manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HIK VISION
  6. •
  7. Security Sensor
  8. •
  9. HIK VISION DS-PDMCK-EG2-WB User manual

HIK VISION DS-PDMCK-EG2-WB User manual

1
3
2
3
12
User Manual
4
1
I
II
2 3 4
a. b.
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
xxxx
Device
Signal Strength Test
4
5
6
7
Magnet Test
I II
Start
Tilt Test
Start
3 min
Shock Test
Start
III
2.Línea de posicionamiento
1
3.Piloto
7.Batería
1.Imán
5.Interruptor de alimentación4.Botón
anmanipulación 8.Sensor de golpes
Español
ASPECTO
6.Entradas externas
2
3
11 13
15 17
11 13
15 19
33 28
28 23
43 42
40 38
37 35
32 30
Compruebe que la posición de instalación sea la adecuada.
I. Prueba del imán
Tabla de rendimiento de detección de imanes
REGISTRO
PRUEBA
Sin distancia nominal Con distancia nominal de
5 mm
Distancia en el aire Distancia en el aire
Extraer
Acercar
Extraer
Acercar
Extraer
Acercar
Extraer
Acercar
Extraer
Acercar
Evento
X+
X-
Y
Z+
Z-
Ejes de
operación
Sensibilidad Escenarios sugeridos
Alta Hormigón
Normal Madera
Baja Ventana
II. Prueba de impacto III.Prueba de inclinación
Puede establecer el ángulo de
inclinación (5-25º) en el soware de
cliente móvil.
Nota: La detección de inclinación solo
es aplicable a escenas horizontales o
vercales. Como norma de referencia,
el ángulo de inclinación es
perpendicular a la
dirección geocéntrica.
4INSTALACIÓN
Manual de usuario
Escanee el código QR para obtener más información y ayuda
sobre el funcionamiento.
Especificación
Espacio de detección En función de la tabla de rendimiento de detección
de imanes
Entradas externas 2
Detección de golpes Sí
Detección de inclinación Hasta 25º
Piloto led Verde (MC), naranja (inclinación), rojo (impacto) y
azul (alarma)
Temperatura de
funcionamiento
-10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F) cerficado
Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad de
funcionamiento 10 % a 90 %
Dimensiones
(alto x ancho x fondo)
Sensor: 22,5 mm x 103 mm x 23,2 mm
Señal magnéca: 13 mm x 34,4 mm x 11,4 mm
Peso 60 g
Frecuencia de transmisión 433 MHz
Alcance de
radiofrecuencia 1 km (área abierta)
Batería 1 pila CR123A (incluida)
Vida úl de la batería
convencional 3 años
INSTALACIÓN
I. Revise la intensidad de la señal y alinee la línea de
posicionamiento.
II. Instale el detector
a. Con tornillo
b. Con burlete adhesivo de espuma
(no cumple con la normava EN)
Pase el cable a través de la perforación para cables en caso de
requerirse entradas externas.
Nota: No se recomienda la instalación con burlete adhesivo de espuma
si se habilita la detección de golpes.
8
Wireless Magnet Shock Detector
DS-PDMCK-EG2-WB
Quick Start Guide
Check if the installaon posion is properly.
INSTALLATION
English
APPEARANCE
1
4
ENROLLMENT
TEST
2
Specification
User Manual
3
Scan the QR code for more informaon and operaon help.
I. Check signal strength and align the posioning line.
II. Install the detector.
(oponal)route the cable through cable hole if external inputs required.
a. with screw b. with sponge tape (non EN compliant)
Detecon gap According to the magnet detecon performance table
External inputs 2
Shock detecon Yes
Tilt detecon Up to 25°
LED indicator Green(MC), Orange(lt), Red(shock), Blue(alarm)
Operang temperature
-10 °C to 55 °C (14 °F to 131 °F)
-10 °C to 40 °C (14 °F to 104 °F) Cerfied
Storage temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Operang humidity 10% to 90%
Dimension (H × W × D) Sensor: 22.5mm × 103mm × 23.2mm
Magnet: 13mm × 34.4mm × 11.4mm
Weight 60 g
Transmission frequency 433MHz
RF range 1 km (open area)
Baery CR123A × 1 (included)
Standard baery life 3 years
Note: Installaon with sponge tape is not recommended if shock detecon
enabled.
Note: The lt detecon is only applicable
to horizontal or vercal scenes. The lt
angle is perpendicular to the geocentric
direcon as the reference standard.
5. Power Switch 6. External Inputs
3. Indicator1. Magnet 4. Tamper Buon
7. Baery
2. Posioning line
8. Shock Sensor
FCC Informaon
Please take aenon that changes or modificaon not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
FCC compliance: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protecon against harmful interference in a
residenal installaon. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instrucons,
may cause harmful interference to radio communicaons. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a parcular installaon. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television recepon, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separaon between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm
between the radiator and your body.
FCC Condions
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the
following two condions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operaon
Magnet Detecon Performance Table
Without Nominal Distance With Nominal Distance 5mm
Distance in Air Distance in Air
Remove 11 13
Approach 15 17
Remove 11 13
Approach 15 19
Remove 33 28
Approach 28 23
Remove 43 42
Approach 40 38
Remove 37 35
Approach 32 30
Event
X+
X-
Y
Z+
Z-
Axes of
Operaon
Sensivity Suggested scenarios
High Concrete
Normal Wood
LowWindow
II. Shock Test III. Tilt Test
You can set the lt angle (5° to 25°) in
the mobile client soware.
I. Magnet Test
4_KA3×25
5.5 ×24.5 mm
Z
X
Y
X
3.Indicador
7.Bateria
1.Magneto
5.Interruptor4.Botão de violação
8.Sensor de impacto
1
Português
APRESENTAÇÃO
2.Linha de posicionamento
6.Entradas externas
2
3
11 13
15 17
11 13
15 19
33 28
28 23
43 42
