manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HEALTH RIDER
  6. •
  7. Elliptical Trainer
  8. •
  9. HEALTH RIDER E660 Elliptical User manual

HEALTH RIDER E660 Elliptical User manual

Demande de Brevet Déposée
Attention:
Veuillez lire attentivement tous les
conseils ainsi que les instructions
incluses dans ce manuel avant
d’utiliser l’appareil. Conservez ce
manuel pour des références ulté-
rieures.
Numéro du Modèle H EMEL09984
Numéro de Série
Autocollant
du Numéro
de Série
®
Notre website à
www.healthrider.com
nouveaux produits, prix, conseils
de santé et beaucoup plus!
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons à satisfaire pleinement
aux exigences de nos clients. Si
vous avez des questions concer-
nant l’assemblage ou que cer-
taines pièces sont manquantes,
nous sommes à votre disposition
pour résoudre vos problèmes.
Veuillez contacter le service à la
clientèle au numéro suivant:
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00
et de 14h00 à 18h00, le vendredi
de 14h00 à 17h00 (à l’exception
des jours fériés).
33-130 86 56 81
MANUEL DE L’UTILISATEU
2
TABLE DES MATIÈ ES
CONSEILS IMPOR AN S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVAN DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMEN U ILISER LE ELLIP ICAL CROSS RAINER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
EN RE IEN E PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
LIS E DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
SCHÉMA DÉ AILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
®
3
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de
l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs de cet
appareil sont informés de toutes les précau-
tions décrites dans ce manuel.
3. Placez l’appareil sur une surface plane et
sur un revêtement pour protéger votre tapis
ou sol. Utilisez et gardez l’appareil à l’inté-
rieur, loin de l’humidité et de la poussière.
4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les
pièces du Elliptical Crosstrainer. emplacez
immédiatement les pièces usées.
5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du Elliptical
Crosstrainer.
6. L’appareil ne doit jamais être utilisé par des
personnes dont le poids est supérieur à 115
kilos.
7. Portez des vêtements appropriés quand
vous utilisez cet appareil. Portez toujours
des chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
8. Tenez le guidon quand vous montez ou des-
cendez de l’appareil et à chaque emploi.
9. Quand vous finissez vos exercices, laissez
les pédales tourner lentement jusqu’à l’ar-
rêt.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du Elliptical Crosstrainer.
N’arquez pas votre dos
11. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étour-
dissements, et commencez des exercices
de retour à la normale.
12. Le Elliptical Crosstrainer est conçu pour
être utilisé chez vous. Le Elliptical Cross-
trainer ne doit pas être utilisé dans une ins-
titution commerciale ou pour la location.
13. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exer-
cice peuvent rendre la lecture du pouls
moins précise. Le moniteur ne sert qu’à
donner une idée approximative des fluctua-
tions de pouls lors de l’exercice.
14. L’autocollant indiqué ci-dessous doit être
placé sur le Elliptical Crosstrainer à la posi-
tion indiquée. Assurez-vous que l’autocol-
lant est placé avant d’utiliser l’appareil.
Si l’autocollant est manquant ou illisible,
contactez le magasin ou vous avez acheté
cet appareil pour commander un nouvel
autocollant. Placez le nouvel autocollant à
l’endroit indiqué.
ATTENTION: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci
s'adresse aux personnes âgées de plus de 35 ans et/ou qui ont déjà eu des problèmes de santé.
Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement res-
ponsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
CONSEILS IMPO TANTS
AVIS IMPO TANT: Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils impor-
tants dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil.
4
AVANT DE COMMENCE
Merci d’avoir sélectionné le HealthRider®E660
Elliptical Crosstrainer. Le HealthRider®E660 est un
appareil incroyablement confortable qui bouge vos
pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant
l’impact sur vos genoux et vos chevilles. Le E660,
unique en son genre, est équipé d’une résistance
flexible et d’une inclinaison pour de meilleurs résul-
tats. Bienvenu au nouveau monde d’exercice de mou-
vement elliptique et naturel de HealthRider.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le Health ider®E660. Si
vous avez des questions, veuillez contacter le service
à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du
lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00
et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés). Le numéro du modèle est le HREMEL-
09984. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant
qui est apposé sur le HealthRider®E660 (l’emplace-
ment de l'autocollant est indiqué sur le schéma en
première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de conti-
nuer à lire le manuel de l’utilisateur.
Guidon
AVANT
A IÈ E CÔTÉ D OIT
Bras de la Pédale
Disque de
la Pédale
Pédale
Console
Moniteur
Cardiaque
Porte-
Livre
Coussin
d’aplanissement
Cadre Incliné
Rouleau
Portes Bouteilles
(bouteilles non incluses)
5
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du Elliptical Crosstrainer sur une aire déga-
gée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage.
L’assemblage requiert des clés hexagonales qui sont incluses , un tournevis cruciforme
, une clé à molette , et un maillet en caoutchouc .
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assembla-
ge. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LIS E DES PIÈCES à la page 18. Le
second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. emarque : Certaines pièces sont
déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans
le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblée.
Boulon de Carrosserie (2)–2
Boulon du Guidon (92)–4
Vis de la Plaque de
la Console (39)–4
Vis à ête en
Bouton de
M8 x 19mm (76)–4
Boulon de Raccordement (90)–1
Grande Vis de M4
x 16mm (88)–6
