GOLD LABEL ANIMATED SYMPHONY OF BELLS User manual

I. DESCRIPTION
Thank
y
ou for
p
urchasin
g
the Animated S
y
m
p
hon
y
of Bell
s
. This
p
roduct features a lit and animated inside scene.
Six bells and a music chip play 70 songs (35 Christmas carols and 35 year-round songs). The gift box includes a
unit, a song card, and an adapter. This product is not a toy and is not intended for use by children.
II. OPERATION
1. Gently lift the unit from the packaging.
2. Place the unit on any flat surface.
3. Insert the adapter plug into the unit jack at the rear of the unit. Plug the adapter into a nearby working
outlet.
The ada
p
ter is intended to be correctl
y
oriented in a vertical or floor mount
p
osition
.
4. Turn the switch located near the bells from OFF to ON.
5. Turn the VOLUME dial at the back of the unit from LO to HI. Music will begin to play, lights will go on
in the inside scene and figures will begin to move.
6. Turn the BELLS switch to either of the following settings:
ON - Bells will play, figures will move and lights will go on in the inside scene.
OFF - The bells will not play, the lights stay on, the figures move and the music plays.
7. Turn the LED switch to either of the following settings:
COLOR - The figures and the inside scene with color changing lights.
WHITE - The figures and the inside scene with white color lights.
8. You can switch from Christmas songs to year-round songs by turning the dials inside the box. Actual product may differ slightly from
The two dials are labeled A-G and 1-10. Christmas songs are A1-D5. Year-round songs are picture
C6-G10. Use the song card to select songs by turning the dials to the assigned letter-number
combination. For example, turn the dials to A and 1 to hear "We Wish You A Merry Christmas"
which is song A1.
III. TROUBLE SHOOTING
Your Animated S
y
m
p
hon
y
of Bell
s
has been desi
g
ned to
g
ive man
y
seasons of trouble-free o
p
eration. In the event that a
p
roblem
does occur, please refer to the following chart for suggested solutions.
Problem Likely Causes Solution
Make sure the adapter is plugged into a working outlet and the
adapter jack is securely attached to the back of the unit.
No music is playing or the Pause between songs Wait one or two seconds for the next song to start
bells are playing alone VOLUME dial LO Turn VOLUME dial to the HIGH position
Music is too loud, too soft VOLUME dial is incorrectly adjusted Make sure VOLUME dial is turned to "HIGH" and adjusted to your preference
or not audible Power is interrupted Make sure the adapter is plugged into both the wall and the unit
Bells not playing The BELLS switch is in "OFF" mode Make sure the BELLS switch is in "ON" mode
Song is over and unit is playing To hear the selected song again, turn the switch located near
continuously the bells to "OFF" and then "ON".
PLEASE NOTE:
All wood products are hand made and may have slight imperfections, making each and every one unique.
IV. SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTION
S
WARNING: THIS IS NOT A TOY! THIS PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS WHICH COULD CAUSE CHOKING IF SWALLOWED.
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE
COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. IF SERVICING IS NEEDED, SEND TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
PLEASE ADHERE TO THE FOLLOWING:
1. Read Instructions - All safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. Please adhere to the
instructions and warnings for your safety.
2. Water and Moisture - Do NOT put appliance near water of any kind: a bathtub, washbowl, kitchen sink, or a wet floor or near a
swimming pool.
3. Heat - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, hairdryers, heat registers, stoves or other
appliances that produce heat.
4. Power Sources - The appliance should be connected to a power supply only like the one which comes with the appliance.
5. Damage Requiring Service - Have qualified service personnel service this appliance when:
A. The power-supply cord or plug has been damaged.
B. Objects have fallen or liquid has spilled into the appliance.
C. The appliance has been exposed to rain or moisture.
D. All troubleshooting techniques have been tried and the appliance will not work or has stopped working.
E. The appliance has been dropped or the enclosure damaged.
Federal Communications Commission Code, Part 15:
NOTES: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or relocate the receiving antenna; (b) increase the separation
between the equipment and the receiver; (c) connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
or (d) consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
the equipment.
The following is only applicable to customers in the USA:
For more information about this product please call 1-800-4MR-XMAS or visit our website at <www.mrchristmas.com>. We will be happy to help you!
V
. NINETY DAY LIMITED WARRANT
Y
Mr Christmas warrants the original consumer/purchaser of Animated Symphony of Bellsthat it will be free from defects in material
and workmanship for a period of ninety (90) days from date-of-purchase. Any liability of Mr. Christmas under this warranty shall be limited
to the repair or replacement of defective parts without charge if the item is returned with shipping charges prepaid together with proof of
date-of-purchase, name and mailing address of the original consumer/purchasers. This warranty does not cover defects caused by
damages in transit, abuse, accident, negligence or repairs made by others. This warranty gives the consumer/ purchaser specific legal
rights. This consumer/purchaser may also have other rights which vary from state to state. © Mr. Christmas
THIS PRODUCT IS NOT A TO
Y
Selected song not playing
ANIMATED SYMPHONY OF BELLS
No powerNo music or motion
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void user authority to operate
I. BESCHREIBUNG
Vielen Dank für Ihren Erwerb desAnimierten Glockenspiels.Dieses Produkt beinhaltet eine beleuchtete und animierte Innenszene.
Sechs Glocken und ein Musikchip spielen 70 Lieder (35 Weihnachtslieder und 35 Lieder, passend für das ganze Jahr). Die Geschenkverpackung enthält ein
Gerät, eine Liederkarte und einen Adapter. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und ist nicht für den Gebrauch durch Kinder vorgesehen.
II. BETRIEB
1. Heben Sie den Artikel vorsichtig aus der Verpackung heraus.
2. Setzen Sie den Artikel auf eine ebene Oberfläche.
3. Stecken Sie den Adapterstecker in die Buchse auf der Rückseite des Artikels.
Verbinden Sie den Adapter mit einer naheliegenden funktionierenden Steckdose.
