manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hasbro
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Hasbro baby alive E5247 User manual

Hasbro baby alive E5247 User manual

Other Hasbro Toy manuals

Hasbro MARVEL AVENGERS HULK User manual

Hasbro

Hasbro MARVEL AVENGERS HULK User manual

Hasbro Littlest Pet Shop Light-Up Diorama... User manual

Hasbro

Hasbro Littlest Pet Shop Light-Up Diorama... User manual

Hasbro NERF MINECRAFT STORMLANDER User manual

Hasbro

Hasbro NERF MINECRAFT STORMLANDER User manual

Hasbro Spiderman 3 Venom Mask and Wrist Blaster... User manual

Hasbro

Hasbro Spiderman 3 Venom Mask and Wrist Blaster... User manual

Hasbro Marvel NERF Power Moves Avengers User manual

Hasbro

Hasbro Marvel NERF Power Moves Avengers User manual

Hasbro SPIDER-MAN MILES MORALES HERO FX MASK User manual

Hasbro

Hasbro SPIDER-MAN MILES MORALES HERO FX MASK User manual

Hasbro Iron Man Super Heroes Squad 78274 User manual

Hasbro

Hasbro Iron Man Super Heroes Squad 78274 User manual

Hasbro Brother Bear Singin' Koda 34904 User manual

Hasbro

Hasbro Brother Bear Singin' Koda 34904 User manual

Hasbro Disney's Brother Bear Tumble 'n Laugh Koda... User manual

Hasbro

Hasbro Disney's Brother Bear Tumble 'n Laugh Koda... User manual

Hasbro FurReal Friends Cuddle Chimp User manual

Hasbro

Hasbro FurReal Friends Cuddle Chimp User manual

Hasbro Ugly Dolls DANCE MOVES MOXY User manual

Hasbro

Hasbro Ugly Dolls DANCE MOVES MOXY User manual

Hasbro Transformers Crosshairs Autobot 83649/80402 User manual

Hasbro

Hasbro Transformers Crosshairs Autobot 83649/80402 User manual

Hasbro TRANSFORMERS CYBERVERSE MEGATRON User manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS CYBERVERSE MEGATRON User manual

Hasbro Spiderman 3 Sandman's Sand Rider 69225/69129 User manual

Hasbro

Hasbro Spiderman 3 Sandman's Sand Rider 69225/69129 User manual

Hasbro TRANSFORMERS MEGATRON DECEPTICON User manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS MEGATRON DECEPTICON User manual

Hasbro Baby Alive Sip 'N Slurp Doll 18920 User manual

Hasbro

Hasbro Baby Alive Sip 'N Slurp Doll 18920 User manual

Hasbro Dinobot Triceradon 80945 User manual

Hasbro

Hasbro Dinobot Triceradon 80945 User manual

Hasbro TRANSFORMERS CYBERVERSE BATTLE FOR CYBERTRON... User manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS CYBERVERSE BATTLE FOR CYBERTRON... User manual

