Hilti PD-S User manual

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
1

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
2
3
4
5

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
6
7
8

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
PD-S
en English ............................................. 1
fr Français ............................................ 9
es Español ........................................... 17
pt Português ......................................... 26

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
*2190183* 2190183 English 1
English
1 Information about the documentation
1.1 About this documentation
• Read this documentation before initial operation or use. This is a
prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product.
• Observe the safety instructions and warnings in this documentation and
on the product.
• Always keep the operating instructions with the product and make sure
that the operating instructions are with the product when it is given to
other persons.
1.2 Explanation of symbols used
1.2.1 Warnings
Warnings alert persons to hazards that occur when handling or using the
product. The following signal words are used:
DANGER
DANGER !
▶Draws attention to imminent danger that will lead to serious personal
injury or fatality.
WARNING
WARNING !
▶Draws attention to a potential threat of danger that can lead to serious
injury or fatality.
CAUTION
CAUTION !
▶Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to
slight personal injury or damage to the equipment or other property.
1.2.2 Symbols in the documentation
The following symbols are used in this document:
Read the operating instructions before use.
Instructions for use and other useful information
Dealing with recyclable materials
Do not dispose of electric equipment and batteries as household
waste

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
2 English 2190183 *2190183*
1.2.3 Symbols in the illustrations
The following symbols are used in illustrations:
These numbers refer to the corresponding illustrations found at the
beginning of these operating instructions
The numbering reflects the sequence of operations shown in the
illustrations and may deviate from the steps described in the text
Item reference numbers are used in the overview illustrations and
refer to the numbers used in the product overview section
This symbol is intended to draw special attention to certain points
when handling the product.
1.3 Product-dependent symbols
1.3.1 Symbols on the product
The following symbols are used on the product:
Measure / Continuous measurement
Area measurement / Units
ON / Delete / OFF
1.4 Product information
products are designed for professional users and only trained,
authorized personnel are permitted to operate, service and maintain the
products. This personnel must be specifically informed about the possible
hazards. The product and its ancillary equipment can present hazards if
used incorrectly by untrained personnel or if used not in accordance with
the intended use.
The type designation and serial number are printed on the rating plate.
▶Write down the serial number in the table below. You will be required to
state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti
organization to inquire about the product.
Product information
Laser range meter PD-S
Generation 01
Serial no.
1.5 Declaration of conformity
We declare, on our sole responsibility, that the product described here
complies with the applicable directives and standards. A copy of the
declaration of conformity can be found at the end of this documentation.
The technical documentation is filed here:

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
*2190183* 2190183 English 3
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Tool Certification | Hiltistrasse 6 | 86916
Kaufering, Germany
2 Safety
2.1 Basic information on safety
In addition to the information relevant to safety given in each of the
sections of these operating instructions, the following points must be
strictly observed at all times. The product and its ancillary equipment can
present hazards if used incorrectly by untrained personnel or if used not in
accordance with the intended use.
▶Keep all safety instructions and other instructions for future reference.
▶Stay alert, watch what you are doing and use common sense when
operating the product. Do not use the product while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention
while operating the product can result in serious personal injury.
▶Do not render safety devices ineffective and do not remove information
and warning notices.
▶Laser radiation in excess of Class 2 can be emitted if the product is
opened without correct procedure being followed. Have the product
repaired by Hilti Service only.
▶Do not tamper with or attempt to make alterations to the product.
▶Before starting to use the product, always make sure that it is full working
order.
▶Readings taken through panes of glass or similar materials can falsify the
result of measurement.
▶People passing through the laser beam or other quick changes in
measuring conditions can falsify the result of measurement.
▶Never aim the product against the sun or other powerful light sources.
▶Take the influences of the surrounding area into account. Do not use the
device where there is a risk of fire or explosion.
▶Follow the directions for operation, care and maintenance in the operating
instructions.
2.2 General safety measures
▶Check the product for damage before use. Have damage repaired by Hilti
Service.
▶Check the accuracy of the product if it has been dropped or subjected to
other mechanical stresses.
▶Although the product is designed for the tough conditions of jobsite use,
like other measuring instruments it should be treated with care.
▶When not in use, products must be stored in a dry, high place or locked
away out of reach of children.
▶The product is not intended for use by children.

