Goobay 58484 User manual

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Fig. 1
Fig. 2
Technische Daten / Specications / Spécications / Speciche / Datos técnicos
Item number 58484
Connectors - Inputs HDMI™ socket, DC socket
Connectors - Outputs 8x HDMI™ socket
Input 5.0 V , 2.0 A
HDCP specication HDCP 2.2, 1.4
Data transmission rate max. 18.0 Gbit/s
Resolution max. 4K @ 60 Hz, 4:4:4
(input: up to 5 m; output: up to 5 m)
Supported video formats 4K2K, 3D
Colour depth 8-bit, 10-bit, 12-bit
Supported HDMI™ audio formats Stereo, LPCM, Dolby Digital /DTS (Dolby 5.1, Dolby 7.1),
Dolby-AC3, Dolby true HD Master, Dolby Atmos
Protection class III
- 1 -

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Operating Temperature 0 °C ~ +40 °C
Storage Temperature -20 °C ~ +55 °C
Relative humidity 20 ~ 90 % RH (no condensation)
Dimensions | Weight 269.6 x 70.8 x 21.2 mm | 387 g
Power supply
Connectors Euro plug (type C, CEE 7/16), USB-A socket
Input 100-240 V , 50/60 Hz, 0.4 A max.
Output 5.0 V , 2.0 A, 10.0 W max.
Average active efciency 79.0 %
No-load power consumption 0.09 W
Protection class II
Dimensions | Weight 65.5 x 39.5 x 65.2 mm | 57 g
Charging cable
Connectors USB-A plug, DC plug
Length | Weight approx. 80 cm | 14 g
Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés / Simboli utilizzati /
Símbolos utilizados
For indoor use only IEC 60417- 5957
Alternating current IEC 60417- 5032
Direct current IEC 60417- 5031
Class III equipment IEC 60417- 5180
Class II equipment IEC 60417- 5172
Recycling ISO 7001 - PI PF 066
- 2 -

