Heinner HMF-18GREY User manual

VENTILATOR CU UMIDIFICARE
Model: HMF-18GREY
www.heinner.com
•Ventilator cu umidificare
•Putere: 95W
•Culoare: argintiu

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
1
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs!
I. INTRODUCERE
Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni. Păstrați manualul pentru
consultări ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea,
utilizarea și întreținerea aparatului.
Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului, vă rugam să citiți cu atenție acest manual de
instrucțiuni înainte de instalare și utilizare.
II. CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ
➢Ventilator cu umidificare
➢Manual de utilizare
➢Certificat de garanție
➢Telecomandă

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
2
1. Vă rugăm să citiți instrucțiunile cu atenție și să păstrați manualul pentru consultări
ulterioare.
2. Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de către producător, de către agentul său de service sau de persoane cu o
calificare similară.
3. Pentru a vă proteja împotriva pericolului de electrocutare, nu introduceți aparatul, cablul
sau ștecărul acestuia în apă sau în alte lichide.
4. Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) care au capacități fizice,
senzoriale sau mentale reduse, sau cărora le lipsesc experiența și cunoștințele necesare, decât
dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o
persoană care răspunde pentru siguranța acestora. Copiii cu vârste mici trebuie supravegheați,
astfel încât aceștia să nu se joace cu aparatul.
5. Atunci când nu utilizați aparatul și înainte de efectuarea operațiilor de curățare, deconectați
ștecărul acestuia de la sursa de alimentare.
6. Nu lăsați aparatele electrice la îndemâna copiilor sau a persoanelor cu dizabilități. Nu le
permiteți să utilizeze aparatele fără supraveghere.
7. După asamblarea ventilatorului, grila de protecție apaletelor rotorului nu mai trebuie
scoasă.
- Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare înainte de curățarea ventilatorului.
- Pentru curățarea paletelor rotorului, nu este necesară demontarea sau detașarea grilei de
protecție.
- Ștergeți cu o cârpă ușor umezită carcasa ventilatorului și grila de protecție a paletelor
rotorului.
8. Deconectați aparatul de la sursa de alimentare înainte de curățarea acestuia sau umplerea
rezervorului.
REGULI PENTRU UTILIZARE ÎN SIGURANȚĂ
1. Nu introduceți degetele, creioane sau alte obiecte prin grila de protecție atunci când
ventilatorul este în funcțiune.
2. Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare înainte de a muta ventilatorul dintr-un loc în
altul.
3. Pentru a evita răsturnarea, asigurați-vă că ventilatorul înfuncțiune este poziționat pe o
suprafață stabilă.
4. Pentru evitarea pericolelor de natură electrică, NU UTILIZAȚI ventilatorul în apropierea
ferestrelor.
5. Numai pentru uz casnic.
III. MĂSURI DE PRECAUȚIE

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
3
Nr.
Descriere
Nr.
Descriere
1
Duză de umidificare
10
Motor
2
Furtun flexibil
11
Șurub de strângere
3
Grilă de protecție frontală
12
Suport
4
Șurub (ST3x7,5)
13
Bază
5
Clemă pentru grilă
14
Roată (model universal)
6
Piuliță de fixare a paletelor
15
Șurub (M5x20)
7
Palete
16
Rezervor de apă
8
Piuliță pentru grila de protecție
17
Clemă cu arc
9
Grilă de protecție posterioară
18
Dopul orificiului de scurgere
Notă: Imaginile din acest manual au doar scop informativ. În caz de neconcordanță între
obiectul real și ilustrație, obiectul real va avea întâietate.
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
4
V. INSTALAREA
1. Montarea suportului
Scoateți ansamblul motorului și suportul din ambalaj (figura 1), introduceți cablul de
conectare și tubul în suport, apoi strângeți șurubul de prindere, asigurându-vă că
l-ați introdus în orificiul corespunzător.
2. Montarea roților
Scoateți baza și roțile din ambalaj (figura 2), apoi introduceți roțile în orificiile de
montaj din bază.
3. Montarea suportului pe bază
Așa cum este indicat în figura 3, introduceți 3 șuruburi (M5x20) prin bază, apoi fixați
suportul pe bază cu ajutorul piulițelor încorporate în partea inferioară a suportului.
4. Montarea grilei de protecție posterioare și a paletelor
Așa cum este indicat în figura 4, montați pe rând grila de protecție posterioară,
piulița pentru grila de protecție, paletele, piulița de fixare a paletelor și clema pentru
grilă.
Fig. 1
orificiu de ghidare
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
5
5. Montarea cadrului
Așa cum este indicat în figura 5, apăsați duza de umidificare pe furtunul flexibil.
Rotiți în timp ce apăsați, apoi fixați cu șuruburi duza de umidificare pe grila de
protecție frontală.
6. Montarea componentelor grilei de protecție frontale în clema pentru grilă
Așa cum este indicat în figura 6, montați grila de protecție frontală pe clema pentru
grilă și strângeți șuruburile, apoi montați furtunul flexibil în partea superioară a
suportului.
Fig. 6
Fig. 5

