Humanscale NeatCharge User manual

North America: +1 800 400 0625
Europe: +353 (0)1 858 0910
Asia Pacific: +852 2581 0570
Assembly Instructions
EN 3IT 23
FR 11 PL 26
ES 14 PT 29
DE 17 AR 32
NL 20 CN 35


3
Included Parts
Tools Required
Charger AC Adapter
US/CAN
UK/MY/SG
AU/NZ
EU
CN
Sensor Template
Charging Location
Sticker
Location Guides Double-Sided
Adhesive Sticker
Drill with #2 Philips
Head Driver Bit
Tape Measure or
Ruler
Cable Clips Mounting Screws
①
④ ⑦
⑨ ⑩
⑧
②
⑤
③
⑥

4
NOTE
STEP 1:
STEP 2:
Charger does not work at close range.The work
surface thickness must be at least 15mm (0.6”)
and no more than 38mm (1.5”).
Charging speed will vary depending on the age and
model of your mobile phone and surface thickness.
Surfaces with thickness greater than 30mm may
experience reduced charging speed.
Devices with MagSafe may experience a reduction
in maximum charging range of up to 5mm (0.2”)
Locate the desired position for the charger on
the surface. Measure from there to the edges of
the surface.
Find the same location beneath the surface.
Ensure that there is adequate room to mount
the charger and adjust position if necessary.
①
②
③

5
STEP 3:
Attach the charger to the surface using
the included screws.The small indicator
LED should face the front and the power
socket should face the rear. Ensure that
the “THIS SIDE UP” faces upwards.
Screw Mount
Adhesive Mount
If mounting to a surface that cannot be
screwed into, such as glass, use the included
double-sided adhesive sticker to mount the
charger. Clean and dry both surfaces and
remove the “THIS SIDE UP” sticker before
adhering. Do not use the screws in addition to
the adhesive.
Using the adhesive mount reduces the
maximum charging distance by 1mm (0.04”).
①
②

6
STEP 5:
Plug in the power cable and AC adapter. If needed,
cable clips can be used to manage the power cable.
STEP 4:
Place the Sensor Template on the desk in the
approximate location of the charger.
Move the sensor until the sensor LEDs light up.
When the correct position is close, a portion
of the LEDs will light up in the direction of
the charger. Continue moving in the direction
indicated until all 6 LEDs light up.
①
②
③

7
STEP 6:
Without moving the Sensor Template, peel o
the adhesive backing from the Location Guides
and place them at opposite sides of the template,
then remove the template.
STEP 7:
Remove the adhesive backing from the Charging Location
Sticker and place it carefully between the Location Guides.
Remove the Location Guides.
①
②

8
LED Behavior
• Power on: green light flashes 2 times
• Charging: green light flashing (1 second intervals)
• Abnormal / Error / FOD (Foreign Object Detection):
red light flashing (0.5 seconds intervals) until the
Foreign Object is removed or the device is power
cycled. ①

9
Product Name: NeatCharge
Model #:WE9012C-X
Input: 100-240VAC 50/60Hz 24V 1A
Max Wireless Output Power 10W
Charging Distance: 15mm to 38mm (0.6”-1.5”)
Qi compatible devices
Weight: 7.94 ounces (225g)
Operating Temperature: 32°F to 95°F (0°C to 35°C), humidity 10 to 90%
Storage Temperature:-4°F to 176°F (-20°C to 80°C), humidity 5 to 95%
CAUTION
• Remove all objects from the charging area before charging compatible mobiles, including phone cases, pop sockets,
coins, keys, rings, staples, paper clips, RFID cards, credit cards, and any other metal objects. Metal objects on or near the
charging area may become hot and cause burns.
• Be sure the surface is clear of dust and other debris before charging.
• Wireless charging is temperature sensitive. Do not use the Product outside of its operating temperature range and do
not store the Product outside of its storage temperature. Do not keep the Product in high-temperature environments,
including intense sunlight or other forms of heat. Keep product away from fires and open flames.
• Do not disassemble the Product or attempt to re-purpose or modify it in any manner.
• If the Product is intended by Purchaser to be used by a minor, purchasing adult agrees to provide detailed instructions
and warnings to any minor prior to use. Failure to do so is sole responsibility of Purchaser, who agrees to indemnify
Humanscale for any unintended use/misuse by a minor.
• Product is intended for home, oce and general indoor use only. Do not use near medical or industrial equipment or on
board an aircraft
• DO NOT USE THIS PRODUCT IF YOU HAVE A PACEMAKER OR IMPLANTED MEDICAL DEVICE. Wireless charging can
aect the operation of an implanted pacemaker or other medical devices.
Product Information