Vis de M4 x 16mm
(60)–5
Rondelle Plate de
M10 (94)–5
Rondelle Cintrée
(74)–4
Rondelle Fendue
de M8 (85)–4 Rondelle Fendue
de M10 (73)–4
Écrou de Blocage en
Nylon de M10 (55)–6
Rondelle de
M8 (89)–4
6
3
89 7
14
Vis du
Moteur
89
85
85
76
76
3. Glissez une Rondelle Fendue de M8 (85) et une
Rondelle de M8 (89) sur une Vis à ête en Bouton
de M8 x 19mm (76). Ensuite, enfilez la Vis à ête en
Bouton sur une des extrémités de l'Axe de
l'Inclinaison du Moteur (14). Avec l'aide d'une
deuxième personne, élevez le Cadre Incliné (7).
Insérez l'Axe de l'Inclinaison du Moteur à travers un
des côtés du Cadre Incliné, puis à travers une
Bague d'Espacement en Plastique Longue (91), puis
à travers le bout de la vis du moteur, puis à travers
une autre Bague d'Espacement en Plastique Longue
(91), puis à travers l'autre côté du Cadre Incliné.
Glissez une Rondelle Fendue de M8 (85) et une
Rondelle de M8 (89) sur une Vis à ête en Bouton
de M8 x 19mm (76). Enfilez la Vis à ête en Bouton
sur une des extrémités de l'Axe de l'Inclinaison du
Moteur (14).
Vissez à fond les quatre Vis à ête en Bouton de M8
x 19mm (76) utilisées durant cette étape et l'étape 2.
1
1. enez le Stabilisateur Arrière (4) contre le butoir sur
l’arrière du Cadre de la Base (1). Assurez-vous que
le Stabilisateur est tourné de telle façon que les
trous carrés sont tournés loin de la Base. Attachez le
Stabilisateur avec deux Boulons de Carrosserie (2)
et deux Écrous de Blocage en Nylon de M10 (55).
2
4
55
55
1
2
7
Rainure en V
15
Lubrifiez
89
89
76
76
85
85
1
ubes
ubes
2. Glissez une Rondelle Fendue de M8 (85) et une
Rondelle de M8 (89) sur une Vis à ête en Bouton
de M8 x 19mm (76). Enfilez la Vis à ête en Bouton
dans une des extrémités de l’Axe de l’Inclinaison
(15). Ensuite appliquez une petite quantité de lubri-
fiant, inclus, sur l’Axe de l’Inclinaison.
Alignez les tubes illustrés qui se trouvent sur le
Cadre Incliné (7) avec les tubes du Cadre de la
Base (1). Assurez-vous que le Cadre Incliné est
tourné de manière à ce que la rainure en V soit
positionné vers le haut. Insérez l’Axe de l’inclinai-
son (15) à travers le Cadre Incliné et la Base.
Remarque: Il serat peut-être nécessaire de taper sur
l’Axe de l’Inclinaison avec un maillet en caoutchouc
afin de l’insérer correctement.
Glissez une Rondelle Fendue de M8 (85) et une
Rondelle de M8 (89) sur une autre Vis de ête en
Bouton de M8 x 19mm (76). Enfilez la Vis à ête de
Bouton dans l'extrémité ouverte de l'Axe de
l'Inclinaison (15). Ne vissez pas à fond la Vis à
Tête en Bouton à ce moment là.
91
7
697
Fil de
Mise à
la erre
Fil de la
Console
6. Branchez le fil correspondant de la Console avec la
Longue Extension (100).
Ensuite, branchez les deux Fils de la Plaque de la
Console (106) au deux fils corespondant à la
Console (97) avec une Vis de M4 x 16mm (60).
Note: L’un ou l’autre des Fils de la Plaque de la
Console peut-être attaché à l’un ou l’autre des fils
sur la Console.
Retirez la Vis M4 x 16mm (60) de la plaque de la
console. Ensuite, attachez le fil de mise à la terre de
la console à la Plaque de la Console (101) avec la
Vis M4 x 16mm (60).
5. Enfilez la Longue Extension (100) à travers le trou
correspondant qui se trouve sur la Plaque de la
Console (101). Attachez la Plaque de la Console au
Montant (3) avec quatre Vis de la Plaque de la
Console (39) et quatre Rondelles Fendues de M10
(73). Assurez-vous que la Longue Extension
n’est pas coincée entre le Montant et la Plaque
de la Console.
787
101
7. Sécurisez les Portes-Bouteilles (87) à la Plaque de
la Console (101) en les forçant légèrement dans les
trous indiqués.
5101
100
39
73
100
101
60
60
3
4
90 94
3
1
4. Redressez le Montant (3). Glissez la Rondelle Plate
(94) sur le Boulon de Raccordement (90). Sécurisez
le Montant au Cadre de la Base (1) en vissant le
Boulon de Raccordement (90).
Postes en
Plastique
Côté Ouvert
8
9. Avec l’aide d’une deuxième personne, attachez d’une
façon lâche, le côté droit du Guidon (13) au Montant
(3) avec deux Boulons de Guidon (92), deux
Rondelles Cintrées (74), deux Bagues d’Espacement
(93), deux Rondelles Plates de M10 (94) et deux
Écrous en Nylon de M10 (55). Assurez-vous que les
Bagues d’Espacement sont bien positionnées
entre le Guidon et la Plaque de la Console (101).
Attachez le côté gauche du Guidon (13) de la même
manière.
Vissez à fond les quatre Boulons du Guidon (92).
13
93
93
55
74 74
94
3
94
94
93
93
55
101
92
92
94
9
10. Identifiez le Bras de la Pédale Droite (6), qui a un
autocollant “R” dessus. Ensuite, identifiez le Couvercle
de la Pédale Droite (23), qui a la lettre “R” inscrit sur le
dessous. Glissez la Pédale Droite dans le Pied de la
Pédale Droite. Assurez-vous que les postes en plas-
tique sont complètement insérés dans les trous qui se
trouvent sur le Pied de la Pédale Droite
Insérez les trois Grandes Vis de M4 x 16mm (88) envi-
ron à moitié dans le Pied de la Pédale Droite (6) et
enfilez les Vis dans les postes en plastique qui se trou-
vent sur la Pédale Droite (23). En utilisant un tournevis
cruciforme, vissez les trois Grandes Vis dans les
postes en plastique. Ne vissez pas trop les Grandes
Vis pour ne pas casser les postes en plastique.
Attachez la Pédale Gauche (pas illustrée) de la même
manière.
10
88
23
6
13
96
Fil de la
Console
Fil de la
Console
3
96
8
8. Avec l’aide d’une deuxième personne qui tient le
Guidon (13) dans la position illustrée, branchez les
deux fils de la console avec les deux Fils du Moniteur
Cardiaque (96).
Poussez les fils et les connecteurs à l’intérieur du
Guidon (13).
9
12. Assurez-vous que toutes les pièces sont vissées correctement avant d’utiliser le Elliptical
Crosstrainer. emarque : Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour
protéger votre sol ou votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous le Elliptical Crosstrainer.
11. Appliquez une petite quantité de lubrifiant sur l’axe qui
se trouve sur le Bras de la Manivelle gauche (8).
Glissez une Rondelle en Nylon (78) et le Bras de la
Pédale Gauche (5) sur l’axe qui se trouve sur le Bras
de la Manivelle gauche (8). Remarque : Il sera peut-
être nécessaire de frapper doucement sur ces parties
avec un maillet en caoutchouc. Faites attention de ne