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
6
VI. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Instrucțiuni privind funcțiile butoanelor
La pornire, aparatul emite un semnal sonor scurt, iar indicatorul luminos de
alimentare se aprinde.
ON/OFF
Butonul de pornire/oprire: La apăsarea butonului, modul de ventilare este cel normal,
aerul este ventilat cu putere redusă, iar temperatura este afișată. După Apăsați din
nou pe buton, alimentarea cu energie electrică a ventilatorului este deconectată.
SPEED (VITEZĂ)
Viteza ventilatorului poate fi controlată prin apăsarea butoanelor SPEED+ și SPEED-.
TIMER (TEMPORIZATOR)
Butonul temporizatorului: puteți selecta succesiv duratele de temporizare
1H-2H-4H-8H-0-1H-.
MIST (UMIDIFICATOR)
Butonul umidificatorului: Pentru utilizare, consultați instrucțiunile de utilizare ale
umidificatorului.
MODE (MOD)
Butonul de selectare a modului de ventilare: puteți selecta succesiv modurile Normal -
Natural - Sleep.
ION (IONIZARE)
Buton pentru ionizare: Aceasta funcție se activează după funcțiile de ventilare și
umidificare.
ECO/TEMP
Buton pentru ventilare inteligentă: Acest buton permite selectarea automată a celui
mai potrivit nivel de ventilare, în funcție de temperatura camerei.
OSC
Buton pentru oscilare: Acest buton permite activarea oscilării de la stânga la dreapta.
Panou de comandă
Telecomandă

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
7
PANOUL DE CONTROL AL TELECOMENZII
BUTONUL „ON/OFF”
Apăsați pe butonul ON/OFF pentru a porni ventilatorul. Ventilatorul va porni la viteză
normală. Apăsați din nou pe butonul ON/OFF dacă doriți să opriți ventilatorul.
BUTONUL „SPEED”
După pornirea ventilatorului, prin atingerea repetată a acestui buton, puteți selecta viteza
de ventilare în ordinea 0-1-2-3 (ventilator oprit - viteză redusă - viteză medie - viteză
ridicată).
BUTONUL „TIMER”
Dacă butonul „TIMER” este apăsat repetat sau este menținut apăsat, durata setată pentru
ventilare crește treptat.
BUTONUL „OSC”
După pornirea ventilatorului, apăsați pe acest buton pentru ca ventilatorul să oscileze.
Pentru a opri oscilarea, apăsați din nou pe acest buton. Prin rotirea capului ventilatorului
cu mâna, puteți obține un unghi de oscilație mai larg.
BUTONUL „MODE”
Apăsați pe acest buton pentru a selecta modul de funcționare. Ordinea modurilor de
funcționare care pot fi setate este „Normal”, „Natural” și „Sleep”, la atingerea repetată sau
continuă a acestui buton. Modul de funcționare este indicat cu ajutorul indicatorului
luminos .
BUTONUL „MIST”
Apăsați pe acest buton pentru activarea sau dezactivarea funcției de umidificare.

