manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Haba
  6. •
  7. Safe
  8. •
  9. Haba SACA DIGITAL User manual

Haba SACA DIGITAL User manual

Manuel du Coffre fort Saca Digital F
Lisez ce manuel attentivement, avant d’installer le coffre fort Saca Digital.
Spécifications
No. d’art. coffre fort: 7204630 Capacité: 220x165x165mm
Dimensions extérieures du coffre fort: 172x230x171mm Poids net: 4,6kg
Cette boite contient:
•1x coffre fort
•2x vis de montage
•2x clés
•1x plaque de montage
Programmer et modifier le code
- Tout d’abord, ouvrir la porte du coffre fort sans tourner le bouton. Retirez le petit couvercle compartiment
à piles et placez 4 piles AA (pas fournies). Remettez le couvercle.
- Appuyez sur le bouton rouge situé à coté du compartiment à piles. Le voyant jaune sur le devant du
coffre fort va s’allumer et vous allez entendre un petit bruit. Vous avez alors 30 secondes pour
enregistrer votre code (3-8 chiffres) et appuyez ensuite sur ‘E’ pour valider.
- Pour modifier votre code, procédez à nouveau comme cité ci-dessus.
Fermeture de votre coffre fort
Fermez la porte du coffre fort et tournez le bouton vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre)
pour verrouiller la porte.
Pour ouvrir la porte de votre coffre fort
Tapez votre code personnel et appuyez ensuite sur ‘E’. Un voyant vert va s’allumer. Vous avez 5 secondes pour
ouvrir la porte en tournant le bouton. Appuyez sur ‘C’ (correction) quand vous avez tapé le mauvais code. Si vous
avez tapé 3 fois un mauvais code et que vous n’ayez pas appuyé sur
‘C’ pour la correction, vous devez attendre 20 secondes pour recommencer la démarche. Après 3 essais avec 3 fois un
mauvais code, il faut alors attendre 5 minutes avant de recommencer la démarche.
Les clés
Les clés vous permettent d’ouvrir le coffre fort à tous moments même quand les piles sont vides ou lorsque vous
avez oublié votre code. Le trou de la serrure se trouve derrière le petit cache bleu. Retirez le cache bleu, mettez la
clé dans le trou de la serrure et tournez la clé vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
Ouvrez la porte du coffre en tournant le bouton et tirez sur la porte pour l’ouvrir.
Pour changer les piles
Lorsque vous avez ouvert votre coffre avec votre code et que les voyants rouge et vert s’ouvrent simultanément,
cela veut dire qu’il faut changer les piles du coffre fort.
Montage
Choisissez une place appropriée pour monter le coffre fort Saca Digital.
Avant de déterminer l’emplacement définitif du coffre, assurez vous des points suivants importants : Assurez vous
que le coffre soit placé dans un endroit hors de la vue du véhicule, mais que vous puissiez atteindre sans trop de
difficultés
Pour le montage du coffre fort sur une paroi peu épaisse, utilisez la plaque de montage avec les 2 boulons
spéciaux. L’utilisation de cette plaque est possible uniquement si vous avez accès à l’arrière de la paroi ou du sol ou
sera monté le coffre.
1. Marquez sur la paroi ou le sol les 2 trous de montage ou vous passerez les 2 boulons.
2. Percez les 2 trous de 9mm et posez le coffre fort. Attention à ne pas abîmer votre sol ou paroi pendant le
perçage. Lors de doute, consultez un spécialiste.
3. Maintenez la plaque de montage et passez les 2 boulons au travers de cette plaque, de la paroi et du coffre fort.
4. Vissez pour fixer.
Transport et rangement
Rangez l’appareil dans un endroit sec, température entre -10 et + 50 ºC.
Environnement
Pensez à l’environnement et déposez ce coffre fort après utilisation (pour rejet) dans une poubelle spéciale
recyclage.
Handleiding kluis Saca Digital NL
Lees deze instructie aandachtig voordat u de kluis Saca Digital gaat inbouwen.
Specificaties
Artikelnummer: 7204630 Opbergruimte: 220x165x165mm
Afmetingen buitenzijde Saca Digital: 172x230x171mm Gewicht netto: 4,6kg
Deze verpakking bevat:
•1x kluis
•2x montage bouten
•2x sleutel
•1x montageplaat
Programmeren en aanpassen van de code
- Zonder aan de knop te draaien, eerst de deur van de kluis openen. Verwijder het klepje van het
batterijencompartiment aan de achterzijde van de kluisdeur. Plaats 4 AA batterijen (niet meegeleverd).
Plaats het klepje terug.
- Druk op de rode knop naast het batterijencompartiment. Het gele lampje aan de voorzijde zal gaan
branden en u hoort een korte pieptoon. Voer nu binnen 30 seconden uw persoonlijke code in (3 – 8
cijfers) en sluit af door op ‘E’ te drukken.
- Herhaal de bovenstaande stappen om de persoonlijke code aan te passen.