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
HDMI™-Splitter 1 auf 8 (4K @ 60 Hz)
1 Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produk-
tes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten
Gebrauch.
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und
sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und
Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
• Ziehen Sie im Notfall, nach Gebrauch und bei
Gewitter den Netzstecker direkt am Steckerge-
häuse aus der Steckdose.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• Modizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht
kurz.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen
werden, sondern muss sofort vom Netz getrennt
und gegen unbeabsichtigte Weiterbenutzung gesi-
chert werden.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör
nur in einwandfreiem Zustand.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze
und Kälte, Nässe und direkte Sonneneinstrah-
lung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mecha-
nischen Druck.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechani-
schen Beschädigungen, Störungen und anderen
nicht durch die Begleitdokumentation behebba-
ren Problemen, an Händler oder Hersteller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein
Spielzeug!
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämm-
material gegen unbeabsichtigte Benutzung.
Hitzestau
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
• Halten Sie um das gesamte System ausreichend
Freiraum, um eine gute Belüftung aller Geräte
zu gewährleisten und Beschädigungen zu ver-
meiden.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Das Produkt ist ein HDMI™-Splitter inklusive Netz-
teil, der ein Eingangssignal (Audio und Video) auf
acht Ausgabegeräte gleichzeitig überträgt.
2.2 Lieferumfang
HDMI™-Splitter 1 auf 8 (4K @ 60 Hz), Netzteil, La-
dekabel, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
Siehe Fig. 1.
1 ON/OFF-Schalter
2 DC-Buchse
3 HDMI™-Buchse
(Ausgang)
4 HDMI™-Buchse
(Eingang)
5 LED-Statusanzeigen
6 Eurostecker
7 USB-A-Buchse
8 USB-A-Stecker
9 DC-Stecker
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist ausschließlich für den
privaten Gebrauch und den dafür vorgese-
henen Zweck geeignet. Dieses Produkt ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funk-
tion“ bzw. in den „Sicherheitshinweisen“ beschriebe-
ne Verwendung ist nicht gestattet. Dieses Produkt
darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden.
Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Be-
stimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu
schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden
führen.
4 Vorbereitung
1.Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollstän-
digkeit und Unversehrtheit.
2.Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu
verwendenden Geräte und stellen Sie die Kom-
patibilität sicher.
5 Anschluss und Bedienung
ACHTUNG! Sachschäden
• Schalten Sie den Splitter aus, bevor Sie Ihre
Quell- und Ausgabegeräte über die HDMI™-
Buchsen verbinden oder trennen.
Siehe Fig. 2.
1.Verbinden Sie ein Quellgerät mit der HDMI™-
Buchse (Eingang) (4) des Splitters.
2.Verbinden Sie bis zu acht Ausgabegeräte mit den
HDMI™-Buchsen (Ausgang) (3) des Splitters.
Anschlusskabel sind nicht im Lieferumfang enthal-
ten. Achten Sie darauf, dass die Quell- und Ausga-
begeräte sowie die Anschlusskabel die Auösun-
gen und Standards des Produkts unterstützen!
3.Verbinden Sie den USB-A-Stecker (8) des Lade-
kabels mit der USB-A-Buchse (7) des Netzteils.
4.Stecken Sie den Eurostecker (6) des Netzteils in
eine freie und gut zugängliche Steckdose.
5.Verbinden Sie den DC-Stecker (9) des Ladeka-
bels mit der DC-Buchse (2) des Splitters.
6.Drücken Sie den ON/OFF-Schalter (1), um den
Splitter einzuschalten.
Der Splitter wird nun mit Strom versorgt und ist ein-
geschaltet. Die LED-Statusanzeige (5) „ “ leuch-
tet rot.
Wenn das Quellgerät und die Ausgabegeräte rich-
tig verbunden und eingeschaltet sind, leuchten die
jeweiligen LED-Statusanzeigen (5) blau.
Wenn die Ausgabegeräte unterschiedliche Auö-
sungen unterstützen, wird automatisch die nied-
rigste Auösung auf allen Ausgabegeräten dar-
gestellt.
7.Schalten Sie den Splitter nach Gebrauch aus, in-
dem Sie den ON/OFF-Schalter (1) erneut drü-
cken und trennen Sie alle Kabelverbindungen.
DE
- 3 -
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
HDMI™-Splitter 1 auf 8 (4K @ 60 Hz)
HDMI™ Splitter 1 to 8 (4K @ 60 Hz)
6 Wartung, Pege, Lagerung und
Transport
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG! Sachschäden
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker.
• Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes
und weiches Tuch.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Che-
mikalien.
• Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtge-
brauch für Kinder unzugänglich und in trockener
und staubgeschützter Umgebung.
• Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Trans-
port auf.
7 Entsorgungshinweise
7.1 Produkt
Elektrische und elektronische Geräte dürfen
nach der europäischen WEEE Richtlinie
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. De-
ren Bestandteile müssen getrennt der Wie-
derverwertung oder Entsorgung zugeführt werden,
weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsach-
gemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt
nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz
(ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische
Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Herstel-
ler, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete,
öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzuge-
ben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landes-
recht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebs-
anleitung und/oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung,
Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leis-
ten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unse-
rer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
7.2 Verpackung
Verpackungen können kostenlos in den ent-
sprechenden Sammelstellen entsorgt werden
- Papier in der Papiertonne, Kunststoffe im
gelben Sack und Glas im Altglas-Container.
DE4535302615620
8 EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE-Zeichen erklärt Goobay®,
eine registrierte Marke der Wentronic
GmbH, dass das Produkt die grundle-
genden Anforderungen und Richtlinien der europäi-
schen Bestimmungen erfüllt.
1 Safety instructions
The user manual is part of the product and contains
important information for correct use.
• Read the user manual completely and careful-
ly before use.
The user manual must be available for uncertainties
and passing the product.
• Keep this user manual.
Voltage-free only with pulled plug.
• In case of emergency, after use and during a
thunderstorm, pull the mains plug out of the so-
cket directly at the plug housing.
• Do not open the housing.
• Do not modify product and accessories.
• Do not short-circuit connectors and circuits.
A defective device may not be put into operation,
but must be disconnected from mains and protected
against further use.
• Use product, product parts and accessories only
in perfect condition.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture
and direct sunlight, microwaves, vibrations and
mechanical pressure.
• In case of questions, defects, mechanical da-
mage, trouble and other problems, non-recover-
able by the documentation, contact your dealer
or producer.
Not meant for children. The product is not a toy!
• Secure packaging, small parts and insulation
against accidental use.
Heat storage
• Do not cover the product.
• Keep enough space around all devices for a
good ventlation and free motion and to avoid da-
mages.
2 Description and function
2.1 Product
The product is an HDMI™ splitter including power
supply that transmits one input signal (audio and vi-
deo) to eight output devices simultaneously.
2.2 Scope of delivery
HDMI™ Splitter 1 to 8 (4K @ 60 Hz), Power supply,
Charging cable, User Manual
2.3 Operating Elements
See Fig. 1.
1 ON/OFF switch
2 DC socket
3 HDMI™ socket (out-
put)
4 HDMI™ socket (input)
5 LED status indicators
6 Euro plug
7 USB-A socket
8 USB-A plug
9 DC plug
DE
EN
- 4 -
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. |
Subject to change without notice.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
HDMI™ Splitter 1 to 8 (4K @ 60 Hz)
3 Intended use
This product is intended exclusively for pri-
vate use and its intended purpose. This
product is not intended for commercial use.
We do not permit using the device in other ways like
described in chapter „Description and Function“ or
in the „Safety Instructions“. Use the product only in
dry interior rooms. Not attending to these regulati-
ons and safety instructions might cause fatal acci-
dents, injuries, and damages to persons and pro-
perty.
4 Preparation
1.Check the scope of delivery for completeness
and integrity.
2.Compare the specications of all used devices
and ensure compatibility.
5 Connection and operation
NOTICE! Material damage
• Switch off the splitter before connecting or di-
sconnecting your source and output devices via
the HDMI™ sockets.
See Fig. 2.
1.Connect one source device to the HDMI™ so-
cket (input) (4) of the splitter.
2.Connect up to eight output devices to the
HDMI™ sockets (output) (3) of the splitter.
Connection cables are not included in the delivery.
Make sure that the source and output devices as
well as the connection cables support the resoluti-
ons and standards of the product!
3.Connect the USB-A plug (8) of the charging ca-
ble to the USB-A socket (7) of the power supply.
4.Plug the Euro plug (6) of the power supply into a
free and easily accessible socket.
5.Connect the DC plug (9) of the charging cable to
the DC socket (2) of the splitter.
6.Press the ON/OFF switch (1) to turn on the split-
ter.
The splitter is now supplied with power and is tur-
ned on. The LED status indicator (5) „ “ lights
up red.
If the source device and the output devices are
correctly connected and switched on, the respecti-
ve LED status indicators (5) light up blue.
If the output devices support different resolutions,
the lowest resolution is automatically displayed on
all output devices.
7.After use, turn off the splitter by pressing the ON/
OFF switch (1) again and disconnect all cable
connections.
6 Maintenance, Care, Storage and
Transportation
The product is maintenance-free.
NOTICE! Material damage
• Always disconnect the mains plug before clea-
ning.
• Only use a dry and soft cloth for cleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Store the product out the reach of children and
in a dry and dust-protected ambience when not
in use.
• Store cool and dry.
• Keep and use the original packaging for trans-
port.
