manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Graco
  6. •
  7. Stroller
  8. •
  9. Graco Modes2Grow User manual

Graco Modes2Grow User manual

Other Graco Stroller manuals

Graco 6900 Series User manual

Graco

Graco 6900 Series User manual

Graco ISPA178AB User manual

Graco

Graco ISPA178AB User manual

Graco 850-6-02 User manual

Graco

Graco 850-6-02 User manual

Graco AlanoTM User manual

Graco

Graco AlanoTM User manual

Graco EezeFold User manual

Graco

Graco EezeFold User manual

Graco Stylus 1759703 User manual

Graco

Graco Stylus 1759703 User manual

Graco 1756485 - Stylus Travel System User manual

Graco

Graco 1756485 - Stylus Travel System User manual

Graco 13785-7-00 User manual

Graco

Graco 13785-7-00 User manual

Graco FASTACTION JOGGER LX User manual

Graco

Graco FASTACTION JOGGER LX User manual

Graco Modes Element User manual

Graco

Graco Modes Element User manual

Graco FASTACTION FOLD DLX User manual

Graco

Graco FASTACTION FOLD DLX User manual

Graco ISPA010AA User manual

Graco

Graco ISPA010AA User manual

Graco ISPA066AA User manual

Graco

Graco ISPA066AA User manual

Graco CLICK-CONNECT User manual

Graco

Graco CLICK-CONNECT User manual

Graco Baby Strollers User manual

Graco

Graco Baby Strollers User manual

Graco Travelite User manual

Graco

Graco Travelite User manual

Graco Mosaic Configuration guide

Graco

Graco Mosaic Configuration guide

Graco MODES 3 LITE XT User manual

Graco

Graco MODES 3 LITE XT User manual

Graco 7421 User manual

Graco

Graco 7421 User manual

Graco EuroGraco 7424 User manual

Graco

Graco EuroGraco 7424 User manual

Graco 6500 Series User manual

Graco

Graco 6500 Series User manual

Graco DUET OASIS User manual

Graco

Graco DUET OASIS User manual

Graco 6675 User manual

Graco

Graco 6675 User manual

Graco premier MODES NEST User manual

Graco

Graco premier MODES NEST User manual

Popular Stroller manuals by other brands

UPPAbaby Minu manual

UPPAbaby

UPPAbaby Minu manual

Summer Ume Lite instruction manual

Summer

Summer Ume Lite instruction manual

CASUALPLAY Optim instructions

CASUALPLAY

CASUALPLAY Optim instructions

Cube JANE nurce instructions

Cube

Cube JANE nurce instructions

Hauck Priya Trioset Instructions for use

Hauck

Hauck Priya Trioset Instructions for use

Dreamer Design Rebound GST instruction manual

Dreamer Design

Dreamer Design Rebound GST instruction manual

Britax STEELCRAFT AGILE manual

Britax

Britax STEELCRAFT AGILE manual

OBaby Aura instruction manual

OBaby

OBaby Aura instruction manual

Tutek Tirso instruction manual

Tutek

Tutek Tirso instruction manual

Babify Dual Plus manual

Babify

Babify Dual Plus manual

Chicco CORTINA TOGETHER TWO-PASSENGER STROLLER owner's manual

Chicco

Chicco CORTINA TOGETHER TWO-PASSENGER STROLLER owner's manual

Otto Bock Kimba neo Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock Kimba neo Instructions for use