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
4 English 2190183 *2190183*
▶Comply with national health and safety requirements.
2.3 Proper arrangement of the workplace
▶Avoid unusual postures when working on ladders. Maintain firm footing
and balance at all times.
▶Secure the site where you are taking measurements and when using the
product do not direct the laser beam toward other persons or toward
yourself.
▶When the product is brought into a warm environment from very cold
conditions, or vice-versa, allow it to become acclimatized before use.
▶Use the product only within its specified limits.
▶Keep the laser aperture clean to avoid measurement errors.
▶Comply with the national accident prevention regulations.
2.4 Laser classification for Class 2 laser products
The device complies with Laser Class 2 in accordance with IEC 60825-
1:2014 /EN 60825-1:2014. These devices can be used without further
protective measures.
CAUTION
Risk of injury! Do not direct the laser beam toward persons.
▶Never look directly into the source of the laser beam. In the event of direct
eye contact, close your eyes and move your head out of the path of the
laser beam.
3 Description
3.1 Product overview 1
@Display
;Measure / Continuous
measurement button
=Area measurement / Units
button
%ON / Delete / OFF button
Display
&Battery status indicator
(Last measured value
)Units
+Current measured value
§Measurement reference
3.2 Intended use
The product described is a laser range meter. It is designed for single
measurements and for continuous measurement of distances.
Distances can be measured relative to all objects with a surface consisting of
any normally laser-reflecting material such as concrete, stone, wood, plastic
or paper. The use of prisms or other highly reflective targets is impermissible
and, if attempted, can falsify the results.

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
*2190183* 2190183 English 5
The product is approved for use with batteries of type AAA.
3.3 Items supplied
Laser range meter, belt pouch, 2 batteries, quick-start operating instructions,
manufacturer's certificate, safety instructions
Other system products approved for use with this product can be found at
your local Hilti Store or online at: www.hilti.group | USA: www.hilti.com
4 Technical data
PD-S
Power supply (2 x) 1.5 V
Measuring range 0.2 m … 60 m
Distance measurement accuracy ±1.5 mm
IEC 60529 protection class (dustproof and
sprayproof)
IP 54
Operating temperature −10 ℃ … 50 ℃
Recommended temperature range for transport and
storage
−25 ℃ … 70 ℃
Weight in accordance with EPTA procedure 01 95 g
Battery (2 x) AAA
Battery life (number of measurements), up to 10000
Laser deactivation after 90 s
Device shutdown after 180 s
5 Operation
5.1 Preparations at the workplace
5.1.1 Inserting the batteries 2
Make sure that battery polarity is correct. Change the batteries only as
a pair. Do not use damaged batteries.
▶Open the battery compartment and insert the batteries.
5.1.2 Switching the product on and off 3
1. Short-press the ON / Delete / OFF button to switch the product on.
2. Press the ON / Delete / OFF button for 2 seconds to switch the product
off.
5.1.3 Switching the acoustic signal on and off 7
▶Simultaneously press the Area measurement / Units button and the
ON / Delete / OFF button for 2 seconds to switch the acoustic signal on
or off.

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
6 English 2190183 *2190183*
5.2 Working / Measurement reference
All measurements use the rear edge of the laser range meter as the
reference point.
▶Hold the rear edge of the laser range meter against the point from which
the measurement is to be taken.
5.2.1 Taking single measurements 6
1. Press the ON / Delete / OFF button to activate the laser beam.
2. Aim the laser beam at the target and press the
Measure / Continuous measurement button.
▶The distance is shown in the display.
Press the ON / Delete / OFF button once to delete the last measured
values.
Press the ON / Delete / OFF button again to return from area mea-
surement to distance measurement.
5.2.2 Switching the continuous measuring mode on and off 5
1. Press the Measure / Continuous measurement button for 2 seconds to
activate continuous measurement.
▶The distance is shown in the display.
2. Press the Measure / Continuous measurement button again to end the
continuous measurement.
5.2.3 Measuring area 4
1. Switch on the product. → page 5
2. Short-press the Area measurement / Units button.
3. Measure the length of the area by pressing the
Measure / Continuous measurement button.
4. Measure the width of the area by pressing the
Measure / Continuous measurement button.
▶The area is calculated and the result is shown on the display.
5.2.4 Changing units 8
▶Press the Area measurement / Units button for 2 seconds to toggle from
one unit of measurement to the other.
6 Troubleshooting
If the trouble you are experiencing is not listed in this table or you are unable
to remedy the problem by yourself, please contact Hilti Service.