Het sluiten van de kluis
Sluit de kluisdeur en draai de knop linksom tegen de klok in om de kluisdeur te vergrendelen.
Het openen van de kluis
Voer u persoonlijke code in en druk vervolgens op ‘E’. Het groene lampje zal gaan branden. Draai de knop binnen 5
seconden en trek de kluisdeur open. Wanneer u een foutief nummer heeft ingevoerd, kunt u deze annuleren door op
‘C’ te drukken. Wanneer de code 3 keer foutief is ingevoerd (zonder te corrigeren met ‘C’), is het 20 seconden lang
niet mogelijk om een code in te voeren. Wanneer de code 3 maal 3 keer foutief is ingevoerd, is het 5 minuten lang
niet mogelijk om een code in te voeren.
De sleutels
De sleutels geven u de mogelijkheid om de kluis te allen tijde te kunnen openen, zelfs wanneer de batterijen leeg
geraakt zijn of wanneer u de code vergeten mocht zijn.
Het sleutelgat bevindt zich achter het blauwe plaatje op de kluisdeur. Verwijder dit blauwe plaatje, steek de sleutel in
het sleutelgat en draai de sleutel een kwart slag linksom tegen de klok in. Open de kluisdeur door de knop te
draaien en de kluisdeur open te trekken.
Batterijen vervangen
Wanneer u de kluis met uw persoonlijke code heeft geopend en zowel het rode als het groene lampje brandt, dan
zijn de batterijen bijna leeg en moet u deze vervangen.
Montage
Kies een geschikte plaats om de Saca Digital te monteren.
Belangrijk bij de keuze van de meest geschikte plaats zijn de volgende punten:
•Zorg dat de Saca van buiten het voertuig niet zichtbaar is
•Zorg voor een goede bereikbaarheid voor jezelf
Gebruik voor bevestiging van de kluis op dunne wanden, de meegeleverde montageplaat inclusief 2 speciale
bouten. Het gebruik van de montageplaat is alleen mogelijk als de achterzijde van de wand of vloer bereikbaar is.
1. Teken op de wand of vloer de gaten af waar de 2 montage bouten doorheen moeten worden geplaatst.
2. Boor 2 gaten van 9mm en zet de kluis op de juiste plaats. Voorkom beschadiging van kwetsbare delen onder de
wand of vloer. Raadpleeg bij twijfel uw dealer.
3. Houd de montage plaat vast op de juiste positie en steek beide bouten door de montage plaat, door de wand en
door de gaten van de kluis.
4. Schroef de moeren op de bouten van binnenuit de kluis om deze vast te zetten.
Opslag en transport
Opslag en transport in een droge omgeving van -10 tot + 50 ºC.
Milieu
Denk aan het milieu door dit product bij afdanken in te leveren bij uw lokale afval inzamelingspunt.
Montage-Anleitung Saca Digital D
Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich bevor Sie den Saca Digital montieren
Spezifizierungen
Artikelnummer Saca Digital: 7204630 Inhalt: 220x165x165mm
Abmessungen Außenseite: 172x230x171mm Nettogewicht: 4,6kg
Diese Verpackung enthält:
•1x Tresor
•2x Montagebolzen
•2x Schlüssel
•1x Befestigungs-Platte
Einprogrammieren und ändern der Sicherheitskode
- Ohne den Knopf zu drehen, öffnen Sie die Tür des Tresors. Entfernen Sie den Deckel von dem
Batteriefach an der Rückseite des Tresors. 4 AA Batterien einsetzen (nicht im Lieferumfang). Deckel
zumachen.
- Drucken Sie den roten Knopf neben dem Batteriefach. Die gelbe Lampe an der Vorderseite wird jetzt
aufleuchten und Sie hören einen kurzen Ton. Innerhalb von 30 Sekunden müssen Sie jetzt Ihre
persönliche Kode eingeben ( 3 bis 8 Ziffern ) und schliessen Sie ab mit der “E”-Taste.
- Wiederholen Sie obenstehenden Schritten falls Sie die Kode ändern möchten.
Das Abschliessen des Tresors
Schliessen Sie die Tresortür und drehen Sie den Knopf links herum gegen die Uhr zum verriegeln der Tür.
Das Öffnen des Tresors
Geben Sie Ihre persönliche Kode ein und drucken Sie auf “E”. Die grüne Lampe wird aufleuchten. Drehen Sie den
Knopf innerhalb von 5 Sekunden und öffnen Sie die Tresortür. Falls Sie die Kode falsch eingegeben haben
annullieren Sie sie mit der “C”-Taste. Haben Sie die Kode 3 x falsch eingegeben ohne die “C”-Taste zu benutzen
können Sie 20 für Sekunden keine Kode eingeben.
Haben Sie die Kode 3x 3x falsch eingegeben können Sie für 5 Minuten keine Kode eingeben.
Die Schlüssel
Die Schlüssel bieten Ihnen die Möglichkeit den Tresor jederzeit zu öffnen, sogar wenn die Batterien leer sind oder
falls Sie Ihre Kode vergessen haben.
Das Schlüsselloch befindet sich hinter die blaue Platte auf der Tresortür. Entfernen Sie diese Platte, stecken Sie
den Schlüssel ein und machen Sie eine Vierteldrehung links herum gegen die Uhr.
Öffne Sie die Tresortür mittels drehen des Knopfes und ziehen an der Tür.
Batterien austauschen