pas confondre le Bras de la Pédale Droite et le
Bras de la Pédale Gauche (pas indiqués); regardez
à la position du tube rond dans le dessin encadré
pour pouvoir identifier le Bras de la Pédale
Gauche. Ensuite enfoncez un Embout de l’Axe de 3/4”
(40) sur l’axe.
Attachez le Bras de la Pédale Droite (pas illustré) de
la même manière.
8
Lubrifiant
78
40
5
11
ube
Rond
10
COMMENT UTILISE LE ELLIPTICAL C OSST AINE
POU B ANCHE LE CO DON D’ALIMENTATION
Branchez le cordon d’alimentation dans le stabilisateur
de courant (inclus). L’affichage et les indicateurs sur la
console vont clignoter une fois; l’affichage et certains
indicateurs vont s’allumer et vont émettre un son.
emarque : pour diminuer les risques d’abîmer
votre machine, utilisez toujours un stabilisateur de
courant. Chaque fois que le cordon d’alimentation
est branché le cadre incliné va se mettre sur sa
position la plus basse. En plus le cadre incliné va
peut-être se mettre en mouvement de bas en haut
pendant que le Elliptical Crosstrainer va au tra-
vers d’une séquence de calibrage.
Veuillez lire toutes les instructions dans cette sec-
tion avant d’utiliser le Elliptical Crosstrainer.
POU VOUS EXE CE AVEC LE ELLIPTICAL
C OSST AINE
Pour monter sur le Elliptical Crosstrainer, tenez le gui-
don horizontal et mettez un pied sur la pédale inférieu-
re. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale.
Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent conti-
nuellement. emarque : Les disques de pédales
peuvent tourner dans les deux directions. Il est
recommandé de tourner les pédales dans la direc-
tion indiquée ci-dessous; cependant pour varier
vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les
pédales dans la direction opposée.
Pour descendre du Elliptical Crosstrainer, attendez
jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrê-
tées. Important : Le Elliptical Crosstrainer n’a pas
de roue libre ; les pédales continueront à bouger
jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales
sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la
pédale supérieure d’abord, et ensuite en enlevant le
pied de la pédale inférieure.
CA ACTÉ ISTIQUES DE LA CONSOLE
La console techniquement avancée offre une sélection
de possibilités qui ont pour but de rendre vos exer-
cices plus efficaces et plus agréables à faire. Lorsque
la console est sur le mode manuel, l’inclinaison et la
résistance du Elliptical Crosstrainer peuvent être ajus-
tées simplement en appuyant sur un bouton. Alors que
vous vous exercez, la matrice électronique et les affi-
chages vous donneront constamment des informations
sur vos exercices. Vous pouvez même mesurer votre
rythme cardiaque en utilisant le moniteur cardiaque qui
est incorpore à la machine.
La console vous offre également dix exercices déjà
programmés : quatre programmes d’inclinaison qui
automatiquement contrôlent l’inclinaison de votre
Elliptical Crosstrainer alors qu’il vous guide au travers
d’exercices efficaces, quatre programmes de résis-
tances qui automatiquement contrôle la résistance du
Elliptical Crosstrainer, et deux programmes qui sont
une combinaison qui contrôlent l’inclinaison et la résis-
tance du Elliptical Crosstrainer durant vos exercices.
Remarque : la console peut afficher la vitesse et la
distance en miles ou en kilomètres (référez-vous à
l’étape 4 à la page 12). Pour plus de simplicité, toutes
les instructions incluses dans ce manuel de l’utilisateur
sont en miles.
Pédale
Disque de la
Pédale
ATTENTION: Avant de vous
servir de la console, lisez les précautions
importantes qui suivent.
• Tenez le horizontal quand vous montez ou
descendez du Elliptical Crosstrainer et à
chaque fois que vous l’utilisez.
• Lorsque vous vous arrêtez de vous exercer,
laissez les pédales ralentir doucement jus-
qu’à leur arrêt complet.
• Ne laissez jamais vos pieds ou quelques
objets sous le Elliptical Crosstrainer.
• Pour réduire les risques de chocs élec-
triques, gardez la console sèche. Évitez de
renverser des liquides sur la console, et uti-
lisez seulement une bouteille d’eau qui a un
bouchon.
11
Remarque : S’il y a un revêtement fin en plastique sur
la console, enlevez-le.
A. Affichage de l’INCLINAISON–Cet affichage indique
le niveau d'inclinaison du Elliptical Crosstrainer.
B. Profiles de PROGRAMMES–Ces profiles de pro-
gramme indiquent comment l'inclinaison ou la résis-
tance du Elliptical Crosstrainer changeront durant
les programmes d'entraînement. Durant le premier
programme d'inclinaison, par exemple, l'inclinaison
augmentera graduellement pendant la première
moitié du programme, et diminuera graduellement
pendant la dernière moitié du programme.
C. MANUAL CON ROL (Indicateur du CON RÔLE
MANUEL)–Cet affichage s'allume quand le mode
manuel est sélectionné.
D. Indicateurs de PROGRAMMES–Ces indicateurs
s'allument quand un programme d’entraînement est
sélectionné.
E. MA RICE ÉLEC RONIQUE–Quand le mode
manuel est sélectionné, la matrice électronique
indiquera vos progrès sur la piste électronique.
Quand un programme réglé à l'avance est sélec-
tionné, la matrice indiquera vos progrès et les pro-
grammes d'inclinaison ou de résistance à venir.
F. IME/DIS ANCE/INCLINE (Affichage EMPS/DIS-
ANCE/INCLINAISON–Cet affichage indique le
temps écoulé (ou le temps restant d'un programme
d'entraînement), la distance totale, le niveau de l'in-
clinaison, et le total des tours de piste complets de
mile que vous avez parcouru. L'affichage changera
de mode toutes les cinq secondes. Remarque : La
lettre « L » apparaîtra sur l'affichage quand le
nombre de tour de piste est indiqué.
G. SPEED/CALS/PULSE/RESIS ANCE (Affichage
VI ESSE/CALORIES/POULS/ RÉSIS ANCE)–Cet
affichage indique votre vitesse actuelle, le nombre
approximatif de calories brûlées et le niveau de la
résistance. L’affichage changer de mode toutes les
cinq secondes. Quand le moniteur cardiaque est
utilisé, l'affichage indiquera aussi votre rythme car-
diaque
H. PROGRAM SELEC (Bouton de SÉLEC ION de
PROGRAMME)–Ce bouton est utilisé pour sélec-
tionner le mode manuel et pour sélectionner les
programmes d'entraînement.
I. INCLINE (Boutons de l'INCLINAISON)–Ces bou-
