Klingen nicht mit den
Händen zu berühren.
Den Messereinsatz immer so einlegen, dass die gewünschte
Schneidäche auf Position 1 liegt.
AUSNAHME: Schneiden von Achteln (siehe nächster Punkt).
Schneiden von Achteln
Die kreuzförmige Halterung auf der Rückseite des Schneid-Stempels
für Achtel fest in die Verstrebungen an der Innenseite des
Schneid-Oberteils drücken.
Den Messereinsatz für Viertel/Achtel so in das Schneid-Unterteil
einsetzen, dass sich die Schneidäche für Achtel auf Position 2
bendet.
ACHTUNG!
Der Schneid-Stempel darf nur mit dem Messereinsatz für Viertel/
Achtel verwendet werden. Bei Verwendung eines anderen
Messereinsatzes darf der Stempel NICHT verwendet werden bzw.
muss vor Gebrauch entfernt werden.

10
Gebrauchsanleitung
DE
HINWEIS: Bei großen Stücken oder solchen, die hochkant geschnitten werden sollen, das Schneidgut
mit dem Schneid-Oberteil andrücken, sodass es nicht mehr verrutschen kann. Wenn sich ein Lebens-
mittel nicht leicht andrücken lässt, ist es NICHT für diese Schneidweise geeignet.
Zu schneidendes Lebensmittel auf die entsprechende Schneidäche
legen.
Das Schneid-Oberteil mit beiden Händen schwungvoll in einem Zug
herunterdrücken. Das Lebensmittel wird durch die Klingen gedrückt
und automatisch im Auffangbehälter aufgefangen.
Um den Auffangbehälter zu leeren, einfach den kompletten
Schneid-Deckel (Schneid-Oberteil und Schneid-Unterteil) an der
geschlossenen Seite mit einer Hand anheben und entfernen. Den
Auffangbehälter dabei mit der anderen Hand xieren.
Zum Entfernen des Messereinsatzes öffnen Sie das Schneid-Oberteil
und entnehmen Sie den Messereinsatz vorsichtig unter Nutzung der
Griffmulden.
4.3 Verwendung des Hobel-Einsatzes
++
VORSICHT!
Gefahr von Schnittverletzungen
Die Klingen sind sehr scharf. Fassen Sie die Teile immer am Kunststoff an und berühren Sie die Klingen
auf keinen Fall mit den Händen oder anderen Körperteilen.
Bei Nichtgebrauch IMMER den Klingenschutz an der V-Klinge anbringen.

11
Gebrauchsanleitung DE
ACHTUNG!
Positionieren Sie den Schneidguthalter so, dass er über die komplette Breite des Hobels reicht und
seitlich des Hobels auf dem Schneid-Unterteil auiegt, sonst kann es zu Materialschädigungen kommen.
Den Hobel-Einsatz in das Schneid-Unterteil einsetzen. Der Einsatz
muss hörbar einrasten.
Den Klingenschutz vorsichtig entfernen und das Lebensmittel in
zügigen Bewegungen über die V-Klinge führen. Verwenden Sie zum
Schutz vor Schnittverletzungen immer den Schneidguthalter.
4.4 Verwendung der Reib-Einsätze
+
/
Den gewünschten Reib-Einsatz in das Schneid-Unterteil einsetzen.
Der Reib-Einsatz muss hörbar einrasten.
Die Schutzabdeckung entfernen und das Lebensmittel in zügigen
Bewegungen über die Reibe führen.

