manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. goliath
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. goliath ULTRA POWER DOMINO EXPRESS User manual

goliath ULTRA POWER DOMINO EXPRESS User manual

x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
38
38
x
x
150
150
x
x
2
2
x
x
2
2
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
3
3
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
x
x
1
1
± 2 cm
± 2 cm
1.
1.
2.
2.
1.
1.
2.
2.
3.
3.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
1.
1.
EN Battery Replacement Instructions: Batteries to be replaced by an adult as shown in the diagram (note correct
polarity). Do not over tighten the screw. Battery Safety Information: Different types of batteries or new and used
batteries are not to be mixed. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be
removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Exhausted batteries are to be removed from the toy. Supply terminals are not to be short circuited. Instruction sheet
must be retained since it contains important information. FR Instructions Pour Le Remplacement Des Piles: Les
piles doivent être remplacées par un adulte en suivant le schéma (veiller à respecter la polarité). Ne pas trop serrer
la vis. Consignes De Securite Relatives Aux Piles: Ne pas mélanger différents types de piles ou bien des piles
neuves et usagées. Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les piles rechargeables du jouet avant de
les recharger. Les piles rechargeables doivent être rechargées uniquement en présence d’un adulte. Retirer les piles
usagées du jouet. Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation. La règle du jeu doit être conservée car elle
contient des informations importantes. NL Instructies voor het vervangen van de batterijen: Batterijen moeten
vervangen worden door een volwassene zoals weergegeven op de afbeelding (let op de juiste richting van de polen).
Draai de schroef niet te strak aan. Veiligheidsinformatie over batterijen: Gebruik geen verschillende types
batterijen tegelijk of oude en nieuwe batterijen door elkaar. Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden.
Oplaadbare batterijen uit het speelgoed verwijderen alvorens ze op te laden. Oplaadbare batterijen uitsluitend
opladen onder toezicht van een volwassene. Verwijder lege batterijen uit het speelgoed. Voorkom kortsluiting bij de
voedingsaansluitingen. Instructieblad moet worden bewaard, omdat het belangrijke informatie bevat. DE Batterien
Einlegen: Batterien dürfen nur von Erwachsenen gemäß Abbildung in das Fach (beachten Sie die korrekte Polarität)
eingelegt werden. Die Schraube festziehen (nicht überdrehen). Sicherheitshinweise Zu Batterien: Unterschiedliche
Batterietypen bzw. neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Nicht aufladbare
Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem
Spielzeug entfernt werden. Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen
werden. Verbrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden. Die Anschlussklemmen dürfen nicht
kurzgeschlossen werden. Die Anleitung muss aufbewahrt werden, da sie wichtige Informationen enthält. IT
Istruzioni Per La Sostituzione Delle Batterie: Le batterie devono essere sostituite da un adulto come mostrato in
gura (osservare la polarità corretta). Non serrare eccessivamente la vite. Informazioni Sulla Sicurezza Delle
Batterie: Non combinare diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate. Non ricaricare batterie non ricaricabili.
Togliere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di caricarle. Le batterie ricaricabili vanno ricaricate solo sotto la
supervisione di un adulto. Rimuovere dal giocattolo le batterie esaurite. Non mandare in corto circuito i terminali di alimentazione. Conservare il manuale di
istruzioni per futuro riferimento, contiene informazioni importanti. ES Instrucciones Para Sustituir Las Pilas: Las pilas han de ser sustituidas por un adulto
tal y como se muestra en el diagrama (preste atención a la polaridad). No apriete excesivamente el tornillo. Información De Seguridad De Las Pilas: No
mezcle diferentes tipos de pilas ni pilas nuevas y usadas. No recargue pilas no recargables. Las pilas recargables se deben extraer del juguete antes de
cargarse. Las pilas recargables sólo han de recargarse bajo la supervisión de un adulto. Retire las pilas agotadas del juguete. No cortocircuite los terminales
de suministro. Conserve las instrucciones del juego, ya que contienen información importante. PT Instruções De Substituição Das Pilhas: As pilhas devem