tons contrôlent l'inclinaison du Elliptical
Crosstrainer. Chaque fois qu'un des boutons est
appuyé, le niveau de l'inclinaison changera de 3%.
La possibilité de l'inclinaison est de 3% à 30%.
J. S AR /PAUSE (Bouton «S AR /PAUSE»)–Ce
bouton est utilisé pour commencer et pour mettre
en pause la console.
K. RESIS ANCE (Boutons de RÉSIS ANCE)–Ces
boutons contrôlent la résistance du Elliptical
Crosstrainer. Il y a dix niveaux de résistance.
L. RESIS ANCE (Affichage de la RÉSIS ANCE)–Cet
affichage indique le niveau de la résistance du
Elliptical Crosstrainer.
A
C
D
E
F
H
G
B
IK
J
B
L
12
Allumez la console
Soyez sûr que le cordon d'alimentation est correcte-
ment branché (voir page 10). Pour allumer la conso-
le, appuyez le bouton S AR /PAUSE ou commen-
cez simplement à faire des exercices. La console
émettra un son et différents affichages et indicateurs
s'allumeront. Remarque : Si vous avez déjà bougé
les pédales, la console est déjà allumée.
Sélectionnez le mode manuel
À chaque fois que la console
est allumée, le mode manuel
sera sélectionné, indiqué par
l'indicateur CON RÔLE
MANUEL. Si un programme
d'entraînement a été sélectionné, appuyez plusieurs
fois le bouton de SÉLEC ION de PROGRAMME
pour faire défiler les programmes et pour sélection-
ner le mode manuel. emarque : Lorsque vous
pressez le bouton SÉLECTION de P OG AMME,
l'inclinaison se mettra automatiquement à la
position la plus basse.
Commencez à faire des exercices et ajustez l'in-
clinaison et la résistance
Alors que vous vous exercez dans le mode manuel,
ajustez l'inclinaison et la résistance comme vous le
désirez en appuyant les boutons d'INCLINAISON et
de RÉSIS ANCE. Remarque : Après avoir pressé
les boutons, il se peut que cela prenne quelques
secondes pour atteindre le programme sélectionné.
Suivez votre programme avec les affichages de
la console
Pendant que vous faites
les exercices, la matrice
électronique affichera la
distance que vous avez
parcourue sur la piste
d’un quart de mile. Les
indicateurs autour de la
piste s’allumeront l’un
après l’autre jusqu’à ce
que toute la piste soit allumée. Alors un nouveau
tour de piste commencera.
En plus les deux affichages indiqueront le temps
écoulé, la distance, le niveau de l'inclinaison, le total
des tours de piste complétés, la vitesse actuelle, les
calories brûlées, et le niveau de résistance, à cinq
secondes d’intervalles. Votre rythme cardiaque sera
aussi indiqué quand le moniteur cardiaque est utili-
sé (voir l’étape 5).
Remarque : La console peut afficher la vitesse en
miles par heure ou en kilomètres par heure. Quand
la console est allu-
mée les lettres «M»
ou «K» apparaîtront
sur la matrice élec-
tronique pour indi-
quer quelle unité de
mesure a été sélec-
tionné. Pour chan-
ger simultanément
les unités de
mesures, appuyez sur les boutons d'INCLINAISON
▲▲
et de RÉSIS ANCE
▲▲
jusqu'à ce que la console
émette un son et que la nouvelle unité de mesure
apparaît. Remarque : Si vous sélectionnez les miles
la distance apparaîtra en miles. Si vous sélection-
nez les kilomètres, la distance apparaîtra en kilo-
mètres.
Pour mesurer votre pouls si vous le désirez
Pour utiliser le moni-
teur cardiaque, pla-
cez vos mains sur
les contacts en
métal. Vos paumes
devraient être sur
les contacts supé-
rieurs et vos doigts
devraient toucher
les contacts inférieurs. Évitez de bouger vos mains.
Quand votre pouls est détecté, l'indicateur en forme
de cœur dessous l'affichage de droite s'allumera à
chaque fois que votre cœur bat. Après un moment,
trois traits (– – –) apparaîtront et votre rythme car-
diaque sera indiqué.
Pour une mesure plus exacte de votre pouls, gar-
dez vos mains sur les contacts pendant 15
secondes. L'affichage indiquera votre rythme car-
diaque pendant deux minutes ; l'affichage alors indi-
quera votre vitesse actuelle, les calories brûlées,
votre rythme cardiaque, et le niveau de résistance,
à cinq secondes d'intervalles. emarque : Votre
rythme cardiaque sera indiqué seulement si le
moniteur cardiaque est utilisé.
Quand vous avez fini de vous exercer, la conso-
le s'éteindra automatiquement après dix minutes
Si les pédales ne sont pas bougées et que les bou-
tons de la console ne sont pas appuyés pendant dix
minutes, la console se mettra en veilleuse auto-
matiquement. emarque : Débranchez le cordon
d'alimentation après chaque utilisation.
6
5
4
3
2
1
POU UTILISE LE MODE MANUEL
Contacts
en Métal
13
Allumez la console
Soyez sûr que le cordon d'alimentation est correcte-
ment branché (voir page 10). Pour allumer la conso-
le, appuyez sur le bouton «S AR /PAUSE» ou com-
mencez simplement à faire des exercices. La conso-
le émettra un son et différents affichages et indica-
teurs s'allumeront. Remarque: Si vous avez déjà
bougé les pédales, alors la console est déjà allumée.
Sélectionnez un des huit programmes d'inclinai-
son ou de résistance
À chaque fois que la console
est allumée, le mode manuel
sera sélectionné, comme
illustré par l'indicateur
CON RÔLE MANUEL. Pour
sélectionner un des pro-
grammes d'inclinaison ou de
résistance appuyez plusieurs
fois sur le bouton SÉLEC ION de PROGRAMMES
jusqu'à ce qu'un des quatre indicateurs du program-
me d'inclinaison s'allume. emarque : Lorsque
vous pressez le bouton SÉLECTION de P O-
G AMME, l'inclinaison se mettre automatique-
ment sur sa position la plus basse.
Alors que vous sélectionnez chaque programme, la
matrice électronique indiquera les huit premiers
arrangements du programme que vous avez sélec-
tionnez (voir l’étape 3).
Commencez le programme
Pour commencer le programme, appuyez sur le bou-
ton S AR /PAUSE ou commencez simplement à
faire des exercices.
Chaque programme est
divisé en vingt périodes
d'une minute. Si un pro-
gramme d'inclinaison
est sélectionné, un
arrangement d'inclinai-
son est programmé
pour chaque période; si
un programme de résis-
tance est sélectionné, un arrangement de résistance
est programmé pour chaque période. L'arrangement
de la première période est indiqué dans la colonne
clignotant PÉRIODE AC UELLE de la matrice élec-
tronique. Les arrangements des sept prochains
périodes sont indiqués dans la colonne de droite.
Quand il reste seulement trois secondes de la pre-