12
Gebrauchsanleitung
DE
4.5 Tipps und Tricks
HINWEIS: Der Auffangbehälter ist nicht für die Aufbewahrung von Zitrusfrüchten geeignet. Diese
können zu einer oberächlichen Veränderung des Behälters führen. Die Funktionstüchtigkeit wird
davon allerdings nicht beeinträchtigt.
Zur Aufbewahrung können Sie den Auffangbehälter mit dem praktischen Frischhaltedeckel verschließen.
So kann der Auffangbehälter auch zum Frischhalten genutzt werden.
Um Würfel zu schneiden, legen Sie das Schneidgut flach auf die Schneidfläche. Beispielsweise schneiden
Sie für eine Kartoffelsuppe zunächst die Kartoffeln in Scheiben. Zum Würfeln legen Sie mehrere
Scheiben übereinander auf das Messer. So können Sie auch mit Salatgurken, Zucchini usw. verfahren.
Um Stifte zu schneiden, wie z.B. für Pommes Frites, legen Sie die Kartoffeln nacheinander hochkant auf
den Messereinsatz. Mit dem Schneid-Oberteil andrücken, sodass sie nicht mehr verrutschen können. So
lassen sich auch leckere Stifte von Gurken, Äpfeln usw. zum Dippen schneiden. Wenn sich ein
Lebensmittel nicht leicht andrücken lässt, ist es NICHT für diese Schneidweise geeignet.
Legen Sie das Lebensmittel mit der angeschnittenen Seite auf die gewünschte Schneidfläche.
Leichtes Schneiden durch die richtige Technik: Legen Sie Ihre starke Hand (Linkshänder die linke Hand,
Rechtshänder die rechte Hand) außen auf das Schneid-Oberteil. Die schwächere Hand liegt mittig auf
dem Schneid-Oberteil. Drücken Sie es nun schwungvoll in einem Zug nach unten.
Tauchen Sie die Messereinsätze vor Arbeitsbeginn in Wasser. Angefeuchtete Messer schneiden leichter
und Sie benötigen weniger Kraft. Während des Schneidens werden die Klingen durch die Feuchtigkeit
des Schneidgutes feucht gehalten.
5 Nicer Julietti
5.1 Komponenten
Rahmen Spiraleinsatz
mit Julietti-Klinge
Spiraleinsatz
mit glatter Klinge
5.2 Zusammensetzen/Verwendung
VORSICHT!
Gefahr von Schnittverletzungen!
Die Klingen sind sehr scharf. Fassen Sie die Zubehörteile immer nur am Kunststoff an und berühren Sie
die Klingen auf keinen Fall mit den Händen oder anderen Körperteilen.
++ /

13
Gebrauchsanleitung DE
Das Schneid-Unterteil auf den Auffangbehälter setzen und hörbar
einrasten. Danach den Rahmen in das Schneid-Unterteil einsetzen
und einrasten.
Den gewünschten Spiraleinsatz in den Rahmen einsetzen und im
Uhrzeigersinn drehen, bis er einrastet. Achten Sie darauf, dass die
Klinge nach dem Einsetzen nach unten Richtung Auffangbehälter
zeigt (beachten Sie dazu auch die Markierungen auf Rahmen und
Spiraleinsatz).
Das Gemüse in den Spiraleinsatz einführen und mit leichtem Druck
im Uhrzeigersinn drehen.
6 Pege und Reinigung
VORSICHT!
Gefahr von Schnittverletzungen durch scharfe Klingen!
Berühren Sie die Klingen nicht mit den Händen. Fassen Sie die Einsätze immer nur am Kunststoff an.
ACHTUNG!
Reinigen Sie das Produkt sofort nach dem Gebrauch, um der Bildung von Keimen und Schimmel
vorzubeugen.
Das Produkt vor dem Reinigen auseinandernehmen.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungspads verwenden.
Lassen Sie alle Teile vor dem Verstauen vollständig trocknen.
Alle Zubehörteile ohne Klingen können im oberen Korb der Spülmaschine gereinigt werden. Wählen Sie
ein Schon- oder Standardprogramm. Vermeiden Sie Programme mit höheren Temperaturen (bspw.
Desinfizieren, Topfprogramm).
Wir empfehlen alle Teile, die Klingen bzw. Messer enthalten (z.B. Messereinsätze, Hobel, Reiben), per
Hand zu reinigen, um die Qualität und Schärfe langfristig zu erhalten.