7 Disposal instructions
7.1 Product
According to the European WEEE directive,
electrical and electronic equipment must not
be disposed with consumers waste. Its com-
ponents must be recycled or disposed apart
from each other. Otherwise contaminative and ha-
zardous substances can damage the health and
pollute the environment.
As a consumer, you are committed by law to dispo-
se electrical and electronic devices to the producer,
the dealer, or public collecting points at the end of
the devices lifetime for free. Particulars are regula-
ted in national right. The symbol on the product, in
the user manual, or at the packaging alludes to the-
se terms. With this kind of waste separation, appli-
cation, and waste disposal of used devices you
achieve an important share to environmental protec-
tion.
WEEE No: 82898622
7.2 Packaging
Packaging can be disposed of free of charge
at the suitable collection points – paper be-
longs in paper bins, plastics belong in yellow
sacks and glass belongs in used glass bins.
DE4535302615620
8 EU Declaration of conformity
With the CE sign Goobay®, a registered
trademark of the Wentronic GmbH ensu-
res, that the product is conformed to the
basic European standards and directives.
EN
- 5 -
Subject to change without notice.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Répartiteur HDMI™ 1 vers 8 (4K @ 60 Hz)
1 Consignes de sécurité
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et
comprend d‘importantes informations pour une bon-
ne installation et une bonne utilisation.
• Lisez le mode d‘emploi attentivement et complè-
tement avant de l‘utiliser.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incerti-
tudes et transfert du produit.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Sans surcharge de tension uniquement lorsque le
bouchon est tiré.
• En cas d‘urgence, après l‘utilisation et pendant
un orage, retirez la che secteur de la prise di-
rectement au niveau du boîtier de la che.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en ser-
vice. Il doit au contraire être immédiatement mis
hors tension et protégé contre toute utilisation in-
volontaire.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des pro-
duits uniquement en parfait état.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la cha-
leur extrême et froid, l‘humidité et de la lumiè-
re directe du soleil, ainsi que microondes, des vi-
brations et de la pression mécanique.
• En cas de questions, les défauts, les domma-
ges mécaniques, des ingérences et d‘autres pro-
blèmes, non récupérables par la documentation,
contactez votre revendeur ou le producteur.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un
jouet !
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation
contre l‘utilisation accidentelle.
Accumulateur de chaleur
• Ne couvrez pas le produit.
• Laissez toujours sufsamment d‘espace qu‘au-
tour du système an de garantir une ventilati-
on appropriée et de l‘espace entre les appareils
pour ne pas risquer de les dommager.
2 Description et fonction
2.1 Produit
Le produit est un répartiteur HDMI™ incluant un
bloc d‘alimentation qui transmet un signal d‘entrée
(audio et vidéo) à huit appareils de sortie simulta-
nément.
2.2 Contenu de la livraison
Répartiteur HDMI™ 1 vers 8 (4K @ 60 Hz), Bloc
d‘alimentation, Câble de chargement, Mode d‘emp-
loi
2.3 Eléments de commande
Voir la Fig. 1.
1 Interrupteur ON/OFF
2 Prise DC
3 Prise HDMI™ (sortie)
4 Prise HDMI™ (entrée)
5 Indicateurs d‘état LED
6 Fiche Euro
7 Prise USB-A
8 Fiche USB-A
9 Fiche DC
3 Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un
usage privé et aux ns initialement prévues.
Ce produit n’est pas destiné à un usage
commercial. Nous n’autorisons pas l’utilisation du
dispositif d’une façon différente de celle décrite au
chapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes de
sécurité“. Utilisez le produit uniquement dans des
espaces intérieurs secs. Ne pas respecter ces inst-
ructions de sécurité et points de règlement est su-
sceptible de provoquer des accidents mortels, bles-
sures et dommages à la personne et à ses biens.
4 Préparation
1.Vériez le contenu de livraison pour l‘exhaustivi-
té et l‘intégrité.
2.Comparez les caractéristiques de tous les équi-
pements à utiliser et pour assurer la compati-
bilité.
5 Connexion et fonctionnement
AVERTISSEMENT! Dommages matériels
• Mettez le répartiteur hors tension avant de con-
necter ou de déconnecter vos appareils source
et de sortie via les prises HDMI™.
Voir la Fig. 2.
1.Connectez un appareil source à la prise HDMI™
(entrée) (4) du répartiteur.
2.Connectez jusqu‘à huit appareils de sortie aux
prises HDMI™ (sortie) (3) du répartiteur.
Les câbles de connexion ne sont pas inclus dans
la livraison. Assurez-vous que les appareils source
et de sortie ainsi que les câbles de connexion
prennent en charge les résolutions et les normes
du produit !
3.Branchez la che USB-A (8) du câble de char-
gement sur la prise USB-A (7) du bloc d‘alimen-
tation.
4.Branchez la che Euro (6) du bloc d‘alimentation
dans une prise libre et facilement accessible.
5.Branchez la che DC (9) du câble de charge sur
la prise DC (2) du répartiteur.
6.Appuyez sur l‘interrupteur ON/OFF (1) pour met-
tre le répartiteur sous tension.
Le répartiteur est maintenant alimenté en élec-
tricité et est mis sous tension. L‘indicateur d‘état
LED (5) „ “ s‘allume en rouge.
Si le appareil source et les appareils de sortie sont
correctement connectés et allumés, les indicateurs
d‘état LED respectifs (5) s‘allument en bleu.
Si les appareils de sortie prennent en charge dif-
férentes résolutions, la résolution la plus basse
est automatiquement afchée sur tous les appa-
reils de sortie.
7.Après utilisation, éteignez le répartiteur en ap-
puyant à nouveau sur l‘interrupteur ON/OFF (1)
et débranchez toutes les connexions de câbles.
FR
- 6 -
Sous réserve de modications.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Répartiteur HDMI™ 1 vers 8 (4K @ 60 Hz)
Splitter HDMI™ da 1 a 8 (4K @ 60 Hz)
6 Maintenance, Entretien, Stockage et
Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT! Dommages matériels
• Débranchez toujours la che secteur avant de
nettoyer.
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour
le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chi-
miques.
• Conserver le produit hors de la portée des en-
fants et dans une ambiance sèche et protégé de
la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘uti-
lisation.
• Endroit frais et sec.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour
le transport.
7 Instructions pour l’élimination
7.1 Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise
au rebut des appareils électriques et électro-
niques avec les déchets domestiques est
strictement interdite. Leurs composants doi-
vent être recyclés ou éliminés de façon séparée.
Les composants toxiques et dangereux peuvent
causer des dommages durables à la santé et à l‘en-
vironnement s‘ils ne sont pas éliminés correcte-
ment.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par
la loi à la mise au rebut des appareils électriques et
électroniques auprès du fabricant, du distributeur,
ou des points publics de collecte à la n de la durée
de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les
détails sont réglementés dans le droit national. Le
symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation,
ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec
ce genre de séparation des déchets, d‘application
et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés,
vous réalisez une part importante de la protection
de l‘environnement.
No DEEE : 82898622
7.2 Emballages
Les emballages peuvent être mis au rebut
gratuitement dans les lieux de collecte adap-
tés - le papier dans le conteneur à papier, les
matériaux plastiques dans le conteneur à plastique
et le verre dans le conteneur à verre.
DE4535302615620
8 Déclaration UE de conformité
En utilisant le marquage CE, Goobay®,
nom commercial déposé de Wentronic
GmbH, déclare que l‘appareil est confor-
me aux conditions et directives de base de la régle-
mentation européenne.
1 Istruzioni per la sicurezza
Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del pro-
dotto e contiene importanti informazioni per un uso
corretto.
• Leggere attentamente e completamente le istru-
zioni prima dell‘uso.
Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le in-
certezze e trasferimento del prodotto.
• Conservare questo istruzioni per l‘uso.
Senza tensione solo quando si tira la spina.
• In caso di emergenza, dopo l‘uso e durante un
temporale, estrarre la spina di rete dalla presa di-
rettamente dall‘alloggiamento della spina.
• Non aprire la custodia.
• Non modicare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
Un apparecchio difettoso non può essere messo
in funzione ma deve essere scollegato subito dal-
la rete elettrica e protetto dall’ulteriore utilizzo invo-
lontario.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli ac-
cessori solo in perfette condizioni.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e
ispezionata la freddezza, umidità e luce diretta
del sole, così come forni a microonde, vibrazioni
e pressione meccanica.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, in-
terferenze e altri problemi, non recuperabili per la
documentazione, rivolgersi al rivenditore o pro-
duttore.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un
giocattolo!
• Assicurare l‘imballaggio, le piccole parti e il ma-
teriale isolante contro l‘uso accidentale.
Accumulo di calore
• Non coprire il prodotto.
• Accertarsi che intorno a tutto il sistema vi sia
spazio a sufcienza per garantire una buona ae-
razione di tutti i dispositivi ed evitare danni.
2 Descrizione e funzione
2.1 Prodotto
Il prodotto è uno splitter HDMI™ comprensivo di
alimentatore che trasmette un segnale di ingres-
so (audio e video) a otto dispositivi di uscita simul-
taneamente.
2.2 Contenuto della confezione
Splitter HDMI™ da 1 a 8 (4K @ 60 Hz), Alimentato-
re, Cavo di ricarica, Istruzioni per l‘uso
2.3 Elementi di comando
Vedi Fig. 1.
1 Interruttore ON/OFF
2 Presa DC
3 Presa HDMI™ (uscita)
4 Presa HDMI™
(ingresso)
5 Indicatori di stato a
LED
6 Spina Euro
7 Presa USB-A
8 Spina USB-A
9 Spina DC
FR
IT
- 7 -
Sous réserve de modications. |
Con riserva di modiche.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Splitter HDMI™ da 1 a 8 (4K @ 60 Hz)
3 Uso previsto
Questo prodotto è stato concepito esclusi-
vamente per l’utilizzo privato e per lo scopo
da esso previsto. Questo prodotto non è
concepito per l’utilizzo commerciale. Non è consen-
tito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello
descritto nel capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Is-
truzioni per la sicurezza“. Usare il prodotto solamen-
te in ambienti interni asciutti. La mancata osservan-
za di queste regole e delle istruzioni per la