mière période, vous entendrez trois tonalités. Alors
tous les arrangements se déplaceront d'une colonne
sur la gauche. L'arrangement de la deuxième pério-
de sera alors indiqué dans la colonne PÉRIODE
AC UELLE et le Elliptical Crosstrainer s'ajustera au
second arrangement.
Si un programme d'inclinaison est sélectionné, la
résistance peut être changée durant le programme
avec les boutons de RÉSIS ANCE. Si un program-
me de résistance est sélectionné, l'inclinaison peut
être changée avec les boutons d’INCLINAISON.
Le programme continuera jusqu'à ce que l'arrange-
ment de la vingtième période soit indiqué dans la
colonne PÉRIODE AC UELLE et que l'affichage
EMPS décompte jusqu'à zéro. La console alors
émettra un son et les deux affichages s'arrêteront.
La console restera comme cela, jusqu'à ce que vous
appuyiez sur le bouton S AR /PAUSE ou sur le
bouton SÉLEC ION de PROGRAMME.
Si un programme est trop
facile ou trop difficile, le
niveau de difficulté du pro-
gramme peut être ajusté.
Il y a quatre niveau de fit-
ness (le niveau de fitness
le plus difficile est le 5). Si
un programme d’inclinaison est sélectionné, appuyez
plusieurs fois sur les boutons d’INCLI-NAISON pour
changer le niveau de fitness. Un «F 1», «F 2», «F
3», «F 4» ou «F 5» apparaîtra sur l’affichage de
gauche pour indiquer quel niveau de fitness a été
sélectionné. Si un programme de résistance est
sélectionné, appuyez sur les boutons de
RÉSIS ANCE pour changer le niveau de fitness.
Pour arrêter le programme avant que vous l’ayez
fini, appuyez sur le bouton S AR /PAUSE ou laissez
les pédales ralentir jusqu’à leur arrêt complet et des-
cendez de la machine. Une tonalité se fera entendre
et les deux affichages s’arrêteront et commenceront
à clignoter. Pour recommencer le programme, sim-
plement recommencez à faire vos exercices.
Remarque : La console se mettra en veilleuse auto-
matiquement, si les pédales ne sont pas bougées
pendant dix minutes ou plus.
Suivez votre programme avec les affichages de
la console
Alors que vous vous exercez, les deux affichages
indiqueront le temps qu’il reste du programme, la
distance, le niveau d’inclinaison, les tours de piste
complétés, la vitesse actuelle, les calories brûlées et
le niveau de résistance, à cinq secondes d’intervalle.
Votre rythme cardiaque peut être aussi indiqué
quand le moniteur cardiaque est utilisé (voir l’étape 5
de la page 12).
4
3
2
1
POU UTILISE LES P OG AMMES D’INCLINAI-
SON ET DE ÉSISTANCE
14
Mesurez votre rythme cardiaque si vous le
désirez
Voir l’étape 5 de la page 12.
Quand vous avez fini de vous exercer, la
console s'éteindra automatiquement après dix
minutes
Si les pédales ne sont pas bougées et que les
boutons de la console ne sont pas appuyés pen-
dant dix minutes, la console se mettra en
veilleuse automatiquement. emarque :
Débranchez le cordon d'alimentation après
chaque utilisation.
Allumez la console
Soyez sûr que le cordon d'alimentation est cor-
rectement branché (voir page 10). Pour allumer
la console, appuyez sur le bouton S AR /
PAUSE. La console émettra une tonalité et diffé-
rents affichages et indicateurs s'allumeront.
Remarque : Si vous avez déjà bougé les
pédales, alors la console est déjà allumée.
Sélectionnez un des programmes de combi-
naison
À chaque fois que la
console est allumée, le
mode manuel sera sélec-
tionné, indiqué par l'indica-
teur CON RÔLE MANUEL.
Pour sélectionner un des
programmes de combinai-
son appuyez plusieurs fois
sur le bouton SÉLEC ION de PROGRAMME jus-
qu'à ce qu'un des deux indicateurs du program-
me de combinaison s'allume. Remarque :
Lorsque vous pressez le bouton SELEC ION de
PROGRAMME, l'inclinaison se mettre automati-
quement sur sa position la plus basse.
Alors que vous sélectionnez chaque programme,
la matrice électronique indiquera les huit pre-
miers arrangements du programme que vous
avez sélectionnez (voir l’étape 3).
Commencez le programme
Pour commencer le programme, appuyez sur le
bouton «S AR /PAUSE» ou commencez simple-
ment à faire des exercices.
Chaque programme
est divisé en vingt
périodes d'une
minute. Un arrange-
ment de résistance
et un arrangement
d’inclinaison sont
programmés pour
chaque période.
L’arrangement de la résistance de la première
période est indiqué dans la colonne clignotant
PÉRIODE AC UELLE de la matrice électronique.
(Les arrangements d’inclinaison ne sont pas indi-
qués dans la matrice) Les arrangements des sept
prochains périodes sont indiqués dans la colonne
de droite.
Quand il reste seulement trois secondes de la
première période, vous entendrez trois tonalités.
Alors tous les arrangements se déplaceront d'une
colonne sur la gauche. L'arrangement de la
deuxième période sera alors indiqué dans la
colonne PÉRIODE AC UELLE et le Elliptical
Crosstrainer s'ajustera au second arrangement
de résistance et d’inclinaison.
Le programme continuera jusqu'à ce que l'arran-
gement de la vingtième période soit indiqué dans
la colonne PÉRIODE AC UELLE et que l'afficha-
ge EMPS décompte jusqu'à zéro. La console
alors émettra un son et les deux affichages s'ar-
rêteront. La console restera comme cela, jusqu'à
ce que vous appuyiez sur le bouton S AR /
PAUSE ou sur le bouton SÉLEC ION de PRO-
GRAMME.
Si un programme est
trop facile ou trop diffici-
le, le niveau de difficulté
du programme peut être
ajusté. Il y a cinq niveau
de fitness (le niveau de
fitness le plus difficile est
le 5). Pour ajuster le niveau de fitness appuyez
plusieurs fois les boutons d’INCLINAISON. Un «F
1», «F 2», «F 3», «F 4» ou «F 5» apparaîtra sur
l’affichage de gauche pour indiquer quel niveau
de fitness a été sélectionné. Pour ajuster la diffi-
culté du niveau de résistance des arrangements,
appuyez les boutons de RÉSIS ANCE.
3
2
1
6
5
POU UTILISE LES P OG AMMES DE COM-
BINAISON
15
Vérifiez et vissez toutes les pièces du Elliptical
Crosstrainer régulièrement. Remplacez toutes pièces
usées immédiatement.
Pour une opération sans
accrocs du Elliptical
Crosstrainer gardez le
cadre incliné propre.
Avec un chiffon doux et
un détergent doux, enle-
vez la poussière et toute
autre saleté du cadre
incliné où les roues se
déplacent. D’autres par-
ties du Elliptical
Crosstrainer peuvent