Der Adapter sollte bei korrektem Anbringen in einer vertikalen oder stehenden Position sein.
4. Bewegen Sie den Schalter bei den Glocken von OFF(AUS) auf ON (AN).
5. Drehen Sie den Lautstärkeregler VOLUME an der Rückseite des Geräts von LO auf HI.
Die Musik beginnt zu spielen, die Lichter gehen an in der Innenszene und die Figuren beginnen sich zu bewegen.
6. Bewegen Sie den BELLS-Schalter auf eine der folgenden Einstellungen:
ON - Die Glocken läuten, die Figuren bewegen sich und die Lichter in der Innenszene gehen an.
OFF - Die Glocken läuten nicht, die Figuren bewegen sich, die Lichter sind an und Musik wird
a
DAS TATSÄCHLICHE PRODUKT KANN LEICHTEN
7. Bewegen Sie den LED-Schalter auf eine der folgenden Einstellungen: ABWEICHUNGEN VON DEN ABBILDUNGEN UNTERLIEGEN.
COLOR - Die Beleuchtung der Figuren und der Innenszene in wechselnden Farben.
WHITE - Die Beleuchtung der Figuren und der Innenszene in weißem Licht.
8. Sie können von den Weihnachtsliedern zu den Ganzjahresliedern wechseln, indem Sie den
Drehknopf im Innern der Schatulle betätigen. Die beiden Drehknöpfe sind mit A-G und 1-10
gekennzeichnet. Weihnachtslieder sind auf A1-D5. Ganzjahreslieder sind auf C6-G10.
Verwenden Sie die Liederkarte, um durch Betätigen des Drehknopfes auf die zugewiesenen Buchstaben-Nummern Kombinationen,
Lieder auszuwählen. Drehen Sie den Knopf, z.B. auf A und 1 um „We Wish You A Merry Christmas" zu hören, welches das Lied A1 ist.
III. PROBLEMBEHEBUNG
Ihr Animiertes Glockenspiel wurde so angefertigt, dass es Ihnen über viele Jahreszeiten hinweg einen problemfreien Betrieb bietet.
Falls doch ein Problem auftreten sollte, folgen Sie bitte der folgenden Auflistung mit Lösungsvorschlägen.
Problem Wahrscheinliche Ursachen Lösung
,tsinednubrevesodkcetSnednereinoitknufrenietimretpadAredssad,rehciseiSnelletS/tnötrekisuMenieK
.tsitkcetsegniestäreGsedetieskcüRrednarehcisedneretpadAerednasadssaddnuthcinhcistgewebllessuraK
Es spielt keine Musik oder Pause zwischen den Liedern Warten Sie ein bis zwei Sekunden bis das nächste Lied beginnt.
es spielen nur die Glocken Der Lautstärkeregler VOLUME ist auf LO Bewegen Sie den VOLUME-Drehknopf auf die HIGH-Position
Die Musik ist zu laut, Der Lautstärkeregler VOLUME Stellen Sie sicher, dass der Lautstärkeregler VOLUME auf "HIGH" und gemäß
.tsitlletsegnieznerefärPrerhItlletsegniehcslaftsirabröhthcinredoesieluz
.tsinednubrevtäreGmedtimhcuaslaztenmortSmedtimlhowo
sretpadAredssad,rehciseiSnelletSgnuhcerbretnumortS
Die Glocken spielen nicht Der BELLS-Schalter ist in "OFF"-Stellung Stellen Sie sicher, dass der BELLS-Schalter auf "ON" gestellt ist
Das ausgewählte Lied wird Das Lied ist beendet und das Gerät spielt Um ein gewähltes Lied nochmals zu hören, bewegen Sie den Schalter bei
."NO"fuannaddnu"FFO„fuanekcolGnedhcilreiunitnoktleipsegbathcin
BITTE BEACHTEN SIE:
Alle Produkte aus Holz sind handgefertigt und können geringfügige Unregelmäßigkeiten aufweisen, was jedes individuelle Produkt einzigartig macht.
IV. SICHERHEITSHINWEISE UND ANLEITUNG
ACHTUNG: DIES IST KEIN SPIELZEUG! DIESES PRODUKT ENTHÄLT KLEINTEILE, DIE BEI VERSEHENTLICHEM VERSCHLUCKEN ZU ERSTICKUNGSGEFA
H
FÜHREN KÖNNEN. ZUR VERMEIDUNG VON BRAND- UND STROMSCHLAGRISIKEN SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AU
S
ENTFERNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE. INNENTEILE NICHT VON BENUTZER REPARIERBAR. FALLS EINE REPARATUR NÖTIG IST,
BITTE AN QUALIFIZIERTES SERVICE-PERSONAL SENDEN. BITTE BEFOLGEN SIE DIESE PUNKTE:
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung - Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen sollten vor der Inbetriebnahme des Geräts durchgelesen werden.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen und Warnungen zu Ihrer eigenen Sicherheit.
2. Wasser und Feuchtigkeit - Bringen Sie das Gerät NICHT in die Nähe von Wasser:
einer Badewanne, Waschschüssel, Spülbecken oder eines nassen Bodens oder in die Nähe eines Schwimmbeckens.
3. Hitze - Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie Heizkörpern, Haartrocknern, Öfen und anderen
Geräten, die Hitze erzeugen, sein.
4. Stromquellen - Das Gerät sollte nur mit einer Stromquelle verbunden sein, die mit der mitgelieferten übereinstimmt.
5. Reparatur-Service - Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Servicepersonal reparieren, wenn:
A. Das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurde.
B. Objekte auf das Gerät gefallen sind oder Flüssigkeit in das Gerät gelangte.
C. Das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde.
D. Alle Problembehebungsmaßnahmen angewendet wurden und das Gerät nicht mehr funktioniert.
E. Das Gerät fallen gelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt ist.
DIESES PRODUKT IST KEIN SPIELZEUG!