10
FCC ID: 2AYH2-WE9012CX
IC: 26837-WE9012C
This device complies with Part 15 and Part 18 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic
Development Canada’s license-exempt RSS(s): RSS-216, RSS-102, and SPR-002 at 0cm. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device and for consumer
ISM equipment, pursuant to part 15 and part 18 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC and ISED Radio Frequency (RF) radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20 cm between the radiator
and your body.
Changes or modifications to this device not expressly approved by Humanscale may void the user’s authority to operate
this equipment.
Regulatory and Compliance Information
(USA/Canada)

11
Instructions d'installation
Français
FR
Pièces incluses
① Chargeur
②Adaptateur d'alimentation
③Gabarit du détecteur
④Guides de positionnement
⑤Autocollant de positionnement du chargeur
⑥Autocollant double face
⑦Attache-câbles
⑧Vis de montage
Outils nécessaires
⑨Ruban à mesurer ou règle
⑩Perceuse avec embout cruciforme no2
Voir page 3
REMARQUE
Le chargeur ne fonctionne pas à courte portée.
La surface de travail doit avoir une épaisseur de
15mm (0,6po) à 38mm (1,5po).
La vitesse de chargement variera en fonction de
l’âge et du modèle de votre téléphone mobile
ainsi que de l’épaisseur de la surface. Les
surfaces d’une épaisseur supérieure à 30 mm
peuvent réduire la vitesse de chargement.
Les appareils intégrant la technologie MagSafe
peuvent voir leur portée de chargement
maximal réduite de 5mm (0,2po), tout au plus.
Voir page4, ①
ÉTAPE1:
Repérez la position désirée du chargeur sur
la surface. Mesurez la distance entre cette
position et les bords de la surface.
Voir page4, ②
ÉTAPE2:
Trouvez ce même emplacement sous la surface.
Assurez-vous qu'il y ait susamment d'espace
pour installer le chargeur et ajuster sa position
au besoin.
Voir page4, ③
ÉTAPE3:
Installation à l'aide de vis
Fixez le chargeur à la surface à l'aide des vis
fournies. Le petit voyant DEL doit être sur le
devant et la prise d'alimentation à l'arrière.
Assurez-vous que les flèches de l'étiquette
«Haut» pointent vers le haut.
Voir page5, ①
Installation à l'aide de l'autocollant
Pour installer le chargeur sur une surface dans
laquelle il est impossible de visser, comme
le verre, utiliser l'autocollant double face.
Nettoyez et séchez les deux surfaces et retirez
l'autocollant «HAUT» avant de procéder. Ne
pas utiliser de vis en plus de l'autocollant.
Le fait d'installer le chargeur à l'aide de
l'autocollant réduit la distance de recharge
maximum de 1mm (0,04po).
Voir page5, ②