14
Gebrauchsanleitung
DE
HINWEIS: Einige Gemüse- oder Obstsorten können die Kunststoffteile verfärben (z.B. Rote Bete).
Häuges Reinigen des Auffangbehälters in der Spülmaschine kann die Transparenz des Materials
beeinträchtigen. Das ist normal und unbedenklich und stellt keine Einschränkung der Gebrauchs-
eigenschaften dar.
Reinigen der Messereinsätze
Achten Sie darauf, beim Reinigen die scharfe Seite der Klingen nicht
mit den Händen zu berühren.
Sollten sich Lebensmittelreste zwischen den Klingen verhaken, den
Messereinsatz mit der nicht scharfen Seite nach oben drehen und mit
dem Reinigungspinsel oder der Spülbürste die Lebensmittelreste
vorsichtig entfernen.
Selbstreinigungsfunktion
Zur Reinigung des fest integrierten Stifterasters drücken Sie den
„Push“-Knopf auf der Oberseite des Schneid-Oberteils. Das
integrierte Reinigungsgitter wird automatisch nach unten gedrückt
und entfernt selbst kleine Lebensmittelreste aus dem Stifteraster.
Dabei sollte der Deckel geöffnet sein. Falls die Selbstreinigung im
geschlossenen Zustand ausgeführt wird, darf sich kein Messereinsatz
im Rahmen benden.
7 Entsorgung
Für den Fall, dass das Produkt und/oder das Zubehör nicht mehr genutzt werden kann, gehört es in den
privaten Haushaltsmüll. Es wird von den kommunalen Entsorgungsunternehmen entsorgt.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht
und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
KUNDENSERVICE
Sollten Sie Fragen zum Produkt sowie zu Ersatz-/Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie unseren Kundenser-
vice unter:
service@genius-germany.de +49 (0) 6431 9 21 96 00
(MONTAG BIS FREITAG VON 9.00 BIS 18.00 UHR)
Oder besuchen Sie uns unter www.genius.tv

15
Instruction Manual GB
1 SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS ...................................................................................................15
1.1 Proper use ........................................................................................................................................16
1.2 Safety instructions ............................................................................................................................16
2 Before rst use .......................................................................................................................................17
3 Product components ...............................................................................................................................18
4 Nicer Dicer Plus – Blade inserts, slicer insert and grating inserts ..........................................................20
4.1 Assembly ..........................................................................................................................................20
4.2 Using the blade inserts ....................................................................................................................21
4.3 Using the slicing insert .....................................................................................................................23
4.4 Using the grating inserts ..................................................................................................................24
4.5 Tips and tricks ....................................................................................................................................25
5 Nicer Julietti .............................................................................................................................................25
5.1 Product components ........................................................................................................................25
5.2 Assembly/Using ...............................................................................................................................25
6 Care and cleaning ....................................................................................................................................26
7 Disposal ....................................................................................................................................................27
Content
Please take the time to read through this instruction manual carefully.
For your own protection and that of others, please pay particular attention to the safety instructions
chapter and the warnings contained in the document.
Keep this instruction manual for future reference. Always be sure to include the instruction manual if
giving the product to a third party.
The illustrations in this instruction manual are intended as a schematic representation of correct use. They
may have details that differ from the original product.
1 SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS
Guide to the symbols used
CAUTION!
Failure to follow these instructions may lead to injury.
ATTENTION!
Damage to property may occur.