être nettoyées de cette manière. N’utilisez jamais de
solvants ou de produits abrasifs.
AJUSTEMENT DU ELLIPTICAL C OSST AINE
Si le Elliptical
Crosstrainer
ne se tient pas
à plat sur le
sol, un ou
deux des cous-
sins d’ajuste-
ment devraient
être ajustés.
Premièrement,
desserrez
l’Écrou de
Verrouillage
sur chacun des coussins d’Ajustement. Ensuite, tour-
nez les coussins d’Ajustement jusqu’à ce que le
Elliptical Crosstrainer soit ajusté au bon niveau.
Lorsque les coussins sont correctement ajustés, res-
serrez les Écrous de Verrouillage.
P OBLÈMES AVEC LE MONITEU CA DIAQUE
• Évitez de bouger vos mains lorsque vous utilisez le
moniteur cardiaque. Des mouvements excessifs
peuvent interférer avec la lecture du pouls.
• Ne serrez pas les contacts en métal trop fort; ceci
peut interférer avec la lecture de votre pouls.
• Pour que la lecture du pouls soit précise, tenez les
contacts en métal pendant environ 15 secondes.
• Pour un rendement optimum du moniteur cardiaque,
gardez les contacts en métal propres. Les contacts
peuvent être nettoyés avec un chiffon doux, n’utili-
sez jamais d’alcool, de détergents abrasifs ou de
produits chimiques.
DÉPLACEMENT DU ELLIPTICAL C OSST AINE
L’ Elliptical Crosstrainer est équipé avec des rouleaux
sur le Stabilisateur Avant. Ces rouleaux peuvent être
utilisés pour déplacer le Elliptical Crosstrainer lorsque
l’appareil est penché à l’avant.
Pour déplacer le Elliptical Crosstrainer, réglez l’incli-
naison au maximum en appuyant le bouton
d’Inclinaison
▲▲
, ensuite débrancher l’appareil.
emarque: Attendez que l’inclinaison soit complè-
tement réglée avant de débrancher l’appareil.
ENT ETIEN ET P OBLÈMES
Cadre
Incliné
Coussin
Écrou
Pour arrêter le programme avant que vous l’ayez
fini, appuyez sur le bouton «S AR /PAUSE» ou
laissez les pédales ralentir jusqu’à leur arrêt com-
plet et descendez de la machine. Une tonalité se
fera entendre et les deux affichages s’arrêteront
et commenceront à clignoter. Pour recommencer
le programme, simplement recommencez à faire
vos exercices. Remarque : La console se mettra
en veilleuse automatiquement, si les pédales ne
sont pas bougées pendant dix minutes ou plus.
Suivez votre programme avec les affichages
de la console
Alors que vous vous exercez, les deux affichages
indiqueront le temps qu’il reste au programme, la
distance, le niveau d’inclinaison, la vitesse actuel-
le, les calories brûlées et le niveau de résistance,
à cinq secondes d’intervalle. Votre rythme car-
diaque peut être aussi indiqué quand le moniteur
cardiaque est utilisé (voir l’étape 5 ).
Mesurez votre rythme cardiaque si vous le
désirez
Voir l’étape 5 de la page 12.
Quand vous avez fini de vous exercer, la
console s'éteindra automatiquement après dix
minutes
Si les pédales ne sont pas bougées et que les
boutons de la console ne sont pas appuyés pen-
dant dix minutes, la console se mettra en
veilleuse automatiquement.
Débranchez le cordon d'alimentation après
chaque utilisation.
6
5
4
16
Les exercices suivants vous aideront à organiser votre
programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne
alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels
pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE L’ENT AÎNEMENT
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de forti-
fier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir
les résultats désirés est de vous entraîner à une inten-
sité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être
trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère.
Pour un entraînement efficace, votre pouls devrait être
maintenu à un niveau entre 70% et 85% de votre
pouls maximum quand vous vous exercez. Ceci cor-
respond à votre zone d’entraînement.
Vous pouvez trouver votre zone d’entraînement dans le
tableau à droite. Les zones d’entraînements sont orga-
nisées selon votre âge et votre condition physique.
Brûler de la Graisse
Pour brûler de la graisse de manière efficace, vous
devez faire votre exercice à une intensité relativement
basse pendant une période de temps soutenue.
Pendant les premières minutes de votre entraînement,
votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de car-
bone qui sont facilement accessibles comme source
d'énergie. Le métabolisme commence à utiliser des
calories de graisse en réserve comme source d’éner-
gie seulement après plusieurs minutes d’exercice. Si
votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité
de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit
proche du nombre inférieur de votre zone d’entraîne-
ment lorsque vous vous exercez.
Exercices aérobics
Si votre but est de fortifier votre système cardiovascu-
laire, votre entraînement devrait être “aérobic”.
L’exercice aérobic requiert de larges quantités d’oxy-
gène durant une période de temps prolongée. Ceci
augmente la quantité de sang que le coeur doit pom-
per vers les muscles, et la quantité de sang que les
poumons doivent oxygéner. Pour des exercices aéro-
bics ajustez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que
votre pouls soit au milieu de votre zone d’entraîne-
ment.
GUIDE D’EXE CICE
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes:
Un échauffement, qui consiste de 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices simples. Un échauffement
convenable augmente la température de votre coeur,
et accélère votre pouls et votre circulation sanguine
pour préparer votre corps pour l’exercice.
Des exercices dans votre zone d’entraînement, qui
consistent de 20 à 30 minutes d’exercices jusqu’à ce
que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement.
(Durant les premières semaines de votre entraîne-
ment, ne gardez pas votre pouls dans votre zone
d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
20 138-167 133-162
25 136-166 132-160
30 135-164 130-158
35 134-162 129-156
40 132-161 127-155
45 131-159 125-153
50 129-156 124-150
55 127-155 122-149
60 126-153 121-147
65 125-151 119-145
70 123-150 118-144
75 122-147 117-142
80 120-146 115-140
ÂGE
Zone d’Entraînement
pour Débutants
(Battements/Min.)
Zone d’Entraînement
pour Avancés
(Battements/Min.)
CONSEILS DE MISE EN FO ME
ATTENTION:Avant de com-