ANIMIERTES GLOCKENSPIEL
Kein Strom

I. DESCRIPTION
Merci d’avoir acheté la Symphonie de clochettes animée. Ce produit contient une scène illuminée et animée.
Six clochettes et une plaquette musicale jouent 70 chansons (35 chants de Noël et 35 chansons pour toute l’année). La boîte cadeau
inclut l’appareil, la plaquette musicale et l’adaptateur. Ce produit n’est pas un jouet et n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants.
II. FONCTIONNEMENT
1. Soulevez doucement l’appareil de son emballage.
2. Placez le manège sur une surface plane.
3. Insérez la prise de l’adaptateur sur la prise à l’arrière du manège. Branchez l’adaptateur sur une prise
électrique à proximité.
L’adaptateur est conçu pour être correctement orienté en position verticale ou sur une attache
au sol.
4. Activez l’interrupteur situé près des clochettes sur ON ou OFF.
5. Tournez le cadran du VOLUME situé à l’arrière de l’unité de LO [FAIBLE] à HI [FORT]. La musique
commencera à jouer et les lumières s’allumeront à l’intérieur de la scène et les figurines commenceront
à bouger.
6. Placez l’interrupteur des CLOCHETTES sur l’un des réglages suivants :
ON - Les clochettes joueront, les figurines bougeront et les lumières s’allumeront à l’intérieur de la scène.
OFF - Les clochettes ne joueront pas, les lumières resteront allumées, les figures bougeront et la
musique jouera.
7. Placez l’interrupteur DEL sur l’un des réglages suivants : Ce produit peut différer légèrement
COLOR - Les figurines et les couleurs à l’intérieur de la scène changeront. de l’image
WHITE - Les figurines et l’intérieur de la scène passeront au blanc.
8. Vous pouvez remplacer les chansons de Noël par des chansons pour toute l’année en tournant les
cadrans à l’intérieur de la boîte. Les deux cadrans sont étiquetés de A à G et 1 à 10. Les chansons de
Noël sont A1 à D5. Les chansons pour toute l’année sont C6 à G10. Utilisez la fiche des chansons pour
les choisir en tournant le cadran à la combinaison lettre-nombre désirée. Par exemple, tournez les
cadrans à A et 1 pour entendre « We Wish You a Merry Christmas », qui est la chanson A1.
III. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Votre Symphonie de clochettes animée a été conçue pour fonctionner de nombreuses saisons durant sans panne. Au cas où un problème
se présenterait, veuillez vous référer aux solutions suggérées dans le tableau ci-dessous.
noituloSselbaborpsesuaCemèlborP
Assurez-vous que l’adaptateur est branché sur une prise électrique et que
la prise de l’adaptateur est bien branchée à l’arrière de l’appareil.
Pause entre les chansons Attendez une ou deux secondes que la chanson suivante démarre
Tournez le cadran du VOLUME sur la position HIGH [FORT]
Le cadran du VOLUME est mal réglé
Le courant est interrompu
Les clochettes ne jouent pas Les CLOCHETTES sont en mode « OFF » Assurez-vous que l’interrupteur des CLOCHETTES est en mode « ON »
La chanson est terminée et l’appareil Pour écouter à nouveau la chanson, tournez l’interrupteur situé près
joue en mode continu des clochettes sur « OFF » puis sur « ON ».
VEUILLEZ PRENDRE NOTE :
Toutes les pièces en bois sont faites à la main et peuvent comporter de légères imperfections, car chacune est unique.
IV. AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : CECI N’EST PAS UN JOUET ! CE PRODUIT CONTIENT DES PETITES PIÈCES PRÉSENTANT UN RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
SI ELLES SONT AVALÉES. AFIN D’ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIES OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE
OU À L’HUMIDITÉ. NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE. NE CONTIENT AUCUNE PARTIE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. SI UNE
RÉPARATION EST REQUISE, VEUILLEZ ENVOYER LE PRODUIT À UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. VEUILLEZ RESPECTER LES
RECOMMANDATIONS SUIVANTES :
1. Lire les consignes - toutes les consignes d’utilisation et de sécurité doivent être lues avant de faire fonctionner l’appareil. Veuillez accepter les
consignes et les avertissements pour votre sécurité.
2. Eau et humidité - Ne mettez PAS l’appareil et ses prises près d’une source d’eau : baignoire, cuvette, évier, sur le sol mouillé ou près
d’une piscine.
3. Chaleur - L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, sèche-cheveux, conduits de chauffage, réchauds
et toute autre appareil produisant de la chaleur.
4. Alimentation électrique - L’appareil doit être branché sur une alimentation correspondant à la prise fournie avec le produit.
5. Dommages nécessitant réparation - Confiez l’appareil à un personnel technique qualifié lorsque :
A. La prise ou le câble d’alimentation ont été endommagé(e)s.
B. Des objets sont tombés ou du liquide a été versé sur l’appareil.
C. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
D. Toutes les solutions suggérées dans le guide de dépannage ont été essayées, sans parvenir à régler le problème.
E. L’appareil est tombé ou a été endommagé.
La musique est trop forte, trop
faible, ou inaudible
Assurez-vous que le cadran du VOLUME est sur HIGH [FORT] et ajusté selon vos
préférences
Assurez-vous que l’adaptateur est branché à la fois sur la prise murale et sur l’
appareil
CE PRODUIT N’EST PAS UN JOUE
T
La chanson sélectionnée ne
joue pas
SYMPHONIE DE CLOCHETTES ANIMÉE
Pas de courant
A
ucune musique ou mouvemen
t
Le cadran du VOLUME est réglé sur LO
[FAIBLE]
Aucune musique ne joue ou les
clochettes jouent seules
I. DESCRIPCIÓN
Gracias por adquirir la Sinfonía Animada de Campanillas. El producto consta de una escena interior iluminada y animada.
