
Montagem em teto sólido
•Façadoisfurospilotode4,6mm(3/16pol)paraos
parafusosâncorafornecidos.
•Pressioneasâncorasnosburacosedeixerentebatendo
comummartelo.
•Coloqueoladoplanodosuportedemontagemnotetoe
instaleosparafusosfornecidosusandoumachavedefenda.
•Prendaosensornosuportedemontagem,inserindoe
girandoemsentidohorárioatéosensortravarencaixado.
Comosensormontadonoteto,aperteesolteobotão“Teste”.Alentebrilhará
rapidamente,indicandoqueentrounomododeteste.
NOTA:Háumperíododeaquecimentode90segundosapósabateriaestá
instalada,antesdomododetesteserativado.Seobotãoforpressionadodurante
esteperíodo,alentepiscarácontinuamenteatéqueoperíododeaquecimento
estejacompletoe,emseguida,entraráautomaticamentenomododeteste.
Conrmeaáreadecoberturaandandoportodooambienteeobservandoalente.Alentebrilharácontinuamente
todavezqueummovimentofordetectado.Sealentepermanecerdesligadaduranteomovimento,osensornão
detectoumovimentonesselocal.
Aperteesolteobotão“Teste”novamenteparasairdomododeteste.Seobotãonãoforpressionado,o
tempolimitedomododetesteseesgotaráautomaticamente15minutosapóstersidoativadoou5minutos
apósoúltimomovimentodetectado,seoambienteestivervazio.
Seosensortiverproblemassignicativosparadetectarmovimentoduranteotesteeledeveráser
transferidoparaoutrolocaletestadonovamente.NOTA:Seosensorestiverdetectandomovimentoem
áreasquenãosãodesejáveis,taiscomocorredoresouambientesadjacentes,consultewww.customer.
honeywell.com
Seadetecçãodosensorforsatisfatóriaduranteesteteste,façaotestedecomunicaçãosemo,conforme
descritonaseçãoG.Teste de comunicação sem fio.
Estetestedeveserfeitoparavericarseosensorfoiconguradocorretamente
comodispositivodedimerizaçãooudefunçãoliga/desligacorrespondenteeque
existecomunicaçãosemoadequadaapartirdalocalizaçãoescolhidadosensor.
Aperteesolteobotão“Luz”váriasvezesparaalternarentreasluzesligadase
desligadas.
Português
Instruções de instalação
Leia antes de instalar
Sensor de espaço ocupado e desocupado
com bateria sem fio Compatível com a Seção 24 da Califórnia
LRF2-OCR2B-P3V- 14μA434MHz(Ocupado/Desocupado
LRF2-VCR2B-P3V- 14μA434MHz(Somentedesocupado)
Produtos compatíveis / Informações adicionais
Paraobterumalistacompletadeprodutoscompatíveiseoutrasinformaçõesadicionais,
acessewww.customer.honeywell.com
Descrição do produto
OssensoresdeocupadoedesocupadomontadosemtetodaHoneywellsãodispositivossemo,abateria,
deinfravermelhopassivo(PIR),quecontrolamautomaticamenteasluzesviacomunicaçãodeRFcomuma
dispositivodedimerizaçãooufunçãoliga/desliga.
Notas importantes
1. Estesensorépartedeumsistemaenãopodeserusadoparacontrolarumacargasemumdispositivo
dimerizaçãooufunçãoliga/desligacompatível.Consulteasfolhasdeinstruçõesdo(s)dispositivo(s)receptor(es)
parainformaçõesdeinstalação.
2. Useapenasbateriasdelítiodealtaqualidade,tamanhoCR123,3V-(ANSI-5018LC,IEC-CR17345).
NÃOusebateriasrecarregáveis.Ousodebateriasdeclassicaçãoinadequadapodedanicarosensor.
ADVERTÊNCIA:NÃOdesmonte,amasse,perfureouqueimeasbaterias.NÃOdescarteasbateriasjunto
comolixodomésticonormal.Recicle,leveaumainstalaçãoadequadaparaodescartedebateriasouentre
emcontatocomoseufornecedordedescartelocalsobreasrestriçõeslocaisparaodescarteouareciclagem
debaterias.
ADVERTÊNCIA: Risco de aprisionamento.Paraevitaroriscodeaprisionamento,ferimentos
gravesoumorte,estescontrolesnãodevemserutilizadosparacontrolarequipamentosquenão
estejamvisíveisapartirdequalquerlocaldocontroleouquepossamcriarsituaçõesperigosascomo
oaprisionamento,seoperadosacidentalmente.Exemplosdetaisequipamentosquenãodevem
seroperadosporestescontrolesincluem(masnãoselimitama)portõesmotorizados,portõesde
garagem,portasindustriais,fornosmicro-ondas,almofadaselétricasetc.Éresponsabilidadedo
instaladorgarantirqueoequipamentosendocontroladoestejavisívelapartirdequalquerlocalização
docontrole,equesomenteequipamentosadequadosestejamconectadoseestescontroles.
Deixardecumprircomtaisrequisitospoderesultaremferimentosgravesoumorte.
Informações da FCC/ IC
EstedispositivoestáemconformidadecomaParte15dasnormasFCCecomasnormasRSSdeisençãode
licençadaindústriadoCanadá.Aoperaçãoestásujeitaàsduascondiçõesabaixo:
(1)Estedispositivonãodevecausarinterferênciaprejudiciale(2)estedispositivoaceitaqualquer interferência
recebida, incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejado. Alterações que não sejam
expressamente aprovadas pela Honeywell poderão invalidar a autoridade do usuário de operar este
equipamento.