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
8
Instrucțiuni privind funcția de umidificare
•Scoateți rezervorul de apă din suport și deșurubați capacul rezervorului în sensul
acelor de ceasornic.
•Umpleți rezervorul cu apă rece, închideți bine capacul rezervorului și asigurați-vă
că nu sunt prezente scurgeri.
•Puneți rezervorul înapoi în suport la unghiul potrivit (așa cum este indicat în
imagine) și așteptați câteva minute până când recipientul suportului se umple cu apă.
•După apăsarea butonului pentru umidificare, indicator luminos se aprinde, iar
funcția de umidificare este activată.
Notă: Dacă indicatorul clipește (și se oprește după 10 secunde), aceasta indică faptul
că nivelul apei este scăzut sau insuficient. Asigurați-vă că plutitorul din recipientul
suportului și rezervorul de apă sunt poziționate corespunzător.
MĂSURI DE PRECAUȚIE
•Înainte de utilizare, asigurați-vă că aparatul este complet asamblat și că motorul și
componentele acestuia au fost montate corespunzător. Nu conectați aparatul la sursa
de alimentare înainte de a efectua aceste verificări.
•Înainte de a porni aparatul, asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare este
aceeași cu cea indicată pe aparat.
•În timpul funcționării aparatului, nu introduceți degetele sau obiecte ascuțite în
grila de protecție sau în carcasa aparatului.
•Pentru prevenirea accidentelor, copiii pot utiliza acest aparat electric numai sub
supravegherea unui adult. Atunci când utilizați un aparat electric împotriva țânțarilor,
asigurați-vă că acesta nu este la îndemâna copiilor. Solicitați imediat asistență
medicală în caz de înghițire accidentală a substanțelor insecticide.

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
9
•Înainte de utilizare, verificați cablul de alimentare și ștecărul, pentru a vă asigura că
acestea nu prezintă deteriorări. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de către producător, de către departamentul de întreținere sau de
către o altă persoană calificată, pentru evitarea pericolelor.
•Pentru evitarea pericolelor, opriți și deconectați aparatul de la sursa de alimentare
atunci când acesta este lăsat nesupravegheat sau când întrerupeți utilizarea acestuia.
•Utilizați în rezervor apă curată cu temperatura sub 40 °C, fiind recomandată
utilizarea apei demineralizate sau distilate, deoarece conține mai puține impurități.
•Nu așezați aparatul pe suprafețe înclinate, pentru a preveni răsturnarea acestuia, și
nu deplasați rezervorul de apă în timpul funcționării umidificatorului. În cazul în care
umidificatorul sau suportul se răstoarnă în timp ce conține apă, deconectați cablul de la
sursa de alimentare și scoateți rezervorul din carcasa aparatului. Reluați utilizarea
aparatului numai după ce vă asigurați că aceasta nu prezintă riscuri și, în special, că nu
s-a acumulat apă în carcasa aparatului.
•În cazul utilizării unui umidificator, nu adăugați în recipientul acestuia produse de
curățat, oțet, parfumuri sau uleiuri esențiale.
•În cazul utilizării unui umidificator, evitați să lăsați apa care iese din umidificator să
intre în contact direct cu mobilierul, pereții sau alte aparate electrice, pentru a evita
deteriorările cauzate de excesul de umiditate.
•Nu lăsați apa în rezervor sau în recipient pentru o perioadă îndelungată, deoarece se
pot dezvolta cu ușurință bacterii. Schimbați apa la fiecare 2 zile și curățați recipientul o
dată la 2-3 săptămâni.
VII. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Ventilatorul nu necesită măsuri speciale de întreținere. Nu încercați să reparați produsul
pe cont propriu. Atunci când este necesar, apelați la un serviciu de asistență tehnică.
1. Deconectați ventilatorul de la sursa de alimentare cu energie electrică înainte de
efectuarea operațiilor de curățare și înainte de asamblare.
2. Pentru a asigura o circulație adecvată a aerului în motor, mențineți curate orificiile de
ventilație din partea posterioară a motorului. Nu demontați ventilatorul pentru a
îndepărta praful.
3. Curățați suprafețele exterioare ale aparatului cu o cârpă moale înmuiată în detergent
slab.
4. Pentru evitarea deteriorării suprafețelor produsului, vă rugăm să nu utilizați detergenți
abrazivi sau solvenți. Nu utilizați pentru curățare niciunul dintre următoarele produse:
benzină, diluant.
5. Nu permiteți pătrunderea apei sau a oricărui alt lichid în carcasa motorului sau în
componentele din interiorul aparatului.
CURĂȚAREA
1. Înainte de efectuarea operațiilor de curățare, asigurați-vă că ați deconectat ștecărul de
la sursa de alimentare.
2. Componentele din plastic pot fi curățate cu o cârpă moale înmuiată în detergent
neutru. Apoi îndepărtați resturile de detergent cu o cârpă uscată.

