Gogen BPS 686 User manual

BPS 686
PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH
PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH
IMPREZOWY GŁOŚNIK BLUETOOTH
BLUETOOTH PARTY SPEAKER
BLUETOOTH PARTY HANGSZÓRÓ
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS


CZ - 1
CZ
DŮLEŽITÉ: Přečtěte si prosím před použitím návod a uschovejte jej k pozdějšímu využití.
ÚVOD
• Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku.
• Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste se dozvěděli, jak správně s přístrojem
zacházet. Po přečtení návodu k použití jej uložte na bezpečné místo k možnému
pozdějšímu využití.
DEFINICE SYMBOLŮ
NEBEZPEČÍ - Upozorňuje na bezprostředně nebezpečnou situaci, která může, pokud ji nebude
zabráněno, mít za následek úmrtí nebo vážné zranění. Tento symbol se objevuje jen
v nejmimořádnějších situacích.
VAROVÁNÍ - Upozorňuje na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek
úmrtí nebo vážné zranění.
POZOR - Upozorňuje na potenciálně nebezpečnou situaci, která může, pokud ji nebude
zabráněno, mít za následek lehké nebo středně těžké zranění nebo škodu na výrobku nebo
majetku.
Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na
přítomnost izolovaného „nebezpečného napětí“ uvnitř těla výrobku, které může být
dostatečně vysoké na to, aby představovalo pro člověka riziko úrazu elektrickým
proudem.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VAROVÁNÍ: ZA ÚČELEM ZAMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ KRYT).
UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ SOUČÁSTI URČENÉ K OBSLUZE
UŽIVATELEM. PŘENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÝM
PRACOVNÍKŮM.
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku má upozornit uživatele na přítomnost
důležitých provozních a údržbových (servisních) pokynů v literatuře přiložené
k výrobku.
PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ POKYNY
Při používání tohoto reproduktorového systému s funkcí Bluetooth
a mikrofonem vždy dodržujte základní bezpečnostní pokyny, zejména
jsou-li přítomny děti.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1. Než zařízení připojíte a uvedete do provozu, přečtěte si prosím tento návod.
2. Udržujte tento návod v dobrém stavu. Dodržujte všechna varování. Řiďte se všemi pokyny.
3. Uschovejte tento návod pro pozdější použití.
4. Zařízení nesmí být vystaveno kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj stavět předměty
naplněné tekutinou, např. vázy. Je určeno pouze k použití na suchém místě.
5. Na zařízení nestavte zdroje otevřeného ohně, např. svíčky.
6. U dětí je třeba dohlédnout, aby si se zařízením nehrály.
7. Nebraňte větrání zařízení zakrytím jeho ventilačních otvorů.
8. Zajistěte, aby bylo zařízení připojeno do elektrické zásuvky 220 až 240 V, 50 Hz.
Použití vyššího napětí může způsobit nefunkčnost zařízení nebo i požár. Vypněte zařízení
předtím, než jej odpojíte od zdroje napájení z důvodu jeho úplného vypnutí.
9. Nezapojujte zařízení do elektrické zásuvky ani jej z ní neodpojujte, pokud máte mokré ruce.
10. Pokud se zástrčka nehodí do vaší zásuvky, nezapojujte ji násilím.
11. Používejte náhradní díky určené výrobcem.