Hasbro TransFormers Energon Galvatron User manual

Hasbro

Hasbro TransFormers Energon Galvatron User manual

Hasbro Tiger Electronics Poo-Chi Friends Poodle User manual

Hasbro

Hasbro Tiger Electronics Poo-Chi Friends Poodle User manual

Hasbro Disney Olaf's Frozen Adventure Musical Elsa... User manual

Hasbro

Hasbro Disney Olaf's Frozen Adventure Musical Elsa... User manual

Hasbro NERF HYPER FUEL-20 User manual

Hasbro

Hasbro NERF HYPER FUEL-20 User manual

Hasbro 82313/82310 User manual

Hasbro

Hasbro 82313/82310 User manual

Hasbro Play-Doh Kitchen Creations Magical Oven User manual

Hasbro

Hasbro Play-Doh Kitchen Creations Magical Oven User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1. Do not wet doll's hair.
2. Use only the included BABY ALIVE
comb to groom this doll’s hair. Other
types of combs or brushes may damage
dollʼs hair.
3. Comb dollʼs hair gently.
4. Do not use styling products or hair styling
appliances of any kind.
1. No mojes el cabello de la muñeca.
2. Usa solamente el peine BABY ALIVE
incluido para peinar el cabello de la
muñeca. Otro tipo de peines o cepillos
pueden dañar el cabello de la muñeca.
3. Peina el cabello de la muñeca
suavemente.
4. No utilices otros productos o aparatos
para el cabello.
®
AGES • EDAD
3+
2.
4.
3.
Tummy: Press or tickle doll's tummy to activate phrases and giggling sounds.
Shoes: Applying pressure to soles of doll's shoes will activate the light-up feature.
Pretend your doll is walking, hopping, or jumping and watch the shoes light up!
Orientation: Step 'n Giggle Baby recognizes orientation.
Doll will respond to being picked up or laid down.
(Note: Doll will enter sleep mode after 30 seconds of inactivity.)
Pancita: Presiona a haz cosquillas en la pancita de la muñeca para que hable o ría.
Zapatos: Para activar la luz de sus zapatos, ejerce presión sobre la suela de los
zapatos de la muñeca. ¡Juega a que la muñeca camina y da saltitos para que sus
zapatos se iluminen!
Orientación: La muñeca reconoce la orientación y responde al ser alzada o
colocada en posición horizontal.
(Nota: Tras 30 segundos de inactividad, la muñeca entrará en modo sueño).
• To fill bottle cup, squeeze, insert into water, and release to fill. Turn right side up.
• Do not fill over the line.
• ONLY use clean water with your BABY ALIVE doll.
• Fasten diaper securely before giving bottle.
• Para llenar el biberón, apriétalo, sumérgelo en agua y suelta.
Voltea con el lado derecho hacia arriba.
• No llenes por encima de la línea.
• Usa ÚNICAMENTE agua limpia con tu muñeca BABY ALIVE.
• Ajusta bien el pañal antes de darle el biberón.
Bottle: Doll responds with sounds and phrases when you feed
doll from the included bottle.
Biberón: La muñeca responde con sonidos y frases cuando se le da
de comer del biberón incluido.
• Change diaper immediately after each use. Wipe gently with a soft, damp cloth. Do not rub.
• NEVER let your doll sit with a wet diaper.
• Do not give doll more than one bottle of water between diaper changes.
• Cambia el pañal inmediatamente después de cada uso.
• NUNCA la dejes con un pañal mojado.
• No des más de un biberón con agua entre cada cambio de pañal.
1.

OFF
APAGADO
DEMO
DADDY
PAPI
MOMMY
MAMI
To switch from English to Spanish, press and hold button on doll’s tummy for 5
seconds. Repeat to switch back.
Para cambiar del inglés al español, mantén presionado el botón en la pancita de la
muñeca por 5 segundos. Repite para volver al inglés.




Do not feed doll any doll food. This doll drinks water only.
No le des a la muñeca comida sólida u otro tipo de comida para muñeca.
Esta muñeca solo bebe agua.
Retain this information for future reference. Retain this information for future reference.
© 2018 Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. All Rights Reserved.
TM & ® denote U.S. Trademarks. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516.
E5247 PN00041783
Conserve esta información para futuras referencias. © 2018 Hasbro.
Todos los derechos reservados. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998
y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25.
centrodeser[email protected]
www.babyalive.com

1X 1.5V AA ALKALINE BATTERY
Replace demo battery with alkaline battery.Use a Phillips /cross head
screwdriver (not included).