sicurezza può provocare incidenti fatali, lesioni e
danni a persone e proprietà.
4 Preparazione
1.Controllare fornitura sia completa e garantire l‘in-
tegrità.
2.Confrontare le speciche di tutti i dispositivi utiliz-
zati per garantire la compatibilità.
5 Collegamento e funzionamento
AVVERTENZA! Danni materiali
• Spegnere lo splitter prima di collegare o scolle-
gare i dispositivi di origine e di uscita tramite le
prese HDMI™.
Vedi Fig. 2.
1.Collegare un dispositivo sorgente alla presa
HDMI™ (ingresso) (4) dello splitter.
2.Collegare no a otto dispositivi di uscita alle pre-
se HDMI™ (uscita) (3) dello splitter.
I cavi di collegamento non sono inclusi nella for-
nitura. Assicurarsi che i dispositivi di origine e di
uscita e i cavi di collegamento supportino le risolu-
zioni e gli standard del prodotto!
3.Collegare la spina USB-A (8) del cavo di ricarica
alla presa USB-A (7) dell‘alimentatore.
4.Inserire la spina Euro (6) dell‘alimentatore in una
presa libera e facilmente accessibile.
5.Collegare la spina DC (9) del cavo di ricarica alla
presa DC (2) dello splitter.
6.Premere l‘interruttore ON/OFF (1) per accende-
re lo splitter.
Lo splitter è ora alimentato e acceso. L‘indicatore
di stato LED (5) „ “ si accende in rosso.
Se il dispositivo sorgente e i dispositivi di uscita
sono collegati e accesi correttamente, i rispettivi in-
dicatori di stato LED (5) si illuminano di blu.
Se i dispositivi di uscita supportano risoluzioni di-
verse, la risoluzione più bassa viene visualizzata
automaticamente su tutti i dispositivi di uscita.
7.Dopo l‘uso, spegnere lo splitter premendo nuo-
vamente l‘interruttore ON/OFF (1) e scollegare
tutti i cavi di collegamento.
6 Manutenzione, cura, conservazione
e trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
AVVERTENZA! Danni materiali
• Scollegare sempre la spina di rete prima di pro-
cedere alla pulizia.
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per
la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei
bambini e in un ambiente asciutto e protetto dalla
polvere quando non in uso.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per
il trasporto.
7 Note per lo smaltimento
7.1 Prodotto
In conformità alla Direttiva Europea WEEE,
le attrezzature elettriche ed elettroniche non
devono essere smaltite insieme ai riuti ur-
bani. I componenti devono essere riciclati o
smaltiti separatamente. Componenti tossici e peri-
colosi possono causare danni permanenti alla salu-
te e all‘ambiente se smaltiti in modo inadeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le at-
trezzature elettriche ed elettroniche presso punti di
raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il pro-
duttore al termine della loro durata utile. Devono an-
che essere osservate tutte le leggi e le normative lo-
cali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o
sulla confezione richiama l’attenzione su questi ter-
mini. Con questo tipo di raccolta differenziata e
smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in
modo sostanziale alla protezione dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
7.2 Imballaggi
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratui-
tamente negli appositi punti di raccolta: la
carta nella campana, la plastica nel sacco gi-
allo e il vetro nel contenitore per riuti in vetro.
DE4535302615620
8 Dichiarazione di conformità UE
Usando il marchio CE, Goobay®, un
marchio registrato della Wentronic
GmbH, dichiarache il dispositivo è con-
forme ai requisiti di base ed alle linee guida delle
normative Europee.
IT
- 8 -
Con riserva di modiche.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Divisor HDMI™ 1 a 8 (4K @ 60 Hz)
1 Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de uso son parte del producto y
contienen información importante para el uso cor-
recto.
• Lea las instrucciones de uso completamente y
cuidadosamente antes de usar.
Las instrucciones de uso deben estar disponib-
les en caso de incertidumbre y transmisión del pro-
ducto.
• Guarde las instrucciones de uso.
Libre de voltaje solo con enchufe extraído.
• En caso de emergencia, después del uso y du-
rante las tormentas eléctricas, desenchufe el ca-
ble de alimentación directamente de la carcasa
del enchufe.
• No abra la carcasa.
• No modique el producto y los accesorios.
• No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcio-
namiento, sino que debe desconectarse inmediata-
mente de la red y asegurarse contra cualquier uso
accidental posterior.
• Utilice el producto, las piezas del producto y los
accesorios solo si están en perfecto estado.
• Evite exponer el dispositivo a cargas extremas,
como calor y frío, humedad y la radiación direc-
ta del sol, así como a vibraciones y presión me-
cánica.
• En caso de defectos, daños mecánicos, aver-
ías y otros problemas que no se puedan resolver
con la documentación incluida, póngase en con-
tacto con el vendedor o el fabricante.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un
juguete!
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el
material aislante contra un uso accidental.
Acumulación de calor
• No cubra el producto.
• Mantenga el suciente espacio libre alrededor de
todo el sistema para garantizar una buena venti-
lación de todos los dispositivos y evitar daños.
2 Descripción y funcionamiento
2.1 Producto
El producto es un divisor HDMI™ que incluye una
fuente de alimentación que transmite una señal de
entrada (audio y vídeo) a ocho dispositivos de sali-
da simultáneamente.
2.2 Volumen de suministro
Divisor HDMI™ 1 a 8 (4K @ 60 Hz), Fuente de ali-
mentación, Cable de carga, Instrucciones de uso
2.3 Elementos de manejo
Véase la Fig. 1.
1 Interruptor ON/OFF
2 Toma DC
3 Toma HDMI™ (salida)
4 Toma HDMI™ (entrada)
5 Indicadores LED de
estado
6 Enchufe Euro
7 Toma USB-A
8 Enchufe USB-A
9 Enchufe DC
3 Uso conforme a lo previsto
Este producto es exclusivamente para uso
privado y para la nalidad prevista. Este
producto no está pensado para su uso con
nes comerciales. No se permite un uso distinto al
descrito en el capítulo «Descripción y funcionamien-
to» o «Indicaciones de seguridad». Este producto
solamente se puede utilizar en interiores secos. La
inobservancia y el incumplimiento de estas normas
e indicaciones de seguridad pueden derivar en ac-
cidentes graves, daños personales y materiales.
4 Preparación
1.Compruebe que el volumen de suministro esté
completo e íntegro.
2.Compare los datos técnicos de todos los dispo-
sitivos que se vayan a utilizar y asegúrese de su
compatibilidad.
5 Conexión y manejo
¡ATENCIÓN! Daños materiales
• Apague el divisor antes de conectar o desconec-
tar sus dispositivos de origen y de salida a través
de las tomas HDMI™.
Véase la Fig. 2.
1.Conecte un dispositivo de origen a la toma
HDMI™ (entrada) (4) del divisor.
2.Conecte hasta ocho dispositivos de salida a las
tomas HDMI™ (salida) (3) del divisor.
Los cables de conexión no se incluyen en la ent-
rega. Asegúrese de que los dispositivos de origen
y salida, así como los cables de conexión, sean
compatibles con las resoluciones y los estándares
del producto.
3.Conecte el enchufe USB-A (8) del cable de car-
ga a la toma USB-A (7) de la fuente de alimen-
tación.
4.Conecte el enchufe Euro (6) de la fuente de ali-
mentación en una toma de corriente libre y de fá-
cil acceso.
5.Conecta el enchufe DC (9) del cable de carga a
la toma DC (2) del divisor.
6.Pulse el interruptor ON/OFF (1) para encender
el divisor.
El divisor se alimenta ahora de energía y se en-
ciende. El indicador LED de estado (5) „ “ se ilu-
mina en rojo.
Si el dispositivo de origen y los dispositivos de sali-
da están correctamente conectados y encendidos,
los respectivos indicadores LED de estado (5) se
iluminan en azul.
Si los dispositivos de salida admiten diferentes re-
soluciones, la resolución más baja se muestra au-
tomáticamente en todos los dispositivos de salida.
7.Después del uso, apague el divisor pulsando de
nuevo el interruptor ON/OFF (1) y desconecte to-
das las conexiones de cables.
ES
- 9 -
Sujeto a cambios sin previo aviso.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Divisor HDMI™ 1 a 8 (4K @ 60 Hz)
6 Mantenimiento, conservación,
almacenamiento y transporte
El producto no necesita mantenimiento.
¡ATENCIÓN! Daños materiales
• Desconecte siempre el enchufe de la red antes
de la limpieza.
• Utilice solo un paño seco y suave para realizar
la limpieza.
• No utilice productos de limpieza ni productos
químicos.
• En caso de no utilizarse durante un tiempo pro-
longado, almacene el producto lejos del alcan-
ce de los niños en un lugar seco y resguarda-
do del polvo.
• Almacénelo en un lugar fresco y seco.
• Conserve y utilice el embalaje original para el
transporte.
7 Indicaciones para la eliminación
7.1 Producto
De acuerdo con la directiva RAEE europea,
los dispositivos eléctricos y electrónicos no
se deben desechar junto con los residuos
domésticos. Sus componentes deben recic-
larse o desecharse por separado, ya que la elimina-
ción de forma inadecuada de los componentes tóxi-
cos o peligrosos puede ocasionar perjuicios
duraderos a la salud y al medio ambiente.
Según la ley alemana de dispositivos eléctricos
(ElektroG), como usuario está obligado a devolver
los dispositivos eléctricos y electrónicos al fabrican-
te, al lugar de venta o a un centro público de recogi-
da al nal de su vida útil, de forma gratuita. Los de-
talles especícos se articulan mediante la
legislación del país. El símbolo en el producto, el
manual del operador y/o el embalaje señala estas
normas. Con esta forma de separación de sustanci-
as, reciclaje y eliminación de dispositivos obsoletos
contribuye de forma importante a la protección del
medio ambiente.
RAEE n.º: 82898622
7.2 Embalajes
Los embalajes se pueden eliminar de forma
gratuita depositándolos en los correspondien-
tes puntos de recogida: el papel en el conte-
nedor de papel, el plástico en el contenedor amaril-
lo y el vidrio en el contenedor de vidrio usado.
DE4535302615620
8 Declaración de conformidad CE
Al utilizar la marca CE, Goobay®, una
marca registrada de Wentronic GmbH,
declara que este dispositivo cumple con
las directivas y requisitos básicos de las regulacio-
nes europeas.
ES
- 10 -
Sujeto a cambios sin previo aviso.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Fig. 1
Fig. 2
Technische gegevens / Tekniske data / Tekniska data / Technická data / Dane techniczne
Item number 58484
Connectors - Inputs HDMI™ socket, DC socket
Connectors - Outputs 8x HDMI™ socket
Input 5.0 V , 2.0 A
HDCP specication HDCP 2.2, 1.4
Data transmission rate max. 18.0 Gbit/s
Resolution max. 4K @ 60 Hz, 4:4:4
(input: up to 5 m; output: up to 5 m)
Supported video formats 4K2K, 3D
Colour depth 8-bit, 10-bit, 12-bit
Supported HDMI™ audio formats Stereo, LPCM, Dolby Digital /DTS (Dolby 5.1, Dolby 7.1),
Dolby-AC3, Dolby true HD Master, Dolby Atmos
Protection class III
- 11 -