Seis campanillas interpretan junto con un chip con música 70 melodías (35 villancicos y 35 melodías para todo el año). La caja de regalo incluye
la unidad, una tarjeta con canciones y un adaptador. Este producto no es un juguete y no está diseñado para que lo utilicen los niños.
II. FUNCIONAMIENTO
1. Levante cuidadosamente la unidad del embalaje.
2. Coloque la unidad sobre cualquier tipo de superficie plana.
3. Inserte la clavija del adaptador en el enchufe de la unidad en la parte trasera de la misma. Conecte
el adaptador a un contacto eléctrico cercano en funcionamiento.
4. Gire el interruptor localizado cerca de las campanillas de APAGADO a ENCENDIDO.
5. Gire la perilla de VOLUMEN en la parte posterior de la unidad de BAJO a ALTO. La música comenzará
a sonar y se encenderán las luces dentro de la escena interior, al tiempo que las figurillas se mueven.
6. Coloque el interruptor CAMPANILLAS en alguno de los modos siguientes:
7. Coloque el interruptor LED en alguno de los modos siguientes:
COLOR - Las figurillas y la escena interior se iluminan con luces que cambian de color. El producto real puede diferir
BLANCO - Las figurillas y la escena interior se iluminan con luz blanca. ligeramente de la imagen
8. Puede alternar entre villancicos y melodías para todo el año con ayuda de las perillas
en el interior de la caja. Los dos indicadores están marcados como A-G y 1-10. Los villancicos son las
posiciones A1-D5. Las melodías para todo el año son C6-G10 Consulte la tarjeta con canciones para
elegir las melodías, haciendo girar las perillas hacia la combinación de letra y número correspondiente.
Por ejemplo, gira las perillas a la posición A y 1 para escuchar «Feliz Navidad para todos»,la cual es la melodía A1.
III. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La Sinfonía Animada de Campanillas está diseñado para ofrecer muchos años de funcionamiento sin problemas. En caso de llegar
a ocurrir un problema, consulte la siguiente tabla para encontrar sugerencias para solucionarlo.
Problema Causa probable Solución
No suena la música o Pausa entre melodías Espere uno o dos segundos para que comience la melodía siguiente.
las campanillas suenan solas La perilla VOLUMEN está en el nivel BAJO Gire la perilla VOLUMEN a la posición ALTO.
Energía eléctrica interrumpida
Las campanillas no suenan Asegúrese que el interruptor CAMPANILLAS está en modo ENCENDIDO.
NOTA IMPORTANTE:
Todos los productos de madera son fabricados a mano y pueden mostrar pequeñas imperfecciones, las cuales los vuelven únicos e irrepetibles.
IV. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: ¡ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE! EL PRODUCTO CONTIENE PIEZAS PEQUEÑAS QUE PUEDEN PROVOCAR ASFIXIA EN
CASO DE INGESTIÓN. PARA PREVENIR INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, EVITE EXPONER EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
NO RETIRE LA CUBIERTA NO ES POSIBLE DAR SERVICIO A LAS PIEZAS INTERNAS. EN CASO DE REQUERIR SERVICIO, ENVÍE EL APARATO AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ACUDA A ALGUNO DE LOS SIGUIENTES PROVEEDORES:
1. Lea el instructivo - Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de encender el aparato. Siga siempre las recomendaciones
en las instrucciones y advertencias, para mayor seguridad.
2. Agua y humedad - NUNCA coloque el aparato cerca de alguna presencia de agua: tinas, lavabos, tarjas de cocina, sobre piso mojado
o cerca de una alberca.
3. Calor - El aparato debe colocarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, secadoras para el cabello, registros de calor, estufas
u otros aparatos que produzcan calor.
4. Suministro de energía - El aparato debe conectarse a un suministro de energía igual al que compaña al producto.
5. Daños que requieran servicio - Lleve el aparato con el personal de servicio calificado cuando:
A. El cable o el enchufe del cable eléctrico se hayan dañado.
B. Un objeto pesado cayó sobre el aparado o derramaron líquidos encima.
C. El aparato estuvo expuesto a lluvia o humedad.
D. Se han intentado todas las sugerencias en la sección de solución de problemas y el aparato no funciona.
E. El aparato sufrió una caída o la caja externa presenta daños.
Para escuchar la melodía seleccionada de nuevo, gire el interruptor cerca de
las campanillas a APAGADO y de nuevo a ENCENDIDO.
La melodía ha terminado y la unidad sigue
funcionando continuamente
La melodía seleccionada no
suena
Asegúrese que el adaptador esté conectado tanto a la pared como a la
unidad.
El interruptor CAMPANILLAS está en
APAGADO
La perilla de volumen no se ha ajustado
correctamente
Asegúrese que la perilla VOLUMEN esté girada hacia ALTO y ajustada en su
nivel de preferencia.
Asegúrese que el adaptador esté conectado a un enchufe operativo y que el
enchufe del adaptador esté conectado correctamente en la parte posterior de
la unidad.
La música es demasiado
fuerte, demasiado baja, o
inaudible
ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE
ANIMATED SYMPHONY OF BELLS
No hay energía eléctricaNo hay música o movimiento
El adaptador está diseñado para quedar orientado correctamente en la posición vertical o
del piso.
ENCENDIDO
-
Suenan las campanillas
,
se mueven las figurillas y las luces se encienden en la
escena interior
APAGADO - Las campanillas no suenan, las luces permanecen encendidas, las figurillas se
mueven y suena la música.

I. DESCRIPTION
Merci d’avoir acheté la Symphonie de clochettes animée. Ce produit contient une scène illuminée et animée.
Six clochettes et une plaquette musicale jouent 70 chansons (35 chants de Noël et 35 chansons pour toute l’année). La boîte cadeau
inclut l’appareil, la plaquette musicale et l’adaptateur. Ce produit n’est pas un jouet et n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants.