REQUIERE 1 BATERÍA ALCALINA AA DE 1,5 V
Reemplaza la batería de demostración por una batería alcalina.
Requiere un destornillador en cruz (no incluido).
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION
CAUTION:
1. TO AVOID BATTERY LEAKAGE
a. Always follow the instructions carefully. Use only
batteries specified and be sure to insert them correctly
by matching the + and - polarity markings.
b. Remove exhausted or dead batteries from the product.
c. Remove batteries if product is not to be played with
for a long time.
d. Do not short-circuit the supply terminals.
e. RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with
any other types of batteries.
Always remove from the product before recharging.
Recharge batteries under adult supervision.
DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES.
2. Should this product cause, or be affected by, local electrical
interference, move it away from other electrical equipment.
Reset (switching off and back on again or removing and
re-inserting batteries) if necessary.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS BATERÍAS
PRECAUCIÓN:
1. PARA EVITAR QUE LAS BATERÍAS SE DERRAMEN
a. Siga cuidadosamente las instrucciones. Utilice sólo las baterías
recomendadas y colóquelas respetando la polaridad + y - inscrita
en el producto.
b. Retire las baterías débiles o gastadas del producto.
c. Retire las baterías del producto en caso de que éste quede
inactivo por un largo período.
d. No origine cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las
baterías.
e. BATERÍAS RECARGABLES: No las combine con otros tipos de
baterías. Retírelas siempre del producto antes de recargarlas bajo
la supervisión de un adulto. NO RECARGUE OTROS TIPOS DE
BATERÍAS.
2. Si el producto provoca interferencias o es afectado por ellas, debe
alejarlo de aparatos eléctricos y, si fuera necesario, reinicializarlo
encendiéndolo y apagándo lo, o bien sacando y reinsertando sus
baterías.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
DECLARACIÓN FCC
Este aparato cumple con la fracción 15 de las reglas FCC. Su operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) Este aparato no causa interferencia dañina, y (2) este aparato debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que cause una operación indeseada.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con las normas para un aparato digital de
Clase B, según la fracción 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
protección razonable en contra de interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencia dañina a radiocomunicaciones. No obstante, no se
garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causara
interferencia dañina a la recepción del radio o televisor, lo cual puede ser determinado prendiendo y
apagando el equipo, se le recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia por medio de una o
más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reacomodar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Si necesita ayuda, consulte al proveedor o a un técnico experimentado de radio/TV.
PRECAUCIÓN: Los cambios y modicaciones no aprobadas expresamente por el responsable del
cumplimiento podrían hacer nula la autoridad del usuario para operar este equipo.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
DECLARACIÓN FCC
Este aparato cumple con la fracción 15 de las reglas FCC. Su operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) Este aparato no causa interferencia dañina, y (2) este aparato debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que cause una operación indeseada.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con las normas para un aparato digital de
Clase B, según la fracción 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
protección razonable en contra de interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencia dañina a radiocomunicaciones. No obstante, no se
garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causara
interferencia dañina a la recepción del radio o televisor, lo cual puede ser determinado prendiendo y
apagando el equipo, se le recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia por medio de una o
más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reacomodar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Si necesita ayuda, consulte al proveedor o a un técnico experimentado de radio/TV.
PRECAUCIÓN: Los cambios y modicaciones no aprobadas expresamente por el responsable del
cumplimiento podrían hacer nula la autoridad del usuario para operar este equipo.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
IMPORTANT
• Clean doll's body by wiping gently with a soft, damp cloth. Do not rub.
• Do not submerge doll in water; she is not intended for bath-time play.
• Spot clean doll’s clothes with a cool, damp cloth, hang to dry
• Hand-wash sippy cup with mild dish soap and water after use; it is not dishwasher-safe.
• Fully empty sippy cup after playing to prevent damage or mold.
• Only the included sippy cup will work to activate your BABY ALIVE doll.
• Do not give doll more than one sippy cup of water lled to lowest indicator line between
diaper changes.
• Change diaper immediately after each use.
• Diaper rells are each sold separately.
• Do not place any foreign objects in doll's mouth or any other opening.
TROUBLESHOOTING
• If doll becomes unresponsive or her sounds become erratic, the battery
power may be low. Replace battery.
• Your doll will "go to sleep" after a period of inactivity. Press doll's tummy to start
playing again.
IMPORTANTE
• Usa un paño suave y húmedo para limpiar cuidadosamente el cuerpo de la muñeca. No
la frotes.
• No la sumerjas en agua; la muñeca no está diseñada para jugar en la bañera.
• Limpia las manchas en la ropa con un paño frío y húmedo. Cuelga para secar.
• El biberón debe lavarse a mano con detergente suave y agua. No lavar en el lavavajillas.
• Vacía por completo el biberón después de jugar para evitar daños o el moho.
• No des más de un biberón con agua hasta la línea inferior de llenado entre cada cambio
de pañal.
• Cubre la zona de juego para prevenir todo daño que pueda causar el agua.
• Solo el biberón incluido funciona con esta muñeca BABY ALIVE.
• Cambia el pañal inmediatamente después de cada uso.
• Los pañales de repuesto se venden por separado.
• No introduzcas objetos en la boca de la muñeca u otros oricios.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Si la muñeca no responde o sus sonidos se vuelven erráticos, las baterías pueden estar
gastadas. Cambia las baterías.
• Tu muñeca se "dormirá" tras un periodo de inactividad. Presiona la pancita para volver a
jugar.
Pancita: Presiona a haz cosquillas en la pancita de la muñeca para que hable o ría.
Zapatos: Para activar la luz de sus zapatos, ejerce presión sobre la suela de los
zapatos de la muñeca. ¡Juega a que la muñeca camina y da saltitos para que sus
zapatos se iluminen!
Orientación: La muñeca reconoce la orientación y responde al ser alzada o
colocada en posición horizontal.
(Nota: Tras 30 segundos de inactividad, la muñeca entrará en modo sueño).