
18 | HEWI
Pulizia
ŸPulire il prodotto secondo necessità con acqua
bollente e un detersivo delicato.
ŸRispettare i dati del produttore del detergente, riguar-
danti la concentrazione, i tempi di azione e così via.
ŸApplicare sempre il detergente su un panno e
non direttamente sulla superficie.
ŸRisciacquare con acqua fredda subito dopo la
pulizia.
ŸOsservare le indicazioni specifiche sui sistemi di
pulizia adeguati/inadeguati.
ŸPrima dell'uso, provare tutti i sistemi di pulizia su
un punto poco visibile.
ŸNon utilizzare detergenti senza conoscerne la
composizione.
Mezzi di pulizia non idonei
ŸSostanze/oggetti abrasivi (come prodotti abrasivi,
spugne abrasive, spazzole, lana d'acciaio,
microfibra, gomme cancella-macchie)
ŸDetergenti contenenti acidi, basi e cloro, solventi
ŸDispositivi a getto di vapore
ŸI componenti in metallo non vanno puliti con
prodotti contenenti ferro (come spugne abrasive o
lana d'acciaio).
Disinfezione
ŸPer la disinfezione, si consiglia di applicare un
disinfettante a base di isopropanolo.
ŸOsservare le istruzioni del produttore relative alla
concentrazione, al tempo di applicazione, ecc.
Limpieza
ŸCuando sea necesario, limpiar el producto con
agua caliente y un detergente suave.
ŸObserve las instrucciones del fabricante en rela-ción
con la concentración, el tiempo de acción, etc.
ŸAplique siempre el agente de limpieza con un
paño, no directamente sobre la superficie.
ŸEnjuague el producto con agua fría
ŸNe pas traiter les composants métalliques avec
des objets contenant du fer (p. ex. éponge à
récurer, laine d'acier).
Désinfection
ŸPour la désinfection, nous recommandons un
nettoyage avec un désinfectant à base
d'isopropanol.
ŸRespecter les indications du fabricant concernant
la concentration, le temps d'action, etc.
Reiniging
ŸProduct naar behoefte reinigen met heet water en
een mild reinigingsmiddel.
ŸSpecificaties van de fabrikant over concentratie,
inwerktijd etc. in acht nemen.
ŸReinigingsmiddel altijd op een doek aanbrengen;
niet direct op het oppervlak.
ŸOnmiddelijk na de reiniging met koud water
afspoelen.
ŸMateriaalspecifieke informatie over
geschikte/ongeschikte schoonmaakmiddelen in
acht nemen.
ŸAlle middelen voor gebruik op een onopvallende
plaats testen.
ŸGeen middel met onbekende samenstelling
gebruiken.
Ongeschikte reinigingsmiddelen
ŸSchurende middelen/voorwerpen (bijv.
schuurmiddelen, schuurspons, borstel, staalwol,
microvezel, vuilverwijderaar)
ŸAlkalisch, zuur- en chloorhoudende
reinigingsmiddelen, oplossingsmiddel
ŸStoomstraalapparaten
ŸMetaalcomponenten niet met ijzerhoudende
voorwerpen (bijv schuurspons, staalwol)
behandelen.
Desinfectie
ŸVoor ontsmetting raden wij aan te vegen met een
desinfectiemiddel op basis van isopropanol.
ŸNeem de instructies van de fabrikant in acht
betreffende concentratie,inwerktijd, enz.
Verletzungsgefahr
VOORZICHTIG!
Onjuiste reiniging kan schade aan het oppervlak
veroorzaken en tot verwondingen leiden.
Verletzungsgefahr
ATTENZIONE!
Una pulizia inadeguata può danneggiare la super-
ficie e causare lesioni.
Verletzungsgefahr
ATENCIÓN!
Una limpieza inadecuada puede causar daños
en la superficie y provocar lesiones.
Reinigung und Pflege | Care and cleaning | Nettoyage et entretien | Reiniging en onderhoud
Manutenzione e pulizia | Cuidado y limpieza | Czyszczenie i pielęgnacja | Rengøring og pleje
Rengjøring og pleie | Rengöring och underhåll