II. FONCTIONNEMENT
1. Soulevez doucement l’appareil de son emballage.
2. Placez le manège sur une surface plane.
3. Insérez la prise de l’adaptateur sur la prise à l’arrière du manège. Branchez l’adaptateur sur une prise
électrique à proximité.
L’adaptateur est conçu pour être correctement orienté en position verticale ou sur une attache
au sol.
4. Activez l’interrupteur situé près des clochettes sur ON ou OFF.
5. Tournez le cadran du VOLUME situé à l’arrière de l’unité de LO [FAIBLE] à HI [FORT]. La musique
commencera à jouer et les lumières s’allumeront à l’intérieur de la scène et les figurines commenceront
à bouger.
6. Placez l’interrupteur des CLOCHETTES sur l’un des réglages suivants :
ON - Les clochettes joueront, les figurines bougeront et les lumières s’allumeront à l’intérieur de la scène.
OFF - Les clochettes ne joueront pas, les lumières resteront allumées, les figures bougeront et la
musique jouera.
7. Placez l’interrupteur DEL sur l’un des réglages suivants : Ce produit peut différer légèrement
COLOR - Les figurines et les couleurs à l’intérieur de la scène changeront. de l’image
WHITE - Les figurines et l’intérieur de la scène passeront au blanc.
8. Vous pouvez remplacer les chansons de Noël par des chansons pour toute l’année en tournant les
cadrans à l’intérieur de la boîte. Les deux cadrans sont étiquetés de A à G et 1 à 10. Les chansons de
Noël sont A1 à D5. Les chansons pour toute l’année sont C6 à G10. Utilisez la fiche des chansons pour
les choisir en tournant le cadran à la combinaison lettre-nombre désirée. Par exemple, tournez les
cadrans à A et 1 pour entendre « We Wish You a Merry Christmas », qui est la chanson A1.
III. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Votre Symphonie de clochettes animée a été conçue pour fonctionner de nombreuses saisons durant sans panne. Au cas où un problème
se présenterait, veuillez vous référer aux solutions suggérées dans le tableau ci-dessous.
noituloSselbaborpsesuaCemèlborP
Assurez-vous que l’adaptateur est branché sur une prise électrique et que
la prise de l’adaptateur est bien branchée à l’arrière de l’appareil.
Pause entre les chansons Attendez une ou deux secondes que la chanson suivante démarre
Tournez le cadran du VOLUME sur la position HIGH [FORT]
Le cadran du VOLUME est mal réglé
Le courant est interrompu
Les clochettes ne jouent pas Les CLOCHETTES sont en mode « OFF » Assurez-vous que l’interrupteur des CLOCHETTES est en mode « ON »
La chanson est terminée et l’appareil Pour écouter à nouveau la chanson, tournez l’interrupteur situé près
joue en mode continu des clochettes sur « OFF » puis sur « ON ».
VEUILLEZ PRENDRE NOTE :
Toutes les pièces en bois sont faites à la main et peuvent comporter de légères imperfections, car chacune est unique.
IV. AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : CECI N’EST PAS UN JOUET ! CE PRODUIT CONTIENT DES PETITES PIÈCES PRÉSENTANT UN RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
SI ELLES SONT AVALÉES. AFIN D’ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIES OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE
OU À L’HUMIDITÉ. NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE. NE CONTIENT AUCUNE PARTIE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. SI UNE
RÉPARATION EST REQUISE, VEUILLEZ ENVOYER LE PRODUIT À UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. VEUILLEZ RESPECTER LES
RECOMMANDATIONS SUIVANTES :
1. Lire les consignes - toutes les consignes d’utilisation et de sécurité doivent être lues avant de faire fonctionner l’appareil. Veuillez accepter les
consignes et les avertissements pour votre sécurité.
2. Eau et humidité - Ne mettez PAS l’appareil et ses prises près d’une source d’eau : baignoire, cuvette, évier, sur le sol mouillé ou près
d’une piscine.
3. Chaleur - L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, sèche-cheveux, conduits de chauffage, réchauds
et toute autre appareil produisant de la chaleur.
4. Alimentation électrique - L’appareil doit être branché sur une alimentation correspondant à la prise fournie avec le produit.
5. Dommages nécessitant réparation - Confiez l’appareil à un personnel technique qualifié lorsque :
A. La prise ou le câble d’alimentation ont été endommagé(e)s.
B. Des objets sont tombés ou du liquide a été versé sur l’appareil.
C. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
D. Toutes les solutions suggérées dans le guide de dépannage ont été essayées, sans parvenir à régler le problème.
E. L’appareil est tombé ou a été endommagé.
La musique est trop forte, trop
faible, ou inaudible
Assurez-vous que le cadran du VOLUME est sur HIGH [FORT] et ajusté selon vos
préférences
Assurez-vous que l’adaptateur est branché à la fois sur la prise murale et sur l’
appareil
CE PRODUIT N’EST PAS UN JOUE
T
La chanson sélectionnée ne
joue pas
SYMPHONIE DE CLOCHETTES ANIMÉE
Pas de courant
A
ucune musique ou mouvemen
t
Le cadran du VOLUME est réglé sur LO
[FAIBLE]
Aucune musique ne joue ou les
clochettes jouent seules
I. DESCRIPCIÓN
Gracias por adquirir la Sinfonía Animada de Campanillas. El producto consta de una escena interior iluminada y animada.
Seis campanillas interpretan junto con un chip con música 70 melodías (35 villancicos y 35 melodías para todo el año). La caja de regalo incluye
la unidad, una tarjeta con canciones y un adaptador. Este producto no es un juguete y no está diseñado para que lo utilicen los niños.
