Hama EWS-1200 User manual

00
113964
Color EWS-1200
Weather Station
Wetterstation
RUS
F
D
GB
PL
I
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
30
C
.
3
RH
AUTO
MOTION
INDOOR
CALENDAR
20

A
B
6
20
23
24
27
21
22
26
25
75
1
2
3
4
9 10 11
15
16
17
18
19
8
13
14
12
30C
.
3
RH
AUTO
MOTION
INDOOR
CALENDAR
20

2
Controls and Displays
A Base station
1. Motion detector
2. Weather forecast
3. Time
4. Date
5. Channel display
6. Wireless symbol
7. Outdoor temperature / indoor temperature
8. Outside humidity / Indoor humidity
9. ALARM button
= display / setting alarm modes
10. LIGHT / CHANNEL / Zz button
= interrupt the alarm tone for 10 minutes /
activate backlight for approx. 10 seconds /
select channel / manual search for measuring
station signal
11. MODE / SET button
= settings / conrm the set value / switch the
display mode
12. +button
= increasing the current setting / activating/
deactivating manual radio signal reception /
Switches between TIME and temperature mode
13. AUTO – button
= decrease the current set value / auto-scroll
function
14. MEMORY-button
= accessing/ resetting the stored maximum/
minimum values
15. RESET button
=restoring factory settings
16. Opening for wall mounting
17. Battery compartment cover
18. DC socket
19. Base
B Measuring station
20. Channel display
21. Outside temperature
22. Outside humidity
23. Opening for wall mounting
24. TX button
= activating manual radio signal search
25. °C/°F button
= switching between °C and °F
26. 123sliding switch
= channel selection
27. Battery compartment
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and read the following instructions
and information completely. Please keep these
instructions in a safe place for future reference. If
you sell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions
or to draw your attention to specic hazards
and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional
information or important notes.
2. Package Contents
•Color EWS-1200 Weather Station
(base station for indoors / outdoor measuring
station)
•2 AAA batteries
•5 AA batteries
•230 V power supply unit
•These operating instructions
GOperating instruction

3
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-
commercial use only.
•Do not operate the product outside the power
limits given in the specications.
•Do not use the product in moist environments and
avoid splashes.
•Do not use the product in the immediate vicinity of
heaters or other heat sources or in direct sunlight.
•Do not use the product in areas where the use of
electronic devices is not permitted.
•Do not place the product near interference elds,
metal frames, computers, TVs, etc. Electronic
devices and window frames can negatively affect
the product’s functionality.
•Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks.
•Do not open the device or continue to operate it if
it becomes damaged.
•Do not attempt to service or repair the product
yourself. Leave any and all service work to
qualied experts.
•Keep the packaging material out of the reach of
children due to the risk of suffocation.
•Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
•Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty.
Warning – Batteries
•Immediately remove and dispose of dead
batteries from the product.
•Only use batteries (or rechargeable batteries)
that match the specied type.
•Do not mix old and new batteries or batteries
of a different type or make.
•When inserting batteries, note the correct
polarity (+ and - markings) and insert the
batteries accordingly. Failure to do so could
result in the batteries leaking or exploding.
•Do not overcharge batteries.
•Keep batteries out of the reach of children.
•Do not short circuit the batteries/rechargeable
batteries and keep them away from uncoated
metal objects.
Warning
•Only connect the product to a socket that has
been approved for the device. The electrical
socket must always be easily accessible.
•Disconnect the product from the network
using the power button – if this is not
available, unplug the power cord from the
socket.
4. Getting Started
4.1. Insert batteries / connect power supply
Measuring station
•Remove the screen protector from the display.
•Open the battery compartment (27) and remove
the contact breaker.

4
•Move the 123slide switch (26) to the left or
right to select the channel on which the measuring
station transmits. The display (20) shows 1,
2 or 3.
•Press the C/F button (25) to switch the temperature
display (21) between °C and °F.
•Then close the battery compartment cover.
Note
Before use, ensure you insert the batteries in
the measuring station rst and then in the
base station.
Base station
•Remove the screen protector from the display.
•Plug the power supply connection cable into the
socket (18) on the base station. Switch the base
station on by plugging the power supply unit
into a power outlet approved for this purpose.
The socket must be close to the base station and
easily accessible.
•Alternatively, open the battery compartment and
remove the contact breaker. Close the battery
compartment cover (17).
Note
•If the batteries are inserted correctly and you
connect the power supply unit to the station,
the base station will automatically switch to
the external power supply.
•The 2 pieces of the leftmost AA batteries
on the main unit provides power to the
alarm clock,
indoor temp/ humidity, weather forecast &
wireless reception function.
•The 3 pieces of the rightmost AA batteries
provides power to the motion sensor function
and the display backlight.
4.2. Replacing the batteries
Measuring station
•When the symbol appears, replace the
2 AAA batteries for the measuring station with
2 new ones.
•Open the battery compartment (27), remove and
properly dispose of the depleted batteries, and
insert two new AAA batteries with the correct
polarity. Then close the battery compartment cover.
Base station
•When the symbol appears, replace the 2 AA
batteries on the left in the base device with new
ones. Then set the devices back up according to
the operating instructions.
•When the range of the motion sensor diminishes
or the backlight gets dimmer, replace the 3 AA
batteries on the right in the base device with
new ones.
•Open the battery compartment, remove and
properly dispose of the depleted batteries, and
insert ve new AAA batteries with the correct
polarity. Then close the battery compartment
cover (17).
5. Installation
Note – Installation
•We recommend initially placing the base and
measuring stations in the intended locations
without installing them and making all the
settings described in 6. Operation – to do.
•Only install the stations once the appropriate
settings have been made and a stable wireless
connection is established.

