
Diaper time
After feeding your doll, you’ll need to change her diaper!
To change diaper:
1.
Remove diaper and wipe doll clean with a soft, damp cloth or paper towel.
2. Put on a new diaper and fasten securely.
•ALWAYS change your doll’s diaper and clean her after she
drinks.
•NEVER let your doll sit with a wet diaper.
•Discarddirtydiapers;theycannotbewashedorreused.
Important mealtime guidelines
• UseonlyBABYALIVEdollfoodanddolljuicemixes(soldseparately);never feed her
real food.
• Alwaysgiveyourdollabottleofwateraftersheeats,ordollfoodmaybecomestuckinside.Use
only clean tap water; do not use any other liquids.
• Do not feed doll more than one packet of doll food and one bottle of water
between diaper changes.
• Ifdollfoodbecomestoothick,addaspoonfulofwaterandstirwell.
• Dollfoodcannotbestored;useimmediatelyaftermixing.
• OnlytheincludedspoonandbottlewillworkwithyourBABYALIVEdoll.
A replacement spoon, sippy cup and diaper refills are available in
BABY ALIVE Accessory Packs (sold separately).
• Donotplaceanyforeignobjectsindoll’smouthoranyotheropening.
Naptime
BABY ALIVE will yawn and tell you when she’s “sleepy”. You can hold her in your arms
or put her down for a nap. To “wake” her, press button on her bracelet.
If your BABY ALIVE doll is fussy
Sometimes your BABY ALIVE doll may become fussy. She may cry or fuss or say she’s
thirsty. Give her the bottle (even if there’s no water inside), or press the button on her
bracelet and she’ll feel better.
Important cleaning instructions
To prevent clogging, it is essential to rinse doll clean immediately after each
use. If food is left in the doll, it can harden and become difficult
to clean.
• Tocleandollafterfeeding,givethedollseveralbottlesofwateruntilany
remaining food has been rinsed away and the water runs clear (it’s best to
do this over a sink). Tilt bottle from side to side
to make sure you’ve rinsed away any food build-up in the corners of the
doll’s mouth. Use a soft cloth or paper towel to wipe away any remaining
food. Allow doll to dry.
• STAINADVISEMENT:BABYALIVEdollfoodmaystainsomesurfaces.
Adult supervision recommended. If spilled, wash with soap and water.
• Cleandoll’sbodybywipinggentlywithasoft,dampcloth.Do not rub.
• Donotsubmergedollinwater;itisnotintendedforbath-timeplay.
• Donotwashdoll’shair;ifanydollfoodgetsintohair,wipeawaywitha
soft, damp cloth.
• Doll’sclothesaremachine-washable(milddetergent,coldwater,gentlecycle);
they can also be spot-cleaned with a cool damp cloth; hang to dry. Doll bib
should be cleaned with a soft, damp cloth; hang to dry.
• Hand-washspoon,bowlandbottlewithmilddishsoapandwater;they
are not dishwasher-safe.
Special tips to clean doll’s face:
1. Use a mild soap and work up a lather in your hands.
2. Gently massage lather onto doll’s face, then wipe away with a damp cloth or paper towel.
Do not rub.
Hora de Cambiar el Pañal
¡Después de alimentar a tu muñeca deberás cambiarle el pañal!
Para cambiarle el pañal:
1.
Quita el pañal y limpia a la muñeca con un trapo suave y húmedo o con una
toalla de papel.
2. Pon un pañal nuevo y sujétalo bien.
•CambiaelpañaldetumuñecaylímpialaSIEMPRE después de que
tome su biberón.
•NUNCA dejes que tu muñeca se siente con un pañal mojado.
•Desechalospañalessucios;nopuedenlavarseousarsedenuevo.
Guías importantes de alimentación
• SóloutilizalacomidaparamuñecaBABYALIVEylasmezclasdejugosparalamuñeca(se
venden por separado); nunca utilices comida real.
• Siempredaleatumuñecaunbiberónconaguadespuésdequecoma,delocontrariolacomida
de la muñeca podrá atorársele adentro. Sólo utiliza agua limpia del grifo, no utilices ningún otro
líquido.
• No alimentes a tu muñeca con más de un paquete de su comida y un biberón de agua entre
cambios de pañal.
• Silacomidadelamuñecaestámuyespesa,agrégaleunacucharaditadeaguayrevuélvelabien.
• Nosedebealmacenarlacomidadelamuñeca,úsaladeinmediatodespuésdeprepararla.
• SólolachucharayelbiberónincluidossepuedenutilizarcontumuñecaBABYALIVE.Una
cuchara de repuesto, la taza entrenadora y los pañales de repuesto están disponibles en los
Paquetes de Accesorios BABY ALIVE (se venden por separado).
• Nocolocarningúnobjetoextrañoenlabocadelamuñecaoencualquierotroorificio.
Hora de la siesta
BABY ALIVE bostezará y te dirá cuando “tenga sueño”. Puedes abrazarla o acostarla para
que tome una siesta. Para “despertarla”, presiona el botón de su pulsera.
Si tu muñeca BABY ALIVE está quisquillosa
Algunas veces tu muñeca BABY ALIVE puede ponerse quisquillosa. Puede llorar o
inquietarse o decirte que tiene sed. Dale su biberón (incluso sin agua) o presiona el botón
de su pulsera y se sentirá mejor.
Instrucciones importantes de limpieza
Para prevenir obstrucciones, es esencial que limpies a tu muñeca de inmediato
cada vez que la uses. Si le queda comida a la muñeca puede endurecerse y
dificultarte su limpieza.
• Paralimpiarlamuñecadespuésdealimentarla,dalevariosbiberonesde
agua hasta que se haya quitado cualquier resto de comida y el agua salga
limpia (es recomendable que hagas esto en el lavadero).
• ADVERTENCIADEMANCHAS:lamuñecaBABYALIVEpuedemanchar
algunas superficies. Se recomienda la supervisión de un adulto. Si se
derrama, hay que lavar con agua y jabón.
• Limpiaelcuerpodetumuñecapasándoleuntrapohúmedoconcuidado.
No lo frotes.
• Nosumerjasalamuñecaenagua;noestádiseñadaparajugarabañarla.
• Nolaveselcabellodelamuñeca,silecaecomidaasucabello,límpialocon
un trapo húmedo y suave.
• Laropadelamuñecaselavaenlavadora(detergentesuave,aguafría,ciclo
delicado); también se pueden desmanchar con un trapo húmedo; para secar
hay que colgarlas. El biberón de la muñeca deberá limpiarse con un trapo
húmedo y colgarse para que se seque.
• Lavaramanolacuchara,eltazónyelbiberónconjabónsuaveparaplatos
y agua; no se pueden lavar en lavaplatos.
Sugerencias especiales para lavar el rostro de la muñeca:
1. Utiliza jabón suave y haz espuma en tus manos.
2. Limpia la cara de la muñeca con la espuma que hiciste y después retírala con un trapo húmedo o
una toalla de papel. No lo frotes.