
1. POSITIONNER LE SUPPORT PROFILE N°4 (PHOTO A),
AGRANDIR LES TROUS INDIQUES SUR LA PHOTO A UN
DIAMETRE DE 8.5MM; FAIRE LE MONTAGE ILLUSTRE SUR
LA PHOTO B EN FAISANT ATTENTION AU SENS
D'INSERTION DE LA PIECE N°13;
2. POSITIONNER LA PIECE N°2 (PHOTO D) A LA PLACE DE
LA PIECE ORIGINALE SITUEE A CET ENDROIT; SUPERPOSER
LE SUPPORT N°3 SUR LA PIECE N°2 (PHOTO E);NOTER
QUE LA VIS N°14 EST FIXEE PAR L'ECROU N°10 DE LA
PHOTO A; REPOSITIONNER LA PIECE N°6 DE LA PHOTO
D;
3. PROCEDER AU MONTAGE INDIQUE SUR LA PHOTO C;
4. FIXER LES BRAS N°1 AUX SUPPORTS N°3 COMME INDIQUE
SUR LA PHOTO F.
5. MONTER LA PLATINE (VENDUE SEPAREMENT) EN SUIVANT
LES INDICATIONS DE LA PHOTO G COMPLETEES PAR LES
INSTRUCTIONS LIVREES AVEC CELLE-CI.
6. FINIR LE MONTAGE EN SERRANT BIEN TOUTES LES VIS.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MOUNTING INSTRUCTIONS
1. PLACE THE SUPPORT N°4 (PICTURE A) AND ENLARGE
THE HOLES SHOWN IN THE PICTURE TO A DIAMETER
OF Ø 8,5 MM; NOW PROCEED WITH THE MOUNTING
AS SHOWN IN PICTURE B PAYING ATTENTION TO
THE POSITION OF PART N°13;
2. PLACE THE PLATE N°2 (PICTURE D) REPLACING THE
ORIGINAL PLATE; THEN PLACE THE SUPPORT N°3
(PICTURE E) ON THE PLATE N°2; PLEASE NOTE THAT
THE SCREW N°14 IS FIXED BY TIGHTENING THE BOLT
N°10 IN PICTURE A; LASTLY RE-POSITION THE PART
N°6 OF PICTURE D.
3. PROCEED WITH THE MOUNTING AS SHOWN IN
PICTURE C;
4. FIX THE SIDE SUPPORT N°1 TO THE SUPPORT N°3 AS
SHOWN IN PICTURE F.
5. NOW MOUNT THE PLATE (SOLD SEPARATELY) AS
SHOWN IN PICTURE G AND FOLLOWING THE
MOUNTING INSTRUCTION INCLUDED IN ITS BOX.
6. LASTLY TIGHTEN ALL THE SCREWS.
1. POSITIONIEREN SIE DEN HALTER NR.4 (BILD A). BOHREN
SIE DURCH DEN HALTER NR. 4 DIE LÖCHER (BILD A) MIT
EINEM DURCHMESSER VON Ø 8,5 MM. BEI DER
MONTAGE VOM BILD B ACHTEN SIE AUF DIE POSITION
DES TEILES NR. 13;
2. ERSETZEN SIE DEN ORIGINAL HALTER DURCH DEN HALTER
NR. 2 (BILD D). VERSCHRAUBEN SIE DAS TEIL NR. 3 MIT
DEM HALTER NR. 2 (BILD E). VERWENDEN SIE DAZU DIE
SCHRAUBE NR. 14 UND DIE MUTTER NR. 10 (BILD A).
POSITIONIEREN SIE DAS TEIL NR. 6 (BILD D) WIEDER AM
URSPRÜNGLICHEN PLATZ.
3. GEHEN SIE MIT DER MONTAGE WEITER IM BILD C
BESCHRIEBEN.