5
Note
•The wireless transmission range between the
measuring and base stations is up to 30 m in
open spaces.
•Before installation, ensure that wireless
transmission will not be disrupted by
interference or obstacles like buildings, trees,
vehicles, high-voltage lines, etc.
•Before the nal installation, ensure that there
is sucient reception between the intended
installation locations.
•When installing the measuring station,
ensure that it is protected from direct sunlight
and rain.
•The international standard height for
measuring air temperature is 1.25 m (4 ft)
above ground.
Warning
•Buy special or suitable installation material
from a specialised dealer for wall-mounting.
•Ensure that no faulty or damaged parts are
installed.
•Never apply force during installation. This
could damage the product.
•Before installation, ensure that the chosen
wall is suitable for the weight to be mounted,
and make sure that there are no electrical
wires, water, gas or other lines at the
installation site on the wall.
5.1. Base station
•Use the base (19) to position the base station on
a level surface.
•Alternatively, you can install the base station on a
wall using the opening (16) on the back.
5.2. Measuring station
•You can also position the measuring station on a
level outdoor surface using the base (19).
•We recommend installing the measuring station
securely on an outdoor wall.
•Install an anchor, screw, nail, etc. in the wall of
your choice.
•Hang up the base/measuring station using the
opening (16/23) intended for this purpose.
6. Operating the Base Station
6.1. Initial settings
•After the rst time the base station is switched on,
the weather forecast symbol (2) will ash.
•Set the following information in the order listed:
•Symbol for current weather forecast (2)
•Temperature units °C/°F (default: °C)
•Motion sensor on/off (default: on)
•Permanent backlight on/off (default: off)
•Select each value by pressing the +button
(12) or the AUTO – button (13) and conrm each
selection by pressing the MODE / SET button (11).
•The standard settings are retained if you do
not make an entry within 20 seconds. You can
subsequently change/reset these values at any
time as described in 6.4 Basic and manual
settings.
6.2. Connection to the measuring station
•After making initial settings, the base station
automatically searches for a connection to the
measuring station and performs initial setup.

6
Note
•Initial setup takes approx. 3 minutes.
•Do not press any buttons during setup.
Otherwise, values may not be transmitted
correctly and there is a risk of value errors and
inaccuracies.
•The setup process is completed when the
indoor (7/8) and outdoor (7/8) measurement
data is displayed.
•If the base station still does not receive a signal
from the measuring station, press and hold the
LIGHT / CHANNEL / Zz button (10) for approx. 3
seconds to start the manual search for the signal.
•You can also press the TX button (24) to enforce
transmission
6.3. Selecting the channel/other measuring
stations
Note
You can install two more measuring stations
in addition to the included measuring station.
Ensure that the base and measuring stations are
set to the same channel. Visit www.hama.com for
suitable measuring stations.
•Press the LIGHT / CHANNEL / Zz button (10)
repeatedly to set the channel to that set on
the respective measuring station – see 4.1.
Measuring station .INDOOR, CHANNEL 1,
CHANNEL 2 or CHANNEL 3 (5) is displayed.
•The base station now shows the data measured
(7/8) on the selected measuring station (5).
•Press AUTO – button (13) repeatedly to turn on or
off the auto-scrolling display mode.
•AUTO icon appears when the auto-scrolling
mode is enabled and the display will interchange
between indoor & outdoor display automatically.
6.4. Basic and manual settings
Automatic setting using the DCF signal
•After the rst time the base station is switched
on and successful transmission is established
between the base station and the measuring
station, the clock will automatically search for a
DCF signal. During the search, the wireless symbol
(6) will ash.
Display Searching for the
DCF signal
Display ashing Active
Displayed continuously
Successful –
signal is being received
Not displayed Deactivated
•If the station still does not receive a signal, press
and hold the +button (12) for approx. 3
seconds to start the manual search for the DCF
signal. The wireless symbol (6) will start to ash.