CZ - 2
CZ
12. Instalujte zařízení v souladu s pokyny výrobce.
13. Umístěte zařízení tam, kde je dobré odvětrávání. Postavte zařízení na rovný, tvrdý a stabilní
povrch. Nevystavujte jej teplotám nad 40 °C. Mezi zadní a horní stranou zařízení ponechejte
mezeru alespoň 30 cm, a po stranách alespoň 5 cm.
14. Tlačítka zařízení tiskněte jemně. Příliš silné tisknutí tlačítek by mohlo zařízení poškodit.
15. Vybité baterie likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.
16. Před přesunem a čištěním zařízení vždy zajistěte, aby bylo odpojeno z elektrické zásuvky.
Čistěte jej pouze suchou tkaninou.
17. Odpojte zařízení ze zásuvky během bouřek a při výskytu blesků, anebo pokud jej nebudete
delší dobu používat.
18. Toto zařízení nemá žádné součásti, jejichž servis má provádět uživatel. Nepokoušejte se
zařízení sami opravovat. Servis musí provádět pouze kvalifikovaný servisní personál.
Za účelem kontroly a opravy zaneste zařízení do opravny elektroniky dle vlastního výběru.
19. NIKDY nenechejte žádné osoby, zejména děti, aby zasunovaly cizí předměty do průduchů,
výřezů a jiných otvorů ve skříni zařízení, protože by mohlo dojít ke smrtelnému úrazu
elektrickým proudem.
20. Nepřipevňujte toto zařízení na zeď ani na strop.
21. Neumísťujte zařízení blízko televizoru, reproduktorů a jiných předmětů, které vytvářejí silné
magnetické pole.
22. Pokud se zařízení používá, nenechávejte jej bez dohledu.
POZNÁMKA: Pokud zařízení nebudete dlouhou dobu používat, zcela systém odpojte, a to tak,
že vytáhnete elektrickou síťovou zástrčku ze zásuvky.
NÁVOD K ZAŘÍZENÍ
POHLED SHORA
1. Konektor EXTERNÍHO VSTUPU 3,5 mm
2. Konektor 1 MIKROFONU 6,3 mm
3. Konektor 2 MIKROFONU 6,3 mm
4. Vstup USB 1
5. Vstup USB 2
6. Tlačítko 10/PAMĚŤ/SLOŽKA+
7. Tlačítko osvětlení
8. Tlačítko 10/PAMĚŤ/SLOŽKA-
9. Tlačítko ECHO
10. Tlačítko EKVALIZÉRU
11. Tlačítko FUNKCE/
12. Tlačítko 9/LADĚNÍ-
13. Tlačítko :/LADĚNÍ+
14. Tlačítko REŽIM PROG./PAMĚŤ
15. Tlačítko 4 /PÁROVÁNÍ/VYHLED.
16. Displej LCD
17. Indikátor PÁROVÁNÍ
18. Tlačítko pro ZVÝRAZNĚNÍ BASŮ
19. Tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
20. Indikátor NABÍJENÍ
21. Tlačítko HLASITOSTI MIKROFONU
22. Ovládání HLASITOSTI

CZ - 3
CZ
POHLED ZEPŘEDU A ZEZADU
23. Rukojeť
24. Reproduktory
25. DISCO LED světla
26. Výškové reprod.
27. Anténa FM
28. Ventilační otvory
29. Napájecí zdířka
30. LED světla
ZAČÍNÁME
NAPÁJENÍ
Toto zařízení pracuje s nabíjecí olověno-kyselou baterií (kapacita baterie je 4000 mAh).
Před prvním použitím zařízení baterii zcela nabijte (po dobu asi 7 hodin). Po plném nabití je
doba reprodukce hudby asi 4 hodiny. Chcete-li, aby zařízení fungovalo na baterii, po plném
nabití vytáhněte elektrický síťový kabel z elektrické zásuvky. Pokud zapojíte elektrický síťový
kabel, když je připojena baterie, začne její nabíjení. LED kontrolka nabíjení bude během
nabíjení červeně svítit. Po úplném nabití baterie bude kontrolka svítit zeleně.
Pokud je baterie slabá, bude LED kontrolka červeně blikat.
Varování: Baterii nevyměňujte, tento úkon může provést pouze vysoce kvalikovaná osoba.
PROVOZNÍ POKYNY
ZÁKLADNÍ FUNKCE
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Zařízení zapnete a vypnete tlačítkem vypínače ON/OFF.
POZNÁMKA: Pokud v režimu USB/Bluetooth/AUX zařízení nevykonává příslušnou hlavní
funkci po dobu 15 minut, automaticky se přepne do pohotovostního režimu. Chcete-li zařízení
znovu zapnout, stiskněte tlačítko FUNCTION/ . Mějte prosím na paměti, že nastavení zdroje
zvuku na nízkou hlasitost může být považováno za stav „bez zvukového signálu“, může to
mít vliv na schopnost detekce signálu z jiných zařízení a může to také způsobit automatické
přepnutí do pohotovostního režimu.
Tip pro elektrostatický výboj – V důsledku elektrostatického výboje se může stát, že se
zařízení resetuje nebo se neresetuje do běžného provozního stavu. Stačí jej vypnout a opět
zapnout.
NASTAVENÍ REŽIMU FUNKCE
Chcete-li změnit režim funkce, opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION a zvolte funkci USB1,
USB2, BLUETOOTH, AUX nebo RÁDIO.
NASTAVENÍ HLASITOSTI
1. Otáčením knoflíku VOLUME na zařízení zvýšíte nebo snížíte hlasitost hudby.
2. Otáčením knoflíku MIC VOL. na zařízení zvýšíte nebo snížíte hlasitost mikrofonu.