Nota:EsteequipamentofoitestadoeconsideradoadequadoaoslimitesparaaClasseBdedispositivosdigitais,
deacordocomaParte15dasnormasdaFCC.Esseslimitesforamcriadosparaoferecerumaproteçãorazoável
contrainterferêncianocivaemumainstalaçãoresidencial.Esteequipamentogera,usaepodeirradiarenergia
deradiofreqüênciae,casonãosejainstaladodeacordocomasinstruções,podecausarinterferêncianocivaàs
comunicaçõesderádio.Noentanto,nãohágarantiadequetalinterferêncianãováocorreremumadeterminada
instalação.Se esse equipamento causarinterferêncianociva à recepçãoderádioou televisão, quepode ser
percebidaaoligaredesligaroequipamento,ousuárioéencorajadoatentarcorrigiroproblemapormeiodeuma
oumaisdasseguintesmedidas:
—Mudeadireçãooualocalizaçãodaantenaderecepção
—Aumenteaseparaçãoentreoequipamentoeoreceptor
—Conecteoequipamentoaumasaídaemumcircuitodiferentedaqueleaoqualoreceptorestáconectado
—Consulteodistribuidorouumtécnicoexperientederádio/TVparaobterajuda
Operação do sensor
Versão ocupado – Osensorautomaticamenteligaasluzesacesasquandooespaçoéocupadoe
automaticamentedesligaasluzesdepoisqueoespaçoédesocupado.
Versão somente desocupado – Asluzesdevemserativadasmanualmentenodispositivodedimerizaçãoouna
funçãoliga/desliga.Osensorautomaticamentedesligaráasluzesdepoisqueoespaçofordesocupado.
Lutron e Clear Connect são marcas registradas da Lutron Electronics Co., Inc.
© 2013 Honeywell International, Inc.
Assistência técnica
Paraquestõesrelativasàinstalaçãoouaofuncionamentodesteproduto,acessewww.customer.honeywell.com.
Forneçaonúmeroexatodomodelo.
Instruções
1
2
1
Antesdecongurarosensor,o(s)dispositivo(s)dedimerizaçãooufunçãoliga/desliga
correspondente(s) deve(m) estar instalado(s).
Torçaeretireabraçadeirademontagemparainserirabaterianacavidadedabateria.
Paraqueosensorfuncioneadequadamente,eledeveprimeiroserconguradocomumdispositivode
dimerizaçãooufunçãoliga/desligacorrespondente.Oprocedimentoparaaconguraçãodeumsensor
comumdimmerouinterruptoreletrônicoWirelessédetalhadoabaixo.Secongurarumsensorcom
umdispositivodiferente,acessewww.customer.honeywell.comouconsulteoguiadeinstalaçãopara
esse dispositivo.
Configuração de um sensor sem fio com um dimmer ou interruptor
eletrônico Honeywell
Coloqueodispositivoouointerruptornomododeajusteapertando
esegurandoobotãodeapertarpor6segundosatéquetodosos
LEDsdodispositivocomecemapiscar.Solteobotãodeapertar.
Adicioneosensoraodimmerouinterruptorapertandoesegurandoo
botão“Luz”napartefrontaldosensorpor6segundosatéquealente
pisquebrevemente.Asluzesnoambientetambémpiscarão3vezes,
indicandoqueosensorfoiadicionadocomsucesso.Odimmerou
interruptorsairãodomododeajusteautomaticamente.
Agoraobotão“Luz”develigaredesligarasluzesnoambientequando
apertado.Repitaoprocedimentoacimaparacongurarosensorcomdispositivosadicionais. 2
1
1
4
5
3
2
APré-instalação
BConfiguração
G Teste de comunicação sem fio
CFaixa de detecção do sensor
EMétodos de montagem
DPosicionamento e cobertura do sensor
FTeste de cobertura do sensor
Montagem de teto rebaixado
Instaleosensornolocalnopaineleoubaixeopainelouremovaoteto
adjacenteparateracessoàspernasdoodemontagemnapartetraseira
dapainel.Torçaaspernasdoojuntasrmemente.
NOTA:Paramaisdetalhessobreamontagem
temporáriaemsuperfíciesdetetossólidos,
acessewww.customer.honeywell.com
Antes de montar o sensor, observe o seguinte:
• Osensorfoiprojetadosomenteparausonoteto.NÃOinstalaçãoemtetosmaisaltosdoque3,7m
(12pés).(ConsulteaseçãoC.Faixa de detecção do sensor)
• Osensordeveserinstaladoemumlocalondetemumaboavisãodetodasaspartesdoambiente.
Osensorrequerumalinhadevisãoparafuncionarcorretamente.Se você não puder ver o sensor,
ele não poderá ver você. Osensornãopoderáveratravésdeobjetosdevidro,comoportasdepátio
oudechuveiros.(ConsultaraseçãoC.Faixa de detecção do sensor)
• NÃOmonteosensoremumraiode1,8m(6pés)dasaberturasdeHVACoufornosdemicro-ondas,
emumraiode15cm(6pol)deoutrosdispositivosdeRF,ouemumraiode1,2m(4pés)delâmpadas
instaladasabaixodalinhadoteto.(ConsultaraseçãoC.Faixa de detecção do sensor)
• Osensorpodeserinstaladoaté18,3m(60pés)dedistânciado(s)dispositivo(s)dedimerizaçãooude
funçãoliga/desligaassociado(s),seestiver(em)emlinhadiretadevisão.Sehouverparedesououtras
barreirasentreosensoreo(s)dispositivo(s)receptor(es),osensordeveestarlocalizadoemumraiode
9,1m(30pés).(ConsulteaseçãoC.Faixa de detecção do sensor)
• Semprequepossível,evitecolocarosensoremumlocalondetenhaumavisãoamplaforadoespaço
pretendido.Seissoforinevitável,alentepoderásermascaradaparabloquearavisãodeáreas
indesejadas(consultewww.customer.honeywell.com).