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
10
Putere
95W
Tensiune de alimentare
220-240V, 50Hz
Culoare
Argintiu
VIII. FIȘĂ TEHNICĂ
MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI
Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia
mediului si regimul deseurilor:
- Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase
pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora,
pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile. Societatea Network One
Distribution S.R.L. este platitoare de taxa de” timbru verde” pentru fiecare Echipament Electric si
Electronic (EEE) pe care il pune pe piata. Acest cost asigura tratarea ulterioara a echipamentelor
uzate colectate. Din acest motiv, odata ce devine deseu, produsul EEE poate fi predat gratuit
operatorului Dvs. de salubritate, la magazine atunci cand achizitionati alt echipament similar,
sistemul “unul la unu “sau la punctul de colectare organizat de Primaria Sectorului / localitatii Dvs.
- Simbolul (marcajul) aplicat produselor, care indica faptul ca deseurile DEEE, bateriile si
acumulatorii - fac obiectul unei colectari separate, il reprezinta o pubela barata cu o cruce.
Aceste masuri vor ajuta la protejarea mediului
Societatea Network One Distribution S.R.L. este inscrisa in Registrul de punere pe piata a
echipamentelor electrice si electronice, avand numarul de inregistrare: RO-2016-03-EEE-0201-IV. De
asemenea, au fost intocmite si sunt gestionate: Registrul de Retragere EEE si Registrul de
Rechemare EEE, in conformitate cu HG 322/2013. Totodata societatea este inscrisa in Registrul de
punere pe piata a bateriilor, avand numarul de inregistrare: RO-2011-03-B&A-0283.
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva RoHS UE
(2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă.
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
11
HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și
denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor
deținători.
Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată
pentru obținerea unor derivate precum traduceri, transformări sau adaptări, fără consimțământul
prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. Toate drepturile rezervate.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europene.
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
13
Thank you for purchasing this product!
I. INTRODUCTION
Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future
reference.
This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the
installation, use and maintenance of the appliance.
In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before
installation and usage.
II. CONTENT OF YOUR PACKAGE
➢Mist fan
➢User manual
➢Warranty card
➢Remote control

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
14
1. Read all instructions carefully and keep this manual for future reference.
2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or its service agent or a
similarly qualified person in order to avoid a hazard.
3. To protect against the risk of electrical shock, do not immerse the unit, cord or plug in water
or other liquid.
4. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
5. When the appliance is not in use and before cleaning, unplug the appliance from the outlet.
6. Keep electrical appliances out of reach from Children or infirm persons. Do not let them use
the appliances without supervision.
7. When the fan was assembled, the rotor blade guard shall not be taken off anymore
- Prior cleaning unplug the fan.
- The rotor guard shall not be dissembled/opened to clean the rotor blades.
- Wipe the fan enclosure and rotor blade guard with a slightly damp cloth.
8. Unplug the appliance during filling and cleaning.
RULES FOR SAFE OPERATION
1. Never insert fingers, pencils, or any other object through the grille when fan is running.
2. Disconnect fan when moving from one location to another.
3. Be sure fan is on a stable surface when operating to avoid overturning.
4. DO NOT use fan in window, rain may create electrical hazard.
5. Household use only.
III. SAFETY PRECAUTIONS