7
Note – Time settings
•The search process takes about 3-10 minutes.
If the search fails, it ends and is repeated at
the next clock hour. The wireless symbol (6)
will go out.
•In the meantime you can, however, set the
time and the date manually.
•The clock automatically continues to search
for the DCF signal on a daily basis (between
02:03 a.m. and 03:03 a.m.). If the signal is
received successfully, the manually-set time
and date are overwritten.
•Press and hold the +button (12) again for
approx. 3 seconds to stop the manual search.
Note – Summer time
The clock automatically switches to summer time.
DST appears on the display as long as summer
time is activated.
Note – restricted function
The display auto-scroll function and the infra-red
motion sensor are temporarily disabled while the
radio-controlled clock is receiving the time signal,
and re-enabled after reception is complete.
(Manual) settings
•Press and hold the MODE / SET button (11) for
approx. 3 seconds to make the following settings
one after the other:
•12/24 hour format (3)
•Time zone (3)
•Hours (3)
•Minutes (3)
•Year (3)
•D/M – M/D (3) display
•Month (3)
•Day (3)
•Symbol for current weather forecast (2),
•Temperature units °C/°F (7)
•Motion detector on/off
•Permanent backlight on/off
•To select the individual values, press the
+button (12) or the AUTO – button (13) and
conrm each selection by pressing the MODE /
SET button (11).
•Press the MODE / SET button (11) immediately to
adopt the set value displayed and to skip onwards.
•If you do not make an entry for 60 seconds, you
automatically exit setup mode.
Note – Time zone
•The DCF signal can be received over long
distances, but always transmits the current
Central European Time in Germany. Make
sure you account for the time difference in
countries with another time zone.
•If you are in Moscow, the time is 3 hours
later than in Germany. This means that you
should set +3 for the time zone. The clock
then automatically sets the time to 3 hours
after the DCF signal received or relative to the
manually set time.
•To use no time zone, set the time zone to 0.
Alarm
•Press the ALARM button (9) to display the
alarm time.
•Press and hold the ALARM button (9) to call up
alarm set mode.
•To set the desired hour and minute, press the +
button (12) or the AUTO – button (13). Press the
ALARM button (9) to conrm the setting.

8
•If no entry is made for 60 seconds, setup mode
automatically exits.
•Press the ALARM button (9) repeatedly to activate
or deactivate the daily alarm. The alarm symbol
will appear or disappear accordingly.
•If the alarm is triggered, the alarm symbol will
begin to ash and an alarm will sound.
•Press any button except LIGHT / CHANNEL /
Zz (10) to stop the alarm. Otherwise, it will stop
automatically after 2 minutes.
Note – Snooze function
While the alarm signal is sounding, press the
LIGHT / CHANNEL / Zz button (10) to activate
the snooze function. The alarm signal will be
stopped for 10 minutes, after which it will sound
again. The alarm symbol will ash.
6.5. Weather forecast/ atmospheric pressure
history
•Based on changes in the atmospheric pressure and
the data saved, the base station is able to make
weather forecasts for the next 12 to 24 hours.
•The weather forecast and the current weather are
indicated by ve different symbols (2):
Symbol (2) Weather
Sunny
Slightly cloudy
Cloudy
Rainy
Stormy
(icon ashes)
•After each change of batteries or if the forecasting
is inaccurate, improve the forecast by setting
the current weather as described in 6.1 Initial
settings or 6.4 Basic and manual settings.
Note – Weather forecast
•The weather forecast function is not available
during the rst few hours of operation
because it requires data that is collected
during operation.
•The weather forecast will differ in different
geographic locations, e.g. in inland versus
coastal locations. If your weather forecast
consistently fails to correctly predict the
actual weather conditions, then adjust it as
described above.
•The range of coverage is approx. 30 to 50 km.
The weather forecast is based on atmospheric
pressure changes, and has an accuracy of
around 70-75%.
6.6. Display
•Press the MODE / SET button (11) repeatedly to
switch between the following displays:
•Time
•Date