40 38
37 35
32 30
Verifique se a posição de instalação está correta.
I. Teste do magneto
Tabela de desempenho de detecção do magneto
REGISTRO
TESTE
Sem distância nominal Com distância nominal de
5 mm
Distância no ar Distância no ar
Remover
Aproximar
Remover
Aproximar
Remover
Aproximar
Remover
Aproximar
Remover
Aproximar
Evento
X+
X-
Y
Z+
Z-
Eixos de
operação
Sensibilidade
Alta
Normal
Baixa
Cenários sugeridos
Concreto
Madeira
Janela
II. Teste de impacto III.Teste de inclinação
É possível definir o ângulo de
inclinação (5° a 25°) no soware
cliente móvel.
Observações: A detecção de inclinação
só se aplica a supercies horizontais ou
vercais. O ângulo de inclinação é
perpendicular à direção geocêntrica
como padrão de referência.
4INSTALAÇÃO
Especificações
Manual do usuário
Leia o código QR para mais informações e ajuda na operação.
Detecção de folga De acordo com a tabela de desempenho de detecção
do magneto
Entradas externas 2
Detecção de impacto Sim
Detecção de inclinação Até 25°
Indicador LED Verde (MC), Laranja (inclinação), Vermelho (impacto),
Azul (alarme)
Temperatura de operação -10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F) cerficada
Temperatura de
armazenamento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Umidade de operação 10% a 90%
Dimensões (A × L × P) Sensor: 22,5 mm × 103 mm × 23,2 mm
Magneto: 13 mm × 34,4 mm × 11,4 mm
Peso 60 g
Frequência de transmissão 433 MHz
Faixa de RF 1 km (área aberta)
Bateria CR123A × 1 (incluída)
Duração padrão da bateria 3 anos
INSTALAÇÃO
I. Verifique a força do sinal e alinhe a linha de posicionamento.
II. Instale o detector.
a. com parafuso
b. com fita dupla-face de espuma (em conformidade com a
norma EN)
(opcional) passe o cabo através do oricio para cabos se forem
necessárias entradas externas.
Observações: A instalação com fita dupla-face de espuma não é
recomendada se a detecção de impacto esver habilitada.
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de ulización y gesón del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y cualquier
otra información que encontrará en lo sucesivo enen únicamente fines descripvos y aclaratorios. La información
incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de soware u otros movos.
Visite el sio web de Hikvision —hps://www.hikvision.com/— para acceder a la úlma versión de este manual.
Ulice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del producto.
y otras marcas comerciales y logopos de Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes
jurisdicciones. Las demás marcas comerciales y logopos mencionados son propiedad de sus respecvos dueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO
—INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y
ERRORES». HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS,
A MODO ENUNCIATIVO, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKVISION
PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O
INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE
LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN,
YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL
PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO UNA
NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION
NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U
OTROS DAÑOS RESULTANTES DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS
RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO
DE
SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL
ÚNICO RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL, USTED ES
RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO,
DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD
INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD.
NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO,
INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O
PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON
ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS DE LOS
DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Este producto, y en su caso también los accesorios suministrados, enen la marca "CE" y por tanto cumplen con las
normas europeas armonizadas aplicables enumeradas en la Direcva de equipos de radio 2014/53/UE, la Direcva
de compabilidad electromagnéca 2014/30/UE y la Direcva de restricción del uso de sustancias peligrosas
2011/65/UE.
2012/19/UE (direcva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagnécos): En la Unión Europea, los
productos marcados con este símbolo no pueden ser desechados en el sistema de basura municipal sin recogida
selecva. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de compra del equipo nuevo equivalente
o deshágase de él en el punto de recogida designado a tal efecto. Para ver más información, visite:
www.recyclethis.info
2006/66/CE (direcva sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede ser desechada en el sistema
municipal de basuras sin recogida selecva dentro de la Unión Europea. Consulte la documentación del producto
para ver la información específica de la batería. La batería lleva marcado este símbolo, que incluye unas letras
indicando si conene cadmio (Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la batería a
su vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto. Para más información visite:
www.recyclethis.info.
Para usar el producto debe cumplir estrictamente con la normava de seguridad eléctrica de su país y región.
PRECAUCIONES RELATIVAS A LA BATERÍA
PRECAUCIÓN:
- Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por otra de po incorrecto.
- Una sustución inadecuada de la batería por otra de po incorrecto podría inhabilitar alguna medida de
protección (por ejemplo, en el caso de algunas baterías de lio).
- No arroje la batería al fuego ni la meta en un horno caliente, ni intente aplastar o cortar mecánicamente la
batería, ya que podría explotar.
- No deje la batería en lugares con temperaturas extremadamente altas, ya que podría explotar o tener fugas de
líquido electrolíco o gas inflamable.
-No permita que la batería quede expuesta a una presión de aire extremadamente baja, ya que podría explotar o
tener fugas de líquido electrolíco o
gas inflamable.
- Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones.
+ idenfica los terminales posivos de los equipos que se ulizan con corriente connua o que la generan. +
idenfica los terminales negavos de los equipos que se ulizan con corriente connua o que la generan.
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
-Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones de este manual.
- Para evitar lesiones, este equipo debe estar firmemente sujeto al suelo/pared de acuerdo con las instrucciones de
instalación.
- La fuerza adicional debe ser equivalente a tres veces el peso del equipo, pero no inferior a 50 N. El equipo y el
soporte asociado deben permanecer seguros durante la instalación. Tras la instalación, no se debe dañar el equipo
ni tampoco las placas de montaje asociadas.
-No coloque llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el equipo.
UD21115B-C
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
About this Manual
The Manual includes instrucons for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other
informaon hereinaer are for descripon and explanaon only. The informaon contained in the Manual
is subject to change, without noce, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest
version of this Manual at the Hikvision website (hps://www.hikvision.com/).
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporng the Product.
and other Hikvision's trademarks and logos are the properes of Hikvision in various
jurisdicons. Other trademarks and logos menoned are the properes of their respecve owners.
Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT
DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” AND “WITH ALL
FAULTS AND ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE
LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING,
AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF
DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF
CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION
WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES OR LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS,
AND HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY
LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INFECTION,
OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL
SUPPORT IF REQUIRED.
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY
RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU
ARE RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE
RIGHTS OF THIRD PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL
PROPERTY RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS
PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF
WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR
BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR
UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER
PREVAILS.
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply
therefore with the applicable harmonized European standards listed under the RE Direcve
2014/53/EU, the EMC Direcve 2014/30/EU, the RoHS Direcve 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE direcve): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted
municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local
supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collecon
points.
For more informaon see: www.recyclethis.info
2006/66/EC (baery direcve): This product contains a baery that cannot be disposed of as
unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentaon for specific baery
informaon. The baery is marked with this symbol, which may include leering to indicate cadmium
(Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the baery to your supplier or to a
designated collecon point. For more informaon see:www.recyclethis.info
In the use of the product, you must be in strict compliance with the electrical safety regulaons of the
naon and region.
BATTERY CAUTION
CAUTION:
- Risk of explosion if the baery is replaced by an incorrect type.
- Improper replacement of the baery with an incorrect type may defeat a safeguard (for example, in
the case of some lithium baery types).
- Do not dispose of the baery into fire or a hot oven, or mechanically crush or cut the baery, which
may result in an explosion.
- Do not leave the baery in an extremely high temperature surrounding environment, which may
result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
- Do not subject the baery to extremely low air pressure, which may result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas.
- Dispose of used baeries according to the instrucons.
+ idenfies the posive terminal(s) of equipment which is used with, or generates direct
current. - idenfies the negave terminal(s) of equipment which is used with, or generates direct
current.
INSTALLATION CAUTION