Milly Mally ROYAL Operational manual

Milly Mally

Milly Mally ROYAL Operational manual

Hauck DUETT 3 PRAM Instructions for use

Hauck

Hauck DUETT 3 PRAM Instructions for use

BabyGo STYLE Assembly instructions

BabyGo

BabyGo STYLE Assembly instructions

Chicco SIMPLICITY null

Chicco

Chicco SIMPLICITY null

BOB DUALLIE instruction manual

BOB

BOB DUALLIE instruction manual

Nuna Pepp instruction manual

Nuna

Nuna Pepp instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Modes2Grow™
www.gracobaby.ca
www.gracobaby.ca
©2018 Graco NWL0000812214C 10/18
2
2-A MODES2GROW™ Use Positions • Positions d’utilisation du
MODES2GROW™• Posiciones del uso del MODES2GROW™
2-B Parts List • Liste des pièces • Lista de piezas
1 WARNING • MISE EN GARDE
• ADVERTENCIA
2 Features • Caractéristiques
• Características
Pages • Páginas 4-11
Pages • Páginas 12-13
3-A To Open Stroller • Ouverture de la poussette • Abrir el cochecito
3-B Rear Wheels • Roulettes arrière • Las ruedas traseras
3-C Front Wheels • Roulettes avant • Las ruedas delanteras
3-D Parent Tray • Plateau pour adulte • Bandeja para padres
3-E Cup holder • Porte-gobelet • Apoyavasos
3-F Assemble Seat(s) • Montage des sièges • Ensamblaje de los
asientos
3 Assembly • Assemblage
• Ensamblaje
Pages • Páginas 14-28
4-A Adjust stroller frame mounts • Ajuster les supports du cadre de
la poussette • Ajustar los montantes del armazón del cochecito
4-B To Use Toddler Seat • Utilisation du siège pour bambin
• Para usar el asiento para niños pequeños
4-C Footrest • Repose-pieds • Apoyapié
4-D To Recline • Inclinaison • Reclinar
4-E Reclined Carriage Position • Position de landau incliné
• Posición reclinada del cochecito
4-F To Attach Seat • Installation du siège • Sujetar el asiento
4-G To Secure Child • Installation sécuritaire de l’enfant
• Sujetar al niño
4-H Brakes • Freins • Los frenos
4-I Swivel Wheels • Roulettes pivotantes • Las ruedas giratorias
4 Use • Utilisation • Uso Pages • Páginas 29-64
3
5-A Care & Maintenance • Soins et entretien
• Cuidado y mantenimiento
5-B Replacement Parts • Warranty Information
Pièces détachées • Renseignements sur la garantie
Piezas de repuesto • Información sobre la garantía
5-C Product Registration • Enregistrement du produit
• Registro del producto
5 Care • Entretien • Cuidado Pages • Páginas 65-68
4-J To Attach Graco® Infant Car Seat to Stroller Frame in Front
Position • Installation du siège d’auto pour bébé Graco® au
cadre de la poussette en position avant • Para sujetar el asiento
de automóvil para bebé Graco® al armazón del cochecito en la
posición delantera
4-K To Attach Graco® Infant Car Seat to Toddler Seat in Front
Position • Installation du siège d’auto pour bébé Graco® au
siège pour bambin en position avant • Para sujetar el asiento de
automóvil para bebé Graco® al asiento para niños pequeños en
la posición delantera
4-L To Fold Stroller Frame • Pliage du cadre de la poussette
• Para plegar el armazón del cochecito
4-M Harness Covers • Housses du harnais • Fundas del arnés
4 Use • Utilisation • Uso
4
Failure to follow these warnings and the assembly
instructions could result in serious injury or death.
Only use product as instructed.
PLEASE SAVE OWNER’S
MANUAL FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