9
•Year
•Time
•Time and heat index (HEAT INDEX)
•Time and dewpoint (DEW)
Note – Heat index and dewpoint
•Heat Index combines the effects of heat and
humidity. It is the apparent temperature of
how hot the heat-humidity combination
makes it feels.
•Dew point is the saturation point of the air,
or the temperature to which the air has to be
cooled in order to get condensation.
6.7. Maximum and minimum values
•The base station automatically stores the
maximum and minimum outdoor and indoor
values of temperature, dewpoint, heat index
and humidity.
•Use the LIGHT / CHANNEL / Zz button (10) or
the MODE / SET button (11) to switch the display
between indoor and outdoor dewpoint and heat
index values.
•Press the MEMORY button (14) repeatedly to
switch the display between the current value,
the minimum value (MIN) and the maximum
value (MAX).
•Press and hold the MEMORY button (14) for
approx. 3 seconds to reset the stored maximum
and minimum values.
6.8. Lighting
•The backlight can be set to permanent mode (on)
as described in 6.1 Initial settings as well as 6.4
Basic and manual settings. This will set the
display to be backlit at all times.
•If permanent backlight mode is off, press the
LIGHT / CHANNEL / Zz button (10) and/or turn
the motion sensor on to activate the backlight for
approx. 10 seconds.
Note – Permanent backlight mode
•Permanent backlight mode is only possible
when the base station is plugged into mains
power.
•In permanent backlight mode, the motion
sensor is automatically disabled.
6.9. Motion detector
•To activate the motion sensor (on), see 6.1 Initial
settings as well as 6.4 Basic and manual
settings.
•In permanent backlight mode, the motion sensor is
automatically disabled.
•With the motion sensor activated, wave your hand
in front of the motion sensor (1) up to 20 cm
away in order to activate the backlight for approx.
10 seconds.
•The backlight can always be activated, even when
the motion sensor is disabled, by pressing the
LIGHT/ CHANNEL/ Zz button (10).
Symbol Motion detector
Active (on)
Inactive (off)
6.10. Reset
Press the RESET button (15) to reset the station. The
base station returns to the factory settings and all
stored information is lost.
7. Operating the Measuring Station
Press the °C / °F button (25) to choose between °C
and °F for the temperature display.

10
8. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents.
9. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper
installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
10. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
11. Technical Data
Base station Measuring station
Power supply
6.0 V
5 x AA batteries
Power supply unit:
In: 230 V 50 Hz
Out: 6 V 130 mA
3.0 V
2 x AAA batteries
For use in outdoor temperatures
under 0°C/ 32°F, we recommend
using AAA lithium batteries for the
outdoor sensors.
Measuring range
Temperature (°C)
Humidity
0°C – +50°C / 32°F – +122°F
20% – 99%
-40°C – +60°C / -40°F – +140°F
20% – 99%
Measurement increments
Temperature
Humidity
0,1°C/ 0,2°F
1%
0,1°C/ 0,2°F
1%
Colour display Yes No
DCF radio-controlled clock Yes No
Hygrometer YesYes

11
Thermometer YesYes
Range of the infra-red motion
sensor ≤ 20 cm –
Alarm function Yes No
Max. number of measuring
stations 3
Frequency 433 MHz
Range ≤ 30 m
12. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national
legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be
disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting
points set up for this purpose or point of sale. Details to this are dened by the national law of the
respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product
is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/
batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
13. Declaration of Conformity
Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00113964] is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: www.hama.com->00113964->Downloads.
Frequency band(s) 433 MHz
Maximum radio-frequency power transmitted 1,148µW

12
Bedienungselemente und Anzeigen
A Basisstation
1. Bewegungsmelder
2. Wettervorhersage
3. Uhrzeit
4. Datum
5. Kanalanzeige
6. Funksymbol
7. Außentemperatur / Innentemperatur
8. Luftfeuchtigkeit Außenbereich / Luftfeuchtigkeit
Innenraum
9. ALARM-Taste
= Anzeige/ Einstellung Alarm-Modi
10. LIGHT / CHANNEL / Zz-Taste
= Unterbrechung des Wecksignals für 10 Minuten
/ Aktivierung Hintergrundbeleuchtung (ca. 10
Sekunden) / Kanalauswahl / manuelle Suche nach
Signal von der Messstation
11. MODE / SET-Taste
= Einstellungen / Bestätigung des Einstellungswerts
/Wechsel zwischen Anzeige
12. +-Taste
= Erhöhung des aktuellen Einstellungswertes /
Aktivierung/ Deaktivierung manueller Funksignal-
Empfang
13. AUTO – -Taste
=Verringerung des aktuellen Einstellungswertes /
Auto-Scroll-Funktion
14. MEMORY-Taste
= Abruf/ Reset der gespeicherten Höchst-/
Tiefstwerte
15. RESET-Knopf
= Zurücksetzung auf Werkseinstellung
16. Aussparung für Wandmontage
17. Batteriefachabdeckung
18. Anschlussbuchse DC
19. Standfuß
B Messstation
20. Kanalanzeige
21. Außentemperatur
22. Luftfeuchtigkeit Außenbereich
23. Aussparung für Wandmontage
24. TX-Taste
= Aktivierung manuelle Funksignalsuche
25. °C/°F-Taste
=Wechsel zwischen °C und °F
26. 123–Schiebeschalter
=Kanalauswahl
27. Batteriefach
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend
an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin
nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät
veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den
neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen
oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Wetterstation Color EWS-1200
•(Basisstation für den Innenbereich / Messstation für
den Außenbereich)
•2 AAA-Batterien
DBedienungsanleitung