Wenn Sie den Tresor mit Ihren persönlichen Kode geöffnet haben und sowohl die rote als auch die grüne Lampe
leuchten auf, sind die Batterien fast leer und sollen Sie sie ersetzen.
Montage
Wählen Sie einen ordentlichen Platz für die Montage des Sacas Digitals.
Wichtig bei der Wahl für den Platz sind die nächsten Voraussetzungen:
•Sorgen Sie dafür daß der Saca Digital nicht von der Außenseite des Fahrzeugs sichtbar ist
•Sorgen Sie für eine gute Erreichbarkeit
Verwenden Sie für die Befestigung des Tresors auf einer dünnen Wand die mitgelieferte Befestigungs-Platte mit den
dafür geeigneten Bolzen. Die Verwendung der Befestigungs-Platte ist nur möglich wenn die Rückseite der Wand
oder Boden zu erreichen ist.
1. Zeichnen Sie auf der Wand oder Boden die Löcher ab wo die Bolzen reingehen.
2. Bohren Sie 2 Löcher von 9 Mm und stellen Sie den Tresor auf der richtigen Stelle hin. Verhindern Sie
Beschädigung von Teilen hinter der Wand oder Boden. Bei Zweifel fragen Sie bitte Ihren Händler.
3. Halten Sie die Befestigungs-Platte auf der richtigen Stelle fest und stecken Sie die Bolzen durch die
Befestigungs-Platte, durch die Wand und durch die Löcher des Tresors.
4. Schrauben Sie die Mutter auf die Bolzen, von innen aus dem Tresor, um den Tresor zu befestigen.
Lagerung und Transport
In einer trockenen Umgebung bei einer Temperatur zwischen -10 und + 50 ºC.
Manual car safe Saca Digital GB
Carefully read these instructions before installing the Saca Digital.
Specifications
Article number: 7204630 Compartment: 220x165x165mm
Measurements exterior Saca Digital: 172x230x171mm Net weight: 4,6kg
Contents of box:
•1x safe
•2x mounting bolts
•2x key
•1x mounting plate
To program and change the personal user code
- Without turning the rotary knob, first open the door of the safe. Remove the battery compartment cover
on the back of the door. Place the 4 AA batteries (not included). Put the cover back.
- Press the red button next to the battery compartment. The yellow light on the front of the door will come
on and you will hear a short beep. Please input your personal code of 3 – 8 digits followed by the ‘E’ to
confirm, within 30 seconds.
- To change the personal user code, please repeat the same procedures as above.
To lock the safe
Close the door and turn the knob counter clockwise to the left to lock the safe.
To open the safe
Input the user code you programmed, then press ‘E’. The green light will come on. Please turn the knob within 5
seconds and pull to open the door. If a wrong digit is input, you can press ‘C’ to cancel it. When the wrong code has
been entered 3 times (without pressing ‘C’ to cancel), the input of digits will be refused for 20 seconds. When the
wrong code has been entered 3 x 3 times, the input of digits will be refused for 5 minutes.
The keys
The keys allow you to open the safe at all times, even when the batteries are run down or when you have forgotten
the code. The keyhole is situated behind the small blue sticker on the front of the door. Remove this blue sticker and
insert the key. Turn the key counter clockwise to the left. Open the safe by turning the knob and pull to open the
door.
To replace the batteries
When you have input your personal code to open the safe and the red and green indication light are both on, it
means that the batteries are low and you should change the batteries..
Mounting
Choose a suitable place to mount the Saca Digital.
When choosing the most suitable place the following is very important:
•Make sure that the safe will not be visible from the outside of the vehicle
•Make sure that it is within easy reach for yourself
Use the mounting plate including the 2 special bolts for mounting the safe on thin walls. The mounting plate can only
be used when the backside of the wall or floor can be reached.
1. Mark the 2 points of the mounting plate, where the bolts will be placed, on the wall or floor.
2. Drill 2 holes of 9mm and put the safe into position. Prevent damage of vulnerable parts underneath the wall or
floor. When in doubt, please advise your supplier.
3. Hold the mounting plate in position and put the bolts through the mounting plate, through the wall or floor and
through the holes in the safe.
4. Screw the nuts on the bolts at the inside of the safe to fasten the safe.
Storage and distribution
In a dry and clean area with a temperature between -10 and + 50 ºC.
Environment
Mind the environment and take this product to your local trash collector when disposing of it.