NEVER LEAVE child
unattended. Always keep
child in view while in stroller.
AVOID SERIOUS INJURY from
falling or sliding out. Always use
seat belt. After fastening
buckles, adjust belts to get a snug
fit around your child.
AVOID FINGER ENTRAPMENT:
Use care when folding and
unfolding the stroller. Be certain
the stroller is fully erected and
latched before allowing your child
near the stroller.
AVOID STRANGULATION:
DO NOT place items with a string
around your child’s neck, suspend
strings from this product, or
attach strings to toys.
NEVER USE STROLLER ON
STAIRS or escalators. You may
suddenly lose control of the
stroller or your child may fall out.
Also, use extra care when going
up or down a step or curb.
STROLLER TO BE USED only
at walking speed. Product not
intended for use while jogging,
skating, etc.
USE OF THE FRONT SEAT, REAR
SEAT with a child weighing more
than 50 lb (22.7 kg) or taller than
45 in. (114.3 cm) will cause
excessive wear and stress on the
stroller.
TIPPING HAZARD! DO NOT
OVERLOAD FRONT SEAT OR
REAR SEAT PAST THE
MANUFACTURERS
RECOMMENDED WEIGHT
RATING.
TO PREVENT TIPPING, do not
place more than 1 lb (.4 kg) in the
parent’s cupholder.
TO PREVENT TIPPING, do not
place more than 3lb (1.36kg) in
the parent tray.
TO AVOID BURNS, never put hot
liquids in the parent’s cupholder.
TO PREVENT A HAZARDOUS,
UNSTABLE CONDITION, never
place purses, shopping bags,
parcels or accessory items on the
handle or canopy.
TO PREVENT A HAZARDOUS,
UNSTABLE CONDITION, do not
place more than 10 lb
(4.5 kg) in the storage basket.
DO NOT use storage basket as a
child carrier.
NEVER ALLOW YOUR
STROLLER to be used as a toy.
DISCONTINUE USING YOUR
STROLLER should it become
damaged or broken.
5
ONLY USE THE SEATS
PROVIDED WITH THIS
STROLLER OR PURCHASED
SEPARATELY AND SPECIFIED
FOR USE WITH THIS
STROLLER.
USING GRACO® INFANT CAR
SEAT WITH STROLLER:
• TO AVOID INJURY TO YOUR
CHILD: THIS STROLLER IS
ONLY COMPATIBLE WITH
GRACO® SNUGRIDE®
INFANT CAR SEATS WITH
CLICK CONNECT™. Only use
with Graco®
infant car
seats that
have the Click
Connect™
logo. Improper
use of this stroller with other
manufacturers’ car seats may
result in serious injury or
death.
• READ THE MANUAL provided
with your Graco car seat
before using it with your
stroller.
• ALWAYS SECURE your child
with the car seat harness when
using the car seat in the
stroller.
If your child is already in the
car seat, check that the child is
secured with the harness.
• NEVER ATTACH infant car seat
in the toddler seat without the
child’s tray and side armrests
attached.
• ONLY USE seat on the stroller
and do not remove, reverse, or
carry the seat while child is in
it.
• ONLY USE recline carriage on
the stroller and do not remove,
reverse, or carry the recline
carriage while child is in it.
10
6
Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives
de montage peut causer des blessures graves ou même la mort.
Utiliser ce produit uniquement tel qu’indiqué.
PRIÈRE DE CONSERVER LE
MODE D’EMPLOI POUR UNE
UTILISATION SUBSÉQUENTE.
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE
REQUIS.
NE JAMAIS LAISSER l’enfant
sans surveillance. Toujours
garder l’enfant à portée de vue
lorsqu’il est assis dans cette
poussette.