13
•5 AA-Batterien
•230 V Netzteil
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer
Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in
direkter Sonneneinstrahlung.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in
denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
•Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe
von Störfeldern, Metallrahmen, Computern
und Fernsehern etc. Elektronische Geräte sowie
Fensterrahmen beeinträchtigen die Funktion des
Produktes negativ.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es
keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei
Beschädigungen nicht weiter.
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten
oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
•Halten Sie Kinder unbedingt von dem
Verpackungsmaterial fern, es besteht
Erstickungsgefahr.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß
den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Warnung - Batterien
•Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte
Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
•Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder
Batterien), die dem angegebenen Typ
entsprechen.
•Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie
Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
•Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität
(Beschriftung + und -) der Batterien und legen
Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung
besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer
Explosion der Batterien.
•Laden Sie Batterien nicht.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
•Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und
halten Sie sie von blanken Metallgegenständen
fern.
Warnung
•Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür
zugelassenen Steckdose. Die Netzsteckdose muss
jederzeit leicht erreichbar sein.
•Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/
Ausschalters vom Netz – wenn dieser nicht
vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung aus
der Steckdose.

14
4. Inbetriebnahme
4.1. Batterien einlegen/ Stromversorgung
Messstation
•Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Display.
•Öffnen Sie das Batteriefach (27) und entfernen Sie
den Kontaktunterbrecher.
•Schieben Sie den 123-Schiebeschalter (26) nach
links oder rechts, um den Kanal, auf dem die
Messstation sendet, auszuwählen. Auf dem Display
(20) wird 1,2oder 3angezeigt.
•Drücken Sie die °C/°F-Taste (25), um bei der
Temperaturanzeige (21) zwischen °C und °F zu
wechseln.
•Schließen Sie die Batteriefachabdeckung
anschließend.
Hinweis
Beachten Sie, dass Sie bei der Inbetriebnahme
immer zuerst die Batterien in die Messstation, und
dann in die Basisstation einlegen.
Basisstation
•Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Display.
•Stecken Sie das Anschlusskabel des Netzteils in die
Anschlussbuchse (18) der Basisstation. Schalten Sie
die Basisstation ein, in dem Sie das Netzteil in eine
dafür zugelassene Steckdose stecken. Die Steckdose
muss sich nahe der Basisstation benden und leicht
zugänglich sein.
•Alternativ öffnen Sie das Batteriefach und entfernen
Sie den Kontaktunterbrecher. Schließen Sie die
Batteriefachabdeckung (17) anschließend.
Hinweis
•Wenn die Batterien korrekt eingelegt sind und
Sie das Netzteil mit der Station verbinden,
wechselt die Basisstation automatisch auf die
externe Stromversorgung.
•Die 2 linken AA-Batterien des Basisgeräts
versorgen den Wecker, die Innentemperatur/-
luftfeuchtigkeit, die Wettervorhersage und die
Funktion für den kabellosen Empfang mit Strom.
•Die 3 rechten AA-Batterien versorgen
den Bewegungsmelder und die
Hintergrundbeleuchtung mit Strom.
4.2. Batterien wechseln
Messstation
•Wenn das Symbol angezeigt wird, ersetzen
Sie die 2 AAA-Batterien der Messstation durch 2
neue Batterien.
•Öffnen Sie das Batteriefach (27), entnehmen und
entsorgen Sie die verbrauchten Batterien und legen
Sie zwei neue AAA Batterien polrichtig ein. Schließen
Sie die Batteriefachabdeckung anschließend.
Basisstation
•Wenn das Symbol angezeigt wird, ersetzen Sie
die 2 linken AA-Batterien im Basisgerät durch neue
Batterien, und richten Sie die Geräte entsprechend
dem Handbuch wieder ein.
•Wenn Sich die Reichweite des Bewegungsmelders
verringert oder die Hintergrundbeleuchtung
schwächer wird, ersetzen Sie die 3 rechten AA-
Batterien im Basisgerät durch neue Batterien.
•Öffnen Sie das Batteriefach, entnehmen und
entsorgen Sie die verbrauchten Batterien und legen
Sie fünf neue AAA Batterien polrichtig ein. Schließen
Sie die Batteriefachabdeckung (17) anschließend.