II. FUNCIONAMIENTO
1. Levante cuidadosamente la unidad del embalaje.
2. Coloque la unidad sobre cualquier tipo de superficie plana.
3. Inserte la clavija del adaptador en el enchufe de la unidad en la parte trasera de la misma. Conecte
el adaptador a un contacto eléctrico cercano en funcionamiento.
4. Gire el interruptor localizado cerca de las campanillas de APAGADO a ENCENDIDO.
5. Gire la perilla de VOLUMEN en la parte posterior de la unidad de BAJO a ALTO. La música comenzará
a sonar y se encenderán las luces dentro de la escena interior, al tiempo que las figurillas se mueven.
6. Coloque el interruptor CAMPANILLAS en alguno de los modos siguientes:
7. Coloque el interruptor LED en alguno de los modos siguientes:
COLOR - Las figurillas y la escena interior se iluminan con luces que cambian de color. El producto real puede diferir
BLANCO - Las figurillas y la escena interior se iluminan con luz blanca. ligeramente de la imagen
8. Puede alternar entre villancicos y melodías para todo el año con ayuda de las perillas
en el interior de la caja. Los dos indicadores están marcados como A-G y 1-10. Los villancicos son las
posiciones A1-D5. Las melodías para todo el año son C6-G10 Consulte la tarjeta con canciones para
elegir las melodías, haciendo girar las perillas hacia la combinación de letra y número correspondiente.
Por ejemplo, gira las perillas a la posición A y 1 para escuchar «Feliz Navidad para todos»,la cual es la melodía A1.
III. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La Sinfonía Animada de Campanillas está diseñado para ofrecer muchos años de funcionamiento sin problemas. En caso de llegar
a ocurrir un problema, consulte la siguiente tabla para encontrar sugerencias para solucionarlo.
Problema Causa probable Solución
No suena la música o Pausa entre melodías Espere uno o dos segundos para que comience la melodía siguiente.
las campanillas suenan solas La perilla VOLUMEN está en el nivel BAJO Gire la perilla VOLUMEN a la posición ALTO.
Energía eléctrica interrumpida
Las campanillas no suenan Asegúrese que el interruptor CAMPANILLAS está en modo ENCENDIDO.
NOTA IMPORTANTE:
Todos los productos de madera son fabricados a mano y pueden mostrar pequeñas imperfecciones, las cuales los vuelven únicos e irrepetibles.
IV. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: ¡ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE! EL PRODUCTO CONTIENE PIEZAS PEQUEÑAS QUE PUEDEN PROVOCAR ASFIXIA EN
CASO DE INGESTIÓN. PARA PREVENIR INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, EVITE EXPONER EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
NO RETIRE LA CUBIERTA NO ES POSIBLE DAR SERVICIO A LAS PIEZAS INTERNAS. EN CASO DE REQUERIR SERVICIO, ENVÍE EL APARATO AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ACUDA A ALGUNO DE LOS SIGUIENTES PROVEEDORES:
1. Lea el instructivo - Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de encender el aparato. Siga siempre las recomendaciones
en las instrucciones y advertencias, para mayor seguridad.
2. Agua y humedad - NUNCA coloque el aparato cerca de alguna presencia de agua: tinas, lavabos, tarjas de cocina, sobre piso mojado
o cerca de una alberca.
3. Calor - El aparato debe colocarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, secadoras para el cabello, registros de calor, estufas
u otros aparatos que produzcan calor.
4. Suministro de energía - El aparato debe conectarse a un suministro de energía igual al que compaña al producto.
5. Daños que requieran servicio - Lleve el aparato con el personal de servicio calificado cuando:
A. El cable o el enchufe del cable eléctrico se hayan dañado.
B. Un objeto pesado cayó sobre el aparado o derramaron líquidos encima.
C. El aparato estuvo expuesto a lluvia o humedad.
D. Se han intentado todas las sugerencias en la sección de solución de problemas y el aparato no funciona.
E. El aparato sufrió una caída o la caja externa presenta daños.
Para escuchar la melodía seleccionada de nuevo, gire el interruptor cerca de
las campanillas a APAGADO y de nuevo a ENCENDIDO.
La melodía ha terminado y la unidad sigue
funcionando continuamente
La melodía seleccionada no
suena
Asegúrese que el adaptador esté conectado tanto a la pared como a la
unidad.
El interruptor CAMPANILLAS está en
APAGADO
La perilla de volumen no se ha ajustado
correctamente
Asegúrese que la perilla VOLUMEN esté girada hacia ALTO y ajustada en su
nivel de preferencia.
Asegúrese que el adaptador esté conectado a un enchufe operativo y que el
enchufe del adaptador esté conectado correctamente en la parte posterior de
la unidad.
La música es demasiado
fuerte, demasiado baja, o
inaudible
ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE
ANIMATED SYMPHONY OF BELLS
No hay energía eléctricaNo hay música o movimiento
El adaptador está diseñado para quedar orientado correctamente en la posición vertical o
del piso.
ENCENDIDO
-
Suenan las campanillas
,
se mueven las figurillas y las luces se encienden en la
escena interior
APAGADO - Las campanillas no suenan, las luces permanecen encendidas, las figurillas se
mueven y suena la música.

I. DESCRIPTION
Thank
y
ou for
p
urchasin
g
the Animated S
y
m
p
hon
y
of Bell
s
. This
p
roduct features a lit and animated inside scene.
Six bells and a music chip play 70 songs (35 Christmas carols and 35 year-round songs). The gift box includes a
unit, a song card, and an adapter. This product is not a toy and is not intended for use by children.
II. OPERATION
1. Gently lift the unit from the packaging.
2. Place the unit on any flat surface.
3. Insert the adapter plug into the unit jack at the rear of the unit. Plug the adapter into a nearby working
outlet.
The ada
p
ter is intended to be correctl
y
oriented in a vertical or floor mount
p
osition
.