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
*2190183* 2190183 English 7
6.1 Fault codes
If a fault code appears, short-press the Measure / Continuous measurement
button to return to the measuring mode.
Restart the product if the fault code does not disappear automatically.
If a fault code re-appears, use the table below to find the corresponding
information for dealing with the problem.
•Press the ON / Delete / OFF button to clear the fault code from the
display.
Trouble or fault Possible cause Action to be taken
204 Calculation error ▶Take the measure-
ment again.
240 Data-transfer fault ▶Repeat the procedure.
252 Temperature too high ▶Allow the product to
cool down.
253 Temperature too low ▶Warm up to the
product.
254 Battery voltage too low
for measurement
▶Change the batteries.
→ page 5
255 Incoming signal too
weak
▶Use a different target
surface (e.g. white
paper).
Measurement has taken
too long
▶Use a different target
surface (e.g. white
paper).
256 Incoming signal too
strong
▶Use a different target
surface (e.g. white
paper).
257 Too much background
light
▶Shade the target area.
258 Measurement out of
measuring range
▶Correct the measuring
range.
260 Laser beam interrupted ▶Repeat measurement.
7 Care, transport and storage
7.1 Care
▶Keep the laser lens clear of dirt and finger marks.
▶Clean the laser lens by blowing off dust or by wiping with a clean, soft
cloth.
▶Use only pure alcohol or water for cleaning.

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
8 English 2190183 *2190183*
7.2 Transport
The batteries must be insulated or removed from the product before it
is shipped or sent by mail.
▶Use the Hilti packaging or packaging of equivalent quality for transporting
or shipping your equipment.
7.3 Storage and drying
▶Do not put the product into storage when wet. Allow it to dry before
putting it away.
▶Observe the temperature limits given in the Technical Data section which
are applicable to storage or transport of the equipment.
▶Check the accuracy of the equipment before it is used after a long period
of storage or transportation.
8 Disposal
Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manu-
factured can be recycled. The materials must be correctly separated before
they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appli-
ances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti
representative for further information.
▶Do not dispose of power tools, electronic equipment or batteries as
household waste!
9 RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
Click on the link to go to the table of hazardous substances:
qr.hilti.com/r8128694.
There is a link to the RoHS table, in the form of a QR code, at the end of this
document.
10 Additional classification data (China)
Permissible scatter of the refer-
ence measurement
Class 1, ≤ 1 mm
Repeatability Class 1, ≤ 1 mm
Display error Stage 1, ± 3 mm + 5 × 10-5 D (D =
measurement distance)
11 Manufacturer’s warranty
▶Please contact your local Hilti representative if you have questions about
the warranty conditions.

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
*2190183* 2190183 Français 9
Français
1 Indications relatives à la documentation
1.1 À propos de cette documentation
• Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service.
C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail
et un maniement sans perturbations.
• Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la
présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit.
• Toujours conserver le mode d'emploi à proximité du produit et uniquement
le transmettre à des tiers avec ce mode d'emploi.
1.2 Explication des symboles
1.2.1 Avertissements
Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du
produit. Les termes de signalisation suivants sont utilisés :
DANGER
DANGER !
▶Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corpo-
relles ou la mort.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT !
▶Pour un danger potentiel qui peut entraîner de graves blessures corpo-
relles ou la mort.
ATTENTION
ATTENTION !
▶Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présenter des dangers
entraînant des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels.
1.2.2 Symboles dans la documentation
Les symboles suivants sont utilisés dans la présente documentation :
Lire le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil
Pour des conseils d'utilisation et autres informations utiles
Maniement des matériaux recyclables
Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures
ménagères