2
3
2,4m
(8pés)
Teto
altura
Teto
Piso
Raiodecoberturanopiso
Sensor
Ocupante
5,5x5,5m(18x18pés)
Dimensõesmáximasdoambiente
paraumacoberturacompletaquando
montadoemumtetode2,4m(8pés)
Raiodecoberturanosolode
4,0m(13pés),quando
montadoemumtetode2,4m(8pés)
Sintoma Causas possíveis Solução
AsluzesNÃOACENDEMquando
oespaçoéocupado. Osensornãofoiadicionadocorretamenteao(s)dispositivo(s)de
dimerização/funçãoliga/desliga. ConsulteaseçãoB. Conguração.
Aconguraçãoautomáticadosensorestádenidacomo“Luzbaixa”(Low
Light)ou“Desabilitado”(Disabled). ConsulteaseçãoH. Conguração avançada.
Asluzesforamrecentementedesligadasmanualmenteeotempoesgotado
aindanãoterminou. Paramaisdetalhes,consulteasPerguntas Frequentes emwww.customer.honeywell.com
Osensornãotemvisãocompletadoambiente. ConsulteaseçãoC. Faixa de detecção do sensor.
Osensorestáforadoalcancesemododispositivodedimerização/função
liga/desliga. ConsulteaseçãoD. Posicionamento e cobertura do sensor ou G. Teste de comunicação sem o.
Abateriafoiinstaladaincorretamente. ConsulteaseçãoA. Pré-instalação.
Odispositivodedimerização/funçãoliga/desligafoiinstaladodeforma
inadequada. ConsulteomanualdeinstruçõesdoaparelhoreceptorouligueparaoCentrodeSuporteTécnicoda
www.customer.honeywell.com
Lâmpada(s)queimada(s).
Odisjuntorestádesligadooudisparado.
AsluzesSEAPAGAMenquanto
oespaçoestáocupado. Otempolimitedosensorémuitocurtoparaestaaplicação. ConsulteaseçãoH. Conguração avançada.
Osensornãotemvisãocompletadoambiente. ConsulteaseçãoC. Faixa de detecção do sensor.
Amáscaradalenteestáaplicadaindevidamente. Consultewww.customer.honeywell.com
Oajustedeatividadedosensorestámuitobaixo. ConsulteaseçãoH. Conguração avançada.
AsluzespermaneçamACESASapós
oespaçoserdesocupado. Otempolimitedosensoraindanãoacabou. ConsulteaseçãoH. Conguração avançada.
Umafontederuídoexterno,comoumaaberturadeHVACestáinterferindo. Tentemoverosensorparaumanovalocalizaçãooureduzirasensibilidade.Consulteaseção
D. Posicionamento e cobertura do sensor ou H. Conguração avançada.
Abateriafoiinstaladaincorretamente. ConsulteaseçãoA. Pré-instalação.
AsluzesSEACENDEMaoandaralém
doambiente. Acoberturadosensorseestendeparaalémdoperímetrodoambiente. ConsulteaseçãoD. Posicionamento e cobertura do sensor
Ocomportamentodasluzesnão
correspondeàsconguraçõesdo
sensor.
Oajustepretendidonãofoisalvo. ConsulteaseçãoH. Conguração avançada.
Váriossensoressãoadicionadosaumdispositivodedimerização/função
liga/desligaoesuaspreferênciasnãosãocorrespondentes. ConsulteaseçãoH. Conguração avançada.
Aslentesdosensornãoacendemem
respostaaomovimentoduranteoteste
decoberturadosensor.
Osensornãopodeveromovimentodevidoàobstrução. Movaosensorparaoutrolocal.ConsulteaseçãoC. Faixa de detecção do sensor
Oambienteégrandedemaisoudeformairregular. Váriossensorespodemsernecessáriosparaacoberturadetodooambiente.Paramaisdetalhes,consulteas
Perguntas Frequentesemwww.customer.honeywell.com
Abateriafoiinstaladaincorretamente. ConsulteaseçãoA. Pré-instalação.
Alentenãoparadebrilharduranteo
testedecoberturadosensor,mesmo
quandonãohámovimento.
Umafontederuídoexterno,comoumaaberturadeHVACestáinterferindo. Tentemoverosensorparaumanovalocalizaçãooureduzirasensibilidade.Consulteaseção
D. Posicionamento e cobertura do sensor ou H. Conguração avançada.
Asluzesnãorespondemcorretamente
duranteostestesdecomunicação
sem fio.
Osensornãofoiadicionadocorretamenteao(s)dispositivo(s)de
dimerização/funçãoliga/desliga. ConsulteaseçãoB. Conguração.
Osensorestáforadoalcancesemododispositivodimerização/funçãoliga/
desliga. Movaosensorparapertododispositivodedimerização/funçãoliga/desligaerepitaoteste.Consulteaseção
G. Teste de comunicação sem o.
Abateriafoiinstaladaincorretamente. ConsulteaseçãoA. Pré-instalação.