ser substituídas por um adulto, tal como mostrado no diagrama (observe a polaridade correta). Não aperte o parafuso em demasia. Informação De Segurança
Da Bateria: Não misture tipos diferentes de pilhas ou pilhas novas e usadas. Não recarregue pilhas não recarregáveis. Retire as pilhas recarregáveis do
brinquedo antes de as carregar. As pilhas recarregáveis devem ser carregadas apenas sob a supervisão de um adulto. Retire as pilhas gastas do brinquedo.
Não provoque um curto-circuito nos terminais de alimentação. Guarde esta folha de instruções, pois contém informações importantes. PL Instrukcja
wymiany baterii: Wymagana wymiana baterii przez osobę dorosłą, w sposób pokazany na rysunku (zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację). Nie należy
nadmiernie dokręcać śrubki. Informacje o środkach ostrożności dotyczących baterii: Nie mieszać różnego typu baterii lub akumulatorów, nowych i
używanych. Nie ładować ponownie baterii. Akumulatory należy wyjąć z zabawki przed ładowaniem. Akumulatory można ładować wyłącznie pod nadzorem
osoby dorosłej. Zużyte baterie lub akumulatory należy wyjąć z zabawki. Zaciski baterii lub akumulatora nie mogą być zwarte. Zachowaj instrukcję, zawiera
istotne informacje. DA Instruktion For Udskiftning Af Batterier: Batterier skal skiftes ud af en voksen som vist i diagrammet (OBS rigtig polaritet). Spænd
ikke skruen for stramt. Sikkerhedsinformation Om Batterier: Forskellige typer batterier eller nye og brugte batterier må ikke blandes. Ikke-genopladelige
batterier må ikke oplades på ny. Genopladelige batterier skal fjernes fra legetøjet, før de lades op. Genopladelige batterier må kun oplades under tilsyn af
voksne. Brugte batterier skal fjernes fra legetøjet. Forsyningsterminaler må ikke kortsluttes. Gem vejledningen, da den indeholder vigtig information. NO
Instruksjon For Bytte Av Batteri: Batterier skal byttes ut av en voksen som vist i diagrammet (merk riktig polaritet). Ikke stram skruen for mye.
Sikkerhetsinformasjon Om Batterier: Ulike typer batterier eller nye og brukte batterier skal ikke blandes. Ikke-oppladbare batterier skal ikke lades på nytt.
Oppladbare batterier skal fjernes fra leketøyet før de lades. Oppladbare batterier skal kun lades under tilsyn av voksne. Brukte batterier skal fjernes fra
leketøyet. Strømterminaler skal ikke kortsluttes. Ta vare på bruksanvisningen da den inneholder viktig informasjon. SV Instruktioner för batteribyte: Byte av
batteri ska göras av en vuxen såsom visas i diagrammet (observera polariteten). Dra inte åt skruven för hårt. Säkerhetsanvisningar för batterier: Olika typer
av batterier eller nya och begagnade batterier får inte blandas. Icke-laddningsbara batterier får inte laddas. Laddningsbara batterier ska tas bort från
leksaken innan de laddas på nytt. Laddningsbara batterier får endast laddas under tillsyn av en vuxen. Förbrukade batterier ska plockas bort från leksaken.
Laddningsterminalerna får inte kortslutas. Instruktionerna ska sparas eftersom de innehåller viktig information. FI Paristojen vaihto-ohjeet: Aikuisen tulisi
vaihtaa paristot kuvan mukaisesti (huomioi napaisuus). Älä kiristä ruuvia liikaa. Paristoja koskevat turvallisuustiedot: Erilaisia paristoja tai uusia ja
käytettyjä paristoja ei saa sekoittaa keskenään. Kertakäyttöparistoja ei saa ladata uudelleen. Ladattavat paristot on poistettava lelusta ennen lataamista.
Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Tyhjät paristot on poistettava lelusta. Virtaliittimiä ei saa oikosulkea. Käyttöohjeet tulee säilyttää,
sillä ne sisältävät tärkeitä tietoja.
EN Warning. Not suitable for children under 36 months. Small parts. Small balls. Choking hazard. FR Attention. Ne convient pas aux enfants de moins de 36
mois. Petits éléments. Petites balles. Danger d’étouffement. NL Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Kleine onderdelen. Kleine
ballen. Verstikkingsgevaar. DE Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Kleinteile. Kleine Kugeln. Erstickungsgefahr. IT Avvertenza. Non adatto a
bambini di età inferiore a 36 mesi. Piccole parti. Piccole palle. Rischio di soffocamento. ES Advertencia. No conviene para niños menores de 36 meses. Partes
pequeñas. Bolas pequeñas. Peligro de atragantamiento. PT Atenção. Contra-indicado para crianças com menos de 36 meses. Pequenas partes. Pequenas
bolas. Risco de asxia. PL Ostrzeżenie. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Małe części. Małe kulki. Niebezpieczeństwo udławienia się.
DK Advarsel. Ikke egnet for børn under 36 måneder. Små dele. Små bolde. Kvælningsfare. NO Advarsel. Ikke egnet for barn under 36 måneder. Små deler. Små
baller. Kvelningsfare. SE Varning. Inte lämplig för barn under 36 månader. Smådelar. Små bollar. Kvävningsrisk. FI Varoitus. Ei sovellu alle 36 kuukauden