15
5. Montage
Hinweis – Montage
•Es wird empfohlen, die Basis- und Messstation
zunächst an den gewünschten Aufstellorten ohne
Montage zu platzieren und alle Einstellungen -
wie in 6. Betrieb beschrieben – vorzunehmen.
•Montieren Sie erst nach korrekter Einstellung und
stabiler Funkverbindung die Station/en.
Hinweis
•Die Reichweite der Funkübertragung zwischen
der Mess- und Basisstation beträgt im freien
Gelände bis zu 30m.
•Achten Sie vor der Montage darauf, dass die
Funkübertragung nicht durch Störsignale oder
Hindernisse wie Gebäude, Bäume, Fahrzeuge,
Hochspannungsleitungen, u.a. beeinusst wird.
•Stellen Sie vor der endgültigen Montage sicher,
dass zwischen den gewünschten Aufstellorten
ausreichender Empfang besteht.
•Achten Sie bei der Montage der Messstation
darauf, dass diese vor direkter Sonne und Regen
geschützt positioniert ist.
•Die internationale Standardhöhe für die
Messung der Lufttemperatur beträgt 1,25 m (4
ft) über Grund.
Warnung
•Besorgen Sie sich spezielles bzw. geeignetes
Montagematerial im Fachhandel für die Montage
an der vorgesehenen Wand.
•Stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder
beschädigten Teile montiert werden.
•Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt
oder hohe Kräfte an. Diese können das Produkt
beschädigen.
•Prüfen Sie vor Montage die Eignung der
vorgesehenen Wand für das anzubringende
Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich
an der Montagestelle in der Wand keine
elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder
sonstige Leitungen benden.
5.1. Basisstation
•Stellen Sie die Basisstation mithilfe des Standfußes
(19) auf einer ebenen Fläche auf.
•Alternativ können Sie die Basisstation mithilfe der
Aussparung (16) auf der Rückseite an einer Wand
montieren.
5.2. Messstation
•Die Messstation können Sie ebenfalls mithilfe
des Standfußes (19) auf einer ebenen Fläche im
Außenbereich aufstellen.
•Es wird empfohlen, die Messstation sicher und fest
an einer Außenwand zu montieren.
•Befestigen Sie Dübel, Schraube, Nagel, etc. in der
dafür vorgesehenen Wand.
•Hängen Sie die Basis-/ Messstation mit der dafür
vorgesehenen Aussparung (16/ 23) daran ein.

16
6. Betrieb Basisstation
6.1. Voreinstellungen
•Nach dem ersten Einschalten der Basisstation blinkt
das Symbol der Wettervorhersage (2) auf.
•Stellen Sie folgende Informationen nacheinander
ein: .
•Symbol für aktuelle Wetterlage (2)
•Temperatureinheit °C/°F (Standard: °C)
•Bewegungsmelder on/ oFF (Standard: ein (on))
•kontinuierliche Hintergrundbeleuchtung on/ oFF
(Standard: aus (oFF))
•Drücken Sie zum Auswählen der einzelnen Werte die
+-Taste (12) oder die AUTO – -Taste (13) und
bestätigen Sie die jeweilige Auswahl durch Drücken
der MODE / SET-Taste (11).
•Erfolgt innerhalb der ersten 20 Sekunden
keine Eingabe, werden automatisch die
Standardeinstellungen übernommen. Eine
nachträgliche/ erneute Anpassung dieser
Werte können Sie jederzeit – wie in 6.4.
Grundeinstellungen und manuelle
Einstellungen beschrieben – vornehmen.
6.2. Verbindung zur Messstation
•Nach den Voreinstellungen sucht die Basisstation
automatisch nach einer Verbindung zur Messstation
und führt die Ersteinrichtung durch.
Hinweis
•Die Ersteinrichtung dauert ca. 3 Minuten.
•Vermeiden Sie in dieser Zeit jegliche Betätigung
der Tasten! Andernfalls können Fehler und
Ungenauigkeiten bei den Werten und deren
Übertragung entstehen.
•Der Vorgang ist beendet, sobald die Messdaten
für Innen- (7/8) und Außenbereich (7/8)
angezeigt werden.
•Wird wiederholt kein Signal von der Messstation
empfangen, drücken und halten Sie die LIGHT /
CHANNEL / Zz-Taste (10) für ca. 3 Sekunden, um die
manuelle Suche nach dem Signal zu starten.
•Sie können auch die TX-Taste (24) drücken, um die
Übertragung zu erzwingen.
6.3. Kanalauswahl/ Weitere Messstationen
Hinweis
•Sie können zusätzlich zu der mitgelieferten
Messstation zwei weitere Messstationen
installieren. Achten Sie hierbei auf die identische
Kanaleinstellung an Basis- und jeweiliger
Messstation.
•Passende Messstationen nden Sie unter
www.hama.com.
•Drücken Sie wiederholt die LIGHT / CHANNEL /
Zz-Taste (10), um denselben Kanal wie an der
jeweiligen Messstation – siehe 4.1. Messstation
– einzustellen. Es wird INDOOR,CHANNEL 1,
CHANNEL 2 oder CHANNEL 3 (5) angezeigt.
•Die Basisstation zeigt nun die gemessenen Daten
(7/8) der ausgewählten Messstation (5) an.
•Drücken Sie wiederholt die AUTO – -Taste (13), um
den Auto-Scroll-Anzeigemodus zu aktivieren bzw.
zu deaktivieren.
•Bei aktiviertem Auto-Scroll-Modus wird das Symbol
AUTO angezeigt, und das Display wechselt
automatisch zwischen der Innen- und Außenanzeige.