Odispositivodedimerização/funçãoliga/desligafoiinstaladodeforma
inadequada. ConsulteomanualdeinstruçõesdoaparelhoreceptorouligueparaoCentrodeSuporteTécnicoda
www.customer.honeywell.com
Lâmpada(s)queimada(s).
Odisjuntorestádesligadooudisparado.
AlentedosensorpiscaeasluzesNÃO
ACENDEMquandooespaçoéocupado. Abateriaestáfraca. Substituaabateria.Paramaisdetalhes,consulteasPerguntas Frequentesemwww.customer.honeywell.com
Osensorestánomododeteste. Tireosensordomododeteste.ConsulteaseçãoF. Teste de cobertura do sensor.
Solução de problemas
Osensorapresentaváriosmodosdeconguraçãoavançados.Paraamaioriadasinstalações,as
conguraçõespadrãofornecerãoomelhordesempenhoevocênãovaiprecisarusaraconguração
avançada.
Aversãodeocupaçãodosensortemtrêsmodosdeconguraçãoavançadaajustáveis:
Excessodetempo,ligaçãoautomáticaeatividade.Aversãosomentedesocupadatemapenasdoismodos
(Aligaçãoautomáticanãoestádisponível).Aspreferênciaspadrãosãolistadasabaixo.
Modos de configuração avançada
Excesso de tempo
Osensordesligaráasluzessenãohouvermovimentopeladuraçãodotempolimite.Há4congurações
detempolimitedisponíveis:1 *, 5, 15 e 30 minutos.
Ligação automática (Somentenaversãoocupado)
Afuncionalidadeligaçãoautomáticadosensorpodeserajustadaparacontrolaraformacomoasluzes
respondemàocupaçãoinicial.Hátrêsconguraçõesdisponíveis:Sempre,luzbaixaedesativar.
Habilitado (Enabled): Asluzessempreligam.
Luz baixa (Low Light): Asluzessóacendemautomaticamentecomaentrada,sejánãohouver
luznaturalsucientenoambiente.
Desabilitado (Disabled): Essapreferênciaconverteosensorparaomododesocupado.Asluzesnão
ligarãoautomaticamente,masaindadesligarãoautomaticamenteapósadesocupação.Asluzesdevemser
ativadasmanualmenteusandoodispositivoassociadodedimerizaçãooudefunçãoliga/desliga.
Atividade
Asensibilidadedosensorpoderáserajustadacombasenonívelesperadodeatividadedentrodoambiente.
Hátrêsconguraçõesdeatividadedisponíveis:Atividadebaixa,atividademédiaeatividadeelevada.
Atividade baixa: Estaéapreferênciamaissensíveledetectamovimentosmuitoleves.Estaéa
preferênciarecomendada,umavezquefuncionabemparaquasetodasasaplicações.Éidealpara
espaçosondeosocupantes,muitasvezes,camsentadosporlongosperíodosdetempo.
Atividade média**:Estapreferênciaéumpoucomenossensíveldoqueoajustedebaixaatividade
epodeserusadaparaosespaçosqueexperimentamaatividadenormal.
Atividade Alta**:Estaéapreferênciamenossensívelepodeserusadaparaespaçosque
normalmentesomenteexperimentammovimentosdegrandeporte,taiscomotráfegodepedestres.
* Paraselecionarumtempolimitede1minuto,mantenhaobotãodetempolimitepressionado
porcercade10segundosatéquetodosos3LEDscomecemapiscarrapidamente.Parasalvar
aconguraçãodeexcessodetempode1minuto,aperteesegureobotãodelimitedetempo
atéos3LEDsacenderem,indicandoqueotempolimitede1minutofoisalvo.
** Apreferênciadebaixaatividadeéopadrãoeterámelhordesempenhoparaamaioriadasaplicações.
Raramente,seosensorforcolocadopertodefontesderuídoexterno,comoaberturasde
aquecimento,aberturasdearcondicionadooulâmpadas,poderáacenderasluzes,semocupação
oumanterasluzesacesaspormuitotempoapósadesocupação.Seissoocorrer,mudara
sensibilidadeparaAtividademédiaoualtadeveráresolveroproblema.
HConfiguração avançada (Opcional)
Preferências padrão:
Excessodetempo: 15minutos
Ligação
automática: Habilitado
(Enabled)(Somente
naversãoocupado)
Atividade: Atividadebaixa
4,6m 3,7m 2,7m 1,8m 0,9m 0m 0,9m 1,8m 2,7m 3,7m 4,6m
(15pés)(12pés)(9pés) (6pés) (3pés) (0pés) (3pés) (6pés) (9pés) (12pés)(15pés)
Flashing lens indicates “Low Battery”
Auto-On
Enabled
LowLight
Disabled
30 min
15 min
5 min
Activity Timeout
Change settings:
• Hold buttons until
LED blinks
• Press button to
choose setting
• Hold buttons
until LED turns
solid
Pose fixe au plafond
•Percerdeuxavant-trousde4,6mm(3/16po)pourles
visd’ancrageprévues.
•Enfoncerlesancragesdanslestrousetmettreàniveau
àl’aided’unmarteau.
•Placerlecôtéplatdusupportdexationcontreleplafond
etxerlesdeuxvisfourniesàl’aided’untournevismanuel.
•Fixerlecapteurausupportdexationeninséranteten
tournantdanslesenshorairejusqu’àcequelecapteur
soitverrouillé.
Unefoislecapteurplacésurleplafond,presseretrelâcherlebouton«Test».
Levoyants’allumerabrièvement,indiquantquelemodetestabienétélancé.