4. MONTIEREN SIE DEN HALTER NR. 1 AN DEN HALTER NR.
3 WIE IM BILD F BESCHRIEBEN.
6. MONTIEREN SIE DIE PLATTE (IST SEPARAT ZU BESTELLEN)
WIE IM BILD G BESCHRIEBEN. BEACHTEN SIE DIE
BAUANLEITUNG, DIE MIT DER PLATTE MITGELIEFERT WIRD.
7. ZULETZT ZIEHEN SIE ALLE SCHRAUBEN FEST.
BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1. POSIZIONARE LA PIASTRA SAGOMATA N°4 (FOTO A), ALLARGARE I FORI INDICATI IN FOTO A FINO AD UN
DIAMETRO DI Ø8,5mm; ESEGUIRE IL MONTAGGIO ILLUSTRATO IN FOTO B FACENDO ATTENZIONE AL VERSO
INDICATO NELL’ INSERIRE IL PARTICOLARE N°13;
2. POSIZIONARE LA PIASTRA N°2 (FOTO D) SOSTITUENDOLA A QUELLA ORIGINALE OCCUPANTE LA STESSA
POSIZIONE; SOVRAPPORRE ALLA PIASTRA N°2 IL SUPPORTO N°3 (FOTO E); NOTARE CHE IL BULLONE N°14
SI FISSA STRINGENDO IL DADO N°10 IN FOTO A; RIPOSIZIONARE IL PARTICOLARE N°6 DI FOTO D;
3. ESEGUIRE IL MONTAGGIO INDICATO IN FOTO C;
4. FISSARE LA STAFFA N°1 AL SUPPORTO N°3 COME INDICATO IN FOTO F;
5. MONTARE LA PIASTRA (VENDUTA SEPARATAMENTE) SEGUENDO LE INDICAZIONI DI FOTO G E COMPLETANDO
CON LE ISTRUZIONI CONTENUTE NELLA SUA CONFEZIONE;
6. ULTIMARE IL MONTAGGIO SERRANDO BENE TUTTE LE VITI.
1. POSICIONAR EL SOPORTE SAGOMADO N°4 COMO INDICA LA FOTO A, ESANCHAR LOS AGUJEROS DEL CARENADO HASTA CONSEGUIR
UN DIÁMETRO DE 8,5 MMS.. MONTAR LA PARRILLA COMO INDICA LA FOTO B, PONIENDO ATENCIÓN EN POSICIONAR EN LA CORRECTA
DIRECCIÓN EL DISTANCIADOR N°13;
2. POSICIONAR EL SOPORTE N°2 COMO INDICA LA FOTO D SUBSTITUYÉNDO EL ORIGINAL, SOBREPONER EL SOPORTE N°3 AL SOPORTE N°2
COMO INDICA A FOTO E; TENIENDO EN CUENTA QUE EL TORNILLO N°14 SE COMBINA CON LA TUERCA N°10 (VER FOTO A), VOLVER A
POSICIONAR EL DESPIECE N°6 COMO INDICA LA FOTO D;
3. EJECUTAR EL MONTAJE INDICADO EN LA FOTO C;
4. ANCLAR EL BRAZO MONORACK N°1 AL SOPORTE N°3 COMO INDICA LA FOTO F;
5. MONTAR LA PARRILLA (NO INCLUIDA – SE VENDE POR SEPARADO) SEGUN LAS INSTRUCCIONES INDICADAS POR LA FOTO G Y TENIENDO
EN CUENTA LAS INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN LA CONFECCIÓN DE LA PARRILLA MISMA;
6. TERMINAR APRETANDO BIEN TODOS LOS TORNILLOS
© Copyright 10032005MV-
Rev04
, 3/3
I
D
EF
ES
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE
KAWASAKI Z750 ‘04/’05
MONORACK SPECIFICO - SPECIFIC MONORACK
MONORACK SPECIFIQUE - SPEZIFISCHES MONORACK - MONORACK ESPECÌFICO
443FZ-KZ443