ikäisille lapsille. Pieniä osia. Pieniä palloja. Tukehtumisvaara.
EN Colours and content may vary. FR Les couleurs et les détails peuvent varier. NL Kleuren en inhoud kunnen afwijken. DE Farb- und Inhaltsänderungen
vorbehalten. IT I colori ed i particolari possono variare. ES Los colores y detalles pueden variar. PT Cores e detalhes podem variar. PL Kolory i szczegóły mogą
się różnić. DK Farver og indhold kan variere. NO Farger og innhold kan variere. SE Färger och innehåll kan variera. FI Värit ja sisältö saattavat vaihdella.
© 2023 Goliath, Vijzelpad 80, 8051 KR Hattem, the Netherlands.
Vivid Toy Group Ltd, GU3 1LS, UK
Made in China.
928793.0-10-v01-2303
928793
PT O símbolo do contentor de lixo indica
que este produto e as suas pilhas
devem ser recolhidos separadamente do
resto do lixo caseiro, dado que contêm
elementos que têm um efeito nocivo no
meio ambiente e na saúde humana. Por
favor, utilize os pontos de recolha ou as
instalações de reciclagem designados
ao descartar este item e as pilhas.
DA Skraldespandssymbolet indikerer, at
produktet og batterierne ikke må
smides ud sammen med andet
husholdningsaffald, da dekan indeholde
elementer, som kan have en skadelig
effekt på miljøet og menneskers
sundhed. Brug egnede returpunkter
eller genbrugsstationer, når du smider
produktet og batterierne ud.
NO Søppelkassesymbolet indikerer at
produktet og batteriene ikke må kastes
sammen med annet husholdningsavfall,
siden de kan inneholde elementer som
kan ha en skadelig effekt på miljøet og
menneskers helse. Vennligst bruk egne
returpunkter eller gjenvinningsstasjoner
når du kaster gjenstanden og
batteriene.
SV Soptunnesymbolen anger att
produkten och batterierna inte får
sorteras med hushållsavfallet eftersom
de kan innehålla ämnen som kan ha en
skadlig effekt på miljön och människors
hälsa. Vänligen använd utsedda
uppsamlingsställen eller
återvinningsanläggningar när ni ska göra
er av med produkten och batterierna.
FI Pyörällinen roskakori -symboli
osoittaa, että tuotetta ja paristoja ei
saa hävittää muun kotitalousjätteen
seassa, koska nesaattavat sisältää
alkuaineita, jotka voivat
vahingoittaa ympäristön ja ihmisten
terveyttä. Hävitä tuote ja akut
käyttämällänimettyjä keräyspisteitä
ja kierrätyspaikkoja.
EN The Wheelie bin symbol indicates
that the product and the batteries must
not be disposed of with other
household waste as they may contain
elements which can have a harmful
effect on the environment and human
health. Please use designated
collection points or recycling facilities
when disposing of the item and the
batteries. To help locate your nearest
facility see: www.recyclenow.com
DE Das Mülltonnensymbol weist
darauf hin, dass dieses Produkt und
die enthaltenen Batterien nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen, da möglicherweise
gesundheitsgefährdende und
umweltschädliche Stoffe enthalten
sind. Bitte führen Sie dieses
Produkt und die Batterien einer
entsprechenden Entsorgungsstelle
zu.
FR Le symbole représentant
une poubelle barrée signifie
que le produit et les piles ne
doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères car
ils contiennent des éléments
pouvant avoir des effets
néfastes sur la santé et
l'environnement. Merci
d'utiliser les points de
collecte prévus à cet effet.
NL Het symbool van de container duidt
aan dat het product en de batterijen niet
bij het huisvuil weggegooid mogen
worden aangezien ze elementen kunnen
bevatten die een schadelijk effect
kunnen hebben op het milieu en de
gezondheid. Gelieve gebruik te maken
van de daarvoor voorziene
recyclagepunten. Om het dichtstbijzijnde
inzamelingspunt te vinden, neemt u
contact op met uw gemeente.
ES El símbolo del contenedor
indica que ni el producto ni las
pilas deben mezclarse con el resto
de la basura doméstica, dado que
contienen elementos que pueden
tener efectos perjudiciales para el
medio ambiente y para la salud
humana. A la hora de desechar el
producto y las pilas, utilice puntos
de recogida e instalaciones de
reciclaje diseñados para tal efecto.
IT Il simbolo del bidone indica che
il prodotto e le batterie non
devono essere smaltiti come
rifiuti generici, poiché contengono
elementi che potrebbero avere un
effetto dannoso sull’ambiente e
sulla salute. Si prega di utilizzare
gli appropriati punti di raccolta o
le strutture di riciclo per lo
smaltimento di questo articolo e
delle batterie.
EN NOT INCLUDED. FR NON INCLUSES. NL NIET INCLUSIEF. DE NICHT ENTHALTEN.
IT NON INCLUSE. ES NO INCLUIDAS. PT NÃO INCLUÍDAS. PL NIE W ZESTAWIE.
DK IKKE MEDFØLGER. NO IKKE INKLUDERT. SE INGÅR EJ. FI EI MUKANA.
AA x 2