REMARQUE:Unepériodedelatencede90secondesestnécessaireentre
l’installationlapileetl’activationdumodetest.Sileboutonestpressépendantce
temps,levoyantclignoteradefaçoncontinuejusqu’àlandutempsdelatence,
puislemodetestseraautomatiquementlancé.
Conrmerlazonedecouvertureensedéplaçantàtraversl’espaceetenobservantlevoyant.Levoyant
s’allumeradefaçoncontinuechaquefoisqu’unmouvementestdétecté.Silevoyantresteéteintaucoursdu
mouvement,lecapteurnepeutdétecterlemouvementàcetemplacement.
Presseretrelâcherlebouton«Test»ànouveaupourquitterlemodetest.Sileboutonn’estpaspressé,
lemodetests’arrêteraautomatiquement15minutesaprèssonactivationou5minutesaprèsledernier
mouvementdétectésilapièceestinoccupée.
Silecapteurn’arrivepasàdétecterlemouvementaucoursdutest,ilfautledéplaceràunautreendroitet
letesterànouveau.REMARQUE:Silecapteurdétecteunmouvementdansdeszonesnonsouhaitées,
tellesquedescorridorsoudespiècesadjacentes,veuillezconsulterwww.customer.honeywell.com
Siladétectionducapteurapportedesrésultatssatisfaisantsaucoursdecetest,effectuerletestde
communicationsansltelquedécritdanslapartieG. Test de communication sans fil.
Cetestdoitêtreexécutépourvérierquelecapteuraétécorrectementinstalléavec
ledispositifdegradationoudecommutationetqu’ilexisteunecommunicationsans
lcorrectedepuisl’emplacementchoisipourlecapteur.
Presseretrelâcherplusieursfoislebouton«Lumière»pourallumeretéteindreleslumières.
Français
Instructions d’installation
Veuillez les lire avant toute installation
Capteurs d’occupation et capteurs de vacance sans fil
alimentés par batterie Conformité Californie Titre 24
CLLRF2OCR2BP3V-14μA434MHz(occupation/vacance)
CLLRF2VCR2BP3V-14μA434MHz(vacanceseulement)
Produits compatibles/informations supplémentaires
Pourunelistecomplètedenosproduitscompatiblesettouteautreinformationsupplémentaire,consulterlesite
www.customer.honeywell.com
Description du produit
Lescapteursd’occupationetdevacanceHoneywellinstallésauplafondsontdesdispositifsinfrarougespassifs
(PIR)sansl,alimentésparbatterie,quicommandentautomatiquementleslampesviaunecommunicationRF
avecundispositifdegradationoudecommutation.
Remarques importantes
1. Lecapteurfaitpartiedusystèmeetnepeutpasêtreutilisépourcommanderunechargesansundispositifde
gradationoudecommutationcompatible.Consulterleschesd’instructiondu(des)dispositif(s)récepteur(s)
pourlesinformationsd’installation.
2. Utiliseruniquementdespilesaulithiumdehautequalité,dimensionCR123,3V-(ANSI-5018LC,IEC-CR17345).
NEPASutiliserdepilesrechargeables.L’utilisationdepilesd’unepuissanceincorrectepourrait
endommagerlecapteur.
AVIS:NEPASdémonter,perceroufairebrûlerlespiles.NEPASjeterlespilesaveclesdéchetsménagers
courants.Veuillezrecyclerlespiles,lesameneràuncentredecollectedepilesusagéesappropriéoucontacter
votrefournisseurdeservicesdegestiondesdéchetslocalencequiconcernelesrestrictionslocalessurlamise
aurebutoulerecyclagedespiles.
ATTENTION: Danger de piégeage.Pourévitertoutrisquedepiégeage,blessuregrave,voiremortelle,ces
commandesnedoiventpasêtreutiliséespourcommanderunéquipementquin’estpasvisibledepuischaque
emplacementdecommandeouquipourraitcréerdessituationsdangereusestellesqu’unpiégeages’ilestutilisé
accidentellement.Citonscommeexemplesnonexclusifsd’équipementsnedevantpasêtreutilisésàl’aidede
cescommandes:desgrillesd’accèsmotorisées,desportesdegarage,desportesindustrielles,desfoursà
micro-ondes,descoussinschauffants,etc.Ilincombeàl’installateurdes’assurerquel’équipementcontrôlé
estvisibledepuischaqueemplacementdecommandeetqueseulunéquipementadéquatestconnectéàces
commandes.Lenon-respectdecetavertissementpourraitentraînerdesblessuresgraves,voiremortelles.
Information de la FCC/ IC
Cedispositifestconformeà la section 15 desrèglementsduFCCetdesstandardsCNRexemptdelicence
d’Industrie Canada. L’opération est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut
causerd’interférencenuisible,et(2)Cetappareildoittolérertouteinterférence,mêmecellepouvantaffecterson
fonctionnement.Toutchangementoumodicationsansl’autorisationexpressedeHoneywellpourraitannulerle
droitd’utilisercetéquipement.
REMARQUE:Cetéquipementaététestéetjugéconformeauxlimitesapplicablesauxdispositifsnumériques
Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une
protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère,
utiliseetpeutradierl’énergiedefréquencesradiophoniques.S’iln’estpasinstalléetutiliséselonlesdirectives,
peutcauserdesinterférencesradiophoniquesnuisibles.Cependant,iln’yaaucunegarantieàl’effetqu’aucune
interférence ne se produira dans une installation précise. Si votre équipement produit de l’interférence à la
réceptionradiophoniqueoutélévisuelle,cequipeutêtredétectéencoupantetrefermantl’alimentationausystème
d’éclairage. Dans le cas d’interférence, l’utilisateur sera contraint d’essayer de corriger la situation par un ou
plusieursdesmoyenssuivants:
—Réorienteroure-localiserl’antennederéception
—Augmenterladistanceséparantl’équipementetlerécepteur
—Brancherl’équipementsuruncircuitdifférentqueceluisurlequellerécepteurestbranché
—Demanderl’aidedudistributeuroud’untechnicienexpérimentéenradioettélévision
Fonctionnement du capteur
Version d’occupation - Lecapteurallumeraautomatiquementlesluminaireslorsquel’espaceseraoccupéetles
éteindralorsqu’ilseravacant.