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Operating Temperature 0 °C ~ +40 °C
Storage Temperature -20 °C ~ +55 °C
Relative humidity 20 ~ 90 % RH (no condensation)
Dimensions | Weight 269.6 x 70.8 x 21.2 mm | 387 g
Power supply
Connectors Euro plug (type C, CEE 7/16), USB-A socket
Input 100-240 V , 50/60 Hz, 0.4 A max.
Output 5.0 V , 2.0 A, 10.0 W max.
Average active efciency 79.0 %
No-load power consumption 0.09 W
Protection class II
Dimensions | Weight 65.5 x 39.5 x 65.2 | 57 g
Charging cable
Connectors USB-A plug, DC plug
Length | Weight approx. 80 cm | 14 g
Gebruikte symbolen / Brugte symboler / Använda symboler / Použité symboly /
Stosowane symbole
For indoor use only IEC 60417- 5957
Alternating current IEC 60417- 5032
Direct current IEC 60417- 5031
Class III equipment IEC 60417- 5180
Class II equipment IEC 60417- 5172
Recycling ISO 7001 - PI PF 066
- 12 -

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
HDMI™-splitter 1 naar 8 (4K @ 60 Hz)
1 Veiligheidsvoorschriften
Deze vormt een onderdeel van het product en bevat
belangrijke aanwijzingen voor het correcte gebruik.
• Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig
en zorgvuldig door.
De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in ge-
val van onduidelijkheden en het doorgeven van het
product.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing.
Spanningsloosheid alleen bij een uitgetrokken stek-
ker.
• In geval van nood, na gebruik en bij onweer, de
netstekker direct bij de stekkerbehuizing uit het
stopcontact trekken.
• De behuizing niet openen.
• Breng geen wijzigingen aan producten of acces-
soires aan.
• Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.
Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden ge-
steld, maar moet onmiddellijk van het net worden
losgekoppeld en tegen onbedoeld verder gebruik
worden beveiligd.
• Gebruik product, productonderdelen en acces-
soires alleen in perfecte staat.
• Extreme belastingen, zoals warmte en kou-
de, natheid en directe zonnestraling, microgol-
ven alsmede trillingen en mechanische druk ver-
mijden.
• Bij vragen, defecten, mechanische beschadi-
gingen, storingen of andere problemen die niet
door de bijgevoegde documentatie kunnen wor-
den verholpen, neemt u contact op met uw dea-
ler of fabrikant.
Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen
speelgoed!
• Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en iso-
latiemateri aal tegen onbedoeld gebruik.
Warmteontwikkeling
• Niet afgedekt gebruiken.
• Zorg voor voldoende ruimte rondom het hele sys-
teem om een goede ventilatie van alle apparatu-
ur te garanderen en schade te voorkomen.
2 Beschrijving en werking
2.1 Product
Het product is een HDMI™-splitter, inclusief voe-
ding, die één ingangssignaal (audio en video) ge-
lijktijdig naar acht uitgangsapparaten stuurt.
2.2 Leveringsomvang
HDMI™-splitter 1 naar 8 (4K @ 60 Hz), Voeding,
Laadkabel, Gebruiksaanwijzing
2.3 Bedieningselementen
Zie g. 1.
1 ON/OFF schakelaar
2 DC-aansluiting
3 HDMI™-aansluiting
(uitgang)
4 HDMI™-aansluiting
(ingang)
5 LED-statusindicatoren
6 Eurostekker
7 USB-A-aansluiting
8 USB-A-stekker
9 DC-stekker
3 Gebruik conform de voorschriften
Dit product is uitsluitend bestemd voor pri-
végebruik en het daarvoor bedoelde doe-
leinde. Dit product is niet bestemd voor
commercieel gebruik. Een ander gebruik dan be-
schreven in het hoofdstuk „Beschrijving en functie“
of in de „Veiligheidsinstructies“ is niet toegestaan.
Dit product mag alleen worden gebruikt in droge
binnenruimten. Het niet in acht nemen en niet op-
volgen van deze instructies en veiligheidsvoorschrif-
ten kan leiden tot ernstige ongevallen, lichamelijk
letsel en materiële schade.
4 Voorbereiding
1.Controleer of de leveringsomvang volledig en on-
beschadigd is.
2.Vergelijk de technische gegevens van alle te ge-
bruiken apparaten met elkaar en stel de onderlin-
ge compatibiliteit zeker.
5 Aansluiting en bediening
ATTENTIE! Materiële schade
• Schakel de splitter uit voordat u uw bronappara-
ten en uitvoerapparaten via de HDMI™-aanslui-
tingen aansluit of loskoppelt.
Zie Fig. 2.
1.Sluit één bronapparaat aan op de HDMI™-aans-
luiting (ingang) (4) van de splitter.
2.Sluit tot acht uitvoerapparaten aan op de
HDMI™-aansluitingen (uitgang) (3) van de split-
ter.
Aansluitkabels zijn niet bij de levering inbegrepen.
Zorg ervoor dat de bron- en uitvoerapparaten en
de aansluitkabels de resoluties en normen van het
product ondersteunen!
3.Sluit de USB-A-stekker (8) van de laadkabel aan
op de USB-A-aansluiting (7) van de voeding.
4.Steek de eurostekker (6) van de voeding in een
vrij en gemakkelijk bereikbaar stopcontact.
5.Sluit de DC-stekker (9) van de laadkabel aan op
de DC-aansluiting (2) van de splitter.
6.Druk op de ON/OFF schakelaar (1) om de split-
ter in te schakelen.
De splitter wordt nu van stroom voorzien en is in-
geschakeld. De LED-statusindicatie (5) „ “ brandt
rood.
Als het bronapparaat en de uitvoerapparaten cor-
rect zijn aangesloten en ingeschakeld, branden de
betreffende LED-statuslampjes (5) blauw.
Als de uitvoerapparaten verschillende resoluties
ondersteunen, wordt automatisch de laagste reso-
lutie op alle uitvoerapparaten weergegeven.
7.Schakel na gebruik de splitter uit door opnie-
uw op de ON/OFF schakelaar (1) te drukken en
maak alle kabelverbindingen los.
NL
- 13 -
Wijzigingen voorbehouden.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
HDMI™-splitter 1 naar 8 (4K @ 60 Hz)
HDMI™ splitter 1 til 8 (4K @ 60 Hz)
6 Onderhoud, verzorging, opslag en
transport
Het product is onderhoudsvrij.
ATTENTIE! Materiële schade
• Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat
u het apparaat schoonmaakt.
• Gebruik alleen een droge en zachte doek om te
reinigen.
• Gebruik geen reinigingsmiddel en chemische
producten.
• Als het product langere tijd niet wordt gebruikt,
bewaar het dan in een droge en stofdichte omge-
ving en houd het buiten het bereik van kinderen.
• Sla het product koel en droog op.
• Bewaar de originele verpakking voor het trans-
port en gebruik deze.
7 Aanwijzingen voor afvalverwijdering
7.1 Product
Elektrische en elektronische apparaten mo-
gen volgens de Europese AEEA-richtlijn niet
met het huisvuil worden weggegooid. De on-
derdelen daarvan moeten gescheiden bij de
recycling of de afvalverwijdering worden ingeleverd,
omdat giftige en gevaarlijke onderdelen bij onvak-
kundige afvalverwijdering de gezondheid en het mi-
lieu duurzaam schade kunnen berokkenen.
U bent als consument volgens de Duitse Wet op de
elektronica (ElektroG) verplicht om elektrische en
elektronische apparaten aan het einde van hun le-
vensduur kosteloos terug te geven aan de fabrikant,
de winkel of aan de daarvoor voorziene, openbare
inzamelpunten. Bijzonderheden daarover regelt het
betreffende nationale recht. Het symbool op het pro-
duct, de gebruiksaanwijzing en/of de verpakking
verwijst naar deze bepalingen. Met dit type schei-
ding van stoffen, recycling en afvalverwijdering van
oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage
aan de bescherming van ons milieu.
AEEA nr.: 82898622
7.2 Verpakkingen
Verpakkingen kunnen kosteloos worden afge-
voerd via de betreffende inzameling – papier
bij het oud papier, plastic in de gele zak en
glas in de glasbak.
DE4535302615620
8 EU-conformiteitsverklaring
Met het CE-teken verklaart Goobay®,
een geregistreerd handelsmerk van
Wentronic GmbH, dat het product aan de
fundamentele vereisten en richtlijnen van de Euro-
pese bepalingen voldoet.
1 Sikkerhedsanvisninger
Brugsanvisningen er en integreret del af produktet
og indeholder vigtige anvisninger for korrekt brug.
• Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igen-
nem før ibrugtagning.
Brugsanvisningen skal være tilgængelig i tilfælde af
usikkerhed, og hvis du giver produktet videre.
• Gem brugsanvisningen.
Det er kun spændingsfrit, når stikket er trukket ud.
• I nødstilfælde, efter brug og under tordenvejr
skal netstikket trækkes ud af stikkontakten direk-
te ved stikkontaktens hus.
• Åbn ikke kabinettet.
• Modicer ikke produktet og tilbehøret.
• Kortslut ikke tilslutninger og koblingskredse.
Et defekt apparat må ikke tages i brug, men skal
omgående afbrydes fra lysnettet og sikres imod util-
sigtet fortsat anvendelse.
• Anvend kun produktet, produktdelene og til-
behøret i fejlfri stand.
• Undgå ekstreme belastninger som varme og kul-
de, nedbør og direkte solindstråling, mikrobølger
samt vibrationer og mekaniske tryk.
• Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde
af spørgsmål, defekter, mekaniske skader, fejl og
andre problemer, som ikke kan løses ved hjælp
af den medfølgende dokumentation.
Egner sig ikke til børn. Produktet er ikke legetøj!
• Sørg for, at sikre emballage, smådele og isole-
ringsmateriale mod utilsigtet anvendelse.
Varmeakkumulering
• Dæk ikke produktet til.
• Sørg for, at der er tilstrækkelig fri plads rundt om
hele systemet for at sikre en god ventilation for
alle apparater og undgå skader.
2 Beskrivelse og funktion
2.1 Produkt
Produktet er en HDMI™ splitter inklusive strømfor-
syning, der overfører et indgangssignal (lyd og vi-
deo) til otte udgangsenheder samtidigt.
2.2 Leveringsomfang
HDMI™ splitter 1 til 8 (4K @ 60 Hz), Strømforsyn-
ing, Opladningskabel, Brugervejledning
2.3 Betjeningselementer
Se Fig. 1.
1 ON/OFF-knap
2 DC-bøsning
3 HDMI™-bøsning
(udgang)
4 HDMI™-bøsning
(indgang)
5 LED-statusindikatorer
6 Euro-stik
7 USB-A-bøsning
8 USB-A-stik
9 DC-stik
NL
DA
- 14 -
Wijzigingen voorbehouden. |
Der tages forbehold for ændringer.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
HDMI™ splitter 1 til 8 (4K @ 60 Hz)
3 Bestemmelsesmæssig anvendelse
Dette produkt er udelukkende beregnet til