CZ - 4
CZ
NASTAVENÍ BASŮ
Stisknutím tlačítka SUPER BASS na zařízení zvýšíte basový efekt.
FUNKCE EKVALIZÉRU (EQ)
Toto zařízení má zabudovaný systém ekvalizéru. Tlačítkem EQ na zařízení zvolte nastavení,
které nejlépe odpovídá hudebnímu stylu: NEUTRÁLNÍ, KLASIKA, ROCK, POP a DŽEZ.
NASTAVENÍ ECHA MIKROFONU
Tlačítkem ECHO na zařízení zapnete nebo vypnete efekt echa mikrofonu.
BLIKAJÍCÍ SVĚTLO
Pro světlo DISCO LED je k dispozici 5 režimů. Mezi světelnými režimy můžete přepínat
tlačítkem LIGHT.
L-1: Bude trvale svítit modré světlo LED.
L-2: Bude blikat modré světlo LED.
L-3: Bude trvale svítit červené světlo LED.
L-4: Bude blikat červené světlo LED.
L-5: Bude blikat 7 barev světla LED.
Pro ozdobná světla LED kolem reproduktorů jsou k dispozici 3 režimy.
Světelné režimy můžete volit pomocí stisknutí a podržení tlačítka LIGHT.
E-1: Bude trvale svítit modré světlo LED.
E-2: Bude trvale svítit červené světlo LED.
E-3: Budou střídavě blikat modrá a červená světla LED.
PROVOZ RÁDIA
Můžete poslouchat rozhlasové stanice. Po stisknutí tlačítka FUNCTION na zařízení
se na displeji zobrazí písmena FM a rozhlasová frekvence.
Poznámka: Abyste získali co nejlepší příjem, roztáhněte anténu FM na zadní straně zařízení
do plné délky.
NALADĚNÍ ROZHLASOVÉ STANICE
Pokud znáte frekvenci stanice, kterou chcete přímo naladit:
• Nalaďte stanici opakovanými stisky tlačítek :/TUN.+ a 9/TUN.-.
Frekvence stanice se zobrazuje na displeji.
Chcete-li naladit předvolenou stanici:
• Chcete-li naladit další předvolenou stanici, stiskněte tlačítko 10/M./FOLD.+.
• Chcete-li naladit předchozí předvolenou stanici, stiskněte tlačítko 10/M./FOLD.-.
AUTOMATICKÉ ULOŽENÍ DO PŘEDVOLEB / VYHLEDÁVÁNÍ
Chcete-li vyhledat stanice v dosahu příjmu a automaticky je uložit do paměťových předvoleb,
stiskněte a podržte tlačítko PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN. Po skončení vyhledávání se zařízení
automaticky naladí na předvolbu číslo 1 (P01).
MANUÁLNÍ UKLÁDÁNÍ STANIC DO PŘEDVOLEB
Namísto automatického vyhledávání můžete manuálně vybrat stanice, které si přejete uložit
do pamětí předvoleb.
1. Pomocí tlačítek :/TUN.+ a 9/TUN.- nalaďte stanici, kterou chcete uložit jako předvolbu
(např. 93,1).