mencer ce programme d’exercices ou tout
autre programme, consultez votre médecin.
Ceci est tout particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les per-
sonnes avec des problèmes de santé.
Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exerci-
ce peuvent rendre la lecture du pouls moins
précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une
idée approximative des fluctuations de pouls
lors de l’exercice.
17
Des exercices de retour à la normale, qui consistent
de 5 à 10 minutes d’étirements. Cela augmentera la
flexibilité de vos muscles et vous aidera à combattre
les courbatures et les problèmes qui surviennent
après l’exercice.
F ÉQUENCE DES ENT AÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq
entraînements par semaine si vous le désirez.
EXE CICES D’ÉTI EMENTS CONSEILLÉS
La position correcte pour différents étirements est montrée ci-
contre. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous
étirez jamais par à-coups.
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
enez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais-
sez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées:
endons des mollets, partie arrière des genoux et dos.
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. ouchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées: endons des mollets, bas du dos et aine.
3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant,
penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction
du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez
l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un
assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez éga-
lement votre jambe arrière. Régions sollicitées: Mollets, ten-
don d’Achille et chevilles.
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, pre-
nez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez
votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour
chaque jambe. Régions sollicitées: Quadriceps et muscles des
hanches.
1
2
3
4
18
LISTE DES PIÈCES—N°. du Modèle H EMEL09984 R0600A
No. Qté. Description
1 1 Base
2 2 Boulon de
Carrosserie
3 1 Montant
4 1 Stabilisateur Arrière
5 1 Bras de la Pédale
Gauche
6 1 Bras de la Pédale
Droite
7 1 Cadre Incliné
8 2 Bras de la Manivelle
9 1 Poulie Large
10 1 Volant
11 1 Support de Repos
12 1 Courroie
13 1 Guidon
14 1 Axe du Moteur
d’Inclinaison
15 1 Axe d’Inclinaison
16 4 Embout du Cadre
Incliné
17 1 Support d’Aimant
18 1 Axe du Volant
19 2 Disque de Pédale
20 1 Couvercle de la Boîte
d’Alimentation
21 1 Boîte d’Alimentation
22 1 Pédale Gauche
23 1 Pédale Droite
24 2 Couvercle de Fils
25 2 Rouleau
26 1 Panneau Protecteur
Gauche
27 1 Panneau Protecteur
Droit
28 1 Moteur de la
Résistance
29 1 Moteur de
l’Inclinaison
30 1 Panneau du Moteur
Gauche
31 1 Panneau du Moteur
Droit
32 1 Base de la Console
33 1 Cordon
d’Alimentation
34 1 Capteur Magnétique
35 1 Support Capteur
Magnétique
36 1 Pince du Capteur
Magnétique
37 1 Bague d’Espacement
en Plastique
38 2 Poignée du Moniteur
39 4 Vis de la Plaque de
la Console
40 2 Embout de l’Axe de
3/4”
41 1 Boulon d’Inclinaison
42 2 Embout Intérieur
de 2” x 3”
43 2 Embout du Montant
44 4 Embout du Bras de
la Pédale
45 2 Embout Extérieur de
3 1/2”
46 2 Vis M10 x 45mm
47 4 Écrou de Verrouillage
M8 Nylon
48 6 Bague de
l’Inclinaison
49 1 Axe du Montant
50 4 Attache
51 1 Boulon “J”
52 1 Vis du Bras
Libre/Folle
53 1 Petite Poulie
54 1 Palier de la Poulie
55 11 Écrou de Blocage en
Nylon de M10
56 1 Boulon en Oeillet M6
57 1 Boulon de Blocage
en Nylon de M6
58 1 Support de Réglage
59 4 Bague d’Espacement
60 13 Vis de M4 x 16mm
61 4 Vis de M5 x 25mm
62 1 Boulon de 5/16”
63 2 Palier du Volant
64 2 Palier du Cadre
65 1 Rondelle
66 2 Écrou de Verrouillage
de M8
67 4 Bague du Bras de la
Pédale
68 2 Roue
69 2 Coussin
d’Aplanissement
70 4 Palier de la Roue
71 11 Vis de M5 x 16mm
72 3 Vis de M4 x 63.5mm
73 4 Rondelle Fendue de
M10
74 4 Rondelle Cintrée
75 2 Boulon du bras de la
Pédale
76 6 Vis à ête en Bouton
de M8 x 19mm
77 8 Vis de M4 x 12mm
78 3 Rondelle en Nylon
79 1 Poignée Rembourrée
80 1 Ressort
81 1 Câble
82 1 Sangle du Panneau
Protecteur
83 1 Attache Câble
84 2 Grand Boulon
85 7 Rondelle Fendue de
M8
86 1 Boulon d’Arrêt
87 2 Porte-Bouteille
88 6 Grande Vis M4 x
16mm
89 10 Rondelle de M8
90 1 Boulon de
Raccordement
91 2 Bague d’Espacement
en Plastique Longue
92 4 Boulon du Guidon
93 4 Bague d’Espacement
94 9 Rondelle Plate de
M10
95 1 Panneau PC
96 2 Fils du Moniteur
97 1 Console
98 1 Fil d’Extension
99 1 Aimant
100 1 Longue Extension
101 1 Plaque de la
Console
102 2 Bague d’Espacement
de l’Inclinaison
103 1 Embout du Cadre
104 3 Vis #8 x 3/8”
105 1 Groupement de Fils
# 1 Quincaillerie
# 1 Autocollant
de l’Avertissement
# 2 Autocollant du
Panneau Protecteur
# 1 Manuel de
l’Utilisateur
Remarque: # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification.
75
89
70
68
7089
47 88 40 67
5
44
44 22 19
61 67
30
50
84
8
9
78
45
1
45
42
42
46 25
2546
41
43
76
89
48
48
48
15
89
76
7
16
14
16
91
48
69
28
85
47
32
87
97
29
77
24
3
77
77
60
60
60
49
48
55
79
13 38
47
44
6
75
23
88 88
89
89
70 70
67
67
40
44
67
86
64
64
884
19
61
60
83
65
71
27 72 71
71
60
60
24 68
81
93
96
60
101
100
100
103
71
102
98
105
33
66
85
85
76
89
85
85
89
37
82 55
94
63
56
58
57
62
17
80
47
10
99
55
63
18
60
26
12
50 72
72
31
51 52
55
53
11
94 54
55
102
43
90 94
94
35 36
60
34
71
55
94
94
93
55
94
55 94
92
92
74
74
74
74
39
55
55
4
2
2
94
89
76 85
76
8985
73
73
78
78
59
59
59
59
21 20
71
95
104
104
106
SCHÉMA DÉTAILLÉ—No. du Modèle H EMEL09984 R0600A
19
No. de Pièce 165140 R0600A Imprimé en Chine © 2000 ICON Health & Fitness, Inc.
HealthRider®est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
POU COMMANDE DES PIÈCES DE ECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant:
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés) et préparez les informations suivantes:
• Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (HREMEL09984)
• Le NOM de ce produit (HealthRider®E660 Elliptical Crosstrainer)
• Le NUMÉRO DE SÉRIE de l’appareil (voir la couverture de ce manuel)
• Le NUMÉRO et la DESCRIP ION de la pièce (voir la LIS E DES PIÈCES à la page 18 de ce manuel).
33-130 86 56 81