Other goliath Toy manuals

goliath Pop Rocket User manual

goliath

goliath Pop Rocket User manual

goliath Wahu Bash'n'Splash User manual

goliath

goliath Wahu Bash'n'Splash User manual

goliath Jumping Jack User manual

goliath

goliath Jumping Jack User manual

goliath ICE CREAM meltdown User manual

goliath

goliath ICE CREAM meltdown User manual

goliath Dragon Snacks User manual

goliath

goliath Dragon Snacks User manual

goliath DINO MEAL User manual

goliath

goliath DINO MEAL User manual

goliath Space Rocker User manual

goliath

goliath Space Rocker User manual

goliath Fish Food User manual

goliath

goliath Fish Food User manual

goliath Mad Dog User manual

goliath

goliath Mad Dog User manual

goliath Googly Eyesi User manual

goliath

goliath Googly Eyesi User manual

goliath Star Wars Domino Express R2-D2 Dealer User manual

goliath

goliath Star Wars Domino Express R2-D2 Dealer User manual

goliath Let's Cook Milk Twister User manual

goliath

goliath Let's Cook Milk Twister User manual

goliath RC flying dragon User manual

goliath

goliath RC flying dragon User manual

goliath Rattlesnake Jake User manual

goliath

goliath Rattlesnake Jake User manual

goliath Dragon User manual

goliath

goliath Dragon User manual

goliath Gator Golf User manual

goliath

goliath Gator Golf User manual

goliath Doggie Doo User manual

goliath

goliath Doggie Doo User manual

goliath Doggie Doo CORGI User manual

goliath

goliath Doggie Doo CORGI User manual

goliath Rainbow Ralph User manual

goliath

goliath Rainbow Ralph User manual

goliath Gobble Monster User manual

goliath

goliath Gobble Monster User manual

Popular Toy manuals by other brands

Hasbro FurReal friends 70028 instruction manual

Hasbro

Hasbro FurReal friends 70028 instruction manual

Eduard M-1127 blast panels quick start guide

Eduard

Eduard M-1127 blast panels quick start guide

LeapFrog Fun-2-3 Instant Camera Parents' guide

LeapFrog

LeapFrog Fun-2-3 Instant Camera Parents' guide

Fisher-Price RC Stunt Raceway 72911 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price RC Stunt Raceway 72911 instructions

atd models ATD003-00 instruction manual

atd models

atd models ATD003-00 instruction manual

Thames & Kosmos Robot Safari Story and instructions

Thames & Kosmos

Thames & Kosmos Robot Safari Story and instructions

Eduard BRASSIN P-51D wheels manual

Eduard

Eduard BRASSIN P-51D wheels manual

Trix Henschel manual

Trix

Trix Henschel manual

Spirit BLACK & RED JUMPING SPIDER Installation and operating instructions

Spirit

Spirit BLACK & RED JUMPING SPIDER Installation and operating instructions

Explore Scientific 125 SCIENTIFIC CHALLENGES SET instructions

Explore Scientific

Explore Scientific 125 SCIENTIFIC CHALLENGES SET instructions

Mattel FLORIDA SPEEDWAY MEGA GARAGE instructions

Mattel

Mattel FLORIDA SPEEDWAY MEGA GARAGE instructions

Wooden City V8 Engine Assembly instructions

Wooden City

Wooden City V8 Engine Assembly instructions

Horizon Hobby F4U-4 Corsair 1.2m instruction manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby F4U-4 Corsair 1.2m instruction manual

Little Tikes Fire Rescue Cozy Truck Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes Fire Rescue Cozy Truck Assembly instructions

Viessmann eMotion Series Operation manual

Viessmann

Viessmann eMotion Series Operation manual

Eduard 48 878 manual

Eduard

Eduard 48 878 manual

Eduard EF-2000 Typhoon Single Seater quick start guide

Eduard

Eduard EF-2000 Typhoon Single Seater quick start guide

Topmodel ECOTOP JOYSTICK manual

Topmodel

Topmodel ECOTOP JOYSTICK manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.