16
Instruction Manual
GB
1.1 Proper use
The product is intended to be used to cut food.
The product is intended for household use only. It is not suitable for commercial or
industrial use.
The product is not suitable for:
- Chopping frozen food
- Grinding pits, cores, etc.
- Chopping bones or other non-edible food elements
The accessories are not suitable for microwave or oven use.
The product is not intended for use by adults or children with limited physical,
sensory or intellectual abilities or little experience with household equipment,
unless they are supervised by a competent person who is responsible for their
safety or they receive clear instructions from such a person about how the product is
to be used.
Only use the product as described in the instruction manual. Any other use is
considered improper.
1.2 Safety instructions
RISK OF INJURY FROM SHARP BLADES
The blades are extremely sharp! Always hold accessories by the plastic and do not
touch the blades with your hands or other body parts under any circumstances.
Handle the product with care.
Never allow hands, hair, loose clothing or other items to come into contact with the
blade.
Only cut food by pressing down on the top. Do not use your fingers to push food
through the blade inserts under any circumstances.
Use a washing-up brush or similar tool to remove food residue from the blades or
blade inserts.
HANDLING THE PRODUCT CORRECTLY
Always place the product on a dry, clean, level and stable surface.
Keep a sufficient distance from heat sources (e.g. hobs or ovens) and open flames
to avoid damage to the product.
Check the product for damage before each use. Do not use a damaged product or
damaged accessories.
Do not make any unauthorised modifications, repairs or changes to the product.
Only use the product with original accessories, otherwise you will damage it and
increase the risk of injury.

17
Instruction Manual GB
Please note that the blade inserts cannot be used to cut very hard food such as
carrots, unpeeled squashes or similar. Cores and pits must be removed before
processing and the food may need to be peeled.
2 Before rst use
CAUTION!
Risk of suffocation from plastic sheeting and bags!
Keep children and animals away from packaging material.
Check the set to ensure that it is complete and no damage has occurred in transit. Details of what is
supplied with the set that you purchased can be found on the packaging or the separate insert sheet.
Remove the packaging material and any stickers attached to the product for protection during transit or
for advertising purposes.
Clean all parts before the first use to remove any production residue (see also “Care and cleaning”).

18
Instruction Manual
GB
3 Product components
GCutting stamp
(for blade insert for
eighths)
ICleaning brush
FPart cover for blade
inserts
ACutter top
BBuilt-in pin block
C2-in-1 blade insert
(various versions available)
DCutter base
ECollecting container
(capacity: 1,500 ml)
HFresh-keeping lid

Blade inserts
Grating inserts
Slicer insert
Nicer Julietti
19
Instruction Manual GB
6 x 6/12 x 12 mm 6 x 36/18 x 18 mm quarters/eighths
This instruction manual covers all the accessories available for the device/product. Details of what is
supplied with the set that you purchased can be found on the packaging or the separate insert sheet.
Parts that are not included in your set can of course be bought at a later date.
coarsene
Food holderSlicer insert
Frame Spiral insert with
Julietti blade
Spiral insert with
smooth blade

20
Instruction Manual
GB
Place the cutter base on the collecting container and lock it into
place with an audible click.
Insert the cutter top at an angle of 90° (vertically) to the cutter base
in the side slots provided.
Struts to hold cutting stamp for cutting into eighths.
Built-in pin block with automatic cleaning sieve (not removable).
Part cover for blade inserts
The part cover can be used to protect the external cutting surface.
This protects the blades and reduces the risk of injury.
4 Nicer Dicer Plus – Blade inserts, slicer insert and grating inserts
4.1 Assembly
CAUTION!
Risk of cutting injuries!
The blades are extremely sharp. Always hold parts by the plastic and do not touch the blades with your
hands or other body parts under any circumstances.
Store the product out of the reach of children and animals.
Table of contents
Languages:
Other Genius Kitchen Appliance manuals

Genius
Genius Nicer Dicer Mando User manual

Genius
Genius Nicer Dicer FUSION SMART User manual

Genius
Genius CERAFIT FUSION User manual

Genius
Genius Cerafit Magic Pot Assembly instructions

Genius
Genius Nicer Dicer Fusion User manual

Genius
Genius Nicer Dicer Super Julietti User manual

Genius
Genius Nicer Dicer Chef User manual

Genius
Genius Speed Slicer Plus Operating manual

Genius
Genius Nicer Dicer FUSION Set 10 pieces User manual

Genius
Genius Nicer Dicer Quick User manual