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
10 Français 2190183 *2190183*
1.2.3 Symboles dans les illustrations
Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations :
Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du
présent mode d'emploi
La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans
l'image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le
texte
Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’en-
semble et renvoient aux numéros des légendes dans la section Vue
d'ensemble du produit
Ce signe doit inviter à manier le produit en faisant particulièrement
attention.
1.3 Symboles spécifiques au produit
1.3.1 Symboles sur le produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit :
Mesure / Mesure en continu
Mesure de surfaces / Unités
MARCHE / Effacer / ARRÊT
1.4 Informations produit
Les produits sont destinés aux professionnels et ne doivent
être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel autorisé et formé.
Ce personnel doit être spécialement instruit quant aux dangers inhérents
à l'utilisation de l'appareil. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer
dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non
qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu.
La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur sa plaque
signalétique.
▶Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations
produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs
ou services après-vente.
Caractéristiques produit
Lasermètre PD-S
Génération 01
N° de série

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
*2190183* 2190183 Français 11
1.5 Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit
décrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur. Une copie de la
Déclaration de conformité se trouve en fin de la présente documentation.
Pour obtenir les documentations techniques, s'adresser à :
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916
Kaufering, DE
2 Sécurité
2.1 Remarques fondamentales concernant la sécurité
En plus des consignes de sécurité figurant dans les différentes sections
du présent mode d'emploi, il importe de toujours bien respecter les
directives suivantes. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer
dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non
qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu.
▶Les consignes de sécurité et instructions doivent être intégralement
conservées pour les utilisations futures.
▶Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens
en utilisant le produit. Ne pas utiliser le produit en étant fatigué ou
sous l'emprise de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment
d'inattention lors de l'utilisation du produit peut entraîner des blessures
graves.
▶Ne pas neutraliser les dispositifs de sécurité ni enlever les plaquettes
indicatrices et les plaquettes d'avertissement.
▶En cas d'ouverture incorrecte du produit, il peut se produire un rayonne-
ment laser d'intensité supérieure à celle des appareils de classe 2. Faire
réparer le produit exclusivement par le S.A.V. Hilti.
▶Toute manipulation ou modification du produit est interdite.
▶Avant toute mise en service, contrôler le bon fonctionnement du produit.
▶Toutes mesures effectuées à travers une vitre ou tout autre objet peuvent
fausser le résultat de mesure.
▶De rapides variations des conditions de mesure, par ex. du fait du
passage d'une personne devant le rayon laser, peuvent fausser le résultat
de mesure.
▶Ne jamais diriger le produit en direction du soleil ou d'autres sources de
lumière intense.
▶Prêter attention aux influences de l'environnement de l'espace de travail.
Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits présentant un danger d'incen-
die ou d'explosion.
▶Bien respecter les consignes concernant l'utilisation, le nettoyage et
l'entretien qui figurent dans le présent mode d'emploi.

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
12 Français 2190183 *2190183*
2.2 Consignes de sécurité générales
▶Avant d’utiliser le produit, vérifier qu'il n'est pas endommagé. Si l'appareil
est endommagé, le faire réparer par le service de réparation Hilti.
▶Après une chute ou d'autres impacts mécaniques, il convient de vérifier
la précision du produit.
▶Bien que le produit soit conçu pour être utilisé dans les conditions de
chantier les plus dures, en prendre soin comme de tout autre appareil de
mesure.
▶Tous les produits non utilisés doivent être rangés dans un endroit sec, en
hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants.
▶Le produit n'est pas destiné aux enfants.
▶Observer les exigences nationales en matière de sécurité.
2.3 Installation appropriée du poste de travail
▶Lors de travaux sur une échelle, éviter toute posture anormale. Veiller à
tout moment à une bonne stabilité et à garder l'équilibre.
▶Sécuriser le site de mesure et veiller, lors de toute utilisation du produit,
à ce que le faisceau laser ne soit pas orienté vers d'autres personnes ou
vers soi-même.
▶Si le produit est déplacé d'un lieu très froid à un environnement plus
chaud ou vice-versa, le laisser atteindre la température ambiante avant
de l'utiliser.
▶Utiliser exclusivement le produit dans les limites d'utilisation définies.
▶Pour éviter toute erreur de mesure, toujours bien nettoyer la fenêtre
d’émission du faisceau laser.
▶Respecter la réglementation locale en vigueur en matière de prévention
des accidents.
2.4 Classification du laser pour appareils de classe laser 2
L'appareil est conforme à la classe laser 2 satisfaisant aux exigences des
normes IEC 60825-1:2014 /EN 60825-1:2014. Ces appareils peuvent être
utilisés sans autre mesure de protection.
ATTENTION
Risque de blessures ! Ne pas diriger le faisceau laser en direction de
quelqu’un.
▶Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse du laser. En
cas de contact avec les yeux, fermer les yeux et écarter la tête du faisceau
laser.