- Install the equipment according to the instrucons in this manual.
- To prevent injury, this equipment must be securely aached to the floor/wall in accordance with the
installaon instrucons.
- The addional force shall be equal to three mes the weight of the equipment but not less than 50N.
The equipment and its associated mounng means shall remain secure during the installaon. Aer
the installaon, the equipment, including any associated mounng plate, shall not be damaged.
- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the equipment.
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para ulizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras
informações doravante apresentadas desnam-se apenas a fins de descrivos e informavos. As informações que
constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros
movos. Encontre a versão mais recente deste Manual no site da Hikvision (hps://www.hikvision.com/).
Ulize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
e outras marcas registradas e logopos da Hikvision são propriedade da Hikvision em diversas
jurisdições. Outras marcas comerciais e logópos mencionados são propriedade dos respevos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU
HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE,
SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE
FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE,
QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE
PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ
RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU
INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA
ATIVIDADE, PERDA DE DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE
NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO
PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION
TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E
QUE A HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE
PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA,
INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A
HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO,
SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER
O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL.
PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE
NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE,
DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS
DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES
FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA,
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES
DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO
OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO
APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e os acessórios fornecidos (se aplicável) estão marcados com “CE” e estão em conformidade
com os padrões europeus compaveis e aplicáveis listados nas Direvas RE 2014/53/UE, EMC 2014/30/UE e
RoHS 2011/65/UE.
2012/19/EU (Direva WEEE): os produtos marcados com este símbolo não podem ser descartados como
rejeitos municipais não classificados na União Europeia. Para a reciclagem adequada, retorne este produto
ao seu fornecedor local ao comprar um novo equipamento equivalente ou descarte-o em pontos de coleta
designados. Para obter mais informações, acesse: www.recyclethis.info
2006/66/EC (direva sobre baterias): este produto contém uma bateria que não pode ser descartada como
um rejeito municipal não classificado na União Europeia. Refira-se à documentação do produto para
informações específicas sobre baterias. A bateria é marcada com este símbolo, que poderá incluir letras
para indicar cádmio (Cd), chumbo (Pb) ou mercúrio (Hg). Para a reciclagem adequada, devolva a bateria ao
fornecedor ou encaminhe-a a um ponto de coleta designado. Para obter mais informações, consulte:
www.recyclethis.info
Ao usar este produto, é necessário seguir os regulamentos de segurança elétrica da nação e região.
CUIDADOS COM A BATERIA
CUIDADO:
- Há risco de explosão se a bateria for substuída por outra de po incorreto.
- A substuição de uma bateria por outra de po incorreto pode anular uma proteção ou garana (p. ex., no
caso de alguns pos de bateria de lío).
- Não descarte as baterias em fogo ou forno quente nem as submeta a esmagamento ou corte mecânico,
pois isso pode resultar em explosão.
-Não deixe as baterias em um ambiente de temperatura extremamente alta, pois isso pode resultar em
explosão ou vazamento de líquido ou
gás inflamável.
-Não exponha as baterias a uma pressão do ar extremamente baixa, pois isso pode resultar em explosão ou
vazamento de líquido ou gás inflamável.
-Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções.
+ idenfica o(s) terminal(is) posivo(s) de equipamentos que ulizam ou que geram corrente connua. -
idenfica o(s) terminal(is) negavo(s) de equipamentos que ulizam ou que geram corrente connua.
CUIDADOS NA INSTALAÇÃO
-Instale o equipamento de acordo com as instruções neste manual.
- Para prevenir lesões, este equipamento deve ser fixado de forma segura ao piso/parede, de acordo com as
instruções de instalação.
- A força adicional deve ser igual a três vezes o peso do equipamento, mas não inferior a 50 N. O
equipamento e seus recursos de montagem associados devem permanecer seguros durante a instalação.
Após a instalação, o equipamento, incluindo qualquer placa de montagem associada, não pode
estar danificado.
- Nenhuma fonte de chama desprotegida, como vela acesa, deve ser colocada sobre o equipamento.