17
6.4. Grundeinstellungen und manuelle
Einstellungen
Automatische Einstellung nach DCF-Signal
•Nach dem ersten Einschalten der Basisstation und
erfolgreicher Übertragung zwischen Basis- und
Messstation, beginnt die Uhr automatisch die Suche
nach dem DCF-Signal. Während des Suchvorgangs
blinkt das Funksymbol (6) auf.
Anzeige Suche nach DCF-Signal
Blinkende Anzeige Aktiv
Dauerhafte Anzeige
Erfolgreich –
Signal wird empfangen
Keine Anzeige Inaktiv
•Wird wiederholt kein Signal empfangen, drücken und
halten Sie die +-Taste (12) für ca. 3 Sekunden,
um die manuelle Suche nach dem DCF-Signal zu
starten. Das Funksymbol (6) beginnt zu blinken.
Hinweis – Uhrzeiteinstellung
•Der Suchvorgang dauert etwa 3-10 Minuten.
Falls dieser fehlschlägt, wird die Suche beendet
und zur nächsten vollen Stunde wiederholt. Das
Funksymbol (6) erlischt.
•Sie können währenddessen eine manuelle
Einstellung von Uhrzeit und Datum vornehmen.
•Die Uhr sucht automatisch weiterhin täglich
(02:03 Uhr und 03:03 Uhr) nach dem DCF-
Signal. Bei erfolgreichem Signalempfang werden
die manuell eingestellte Uhrzeit und das Datum
überschrieben.
•Drücken und halten Sie die +-Taste (12) erneut
für ca. 3 Sekunden, um den manuellen Suchvorgang
zu beenden.
Hinweis – Sommerzeit
Die Uhrzeit stellt sich automatisch auf die
Sommerzeit um. Solange die Sommerzeit aktiv ist,
wird auf dem Display DST angezeigt.
Hinweis – eingeschränkte Funktion
Während des Empfangs des Zeitzeichens der
Funkuhr werden die Auto-Scroll-Anzeigefunktion
und der Infrarot-Bewegungsmelder vorübergehend
deaktiviert und nach Abschluss des Empfangs
wieder aktiviert.
(Manuelle) Einstellungen
•Drücken und halten Sie die MODE / SET-Taste (11)
für ca. 3 Sekunden, um folgende Einstellungen
nacheinander vorzunehmen:
•12/24-Stunden-Format (3)
•Zeitzone (3)
•Stunde (3)
•Minute (3)
•Jahr (3)
•Anzeige D/M – M/D (3)
•Monat (3)
•Tag (3)
•Symbol für aktuelle Wetterlage (2),
•Temperatureinheit °C/°F (7)
•Bewegungsmelder on/ oFF
•kontinuierliche Hintergrundbeleuchtung on/ oFF
•Drücken Sie zum Auswählen der einzelnen Werte die
+-Taste (12) oder die AUTO – -Taste (13) und
bestätigen Sie die jeweilige Auswahl durch Drücken
der MODE / SET-Taste (11).

18
•Drücken Sie direkt die MODE / SET-Taste (11), um
den angezeigten Einstellungswert zu übernehmen
und zu überspringen.
•Erfolgt 60 Sekunden keine Eingabe, wird der
Einstellungsmodus automatisch verlassen.
Hinweis – Zeitzone
•Das DCF-Signal kann weitläug empfangen
werden, entspricht jedoch immer der MEZ,
die in Deutschland gilt. Beachten Sie daher,
dass Sie in Ländern mit anderer Zeitzone die
Zeitverschiebung beachten.
•Benden Sie sich in Moskau, ist es dort bereits
3Stunden später als in Deutschland. Stellen Sie
daher bei der Zeitzone +3 ein. Die Uhr stellt sich
dann immer nach Empfang des DCF-Signals bzw.
in Bezug auf die manuell eingestellte Uhrzeit
automatisch 3 Stunden weiter.
•Setzen Sie die Zeitzone auf 0, wenn keine
Zeitzone verwendet wird.
Wecker
•Drücken Sie die ALARM-Taste (9), um die Weckzeit
anzuzeigen.
•Halten Sie die ALARM-Taste (9) gedrückt, um den
Einstellmodus für die Weckzeit aufzurufen.
•Drücken Sie zur Eingabe der gewünschten Stunden
und Minuten die +-Taste (12) oder die AUTO –
-Taste (13) und drücken Sie die ALARM-Taste (9), um
die Einstellung zu bestätigen.
•Erfolgt 60 Sekunden keine Eingabe, wird der
Einstellungsmodus automatisch verlassen.
•Um den täglichen Alarm zu aktivieren bzw. zu
deaktivieren, drücken Sie wiederholt die ALARM-
Taste (9). Das Alarmsymbol wird angezeigt/
nicht angezeigt.
•Wird der Wecker entsprechend ausgelöst, beginnt
das Alarmsymbol zu blinken und ein Wecksignal
ertönt.
•Drücken Sie eine beliebige Taste (außer LIGHT /
CHANNEL / Zz-Taste (10)), um den Alarm zu
beenden. Andernfalls endet dieser automatisch
nach 2 Minuten.
Hinweis – Schlummerfunktion
Drücken Sie während des Alarmsignals die
LIGHT / CHANNEL / Zz-Taste (10), um die
Schlummerfunktion zu aktivieren. Das Wecksignal
wird für 10 Minuten unterbrochen und dann
erneut ausgelöst. Das Alarmsymbol blinkt.
6.5. Wettervorhersage
•Anhand von atmosphärischen
Luftdruckveränderungen und der gespeicherten
Daten kann die Basisstation Angaben zu der
Wetteraussicht für die kommenden 12 bis 24
Stunden machen.
•Die Wettervorhersage und das aktuelle Wetter
werden durch fünf verschiedene Symbole (2)
dargestellt:
Symbol (2) Wetter
Sonnig
Leicht bewölkt
Bewölkt