4. Turn the switch located near the bells from OFF to ON.
5. Turn the VOLUME dial at the back of the unit from LO to HI. Music will begin to play, lights will go on
in the inside scene and figures will begin to move.
6. Turn the BELLS switch to either of the following settings:
ON - Bells will play, figures will move and lights will go on in the inside scene.
OFF - The bells will not play, the lights stay on, the figures move and the music plays.
7. Turn the LED switch to either of the following settings:
COLOR - The figures and the inside scene with color changing lights.
WHITE - The figures and the inside scene with white color lights.
8. You can switch from Christmas songs to year-round songs by turning the dials inside the box. Actual product may differ slightly from
The two dials are labeled A-G and 1-10. Christmas songs are A1-D5. Year-round songs are picture
C6-G10. Use the song card to select songs by turning the dials to the assigned letter-number
combination. For example, turn the dials to A and 1 to hear "We Wish You A Merry Christmas"
which is song A1.
III. TROUBLE SHOOTING
Your Animated S
y
m
p
hon
y
of Bell
s
has been desi
g
ned to
g
ive man
y
seasons of trouble-free o
p
eration. In the event that a
p
roblem
does occur, please refer to the following chart for suggested solutions.
Problem Likely Causes Solution
Make sure the adapter is plugged into a working outlet and the
adapter jack is securely attached to the back of the unit.
No music is playing or the Pause between songs Wait one or two seconds for the next song to start
bells are playing alone VOLUME dial LO Turn VOLUME dial to the HIGH position
Music is too loud, too soft VOLUME dial is incorrectly adjusted Make sure VOLUME dial is turned to "HIGH" and adjusted to your preference
or not audible Power is interrupted Make sure the adapter is plugged into both the wall and the unit
Bells not playing The BELLS switch is in "OFF" mode Make sure the BELLS switch is in "ON" mode
Song is over and unit is playing To hear the selected song again, turn the switch located near
continuously the bells to "OFF" and then "ON".
PLEASE NOTE:
All wood products are hand made and may have slight imperfections, making each and every one unique.
IV. SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTION
S
WARNING: THIS IS NOT A TOY! THIS PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS WHICH COULD CAUSE CHOKING IF SWALLOWED.
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE
COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. IF SERVICING IS NEEDED, SEND TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
PLEASE ADHERE TO THE FOLLOWING:
1. Read Instructions - All safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. Please adhere to the
instructions and warnings for your safety.
2. Water and Moisture - Do NOT put appliance near water of any kind: a bathtub, washbowl, kitchen sink, or a wet floor or near a
swimming pool.
3. Heat - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, hairdryers, heat registers, stoves or other
appliances that produce heat.
4. Power Sources - The appliance should be connected to a power supply only like the one which comes with the appliance.
5. Damage Requiring Service - Have qualified service personnel service this appliance when:
A. The power-supply cord or plug has been damaged.
B. Objects have fallen or liquid has spilled into the appliance.
C. The appliance has been exposed to rain or moisture.
D. All troubleshooting techniques have been tried and the appliance will not work or has stopped working.
E. The appliance has been dropped or the enclosure damaged.
Federal Communications Commission Code, Part 15:
NOTES: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or relocate the receiving antenna; (b) increase the separation
between the equipment and the receiver; (c) connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
or (d) consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
the equipment.
The following is only applicable to customers in the USA:
For more information about this product please call 1-800-4MR-XMAS or visit our website at <www.mrchristmas.com>. We will be happy to help you!
V
. NINETY DAY LIMITED WARRANT
Y
Mr Christmas warrants the original consumer/purchaser of Animated Symphony of Bellsthat it will be free from defects in material
and workmanship for a period of ninety (90) days from date-of-purchase. Any liability of Mr. Christmas under this warranty shall be limited
to the repair or replacement of defective parts without charge if the item is returned with shipping charges prepaid together with proof of
date-of-purchase, name and mailing address of the original consumer/purchasers. This warranty does not cover defects caused by
damages in transit, abuse, accident, negligence or repairs made by others. This warranty gives the consumer/ purchaser specific legal
rights. This consumer/purchaser may also have other rights which vary from state to state. © Mr. Christmas
THIS PRODUCT IS NOT A TO
Y
Selected song not playing
ANIMATED SYMPHONY OF BELLS
No powerNo music or motion
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void user authority to operate
I. BESCHREIBUNG
Vielen Dank für Ihren Erwerb desAnimierten Glockenspiels.Dieses Produkt beinhaltet eine beleuchtete und animierte Innenszene.
Sechs Glocken und ein Musikchip spielen 70 Lieder (35 Weihnachtslieder und 35 Lieder, passend für das ganze Jahr). Die Geschenkverpackung enthält ein
Gerät, eine Liederkarte und einen Adapter. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und ist nicht für den Gebrauch durch Kinder vorgesehen.
II. BETRIEB
1. Heben Sie den Artikel vorsichtig aus der Verpackung heraus.
2. Setzen Sie den Artikel auf eine ebene Oberfläche.
3. Stecken Sie den Adapterstecker in die Buchse auf der Rückseite des Artikels.
Verbinden Sie den Adapter mit einer naheliegenden funktionierenden Steckdose.
Der Adapter sollte bei korrektem Anbringen in einer vertikalen oder stehenden Position sein.
4. Bewegen Sie den Schalter bei den Glocken von OFF(AUS) auf ON (AN).
5. Drehen Sie den Lautstärkeregler VOLUME an der Rückseite des Geräts von LO auf HI.
Die Musik beginnt zu spielen, die Lichter gehen an in der Innenszene und die Figuren beginnen sich zu bewegen.
6. Bewegen Sie den BELLS-Schalter auf eine der folgenden Einstellungen:
ON - Die Glocken läuten, die Figuren bewegen sich und die Lichter in der Innenszene gehen an.