Other manuals for E660 Elliptical

5

This manual suits for next models

1

Other HEALTH RIDER Elliptical Trainer manuals

HEALTH RIDER Crosstrainer 950 S Elliptical User guide

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Crosstrainer 950 S Elliptical User guide

HEALTH RIDER 830 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER 830 User manual

HEALTH RIDER HRCCEL49011 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER HRCCEL49011 User manual

HEALTH RIDER Elite 9.1 Elliptical User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Elite 9.1 Elliptical User manual

HEALTH RIDER E660 Elliptical Operating and maintenance manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER E660 Elliptical Operating and maintenance manual

HEALTH RIDER 15.5 S Elliptical User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER 15.5 S Elliptical User manual

HEALTH RIDER Crosstrainer 690s User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Crosstrainer 690s User manual

HEALTH RIDER Crosstrainer 1050 T Elliptical Operating and maintenance manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Crosstrainer 1050 T Elliptical Operating and maintenance manual

HEALTH RIDER Crosstrainer 900 S Elliptical User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Crosstrainer 900 S Elliptical User manual

HEALTH RIDER E330 HREL05981 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER E330 HREL05981 User manual

HEALTH RIDER H300 Elliptacal User guide

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER H300 Elliptacal User guide

HEALTH RIDER Momentum  831.285770 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Momentum 831.285770 User manual

HEALTH RIDER 15.5 S Elliptical User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER 15.5 S Elliptical User manual

HEALTH RIDER E330 Elliptical Operating and maintenance manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER E330 Elliptical Operating and maintenance manual

HEALTH RIDER Crosstrainer 1050 T Elliptical User guide

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Crosstrainer 1050 T Elliptical User guide

HEALTH RIDER HREL11900 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER HREL11900 User manual

HEALTH RIDER HREL09980 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER HREL09980 User manual

HEALTH RIDER Health Rider E730 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Health Rider E730 User manual

HEALTH RIDER Crosstrainer 1050 T Elliptical Quick start guide

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Crosstrainer 1050 T Elliptical Quick start guide

HEALTH RIDER E660 HREL09982 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER E660 HREL09982 User manual

HEALTH RIDER HREL09983 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER HREL09983 User manual

HEALTH RIDER H 92E User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER H 92E User manual

HEALTH RIDER E730 Elliptical User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER E730 Elliptical User manual

HEALTH RIDER Aeroflyer HRAW56071 User manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Aeroflyer HRAW56071 User manual

Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

Technogym SYNCHRO user manual

Technogym

Technogym SYNCHRO user manual

Vision Fitness X6200 Frame 9 Assembly guide

Vision Fitness

Vision Fitness X6200 Frame 9 Assembly guide

Sportplus SP-ET-9800-iE user manual

Sportplus

Sportplus SP-ET-9800-iE user manual

True TSX Specfications

True

True TSX Specfications

NordicTrack E4.2 Elliptical Gebruikershandleiding

NordicTrack

NordicTrack E4.2 Elliptical Gebruikershandleiding

Body flex BRD 3700 owner's manual

Body flex

Body flex BRD 3700 owner's manual

NordicTrack E4.1 Elliptical Bedienungsanleitung

NordicTrack

NordicTrack E4.1 Elliptical Bedienungsanleitung

Weslo Momentum 605 Elliptical Manual Del Usuario

Weslo

Weslo Momentum 605 Elliptical Manual Del Usuario

CARE CE-665 manual

CARE

CARE CE-665 manual

Tunturi C40 owner's manual

Tunturi

Tunturi C40 owner's manual

Doufit EM-01 instruction manual

Doufit

Doufit EM-01 instruction manual

FITFIU FITNESS BELI-90 instruction manual

FITFIU FITNESS

FITFIU FITNESS BELI-90 instruction manual

Stamina AVARI GX 8 owner's manual

Stamina

Stamina AVARI GX 8 owner's manual

NordicTrack Cx 1000 Elliptical user manual

NordicTrack

NordicTrack Cx 1000 Elliptical user manual

Stamina In Motion E-1000 owner's manual

Stamina

Stamina In Motion E-1000 owner's manual

NordicTrack E 7.7 Elliptical manual

NordicTrack

NordicTrack E 7.7 Elliptical manual

NordicTrack E14.5 831.23924.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack E14.5 831.23924.0 user manual

Bowflex Gym Style Ab Crunch Station Owner's/assembly manual

Bowflex

Bowflex Gym Style Ab Crunch Station Owner's/assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.