19
Regnerisch
Stürmisch
(Symbol blinkt)
•Stellen Sie für eine korrekte Wettervorhersage
das aktuelle Wetter nach jedem Batteriewechsel/
Reset bzw. bei Ungenauigkeiten – wie in 6.1.
Voreinstellungen bzw. 6.4. Grundeinstellungen
und manuelle Einstellungen beschrieben –
neu ein.
Hinweis – Wettervorhersage
•In den ersten Stunden des Betriebs ist die
Wettervorhersage aufgrund von fehlenden
Daten, die erst im Laufe des Betriebs gespeichert
werden, nicht möglich.
•Die Wettervorhersage kann an verschiedenen
geograschen Standorten variieren,
beispielsweise an Orten im Landesinneren oder
Orten an der Küste. Falls Ihre Wettervorhersage
das tatsächliche Wetter über einen längeren
Zeitraum nicht korrekt wiedergibt, muss die
Genauigkeit der Wettervorhersage wie oben
beschrieben angepasst werden.
•Der Abdeckungsbereich beträgt ca. 30-50 km.
Die Wettervorhersage erfolgt auf Grundlage
der Luftdruckveränderungen und hat eine
Prognosegüte von etwa 70-75%.
6.6. Anzeige
•Drücken Sie wiederholt die MODE / SET-Taste
(11), um zwischen den verschiedenen Anzeigen
zu wechseln:
•Uhrzeit
•Datum
•Jahr
•Uhrzeit
•Uhrzeit und Hitzeindex (HEAT INDEX)
•Uhrzeit und Taupunkt (DEW)
Hinweis – Hitzeindex und Taupunkt
•Beim Hitzeindex handelt es sich um eine
Kombination aus Luftfeuchtigkeit und
Lufttemperatur. Er beschreibt die gefühlte
Temperatur auf Basis der Kombination aus Hitze
und Feuchtigkeit.
•Der Taupunkt ist der Punkt, an dem die Luft mit
Wasserdampf gesättigt ist bzw. die Temperatur,
auf welche die Luft abkühlen muss, damit der
Wasserdampf kondensiert.
6.7. Höchst- und Tiefstwerte
•Die Basisstation speichert die Höchst- und Tiefstwerte
der Temperatur, Taupunkt, Hitzeindex sowie der
Luftfeuchtigkeit im Außen- und Raumbereich
automatisch ab.
•Wechseln Sie mithilfe der LIGHT / CHANNEL /
Zz-Taste (10) bzw. der MODE / SET-Taste (11) die
Ansicht von Innen- und Außenbereich, Taupunkt
und Hitzeindex.
•Drücken Sie wiederholt die MEMORY-Taste (14),
um zwischen der Anzeige von aktuellem Wert,
niedrigstem Wert (MIN) höchstem Wert (MAX)
zu wechseln.
•Drücken und halten Sie die MEMORY-Taste (14) für
ca. 3 Sekunden, um die abgespeicherten Höchst- und
Tiefstwerte zurückzusetzen.
Other manuals for EWS-1200
1
Table of contents
Languages:
Other Hama Weather Station manuals
Popular Weather Station manuals by other brands

Emos
Emos E8670 manual

Alecto
Alecto WS5400 user manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology S84060 instruction manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology WS-3610-SAL Quick setup guide

La Crosse Technology
La Crosse Technology WS-9118U instruction manual

Discovery Channel
Discovery Channel Weathertech FX6000 manual

Logia
Logia LOWSC510WB user guide

Carrier
Carrier 42n Installation and operation manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific Mirror Weather Station MR238 user manual

Vestamatic
Vestamatic WISO Crystal Wind-/Sun Station Installation and operating instructions

Technoline
Technoline WD 2000 instruction manual

Campbell
Campbell T107 product manual