CZ - 5
CZ
2. Stiskněte tlačítko P-MODE/M. Na displeji bude blikat „P01“, což znamená, že stanici ukládáte
jako paměťovou předvolbu 01. (Chcete-li číslo paměťové předvolby změnit, použijte tlačítko
10/M./FOLD.+ nebo 10/M./FOLD.-)
3. Stisknutím tlačítka P-MODE/M. dokončíte uložení stanice (např. předvolba P01 je nyní
nastavena na 93,1).
4. Chcete-li uložit další stanici, opakujte kroky 1 až 3. Lze uložit až 30 stanic FM.
POUŽÍVÁNÍ USB
Toto zařízení poskytuje dva vstupy USB pro přehrávání hudby.
1. Stisknutím tlačítka FUNCTION na zařízení zvolte režim „USB1“ nebo „USB2“.
2. Zapojte paměťovou jednotku USB do vstupu USB na horní straně zařízení.
Přehrávání začne automaticky od první stopy.
3. Chcete-li přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN na zařízení.
Na displeji bude blikat čas přehrávání.
4. Přehrávání obnovíte opětovným stisknutím tlačítka PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN.
5. Chcete-li vybrat požadovanou stopu, tiskněte během přehrávání tlačítko : nebo 9 dokud
se na displeji neobjeví požadovaná stopa. Zařízení automaticky spustí přehrávání.
6. Jestliže chcete během přehrávání vyhledat určitou pasáž, stiskněte a podržte tlačítko : nebo
9, čímž budete prohledávat aktuálně přehrávanou stopu vysokou rychlostí, dokud nenarazíte
na požadované místo (pasáž). Poté tlačítko uvolněte a obnoví se režim normálního
přehrávání.
7. Chcete-li vybrat skladbu, jejíž číslo stopy je vyšší než 10, stiskněte tlačítko 10/M./FOLD.+
nebo 10/M./FOLD.-. Při každém stisku těchto tlačítek přeskočíte o 10 stop vpřed nebo vzad.
Poté tlačítky : or 9 zvolte požadovanou stopu.
8. Pokud chcete vybrat požadovanou složku (jestliže jednotka USB obsahuje více než jednu
stopu), stiskněte a podržte tlačítko 10/M./FOLD.+ nebo 10/M./FOLD.-. Při každém stisku
těchto tlačítek přeskočíte o jednu složku vpřed nebo vzad. Poté tlačítky : a 9 zvolte
požadovanou stopu.
Důležité: Vstup USB je určen pouze k přenosu dat, pomocí tohoto USB vstupu nelze nabí-
jet jiná zařízení. Nedoporučujeme používat prodlužovací kabely USB. Neodpojujte jednotku
USB ze zařízení, pokud se z paměťové jednotky USB přehrává nebo se z ní načítají data.
OPAKOVANÉ PŘEHRÁVÁNÍ
Lze opakovaně přehrávat jednu stopu nebo všechny stopy uložené v paměťové jednotce USB.
Opakování jedné stopy
1. Během přehrávání stiskněte tlačítko P-MODE/M. na zařízení. Displej zobrazí “ ”
a aktuální stopa se bude neustále opakovaně přehrávat.
2. Chcete-li opakované přehrávání zrušit, tiskněte tlačítko P-MODE/M. na zařízení, dokud
symbol “ ” nezmizí z displeje.
Opakování všech stop
1. Tiskněte tlačítko P-MODE/M. na zařízení, dokud se na displej stabilně nezobrazí symbol “
” Všechny stopy z paměťové jednotky USB se budou neustále opakovaně přehrávat.
2. Chcete-li opakované přehrávání zrušit, tiskněte tlačítko P-MODE/M. na zařízení,
dokud symbol “ ” nezmizí z displeje.
Opakování složky (pouze v případě jednotky USB, která obsahuje více než jednu složku)
1. Tiskněte tlačítko P-MODE/M. na zařízení, dokud se na displej stabilně nezobrazí
“FOLDER”. Aktuální složka se bude neustále opakovaně přehrávat.
2. Chcete-li opakované přehrávání zrušit, tiskněte tlačítko P-MODE/M. na zařízení, dokud
“FOLDER” nezmizí z displeje.