Other HIK VISION Security Sensor manuals

HIK VISION DS-PD2-P15C-W User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PD2-P15C-W User manual

HIK VISION DS-PDBG8-EG2 User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDBG8-EG2 User manual

HIK VISION DS-PDBG8-EG2-WE User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDBG8-EG2-WE User manual

HIK VISION DS-PDBG8-EG2-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDBG8-EG2-WB User manual

HIK VISION DS-PDP18-EG2 User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDP18-EG2 User manual

HIK VISION DS-PD2-T12P-WEL User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PD2-T12P-WEL User manual

HIK VISION DS-PDSMK-S-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDSMK-S-WB User manual

HIK VISION DS-PDTT15AM-LM-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDTT15AM-LM-WB User manual

HIK VISION DS-PD2-P25-W User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PD2-P25-W User manual

HIK VISION DS-PDTT15AM-LM-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDTT15AM-LM-WB User manual

HIK VISION DS-PD2-T12P-WEL User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PD2-T12P-WEL User manual

HIK VISION DS-PDC10DM-EG2-WE User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDC10DM-EG2-WE User manual

HIK VISION DS-PD2-T10P-WEH1 User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PD2-T10P-WEH1 User manual

HIK VISION DS-PDC10AM-EG2-WE User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDC10AM-EG2-WE User manual

HIK VISION DS-PDMCX-E-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDMCX-E-WB User manual

HIK VISION DS-PDCO-E-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDCO-E-WB User manual

HIK VISION DS-PDEB1-EG2-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDEB1-EG2-WB User manual

HIK VISION DS-PDC10AM-EG2-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDC10AM-EG2-WB User manual

HIK VISION DS-PDPC12P-EG2-WE User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDPC12P-EG2-WE User manual

HIK VISION DS-PD2-T10AME-EH User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PD2-T10AME-EH User manual

HIK VISION DS-PDMC-EG2-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDMC-EG2-WB User manual

HIK VISION DS-PDTPH-E-WE User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDTPH-E-WE User manual

HIK VISION DS-PDPC12PF-EG2-WB User manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDPC12PF-EG2-WB User manual

HIK VISION AX PRO DS-PDC15-EG2-WE User manual

HIK VISION

HIK VISION AX PRO DS-PDC15-EG2-WE User manual

Popular Security Sensor manuals by other brands

Dräger Pac 7000 Instructions for use

Dräger

Dräger Pac 7000 Instructions for use

Alimak OSD 5 user manual

Alimak

Alimak OSD 5 user manual

ELRO PRO Sensus4H instruction manual

ELRO

ELRO PRO Sensus4H instruction manual

theben HTC thePrema P360-101 UP WH user guide

theben HTC

theben HTC thePrema P360-101 UP WH user guide

STEINEL professional HPD2 KNX quick start guide

STEINEL

STEINEL professional HPD2 KNX quick start guide

SubSurface Instruments AquaTrac user manual

SubSurface Instruments

SubSurface Instruments AquaTrac user manual

koban KTF 8 instruction manual

koban

koban KTF 8 instruction manual

ELBRO ELBROLIGHT EBM270/W manual

ELBRO

ELBRO ELBROLIGHT EBM270/W manual

ARC'TERYX E220 manual

ARC'TERYX

ARC'TERYX E220 manual

DBI SALA ROLLGLISS R550 User instruction manual

DBI SALA

DBI SALA ROLLGLISS R550 User instruction manual

Saitek AF1 Series manual

Saitek

Saitek AF1 Series manual

Master Vega BT quick start guide

Master

Master Vega BT quick start guide

Jaycar Electronics LA-5044 Installation and operating instructions

Jaycar Electronics

Jaycar Electronics LA-5044 Installation and operating instructions

schmersal RSS 36-D-R-ST-DU manual

schmersal

schmersal RSS 36-D-R-ST-DU manual

Roland Double Sheet Detector I100 manual

Roland

Roland Double Sheet Detector I100 manual

Herz clever&smart Clima narrow It Room Sensor installation manual

Herz

Herz clever&smart Clima narrow It Room Sensor installation manual

Waters 2487 Dual A Operator's guide

Waters

Waters 2487 Dual A Operator's guide

STEINEL IS 345 MX PF manual

STEINEL

STEINEL IS 345 MX PF manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.