Version de vacance uniquement - Lesluminairesdoiventêtrealluméesmanuellementsurledispositifdegradation
oudecommutation.Lecapteuréteindraautomatiquementlesluminairesunefoisquel’espaceseravacant.
Garantie limitée
Honeywell garantit que les produits dans ce document sont exempts de défauts dû à la fabrication ou matériaux, sous des conditions
et d’utilisation normales, pour une durée de douze (12) mois à partir de la date d’installation.
Lutron et Clear Connect sont des marques commerciales déposées de Lutron Electronics Co., Inc.
©2013 Honeywell International, Inc.
Assistance technique
Sivousavezdesquestionsconcernantl’installationoulefonctionnementdeceproduit,consulterlesite
www.customer.honeywell.com.Veuillezfournirlenumérodemodèleexact.
Instructions
1
2
1
Avantd’installerlecapteur,lesdispositifsdegradationoudecommutationdoiventêtreenplace.
Fairetourneretenleverlesupportdemontagepourinsérerlapiledanssonlogement.
Pourquelecapteurfonctionnecorrectement,ilfautd’abordlecongureravecundispositifdegradationoude
commutationadapté.Laprocédured’installationd’uncapteuravecungradateurouuninterrupteurélectronique
Wirelessestdétailléeci-dessous.Sivousinstallezuncapteuravecundispositifdifférent,visitezlesite
www.customer.honeywell.comouconsultezleguided’installationpourcedispositif.
Procédure d’installation d’un capteur avec un gradateur ou un
interrupteur électronique Honeywell
Placerlegradateuroul’interrupteurenmodedeconguration
enpressantetenmaintenantlebouton-poussoirenfoncé
pendant6secondesjusqu’àcequetouteslesDELdudispositif
commencentàclignoter.Relâcherlebouton-poussoir.
Ajouterlecapteuraugradateurouàl’interrupteurenpressanteten
maintenantlebouton«Lumière»surl’avantducapteurenfoncépendant
6secondesjusqu’àcequelevoyantclignotebrièvement.Leslumières
danslapièceclignoterontégalement3fois,indiquantquelecapteura
étéajoutéavecsuccès.Legradateuroul’interrupteurquitteralemode
decongurationautomatiquement.
Lebouton«Lumière»doitàprésentallumeretéteindreleslumièresdanslapiècelorsqu’ilestenfoncé.
Répéterlaprocédureci-dessuspourcongurerlecapteuravecdesdispositifssupplémentaires.
2
1
1
4
5
3
2
APré-installation
BConfiguration
GTest de la communication sans fil
CPlage de détection du capteur
EMéthodes de montage
DPlacement du capteur et couverture
FTest de la couverture du capteur
Pose fixe au plafond
Installerlecapteursurlatuileetenleverlatuileouunetuileadjacentepour
accéderauxlsdeconnexionàl’arrièredelatuile.Torsaderleslsde
connexionensembleenlesserrant.
REMARQUE:Pourtoutdétailsurlemontage
temporairesurdessurfacesdeplafondsolides,
consultezlesitewww.customer.honeywell.com
Avant le montage du capteur, veuillez noter ce qui suit:
• Lecapteurestconçupourêtreutiliséuniquementauplafond.NE PASinstallersurdesplafondsdeplus
de3,70m(12pieds)dehaut.(VoirpartieC.Plage de détection du capteur)
• Lecapteurdoitêtreinstallédansunemplacementoùilpeutavoirunebonnevued’ensembledetoutesles
partiesdelapièce.Lecapteurabesoind’unelignedeviséepourfonctionnercorrectement.Si vous ne
pouvez pas le voir, il ne peut pas vous voir. Lecapteurnepeutpasvoiràtraversdesobjetsenverretels
quedesportespanoramiquescoulissantesoudedouche.(VoirpartieC.Plage de détection du capteur)
• NE PASinstallerlecapteuràmoinsde1,8m(6pieds)desgrillesdeventilationCVCAoufoursmicro-
ondes,àmoinsde15cm(6po)d’autresdispositifsRFouàmoinsde1,2m(4pieds)desampoules
dépassantduplafond.(VoirpartieC.Plage de détection du capteur)
• Lecapteurpeutêtreinstalléjusqu’àunedistancede18,30m(60pieds)desdispositifsdegradationou
decommutations’ilssontenlignedirecte.S’ilyadesparoisoud’autresbarrièresentrelecapteuretles
dispositifsrécepteurs,lecapteurdoitêtreplacédansunrayonde9,1m(30pieds).(VoirpartieC.Plage
de détection du capteur)
• Sipossible,éviterdeplacerlecapteurdansunemplacementoùilaunlargechampdevisionendehors
del’espaceprévu.Sicelaestinévitable,levoyantpeutêtremasquépourbloquerlavuedeszonesnon
souhaitées(voirwww.customer.honeywell.com).