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
15
No.
Description
No.
Description
1
Spray cap
10
Motor assy
2
Corrugated hose
11
Tightening knob
3
Front guard
12
Host assy
4
Screw (ST3*7.5)
13
Base assy
5
Net clamp
14
Caster (Universal wheel)
6
Blade nut
15
Screw (M5*20)
7
Blade
16
Water tank assy
8
Guard nut
17
Spring clamp
9
Rear guard
18
Drain plug
Note: All the pictures in this manual are for explanation purpose only. Any discrepancy
between the real object and the illustration in the drawing shall be subject to the real
subject.
IV. PRODUCT DESCRIPTION

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
16
V. INSTALATION METHOD
1. Assembly of host
Take out the motor assy and host assy from the package, as is shown in Figure 1,
insert the connecting wire and the column into the host, then tighten the fastening
knob and ensure to drive the screw into the positioning hole.
2. Mounting the casters
Take out the base and casters from the package, as is shown in Figure 2, and press
the casters into the base mounting hole.
3. Mounting the base in the host
As is shown in Figure 3, put 3 screws (M5 * 20) through the base, and fix the base
host in the nuts embedded in the host bottom.
4. Mounting the rear guard and blade
As is shown in Figure 4, in sequence, mount the rear guard, guard nut, blade, blade
nut and net clamp.
Fig. 1
pilot hole
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
17
5. Assembling the chassis
As is shown in Figure 5, press the spray cap into a corrugated hose, during assembly,
perform pressing while rotating, and then with screws, fix the spray cap on the front
guard.
6. Mount the components of front guard into the net clamp
As is shown in Figure 6, mount the front guard into the net clamp, screw in the net
clamp and then tighten the screws; then mount the corrugated hose on the top of
host.
Fig. 6
Fig. 5

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
18
VI. USING INSTRUCTIONS
Instructions on Key Functions
After power-on, the buzzer will "beep", and the power indicator lights up.
ON/OFF
Fan power switch: When the key is pressed, the wind type is in normal mode,
low-level running is performed and room temperature is shown, and after the button
is pressed again, the fan power supply is disconnected.
SPEED
Fan level selection control by speed+ and speed-
TIMER
Fan timer switch: it cycles in the sequence of 1H-2H-4H-8H-0-1H-.
MIST
Humidification switch: For use, see the instructions of Humidifier.
MODE
Wind class selector switch: it cycles in the sequence of Normal wind - Natural wind
- Sleep wind - Normal wind.
ION
Anion switch: It works after the fan and humidifier are performed.
ECO/TEMP
Smart wind switch: It automatically selects an appropriate level according to the
temperature change.
OSC
Oscillation switch: It controls the left and right swinging.
Control panel
Remote control panel

www.heinner.com 95W, 50Hz, 220-240V
19
REMOTE CONTROL PANEL
ON/OFF KEY
The ON/OFF key is for switching on the fan. The fan will be started at normal wind.
Press the ON/OFF key if the fan needs to switch off.
SPEED KEY
When the fan started, press this key repeated, the fan will work with „0-1-2-3
(Off-Low-Medium-High)” circulatory.
TIMER KEY
When this key is touched repeatedly or kept in pressed state, the time to be set for air
delivery increased step by step.
OSC KEY
After the fan is started, press this key to oscillate the fan, and stop the oscillation at
desired direction by pressing again. By rotating the fan head by hand, you can get
wider oscillation angle.
MODE KEY
Press this key to select mode. The sequence is normal, natural and sleep when this
key being touched repeatedly or continuously. The light can indicate mode state.
MIST KEY
Press this key could turn on or off the mist function.
Table of contents
Languages:
Other Heinner Fan manuals

Heinner
Heinner HMSF-D3WH User manual

Heinner
Heinner HDF 100MN User manual

Heinner
Heinner HMF-16WH User manual

Heinner
Heinner HMTF-D3BK User manual

Heinner
Heinner HMSF-3WH User manual

Heinner
Heinner HMSF-9BK User manual

Heinner
Heinner HDF 100 User manual

Heinner
Heinner HMF-1500MIX User manual

Heinner
Heinner HTF-3080TB User manual

Heinner
Heinner HXSF-163BK User manual