privat brug og det dertil beregnede formål.
Dette produkt er ikke beregnet til erhvervs-
mæssig brug. Enhver anvendelse, der afviger fra
kapitlet »Beskrivelse og funktion« eller »Sikkerhed-
sanvisninger«, er ikke tilladt. Dette produkt må kun
anvendes indendørs i tørre rum. Hvis disse bestem-
melser og sikkerhedsanvisninger ikke følges eller
overholdes, kan det medføre alvorlige ulykker, per-
son- og tingsskader.
4 Forberedelse
1.Kontrollér, at du har modtaget alle dele, og at de
er intakte.
2.Sammenlign de tekniske data for alle de appa-
rater, som skal anvendes, og forvis dig om, at de
er kompatible.
5 Tilslutning og betjening
PAS PÅ! Materielle skader
• Sluk splitteren, før du tilslutter eller afbryder dine
kildeenheder og udgangsenheder via HDMI™-
bøsningerne.
Se Fig. 2.
1.Tilslut en kildeenhed til HDMI™-bøsningen (ind-
gang) (4) på splitteren.
2.Tilslut op til otte udgangsenheder til HDMI™-
bøsningerne (udgang) (3) på splitteren.
Tilslutningskabler er ikke inkluderet i leverin-
gen. Sørg for, at kilde- og output-enhederne samt
forbindelseskablerne understøtter produktets
opløsninger og standarder!
3.Tilslut USB-A-stikket (8) på opladerkablet til
USB-A-bøsningen (7) på strømforsyningen.
4.Sæt strømforsyningens eurostik (6) i en ledig og
let tilgængelig stikkontakt.
5.Tilslut DC-stikket (9) på opladerkablet til DC-
bøsningen (2) på splitteren.
6.Tryk på ON/OFF-knappen (1) for at tænde split-
teren.
Splitteren er nu forsynet med strøm og er tændt.
LED-statusindikatoren (5) „ “ lyser rødt.
Hvis kildeenheden og udgangsenhederne er kor-
rekt tilsluttet og tændt, lyser de respektive LED-sta-
tusindikatorer (5) blåt.
Hvis udgangsenhederne understøtter forskellige
opløsninger, vises den laveste opløsning automa-
tisk på alle udgangsenheder.
7.Efter brug skal du slukke splitteren ved at trykke
på ON/OFF-knappen (1) igen og afbryde alle ka-
belforbindelser.
6 Vedligeholdelse, pleje, opbevaring
og transport
Produktet er vedligeholdelsesfrit.
PAS PÅ! Materielle skader
• Tag altid stikket ud af stikkontakten før rengøring.
• Anvend altid en tør og blød klud til rengøring.
• Anvend aldrig rengøringsmidler og kemikalier.
• Opbevar produktet utilgængeligt for børn og på
et tørt og støvbeskyttet sted, hvis det ikke skal
bruges i længere tid.
• Skal opbevares køligt og tørt.
• Gem og anvend den originale emballage, hvis
produktet på et tidspunkt skal transporteres.
7 Om bortskaffelse
7.1 Produkt
Elektriske og elektroniske apparater må iht.
Rådets WEEE-direktiv ikke bortskaffes med
almindeligt husholdningsaffald. Apparaternes
bestanddele skal sorteres og bortskaffes se-
parat på en kommunal genbrugsstation, fordi giftige
og farlige bestanddele ved forkert bortskaffelse kan
skade sundheden og miljøet.
Som forbruger er du forpligtet til efter gældende lov
at returnere elektrisk og elektronisk affald til produ-
centen, forhandleren, eller til en offentlig opsam-
lingssted ved afslutning af produktets levetid. Detal-
jerne reguleres i de nationale lovgivning. Symbolet
på dette produkt, i bruger manualen, eller på ind-
pakningen opfylder disse regler. Med denne form for
affaldssortering, anvendelse, og affaldsgenbrug
opnår du en vigtig del i at bevare miljøet.
WEEE No: 82898622
7.2 Emballage
Emballage kan bortskaffes gratis på de tilsva-
rende indsamlingssteder − papir i papircontai-
neren, kunststof i den gule pose og glas i
genbrugsglascontaineren.
DE4535302615620
8 EU-overensstemmelseserklæring
Ved at anvende CE-mærkningen erklæ-
rer Goobay®, som er et registreret mær-
kenavn tilhørende Wentronic GmbH, at
udstyret overholder de europæiske regulativers
mindstekrav og retningslinjer.
DA
- 15 -
Der tages forbehold for ændringer.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
HDMI™-splitter 1 till 8 (4K @ 60 Hz)
1 Säkerhetsanvisningar
Bruksanvisningen är en del av produkten och inne-
håller viktiga anvisningar om korrekt användning.
• Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin
helhet innan du använder produkten.
Bruksanvisningen måste konsulteras om du är osä-
ker på något och medfölja om produkten byter äga-
re.
• Spara bruksanvisningen.
Produkten är bara spänningsfri när kontakten inte
är ansluten.
• I nödfall, efter användning och under åskväder,
ska du dra ut nätkontakten ur uttaget direkt vid
kontaktens hölje.
• Öppna inte kåpan.
• Produkten och dess tillbehör får inte modieras.
• Kortslut inte anslutningar och kopplingskretsar.
Produkten får inte användas om den är defekt. Kop-
pla i så fall bort den från nätspänningen omedel-
bart och säkerställ att den inte kan slås på igen av
misstag.
• Använd bara produkten, produktdelar och tillbe-
hör om de är i felfritt skick.
• Undvik extrema belastningar som hetta och kyla,
fukt och direkt solljus, mikrovågor samt vibratio-
ner och mekaniskt tryck.
• Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren vid frå-
gor, defekter, mekaniska skador, störningar eller
andra problem som inte kan lösas med hjälp av
de medföljande anvisningarna.
Inte avsedd för barn. Produkten är ingen leksak!
• Se till att förpackning, smådelar och isolerings-
material inte används på annat sätt än avsett.
Överhettning
• Täck inte över produkten.
• Se till att det nns tillräckligt stort utrymme runt
hela systemet för att säkerställa god ventilation
för alla enheter och för att undvika skador.
2 Beskrivning och funktion
2.1 Produkt
Produkten är en HDMI™-splitter inklusive strömför-
sörjning som överför en ingångssignal (ljud och vi-
deo) till åtta utgångsenheter samtidigt.
2.2 Leveransomfång
HDMI™-splitter 1 till 8 (4K @ 60 Hz), Strömförsör-
jning, Laddningskabel, Bruksanvisning
2.3 Kontroller
Se Fig. 1.
1 ON/OFF-omkopplare
2 DC-uttag
3 HDMI™-uttag (utgång)
4 HDMI™-uttag (ingång)
5 LED-statusindikatorer
6 Euro-kontakt
7 USB-A-uttag
8 USB-A-kontakt
9 DC-kontakt
3 Avsedd användning
Denna produkt är bara avsedd att använ-
das av privatpersoner och inom angivna an-
vändningsområden. Denna produkt är inte
avsedd för yrkesmässigt bruk. Produkten får inte
användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet
”Beskrivning och funktion” eller ”Säkerhetsanvisnin-
gar”. Denna produkt får bara användas i torra inom-
husmiljöer. Underlåtenhet att följa dessa bestäm-
melser och säkerhetsanvisningarna kan leda till
svåra olyckor och/eller person- och sakskador.
4 Förberedelse
1.Kontrollera att leveransen är fullständig och inte
är skadad.
2.Jämför tekniska data för alla produkter som ska
användas och säkerställ att de är kompatibla.
5 Anslutning och användning
NOTERA! Sakskador
• Stäng av splittern innan du ansluter eller kopplar
bort dina käll- och utgångsenheter via HDMI™-
uttagen.
Se Fig. 2.
1.Anslut en källanordning till HDMI™-uttaget (in-
gång) (4) på splittern.
2.Anslut upp till åtta utgångsenheter till HDMI™-ut-
tagen (utgång) (3) på splittern.
Anslutningskablar ingår inte i leveransen. Kontroll-
era att käll- och utdataenheterna samt anslutnings-
kablarna stöder produktens upplösningar och stan-
darder!
3.Anslut USB-A-kontakten (8) på laddningskabeln
till USB-A-uttaget (7) på strömförsörjningen.
4.Anslut strömförsörjningens eurokontakt (6) till ett
fritt och lättillgängligt uttag.
5.Anslut laddkabelns DC-kontakt (9) till DC-uttaget
(2) på splittern.
6.Tryck på ON/OFF-omkopplaren (1) för att slå på
splittern.
Splittern förses nu med ström och är påslagen.
LED-statusindikatorn (5) „ “ lyser rött.
Om källanheten och utgångsenheterna är korrekt
anslutna och påslagna lyser respektive LED-sta-
tusindikatorer (5) blått.
Om utgångsenheterna stöder olika upplösningar vi-
sas den lägsta upplösningen automatiskt på alla
utgångsenheter.
7.Efter användning stänger du av splittern genom
att trycka på ON/OFF-omkopplaren (1) igen och
kopplar bort alla kabelanslutningar.
SV
- 16 -
Med reservation för ändringar.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
HDMI™-splitter 1 till 8 (4K @ 60 Hz)
Rozdělovač HDMI™ 1 až 8 (4K @ 60 Hz)
6 Underhåll, vård, lagring och
transport
Produkten är underhållsfri.
NOTERA! Sakskador
• Dra alltid ur nätkontakten innan du rengör.
• Använd endast en torr och mjuk trasa vid ren-
göring.
• Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier.
• Om produkten inte ska användas under en läng-
re tid ska den förvaras utom räckhåll för barn på
en torr och dammfri plats.
• Lagra produkten på en torr och sval plats.
• Spara originalförpackningen och använd den om
produkten ska transporteras.
7 Avfallshantering
7.1 Produkt
Elektriska och elektroniska produkter får en-
ligt EU-direktiv WEEE inte kastas i hushåll-
savfallet. Produktens olika delar måste sepa-
reras och skickas till återvinning eller
avfallshantering eftersom giftiga och farliga kompo-
nenter kan orsaka skador på hälsa och miljö om de
hanteras på fel sätt.
Du som konsument är förpliktigad enligt lag att läm-
na elektriska eller elektroniska apparater till insam-
lingsplatser eller till återförsäljaren vid slutet av ap-
paratens livstid. Detaljer regleras i nationella lagar.
Symbolerna på produkten, i bruksanvisningen eller
på förpackningen hänvisar till dessa villkor. Med
denna avfallsseparering, tillämpning och avfallshan-
tering bidrar du till att förbättra miljön.
WEEE-nr: 82898622
7.2 Förpackningar
Förpackningar kan kostnadsfritt kasseras på
motsvarande återvinningstationer – papper,
plast och glas i respektive kärl eller contain-
rar.
DE4535302615620
8 EU-försäkran om överensstämmelse
Genom att använda CE-märkningen de-
klarerar Goobay®, ett registrerat varu-
märke för Wentronic GmbH, att enheten
uppfyller de grundläggande kraven och riktlinjerna
enligt Europeiska bestämmelser.
1 Bezpečnostní pokyny
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje
důležité pokyny pro správné použití.
• Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní ná-
vod k použití.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnos-
tech a dalším předání produktu.
• Návod k použití uschovejte.
Bez napětí je jen po vytažení zástrčky.
• V případě nouze, po použití a během bouřky
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky přímo na
krytu zástrčky.
• Pouzdro neotvírejte.
• Neprovádějte žádné změny na produktu a
příslušenství.
• Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.
Vadný přístroj nesmíte uvést do provozu, ale musíte
jej okamžitě odpojit od elektrické sítě a zajistit proti
dalšímu neúmyslnému použití.
• Používejte pouze produkt, díly produktu a
příslušenství v bezvadném stavu.
• Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a
chlad, mokro a přímé sluneční záření, mikrovlny
a vibrace a mechanický tlak.
• V případě dotazů, závad, mechanických poško-
zení, poruch a jiných problémů, které nel-
ze vyřešit s pomocí průvodní dokumentace, se
obraťte na prodejce nebo výrobce.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
• Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál
proti neúmyslnému použití.
Hromadění tepla
• Nezakrývejte produkt.
• Udržujte dostatečný volný prostor okolo celé-
ho systému, abyste zajistili dobré větrání všech
přístrojů a zamezili poškození.
2 Popis a funkce
2.1 Produkt
Tento produkt je rozdělovač HDMI™ včetně napáje-
cího zdroje, který přenáší jeden vstupní signál (zvuk
a video) na osm výstupních zařízení současně.
2.2 Rozsah dodávky
Rozdělovač HDMI™ 1 až 4 (4K @ 60 Hz), Napájecí
zdroj, Nabíjecí kabel, Návod k použití
2.3 Ovládací prvky
Viz Fig. 1.
1 Vypínač ON/OFF
2 Zásuvka DC
3 Zásuvka HDMI™
(výstup)
4 Zásuvka HDMI™
(vstup)
5 Indikátory stavu LED
6 Euro zástrčka
7 Zásuvka USB-A
8 Zástrčka USB-A
9 Zástrčka DC
SV
CS
- 17 -
Med reservation för ändringar. |
Změny vyhrazeny.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Rozdělovač HDMI™ 1 až 8 (4K @ 60 Hz)
3 Použití dle určení
Tento produkt je určen výhradně pro sou-
kromé použití a pro stanovený účel. Tento
produkt není určen pro komerční použití.
Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a
funkce“ nebo v „Bezpečnostních pokynech“ není do-
voleno. Tento produkt se smí používat jen
v suchých místnostech. Nerespektování a ne-
dodržení těchto ustanovení a bezpečnostních
pokynů může vést k těžkým úrazům, újmám na
zdraví osob a věcným škodám.
4 Příprava
1.Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu do-
dávky.
2.Porovnejte technická data všech používaných
přístrojů a zajistěte kompatibilitu.
5 Připojení a ovládání
DŮLEŽITÉ! Věcné škody
• Před připojením nebo odpojením zdrojových
a výstupních zařízení přes zásuvky HDMI™
rozdělovač vypněte.
Viz Fig. 2.
1.Připojte jedno zdrojové zařízení do zásuvky
HDMI™ (vstup) (4) rozdělovače.
2.Připojte až osm výstupních zařízení k zásuvkám
HDMI™ (výstup) (3) rozdělovače.
Připojovací kabely nejsou součástí dodávky.
Ujistěte se, že zdrojové a výstupní zařízení i pro-
pojovací kabely podporují rozlišení a standardy
výrobku!
3.Připojte zástrčku USB-A (8) nabíjecího kabelu do
zásuvky USB-A (7) napájecího zdroje.
4.Zapojte euro zástrčku (6) napájecího zdroje do
volné a snadno přístupné zásuvky.
5.Připojte zástrčku DC (9) nabíjecího kabelu do zá-
suvky DC (2) rozdělovače.
6.Stisknutím vypínače ON/OFF (1) zapněte
rozdělovač.
Rozdělovač je nyní napájen a je zapnutý. LED indi-
kátor stavu (5) „ “ se rozsvítí červeně.
Pokud jsou zdrojové zařízení a výstupní zařízení
správně připojena a zapnuta, příslušné LED indiká-
tory stavu (5) se rozsvítí modře.
Pokud výstupní zařízení podporují různá rozlišení,
na všech výstupních zařízeních se automaticky zo-
brazí nejnižší rozlišení.
7.Po skončení používání vypněte rozdělovač
opětovným stisknutím vypínače ON/OFF (1) a
odpojte všechna kabelová připojení.
6 Údržba, péče, skladování a
přeprava
Produkt je bezúdržbový.
DŮLEŽITÉ! Věcné škody
• Před čištěním vždy odpojte síťovou zástrčku.
• Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
• Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
• Skladujte produkt při delším nepoužívá-
ní na místě nepřístupném pro děti a v suchém
prostředí chráněném před prachem.
• Skladujte v chladu a suchu.
• Uschovejte originální obal a použijte jej pro
přepravu.
7 Pokyny k likvidaci
7.1 Produkt
Elektrické a elektronické přístroje se podle
evropské směrnice WEEE nesmí likvidovat
společně s domovním odpadem. Jejich
součásti se musí odevzdat k recyklaci nebo
k likvidaci jako tříděný odpad, protože toxické a
nebezpečné složky mohou při neodborné likvidaci
trvale poškodit životní prostředí.
Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpa-
dech vrátit elektrické a elektronické přístroje na kon-
ci jejich životnosti výrobci, prodejci nebo bezplatně
veřejnému sběrnému místu. Podrobnosti jsou upra-
veny příslušným zákonem státu. Symbol na výrob-
ku, návodu k obsluze a/nebo balení poukazuje na
tato ustanovení. Díky správnému třídění, recyklaci a
likvidaci starých zařízení významně přispíváte k
ochraně životního prostředí.
WEEE číslo: 82898622
7.2 Obaly
Obaly lze zdarma likvidovat na veřejných
sběrných místech - papír v popelnicích na pa-
pír, plasty ve žlutých pytlech a sklo v kontej-
nerech na použité sklo.
DE4535302615620
8 Prohlášení o shodě s předpisy EU
Se symbolem CE Goobay®, registrova-
ná ochranná známka společnosti Wen-
tronic GmbH zaručuje, že tento produkt
odpovídá základním evropskými standardům a
směrnicím.
CS
- 18 -
Změny vyhrazeny.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Rozdzielacz HDMI™ 1 do 8 (4K @ 60 Hz)
1 Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu
i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.
• Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją
obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku
wątpliwości podczas obsługi, a także w razie prze-
kazania produktu innym osobom.
• Przechować instrukcję obsługi.
Brak napięcia wyłącznie przy wyciągniętej wtyczce.
• W nagłych wypadkach, po użyciu i podczas bur-
zy, wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka
bezpośrednio przy obudowie wtyczki.
• Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
• Nie modykować produktu ani wyposażenia do-
datkowego.
• Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.
Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać,
lecz niezwłocznie odłączyć od sieci i zabezpieczyć
przed przypadkowym dalszym użyciem.
• Korzystać jedynie z produktu, części produk-
tu i wyposażenia dodatkowego w nienagannym
stanie.
• Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wyso-
ka i niska temperatura, wilgoć i bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz
wibracje i nacisk mechaniczny.
• W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanic-
znych, usterek i innych problemów, których nie
można rozwiązać na podstawie dołączonej do-
kumentacji zwrócić się do dystrybutora lub pro-
ducenta.
Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest
zabawką!
• Zabezpieczyć opakowanie, drobne części
i materiał izolacyjny przed przypadkowym
użyciem.
Przegrzanie
• Nie przykrywać produktu.
• Uszkodzonego urządzenia nie wolno
uruchamiać, lecz niezwłocznie należy odłączyć
je od sieci i zabezpieczyć przed przypadkowym,
dalszym użyciem.
2 Opis i funkcja
2.1 Produkt
Produkt jest rozdzielaczem HDMI™ wraz z za-
silaczem, który przesyła jeden sygnał wejściowy
(audio i wideo) do ośmiu urządzeń wyjściowych
jednocześnie.
2.2 Zakres dostawy
Rozdzielacz HDMI™ 1 do 8 (4K @ 60 Hz), Zasilacz,
Kabel do ładowania, Instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe
Patrz Fig. 1.
1 Przełącznik ON/OFF
2 Gniazdo DC
3 Gniazdo HDMI™
(wyjście)
4 Gniazdo HDMI™
(wejście)
5 Wskaźniki stanu LED
6 Wtyczka Euro
7 Gniazdo USB-A
8 Wtyczka USB-A
9 Wtyczka DC
3 Zastosowanie zgodne z przeznac-
zeniem
Produkt służy wyłącznie do użytku prywat-
nego i do tego celu został przewidziany.
Produkt nie jest przeznaczony do
zastosowań profesjonalnych. Użytkowanie w spo-
sób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funkcje”
oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest
niedopuszczalne. Niniejszy produkt może być sto-
sowany wyłącznie w suchych po mieszczeniach.
Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad
bezpieczeństwa może doprowadzić do poważnych
wypadków oraz szkód osobowych i materialnych.
4 Przygotowanie
1.Sprawdzić zawartość opakowania pod względem
kompletności i integralności.
2.Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń
i zapewnić kompatybilność.
5 Przyłącze i obsługa
UWAGA! Szkody materialne
• Wyłącz rozdzielacz przed podłączeniem lub
odłączeniem urządzeń źródłowych i urządzeń
wyjściowych przez gniazda HDMI™.
Patrz Fig. 2.
1.Podłącz jedno urządzenie źródłowe do gniazda
HDMI™ (wejście) (4) rozdzielacza.
2.Podłącz maksymalnie osiem urządzeń
wyjściowych do gniazd HDMI™ (wyjście) (3) roz-
dzielacza.
Kable połączeniowe nie są zawarte w dostawie.
Upewnij się, że urządzenia źródłowe i wyjściowe, a
także kable połączeniowe obsługują rozdzielczości
i standardy produktu!
3.Podłącz wtyczkę USB-A (8) kabla do ładowania
do gniazda USB-A (7) zasilacza.
4.Podłącz wtyczkę Euro (6) zasilacza do wolnego i
łatwo dostępnego gniazdka.
5.Podłącz wtyczkę DC (9) kabla ładującego do gni-
azda DC (2) rozdzielacza.
6.Naciśnij przełącznik ON/OFF (1), aby włączyć
rozdzielacz.
Rozdzielacz jest teraz zasilany i jest włączony.
Wskaźnik stanu LED (5) „ “ świeci się na czer-
wono.
Jeśli urządzenie źródłowe i urządzenia wyjściowe
są prawidłowo podłączone i włączone, odpowied-
nie wskaźniki stanu LED (5) świecą się na nie-
biesko.
Jeśli urządzenia wyjściowe obsługują różne
rozdzielczości, najniższa rozdzielczość jest
PL
- 19 -
Z zastrzeżeniem zmian.