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
*2190183* 2190183 Français 13
3 Description
3.1 Vue d'ensemble du produit 1
@Écran
;Touche
Mesure / Mesure en continu
=Touche
Mesure de surfaces / Unités
%Touche
MARCHE / Effacer / ARRÊT
Écran
&Affichage de l'état de charge
des piles
(Affichage de la dernière valeur
mesurée
)Unités
+Valeur mesurée actuelle
§Affichage de la référence de
mesure
3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
Le produit décrit est un lasermètre. Il est conçu pour procéder à des mesures
individuelles ainsi que des mesures continues de distances.
Des distances peuvent être mesurées sur tous les objets dont le support
est constitué de matériaux normalement réfléchissants tels que le béton, la
pierre, le bois, le plastique ou le papier. L'utilisation de prismes ou autres
cibles fortement réfléchissantes n'est pas autorisée et risque de fausser le
résultat.
Le produit est homologué pour les piles de type AAA.
3.3 Éléments livrés
Lasermètre, pochette de ceinture, 2 piles, notice d'utilisation de prise en
mains rapide, certificat du constructeur, consignes de sécurité
D'autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus
auprès du centre Hilti Store ou en ligne sous : www.hilti.group | États-
Unis : www.hilti.com
4 Caractéristiques techniques
PD-S
Alimentation électrique (2 x) 1,5 V
Plage de mesure 0,2 m … 60 m
Précision des mesures de distance ±1,5 mm
Classe de protection conformément à IEC 60529
(protection contre les poussières et les projections
d'eau)
IP 54
Température de service −10 ℃ … 50 ℃
Plage de températures recommandée pour le trans-
port et le stockage
−25 ℃ … 70 ℃
Poids selon la procédure EPTA 01 95 g

***** Nur für internen Gebrauch ***** 07.11.2019 / 10:17:16 - H2\DOK-Sprachpaket\System\PD_S-G1\DEU\PD-S_P3_HOL
14 Français 2190183 *2190183*
PD-S
Piles (2 x) AAA
Autonomie des piles (mesures), jusqu'à 10000
Désactivation du laser après 90 s
Désactivation de l'appareil après 180 s
5 Utilisation
5.1 Préparatifs
5.1.1 Mise en place des piles 2
Veiller à respecter la polarité adéquate pour les piles. Toujours remplacer
les piles par paire. Ne pas utiliser de piles endommagées.
▶Ouvrir le compartiment des piles et insérer les piles.
5.1.2 Mise en Marche / Arrêt du produit 3
1. Appuyer brièvement sur la touche MARCHE / Effacer / ARRÊT pour
mettre le produit en marche.
2. Appuyer sur la touche MARCHE / Effacer / ARRÊT pendant 2 secondes
pour arrêter le produit.
5.1.3 Activation / Désactivation du signal sonore 7
▶Appuyer simultanément sur les touches Mesure de surfaces / Unités
et MARCHE / Effacer / ARRÊT pendant 2 secondes pour activer resp.
désactiver le signal sonore.
5.2 Travail / Référence de mesure
Pour toutes les mesures, le point de référence de mesure est le bord
arrière du lasermètre.
▶Tenir le bord arrière du lasermètre au point de départ de la mesure.
5.2.1 Mesure individuelle 6
1. Appuyer sur la touche MARCHE / Effacer / ARRÊT pour activer le fais-
ceau laser.
2. Maintenir le faisceau laser sur le point cible et appuyer sur la touche
Mesure / Mesure en continu.
▶La distance est indiquée à l'écran.
Appuyer une fois sur la touche MARCHE / Effacer / ARRÊT pour
supprimer les dernières valeurs de mesure.
Réappuyer sur la touche MARCHE / Effacer / ARRÊT pour revenir
de la mesure de surface à la mesure de distance.
Other manuals for PD-S
2
Table of contents
Languages:
Other Hilti Measuring Instrument manuals