CZ - 6
CZ
NÁHODNÉ PŘEHRÁVÁNÍ
Tiskněte tlačítko P-MODE/M. na zařízení, dokud se na displej stabilně nezobrazí slovo „RAND“.
Náhodné přehrávání začne automaticky od následující stopy. Náhodné přehrávání zrušíte tak,
že budete tisknout tlačítko P-MODE/M. na zařízení, dokud slovo „RAND“ nezmizí z displeje.
POUŽÍVÁNÍ FUNKCE BLUETOOTH
1. Tlačítkem FUNCTION na zařízení přepněte na funkci BLUETOOTH. LCD displej zobrazí
„bt“ a kontrolka párování bude vysokou rychlostí blikat.
2. Zapněte funkci Bluetooth na svém přístroji, vyhledejte položku „GOGEN DANCE“
a proveďte propojení. Pokud je vyžadováno heslo, zadejte 0000. Kontrolka párování bude
svítit a indikovat, že spojení proběhlo, přičemž displej zobrazí „bt“. Stisknutím tlačítka pro
přehrávání spustíte přehrávání.
3. Chcete-li zvýšit nebo snížit hlasitost na požadovanou úroveň, otáčejte knoflíkem VOLUME
na zařízení nebo upravte hlasitost externího zařízení.
4. Spojení Bluetooth zrušíte stisknutím a podržením tlačítka PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN.
Poznámka: Bluetooth nejlépe funguje do vzdálenosti 10 metrů v otevřeném prostoru.
POUŽÍVÁNÍ EXTERNÍHO VSTUPU AUX-IN
1. Stisknutím tlačítka FUNCTION na zařízení zvolte režim „AUX“.
2. Připojte své zvukové zařízení do konektoru externího vstupu AUX IN na horním panelu
zařízení pomocí kabelu AUX IN (tento kabel není součástí balení).
3. Chcete-li zvýšit nebo snížit hlasitost na požadovanou úroveň, otáčejte knoflíkem VOLUME
na zařízení nebo upravte hlasitost externího zařízení.
4. Přehrávání můžete ovládat na externím zvukovém zařízení.
POUŽÍVÁNÍ KONEKTORU MIKROFONU
Vstup mikrofonu je k dispozici ve všech režimech.
1. Připojte svůj mikrofon do konektoru 6,3 mm MIC JACK na horním panelu zařízení.
2. Otáčením knoflíku MIC VOL. na zařízení zvýšíte nebo snížíte hlasitost mikrofonu.
3. Tlačítkem ECHO na zařízení zapnete nebo vypnete efekt echa mikrofonu.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
OBECNÉ
Požadavek na napájení střídavý proud 100 až 240 V, 60/50 Hz
Příkon 33 W
Výkon 2 x 30 W
Frekvence FM FM 87,5 – 108 MHz
Konektor vstupu ext. zařízení 3,5 mm
Konektor mikrofonu 6,3 mm
Provozní teplota 5 °C až +40 °C
BLUETOOTH
Komunikační systém standardní verze Bluetooth 2.1+EDR
Dosah příjmu 10 metrů (vzdálenost bez překážek)
Kompatibilní proly Bluetooth Advanced Audio Distribution Prole (A2DP)
Bezdrátová provozní frekvence 2,402 – 2,480 GHz
E.i.r.p. -4,71 dBm
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Návod k použití, Síťový kabel