2
3
2,4m
(8pi)
Plafond
hauteur
Plafond
Sol
Rayondecouvertureausol
Capteur
Occupant
5,5x5,5m(18x18pieds)
Dimensionsmaximumdelapièce
pourunecouverturecomplète,lorsque
montésurunplafondde2,4m(8pieds)
4,0m(13pieds)
derayondecouverture,lorsque
montésurunplafondde2,4m(8pieds)
Symptôme Causes possibles Solution
LeslumièresneS’ALLUMENTpas
lorsquel’espaceestoccupé. Lecapteurn’estpascorrectementassociéau(x)dispositif(s)degradation/commutation. SeréféreràlapartieB. Conguration.
Leparamètredemiseenrouteautomatiqueducapteurestréglésur«Lumièrefaible»(LowLight)ou
«Désactivés»(Disabled). SeréféreràlapartieH. Conguration avancée.
Leslumièresontétérécemmentéteintesmanuellementetledélaid’attenten’apasencoreexpiré. Pourplusdedétails,seréféreràFoire aux Questionsàl’adresse
www.customer.honeywell.com
Lecapteurn’apasunevuecomplètedelapièce. Seréféreràlapartie C. Plage de détection du capteur.
Lecapteursanslsetrouveendehorsdelazonederéceptiondudispositifdegradation/commutation. SeréféreràlapartieD. Placement du capteur et couverture ou G. Test de la
communication sans l.
Labatterien’apasétéinstalléecorrectement. SeréféreràlapartieA. Pré-installation.
Ledispositifdegradation/commutationn’apasétécorrectementcâblé. Seréféreràlached’instructiondudispositifderéceptionouappelerlecentrede
supporttechniquewww.customer.honeywell.com
L’(Les)ampoule(s)est(sont)grillée(s).
Ledisjoncteurestarrêtéoudéclenché.
Leslumièress’éteignentalorsque
l’espaceestoccupé. Ledélaid’attenteducapteuresttropcourtpourcetteapplication. SeréféreràlapartieH. Conguration avancée.
Lecapteurn’apasunevuecomplètedelapièce. SeréféreràlapartieC. Plage de détection du capteur.
Lemasqueducapteurn’estpascorrectementappliqué. Consulterl’adressewww.customer.honeywell.com
Leparamètred’activitéducapteuresttropfaible. SeréféreràlapartieH. Conguration avancée.
LeslumièresrestentALLUMÉES
unefoisquel’espaceestvacant. Ledélaid’attenteducapteurn’apasencoreexpiré. SeréféreràlapartieH. Conguration avancée.
Unesourcesonoreexternetellequ’uneventilationCVCAprovoquedesinterférences. Essayerdedéplacerlecapteurversunnouvelemplacementouderéduirelasensibilité.Se
référeràlapartieD. Placement du capteur et couverture ou H. Conguration avancée.
Labatterien’apasétéinstalléecorrectement. SeréféreràlapartieA. Pré-installation.
LeslumièresS’ALLUMENTlorsqu’on
sedéplaceprèsdelapièce. Lacouvertureducapteurs’étendau-delàdupérimètredelapièce. SeréféreràlapartieD. Placement du capteur et couverture.
Lecomportementdeslumièresne
correspondpasauxparamètres
ducapteur.
Leparamétrageprévun’apasétésauvegardé. SeréféreràlapartieH. Conguration avancée.
Plusieurscapteurssontajoutésàundispositifdegradation/commutationetleursparamètresne
correspondent pas.
SeréféreràlapartieH. Conguration avancée.
Levoyantducapteurnes’allume
pasenréponseaumouvement
aucoursdutestdecouverturedu
capteur.
Lecapteurnepeutpasvoirlemouvementenraisond’uneobstruction. Déplacerlecapteuràunautreemplacement.SeréféreràlapartieC. Plage de
détection du capteur.
Lapièceesttropgrandeouprésenteuneformebizarre. Plusieurscapteurspeuventêtrenécessairespourcouvrirtoutelapièce.Pourplusde
détails,seréféreràFoire aux Questionsàl’adressewww.customer.honeywell.com
Labatterien’apasétéinstalléecorrectement. SeréféreràlapartieA. Pré-installation.
Levoyantn’arrêtepasdeluireau
coursdutestdecouverturedu
capteurmêmelorsqu’iln’yapas
demouvement.
Unesourcesonoreexternetellequ’uneventilationCVCAprovoquedesinterférences. Essayerdedéplacerlecapteurversunnouvelemplacementouderéduirela
sensibilité.SeréféreràlapartieD. Placement du capteur et couverture ou
H. Conguration avancée.
Leslumièresneréagissentpas
correctementaucoursdutestde
communicationsansl.
Lecapteurn’estpascorrectementajoutéaudispositifdegradation/commutation. SeréféreràlapartieB. Conguration.
Lecapteursanslsetrouveendehorsdelazonederéceptiondudispositifdegradation/commutation. Déplacerlecapteurplusprèsdudispositifdegradation/commutationetréexécuterle
test.SeréféreràlapartieG. Test de la communication sans l.
Labatterien’apasétéinstalléecorrectement. SeréféreràlapartieA. Pré-installation.
Ledispositifdegradation/commutationn’apasétécorrectementcâblé. Seréféreràlached’instructiondudispositifderéceptionouappelerlecentrede
supporttechniquewww.customer.honeywell.com
L’(Les)ampoule(s)est(sont)grillée(s).
Ledisjoncteurestarrêtéoudéclenché.
Levoyantducapteurclignoteet
leslumièresneS’ALLUMENTpas
lorsquel’espaceestoccupé.