ÉVITER LES BLESSURES
GRAVES SUITE À UNE CHUTE
OU EN GLISSANT : Toujours se
servir de la ceinture de sécurité.
Après avoir attaché les boucles,
ajuster les ceintures pour un
ajustement serré autour de votre
enfant.
ÉVITER LE COINCEMENT DES
DOIGTS : Faire preuve de
prudence au moment de plier ou
déplier ce produit. S’assurer que
la poussette est entièrement
déployée et verrouillée avant de
permettre à l’enfant de s’en
approcher.
ÉVITER L’ÉTRANGLEMENT :
Il ne faut PAS placer d’articles à
ficelle autour du cou d’un enfant,
suspendre des cordons à ce
produit ni attacher un cordon à un
jouet.
NE JAMAIS UTILISER LA
POUSSETTE DANS LES
ESCALIERS ou les escaliers
mécaniques. Il y a danger de
perdre la maîtrise de la poussette
ou que l’enfant en tombe. Faire
également preuve de prudence en
montant ou descendant une
marche ou une chaîne de trottoir.
LA POUSSETTE NE DOIT ÊTRE
UTILISÉE qu’à vitesse de marche.
Ce produit n’est pas conçu pour
utiliser en faisant du jogging, du
patin, etc.
UTILISER LE SIÈGE AVANT OU
LE SIÈGE ARRIÈRE pour un
enfant pesant plus de 22,7 kg (50
lb) ou mesurant plus de 114,3 cm
(45 po) imposera une usure et
une tension excessives à la
poussette.
DANGER DE BASCULEMENT! NE
PAS SURCHARGER LE SIÈGE
AVANT NI LE SIÈGE ARRIÈRE
AU-DELÀ DE LA
CLASSIFICATION DE POIDS
RECOMMANDÉ PAR LES
FABRICANTS.
AFIN DE PRÉVENIR LES
RISQUES DE BASCULEMENT, ne
pas placer plus de 0,4 kg (1 lb)
dans le porte-gobelet pour adulte.
AFIN DE PRÉVENIR LES
RISQUES DE BASCULEMENT, ne
pas placer plus de 1,36 kg (3 lb)
dans les plateaux pour adulte.
7
POUR ÉVITER LES BRÛLURES,
ne jamais mettre de contenants de
liquides chauds dans le
porte-gobelet pour adulte.
POUR ÉVITER LES CONDITIONS
DANGEREUSES D’INSTABILITÉ,
ne jamais placer de sacs à main,
sacs de magasinage, paquets ou
accessoires sur la poignée ou
l’auvent.
POUR ÉVITER LES CONDITIONS
DANGEREUSES D’INSTABILITÉ,
ne pas placer plus de 10 kg (22
lb) dans le panier de rangement.
NE PAS utiliser le panier de
rangement comme porte-enfant.
NE JAMAIS LAISSER LA
POUSSETTE être utilisée comme
jouet.
CESSER D’UTILISER VOTRE
POUSSETTE si elle est
endommagée ou brisée.
UTILISER UNIQUEMENT LES
SIÈGES FOURNIS AVEC CETTE
POUSSETTE OU ACHETÉS
SÉPARÉMENT ET
RECOMMANDÉS PRÉCISÉMENT
POUR USAGE AVEC CETTE
POUSSETTE.
DU SIÈGE D’AUTO POUR BÉBÉ
GRACO® AVEC LA POUSSETTE :
• AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE
ENFANT NE SUBISSE DES
BLESSURES : CETTE
POUSSETTE N’EST
COMPATIBLE QU’AVEC LES
SIÈGES D’AUTO POUR BÉBÉ
SNUGRIDE® DE GRACO®
AVEC CLICK CONNECT™.
Utiliser uniquement avec des
sièges d’auto pour bébé de
Graco® portant le logo Click
Connect™. Tout mauvais usage
de cette poussette
avec un siège
d’auto d’une autre
marque peut
occasionner des blessures
graves ou mortelles.
• LIRE LE MANUEL fourni avec
votre siège d’auto Graco avant
de l’utiliser avec cette
poussette.
• TOUJOURS INSTALLER l’enfant
avec le harnais du siège de voi-
ture en utilisant le siège de voi-
ture dans la poussette. Si votre
enfant est déjà dans le siège de
voiture, vérifier qu’il est bien
installé avec le harnais.
10
8
• UTILISER UNIQUEMENT le
siège avec la poussette et ne
pas retirer, renverser ou
transporter le siège lorsque
l’enfant s’y trouve.
• UTILISER UNIQUEMENT le
siège pour bambin avec la