58484
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-11-11
V1.0aw
Rozdzielacz HDMI™ 1 do 8 (4K @ 60 Hz)
automatycznie wyświetlana na wszystkich
urządzeniach wyjściowych.
7.Po zakończeniu użytkowania należy wyłączyć
splitter poprzez ponowne naciśnięcie
przełącznika ON/OFF (1) i rozłączyć wszystkie
połączenia kablowe.
6 Konserwacja, pielęgnacja, przecho-
wywanie i transport
Produkt jest bezobsługowy
UWAGA! Szkody materialne
• Przed czyszczeniem należy zawsze odłączyć
wtyczkę sieciową.
• Do czyszczenia używać wyłącznie suchej
i miękkiej ściereczki.
• Nie stosować żadnych środków czyszczących
i chemicznych.
• W przypadku nieużywania przez dłuższy czas
produkt przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym
przed pyłem.
• Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
• Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać
z niego w przypadku transportu.
7 Wskazówki dotyczące odpadów
7.1 Produkt
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE
urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie
wolno wyrzucać razem z odpadami domowy-
mi. Ich elementy składowe trzeba osobno
przekazać do recyklingu lub utylizacji, ponieważ
nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne
lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu
i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są
zobowiązani obowiązującymi przepisami do usuwa-
nia urządzeń elektrycznych i elektronicznych po-
przez ich bezpłatne przekazanie producentowi, dos-
tawcy lub przekazanie do publicznych miejsc
zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajo-
wymi. Obecność tego symbolu na produkcie, w
podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu im-
plikuje te określenia. Poprzez stosowanie tego rod-
zaju separacji odpadów, stosowania i usuwania od-
padów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy
mają swój udział w ochronie środowiska naturalne-
go.
WEEE Nr.: 82898622
7.2 Opakowania
Opakowania można bezpłatnie dołączać do
pojemników zbiorczych – papier do pojemni-
ka na makulaturę, tworzywa sztuczne do
żółtego worka oraz szkło do pojemnika na szkło.
DE4535302615620
8 Deklaracja zgodności z normami
UE
Za pomocą oznakowania CE Goobay®,
zarejestrowana marka Wentronic GmbH,
deklaruje, że produkt spełnia zasadnicze
wymagania i wytyczne zawarte w przepisach euro-
pejskich.
PL
- 20 -
Z zastrzeżeniem zmian.
Table of contents
Languages:
Other Goobay Media Converter manuals

Goobay
Goobay 54754 User manual

Goobay
Goobay RCA/HDMI Converter User manual

Goobay
Goobay Universal Octo LNB User manual

Goobay
Goobay 39038 User manual

Goobay
Goobay 60727 User manual

Goobay
Goobay 58968 User manual

Goobay
Goobay 64563 User manual

Goobay
Goobay SPW IT 1000 User manual

Goobay
Goobay 58884 User manual

Goobay
Goobay 58969 User manual

Goobay
Goobay 60267 User manual

Goobay
Goobay 93583 User manual

Goobay
Goobay 58483 User manual

Goobay
Goobay AVS 48 User manual

Goobay
Goobay 69074 User manual

Goobay
Goobay 11918 User manual

Goobay
Goobay CONVERTER USB TO PRINTER User manual

Goobay
Goobay 58480 User manual

Goobay
Goobay 60814 User manual

Goobay
Goobay SPW MW 2P100 User manual