OFF - Die Glocken läuten nicht, die Figuren bewegen sich, die Lichter sind an und Musik wird
a
DAS TATSÄCHLICHE PRODUKT KANN LEICHTEN
7. Bewegen Sie den LED-Schalter auf eine der folgenden Einstellungen: ABWEICHUNGEN VON DEN ABBILDUNGEN UNTERLIEGEN.
COLOR - Die Beleuchtung der Figuren und der Innenszene in wechselnden Farben.
WHITE - Die Beleuchtung der Figuren und der Innenszene in weißem Licht.
8. Sie können von den Weihnachtsliedern zu den Ganzjahresliedern wechseln, indem Sie den
Drehknopf im Innern der Schatulle betätigen. Die beiden Drehknöpfe sind mit A-G und 1-10
gekennzeichnet. Weihnachtslieder sind auf A1-D5. Ganzjahreslieder sind auf C6-G10.
Verwenden Sie die Liederkarte, um durch Betätigen des Drehknopfes auf die zugewiesenen Buchstaben-Nummern Kombinationen,
Lieder auszuwählen. Drehen Sie den Knopf, z.B. auf A und 1 um „We Wish You A Merry Christmas" zu hören, welches das Lied A1 ist.
III. PROBLEMBEHEBUNG
Ihr Animiertes Glockenspiel wurde so angefertigt, dass es Ihnen über viele Jahreszeiten hinweg einen problemfreien Betrieb bietet.
Falls doch ein Problem auftreten sollte, folgen Sie bitte der folgenden Auflistung mit Lösungsvorschlägen.
Problem Wahrscheinliche Ursachen Lösung
,tsinednubrevesodkcetSnednereinoitknufrenietimretpadAredssad,rehciseiSnelletS/tnötrekisuMenieK
.tsitkcetsegniestäreGsedetieskcüRrednarehcisedneretpadAerednasadssaddnuthcinhcistgewebllessuraK
Es spielt keine Musik oder Pause zwischen den Liedern Warten Sie ein bis zwei Sekunden bis das nächste Lied beginnt.
es spielen nur die Glocken Der Lautstärkeregler VOLUME ist auf LO Bewegen Sie den VOLUME-Drehknopf auf die HIGH-Position
Die Musik ist zu laut, Der Lautstärkeregler VOLUME Stellen Sie sicher, dass der Lautstärkeregler VOLUME auf "HIGH" und gemäß
.tsitlletsegnieznerefärPrerhItlletsegniehcslaftsirabröhthcinredoesieluz
.tsinednubrevtäreGmedtimhcuaslaztenmortSmedtimlhowo
sretpadAredssad,rehciseiSnelletSgnuhcerbretnumortS
Die Glocken spielen nicht Der BELLS-Schalter ist in "OFF"-Stellung Stellen Sie sicher, dass der BELLS-Schalter auf "ON" gestellt ist
Das ausgewählte Lied wird Das Lied ist beendet und das Gerät spielt Um ein gewähltes Lied nochmals zu hören, bewegen Sie den Schalter bei
."NO"fuannaddnu"FFO„fuanekcolGnedhcilreiunitnoktleipsegbathcin
BITTE BEACHTEN SIE:
Alle Produkte aus Holz sind handgefertigt und können geringfügige Unregelmäßigkeiten aufweisen, was jedes individuelle Produkt einzigartig macht.
IV. SICHERHEITSHINWEISE UND ANLEITUNG
ACHTUNG: DIES IST KEIN SPIELZEUG! DIESES PRODUKT ENTHÄLT KLEINTEILE, DIE BEI VERSEHENTLICHEM VERSCHLUCKEN ZU ERSTICKUNGSGEFA
H
FÜHREN KÖNNEN. ZUR VERMEIDUNG VON BRAND- UND STROMSCHLAGRISIKEN SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AU
S
ENTFERNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE. INNENTEILE NICHT VON BENUTZER REPARIERBAR. FALLS EINE REPARATUR NÖTIG IST,
BITTE AN QUALIFIZIERTES SERVICE-PERSONAL SENDEN. BITTE BEFOLGEN SIE DIESE PUNKTE:
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung - Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen sollten vor der Inbetriebnahme des Geräts durchgelesen werden.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen und Warnungen zu Ihrer eigenen Sicherheit.
2. Wasser und Feuchtigkeit - Bringen Sie das Gerät NICHT in die Nähe von Wasser:
einer Badewanne, Waschschüssel, Spülbecken oder eines nassen Bodens oder in die Nähe eines Schwimmbeckens.
3. Hitze - Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie Heizkörpern, Haartrocknern, Öfen und anderen
Geräten, die Hitze erzeugen, sein.
4. Stromquellen - Das Gerät sollte nur mit einer Stromquelle verbunden sein, die mit der mitgelieferten übereinstimmt.
5. Reparatur-Service - Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Servicepersonal reparieren, wenn:
A. Das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurde.
B. Objekte auf das Gerät gefallen sind oder Flüssigkeit in das Gerät gelangte.
C. Das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde.
D. Alle Problembehebungsmaßnahmen angewendet wurden und das Gerät nicht mehr funktioniert.
E. Das Gerät fallen gelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt ist.
DIESES PRODUKT IST KEIN SPIELZEUG!
ANIMIERTES GLOCKENSPIEL
Kein Strom
Table of contents
Other GOLD LABEL MP3 Player manuals

GOLD LABEL
GOLD LABEL MINI MINI User manual

GOLD LABEL
GOLD LABEL NUTCRACKER BALLET User manual

GOLD LABEL
GOLD LABEL DELUXE DOME User manual

GOLD LABEL
GOLD LABEL MUSIC IN THE ROUND User manual

GOLD LABEL
GOLD LABEL Nutcracker User manual

GOLD LABEL
GOLD LABEL ANIMATED SYMPHONY OF BELLS User manual

GOLD LABEL
GOLD LABEL DIAMOND JUBILEE CAROUSEL User manual