Lapileestfaible. Remplacerlapile.Pourplusdedétails,seréféreràFoire aux Questionsàl’adresse
www.customer.honeywell.com
Lecapteurestenmodetest. Enleverlecapteurdumodetest.SeréféreràlapartieF. Test de la couverture du capteur.
Diagnostic de pannes
Lecapteurafcheplusieursmodesdecongurationavancée.Pourlamajoritédesinstallations,les
paramètrespardéfautgarantirontlameilleureperformanceetvousn’aurezpasbesoind’utiliserla
congurationavancée.
Laversiond’occupationducapteurdisposedetroismodesréglablesdecongurationavancée.
Délaid’attente,miseenrouteautomatiqueetactivité.Laversiondevacancen’aquedeuxmodes
(Miseenrouteautomatiquenondisponible).Lesparamètrespardéfautsontlistésci-dessous.
Paramètres par défaut:
Délaid’attente: 15minutes
Miseenrouteautomatique: Activé(Enabled)
(Versiond’occupationuniquement)
Activité: Activitéfaible
Modes de configuration avancés
Délai d’attente
Lecapteuréteindraleslumièress’iln’yaaucunmouvementpendantladuréedudélaid’attente.Il
existequatreparamètresdedélaid’attentedisponibles:1*, 5, 15, et 30minutes.
Mise en route automatique (Versiond’occupationuniquement)
Lafonctionnalitédemiseenrouteautomatiqueducapteurpeutêtrerégléepourcommanderlafaçon
dontleslumièresréagissentàl’occupationinitiale.Ilexistetroisparamètresdisponibles:Toujours,
faiblelumièreetdésactivation.
Activé (Enabled) : Leslumièress’allumeronttoujours.
Faible lumière (Low Light) : Leslumièresnes’allumerontautomatiquementaumomentde
l’entréequesilalumièreambiantedelapiècen’estpassufsante.
Désactivés (Disabled) : Ceparamètreconvertitlecapteurenmodevacance.Leslumièresne
s’allumerontpasautomatiquement,maiss’éteindronttoujoursautomatiquementaprèsvacance.Les
lumièresdoiventêtrealluméesmanuellementenutilisantledispositifdegradationoudecommutation
associé.
Activité
Lasensibilitéducapteurpeutêtrerégléeensebasantsurleniveaud’activitéattenduedanslapièce.
Ilexistetroisparamètresd’activitédisponibles:Faibleactivité,activitémoyenneethauteactivité.
Faible activité: C’estleparamètreleplussensibleetildétecteradesmouvementstrèslégers.C’estle
paramètrerecommandé,dufaitqu’ilfonctionneracorrectementpourpratiquementtouteslesapplications.
Ilestidéalpourlesespacesdanslesquelslesoccupantsserontsouventassispendantdelonguespériodes.
Activité moyenne**:Ceparamètreestlégèrementmoinssensiblequeleparamètredefaible
activitéetpeutêtreutilisépourlesespacesdestinésàuneactiviténormale.
Haute activité**:C’estleparamètrelemoinssensibleetilpeutêtreutilisépourlesespaces
destinésgénéralementàdesmouvementsintenses,telsquelesdéplacementsdepersonne.
* Poursélectionnerundélaid’attented’1minute,presseretmaintenirleboutondetemporisation
enfoncépendantenviron10secondesjusqu’àcequeles3DELsemettentàclignoterrapidement.
Poursauvegarderleparamètredetemporisationd’1minute,presseretmaintenirleboutonde
temporisationenfoncéjusqu’àcequelesDELs’allumentdemanièrepermanente,indiquantquele
délaid’attented’1minuteaétésauvegardé.
** Leparamètredefaibleactivitéestleparamètrepardéfautetilseraleplusadaptépourlaplupartdes
applications.Silecapteurestplacéàproximitédesourcessonoresexternestellesquedesgrillesde
chauffage,desventilationsd’airconditionnéoudesampoules,ilpeutrarementallumerleslumières
sansoccupationoulesgarderalluméestroplongtempsaprèsvacance.Sicelaseproduit,onpeut
résoudreleproblèmeenmodiantlasensibilitéàActivitémoyenneouHauteactivité.
HConfiguration avancée (Optionnel)
4,6m 3,7m 2,7m 1,8m 0,9m 0m 0,9m 1,8m 2,7m 3,7m 4,6m
(15pi) (12pi) (9pi) (6pi) (3pi) (0pi) (3pi) (6pi) (9pi) (12pi) (15pi)
Flashing lens indicates “Low Battery”
Auto-On
Enabled
LowLight
Disabled
30 min
15 min
5 min
Activity Timeout
Change settings:
• Hold buttons until
LED blinks
• Press button to
choose setting
• Hold buttons
until LED turns
solid
Esteequipamentooperaemcarátersecundário,istoé,nãotemdireitoàproteçãocontrainterferênciaprejudicial,mesmo
deestaçoesdomesmotipoenãopodecausarinterferênciaasistemasoperandoemcaráterprimário.
Garantia limitada
A Honeywell garante que os produtos deste documento são isentos de defeitos de mão de obra ou materiais, sob condições normais
de uso e manutenção, por 12 (doze) meses a contar da data da instalação.
Automation and Control Solutions
Honeywell International, Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
U.S.A.
Automation and Control Solutions
Honeywell International, Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
U.S.A.
P/N 037242 Rev. A
P/N 037242 Rev. A
Assistance Technique 1.888.235.7316
www.customer.honeywell.com
Assistência técnica 1.888.235.7316
www.customer.honeywell.com