This manual suits for next models

1

Other Haba Safe manuals

Haba Saca User manual

Haba

Haba Saca User manual

Haba Fort Knox Manual

Haba

Haba Fort Knox Manual

Popular Safe manuals by other brands

Stack-On PDS-1800-B instructions

Stack-On

Stack-On PDS-1800-B instructions

Bunker Hill Security 61724 Owner's manual & safety instructions

Bunker Hill Security

Bunker Hill Security 61724 Owner's manual & safety instructions

Genie Hand EN Series User instructions

Genie Hand

Genie Hand EN Series User instructions

Clarke Strong-Arm CS300D Operation & maintenance instructions

Clarke

Clarke Strong-Arm CS300D Operation & maintenance instructions

SPORTS AFIELD ELEVATION SA1639E-THD instruction manual

SPORTS AFIELD

SPORTS AFIELD ELEVATION SA1639E-THD instruction manual

Stack-On SECURITY PLUS installation instructions

Stack-On

Stack-On SECURITY PLUS installation instructions

PROFSAFE KT215N quick start guide

PROFSAFE

PROFSAFE KT215N quick start guide

SnapSafe Titan owner's manual

SnapSafe

SnapSafe Titan owner's manual

Honeywell 5911 user guide

Honeywell

Honeywell 5911 user guide

Sanctuary Platinum SA-PLAT1-BIO instruction manual

Sanctuary

Sanctuary Platinum SA-PLAT1-BIO instruction manual

Arregui COVER Instruction manual and guarantee

Arregui

Arregui COVER Instruction manual and guarantee

First Alert 2025F Operations & installation guide

First Alert

First Alert 2025F Operations & installation guide

Arregui FORMA EVOLUTION Instruction manual and guarantee

Arregui

Arregui FORMA EVOLUTION Instruction manual and guarantee

Clas Ohlson 41-4210 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson 41-4210 quick start guide

Barska AX12218 user manual

Barska

Barska AX12218 user manual

Burtonsafes Keyguard instructions

Burtonsafes

Burtonsafes Keyguard instructions

SentrySafe T8-331 quick start guide

SentrySafe

SentrySafe T8-331 quick start guide

Dante Steinhaus SFT-15ENP Operation manual

Dante

Dante Steinhaus SFT-15ENP Operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.