CZ - 7
CZ
ZÁRUKA
Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje na všechny vady
materiálu a dílenského zpracování.Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné
kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje
v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ.
SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,
POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se
na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž
je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení BPS686 je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

SK - 8
CZ
DÔLEŽITÉ: Prečítajte si prosím pred použitím návod a uschovajte ho k neskoršiemu použitiu.
DÔLEŽITÁ UPOZORNENIE
• Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku.
• Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne s prístrojom
zachádzať. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému
neskoršiemu využitiu.
DEFINÍCIA SYMBOLOV
NEBEZPEČENSTVO - Upozorňuje na bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá môže, pokiaľ
jej nebude zabránené, mať za následok smrť alebo vážne zranenie. Tento symbol sa objavuje
len v najmimoriadnejších situáciách.
VAROVANIE - Upozorňuje na potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mať za
následok smrť alebo vážne zranenie.
POZOR - Upozorňuje na potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže, pokiaľ jej nebude
zabránené, mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie alebo škodu na výrobku alebo
majetku.
Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje užívateľa na
prítomnosť izolovaného „nebezpečného napätia" vo vnútri tela výrobku, ktoré môže
byť dostatočne vysoké na to, aby predstavovalo pre človeka riziko úrazu elektrickým
prúdom.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VAROVANIE: ZA ÚČELOM ZAMEDZENIA RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÝ
KRYT). VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI URČENÉ
NA OBSLUHU UŽÍVATEĽOM. PRENECHAJTE SERVIS
KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKOM.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov, v literatúre priloženej
k výrobku.
PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY
Pri používaní tohto reproduktorového systému s funkciou Bluetooth
a mikrofónom vždy dodržiavajte základné bezpečnostné pokyny, najmä
ak sú prítomné deti.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
1. Predtým ako zariadenie pripojíte a uvediete do prevádzky, prečítajte si prosím tento návod.
2. Udržujte tento návod v dobrom stave. Dodržiavajte všetky upozornenia. Riaďte sa všetkými
pokynmi.
3. Uschovajte tento návod pre neskoršie použitie.
4. Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmú sa na neho stavať
predmety naplnené tekutinou, napr. vázy. Je určené iba na použitie na suchom mieste.
5. Na zariadenie nestavajte zdroje otvoreného ohňa, napr. sviečky.
6. U detí je potrebné dohliadnuť, aby sa so zariadením nehrali.
7. Nebráňte vetraniu zariadenia zakrytím jeho ventilačných otvorov.
Table of contents
Languages:
Other Gogen Speakers manuals

Gogen
Gogen BS 270 B User manual

Gogen
Gogen GOGBS074B User manual

Gogen
Gogen BPS 736 CD User manual

Gogen
Gogen StreetLine BS 050 STR User manual

Gogen
Gogen BPS 898 User manual

Gogen
Gogen BS 250 B User manual

Gogen
Gogen BPS 733 User manual

Gogen
Gogen SMILEE BPS 636 User manual

Gogen
Gogen GOGBS074B User manual

Gogen
Gogen BPS 738 User manual

Gogen
Gogen BS 023 User manual

Gogen
Gogen DANCEE BS 350 B User manual

Gogen
Gogen BS022O Assembly instructions

Gogen
Gogen StreetLine BS 115 STR User manual

Gogen
Gogen BS 060 User manual

Gogen
Gogen StreetLine BS 034 STR User manual

Gogen
Gogen BPS 686 X User manual

Gogen
Gogen BS110B User manual

Gogen
Gogen BS 029 B User manual

Gogen
Gogen BS 113 BM User manual





