poussette et ne pas retirer,
renverser ou transporter le
siège pour bambin lorsque
l’enfant s’y trouve.
• UTILISER UNIQUEMENT le
landau inclinable avec la
poussette et ne pas retirer,
renverser ou transporter le
landau inclinable lorsque
l’enfant s’y trouve.
9
No observar estas advertencias y las instrucciones de
ensamblaje podría resultar en lesiones serias o la muerte.
Use solamente el producto según las instrucciones.
POR FAVOR, GUARDE EL
MANUAL DEL PROPIETARIO
PARA USO FUTURO.
REQUIERE QUE LO ARME UN
ADULTO.
NUNCA DEJE al niño sin atender.
Mantenga siempre al niño a la
vista mientras está en el
cochecito.
PREVENGA SERIAS LESIONES
de caídas o resbalones. Use
siempre el cinturón de seguridad.
Después de ajustar las hebillas,
ajuste las correas para obtener un
calce apretado alrededor de su
niño.
EVITE AGARRARLE LOS DEDOS:
Tenga cuidado cuando pliega y
despliega el cochecito. Asegúrese
de que el cochecito esté
completamente armado y trabado
antes de permitir que el niño se
acerque al mismo.
EVITE LA ESTRANGULACIÓN:
NO ponga artículos con un cordón
alrededor del cuello del niño,
suspenda cordones de este
producto ni ponga cordones a los
juguetes.
NUNCA USE EL COCHECITO EN
ESCALERAS o escaleras
mecánicas. Podría perder
repentinamente el control del
cochecito o el niño podría caerse.
Además, use mucho cuidado
cuando sube o baja un escalón o
bordillo.
EL COCHECITO DEBE USARSE
solamente a la velocidad del
paseo. El producto no debe
usarse para correr, patinar, etc.
EL USO DEL ASIENTO
DELANTERO, ASIENTO TRASERO
con un niño que pese más de 50
libras (22.7 kg) o con más de 45
pulgadas (114.3 cm) de altura
causará desgaste y estrés
excesivo en el cochecito.
¡PELIGRO DE TUMBO! NO
SOBRECARGUE EL ASIENTO
DELANTERO O EL ASIENTO
TRASERO POR ENCIMA DEL
PESO RECOMENDADO POR EL
FABRICANTE.
PARA PREVENIR QUE SE
TUMBE, no coloque más de 1
libra (0.4 kg) de carga en el
apoyavasos para padres.
PARA PREVENIR QUE SE
TUMBE, no coloque más de 3
libras (1.36 kg) de carga en la
bandeja para padres.
PARA EVITAR QUEMADURAS,
nunca ponga líquidos calientes en
el apoyavasos para padres.
ADVERTENCIA
10
PARA PREVENIR UNA
SITUACIÓN PELIGROSA E
INESTABLE, nunca ponga
carteras, bolsas de compras,
paquetes o accesorios en la
manija o capota.
PARA PREVENIR UNA
SITUACIÓN PELIGROSA E
INESTABLE, no ponga más de 10
libras (4.5 kg) en la canasta de
almacenamiento.
NO use la canasta de
almacenamiento como
transportador para niños.
NUNCA DEJE QUE SU
COCHECITO se use como un
juguete.
DEJE DE USAR SU COCHECITO
si resulta dañado o se rompe.
SOLO USE LOS ASIENTOS
PROVISTOS CON ESTE
COCHECITO, O LOS QUE SE
COMPRAN POR SEPARADO Y
SON INDICADOS PARA USO CON
ESTE COCHECITO.
USO DEL ASIENTO DE
AUTOMÓVIL PARA BEBÉ
GRACO®CON EL COCHECITO:
• PARA EVITAR LESIONES A SU
NIÑO: ESTE COCHECITO
SOLAMENTE ES COMPATIBLE
CON LOS ASIENTOS DE
AUTOMÓVIL PARA BEBÉ
GRACO® SNUGRIDE® CON
CLICK CONNECT™. Úselo
solamente con los asientos de
automóvil para bebé de Graco®
que tienen el logotipo Click
Connect™. El uso inadecuado
de este cochecito con asientos
para automóvil de otros
fabricantes podría resultar en
lesiones serias o
la muerte.
• LEA EL MANUAL
incluido con su
asiento de automóvil Graco
antes de usarlo con su
cochecito.
10
ADVERTENCIA