12
ÉTAPE4:
Branchez le câble d'alimentation et l'adaptateur
d'alimentation. Au besoin, utilisez les attache-
câbles pour retenir le câble d'alimentation.
Voir page6, ①
ÉTAPE5:
Placez le gabarit du détecteur sur le bureau à
l'endroit approximatif du chargeur.
Déplacez le détecteur jusqu'à ce que les
voyants DEL du détecteur s'allument.
Lorsque vous vous approcherez de la position
exacte, une partie des voyants DEL s'allumeront
dans la direction du chargeur. Continuez de
déplacer le détecteur dans la direction indiquée
jusqu'à ce que les six voyants DEL s'allument.
Voir page6,② ③
ÉTAPE6:
Sans déplacer le gabarit du détecteur, retirez
l'endos de l'adhésif des guides de positionnement
et placez-les de part et d'autre du gabarit, puis
retirez le gabarit.
Voir page7, ①
ÉTAPE7:
Retirez l'endos de l'autocollant de
positionnement du chargeur et placez ce dernier
avec soin entre les guides de positionnement.
Retirez les guides de positionnement.
Voir page7, ②
Voyant DEL
• Sous tension: voyant vert qui clignote deux
fois
• En charge: voyant vert qui clignote à intervalle
d'une seconde
• Mauvais fonctionnement, erreur, détection
d'un corps étranger: voyant rouge qui clignote à
intervalle de 0,5seconde jusqu'à ce que le corps
étranger soit retiré ou que l'appareil soit redémarré.
Voir la page8, ①
Informations sur le produit
Nom du produit: NeatCharge
Numéro de modèle: WE9012C-X
Entrée: 100-240VCA, 50-60Hz, 24V, 1A
Puissance de sortie sans fil maximale: 10W
Distance de recharge: de 15 à 38mm (de 0,6 à 1,5po)
Pour les appareils qui satisfont la norme Qi
Poids: 225g (7,94oz)
Température de fonctionnement: de 0°C à 35°C (de
32°F à 95°F), humidité de 10 à 90%
Température d'entreposage: de-20°C à 80°C (de-4°F
à 176°F), humidité de 5 à 95%
AVERTISSEMENTS
• Avant de recharger les téléphones mobiles
compatibles, retirer tous les objets de la zone de
charge, incluant les étuis de téléphone, les PopSocket,
les pièces de monnaie, les clés, les bagues, les agrafes,
les trombones, les cartes IRF, les cartes de crédit et tout
autre objet métallique. Les objets métalliques laissés
sur le chargeur ou à proximité pourraient devenir chauds
et causer des brûlures.
• Avant de recharger un appareil, s'assurer que la
surface est exempte de poussière ou d'autres débris.
• La recharge sans fil est sensible à la température.
Ne pas utiliser le produit à une température en dehors
de la plage de température de fonctionnement ni
l'entreposer à une température en dehors de la plage de

13
température d'entreposage. Ne pas conserver le produit
dans un environnement à température élevée, comme
sous les rayons intenses du soleil ou là où il sera exposé
à d'autres formes de chaleur. Garder le produit à l'écart
du feu et des flammes nues.
• Ne pas démonter ou modifier le produit ni tenter de
l'utiliser à des fins pour lesquelles il n'a pas été conçu.
• Si le produit sera utilisé par un mineur, l'adulte
acheteur s'engage à donner des instructions et des
avertissements détaillés à tout mineur avant que ce
dernier utilise le produit. Il est de l'entière responsabilité
de l'acheteur de donner ces directives et celui-ci
s'engage à libérer Humanscale de toute responsabilité
en cas d'utilisation inadéquate ou abusive du produit par
un mineur.
• Ce produit est strictement fait pour être utilisé à la
maison, au bureau et, de façon générale, à l'intérieur. Ne
pas utiliser ce produit à proximité d'équipement médical
ou industriel ni à bord d'un avion.
• TOUT INDIVIDU PORTANT UN STIMULATEUR
CARDIAQUE OU UN DISPOSITIF MÉDICAL IMPLANTÉ
DOIT S'ABSTENIR D'UTILISER CE PRODUIT. La
recharge sans fil peut altérer le fonctionnement d'un
stimulateur cardiaque ou d'autres dispositifs médicaux.
Renseignements relatifs à
la réglementation et à la
conformité
(É.-U./Canada)
Numéro d'identification de la FCC: 2AYH2-WE9012CX
IC: 26837-WE9012C
Cet appareil est conforme aux parties15 et 18 des
règles de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux
deux conditions suivantes: (1) l'appareil peut causer
un brouillage préjudiciable, et (2) il doit accepter tout
brouillage reçu, incluant celui qui pourrait entraîner son
mauvais fonctionnement.
Cet appareil intègre des émetteurs et des récepteurs
exempts de licence qui, à 0cm, sont conformes aux
normes RSS-216, RSS-102 et SPR-002 du Cahier des
charges sur les normes radioélectriques d'Innovation,
Sciences et Développement économique Canada.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes: (1) l'appareil peut causer un brouillage, et (2)
il doit accepter tout brouillage, incluant celui qui pourrait
entraîner son mauvais fonctionnement.
REMARQUE: cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites de la catégorieB des dispositifs
numériques et de l'équipement ISM grand public en
vertu des parties15 et18 des règles de la FCC. Ces
limites sont définies afin d‘assurer une protection
raisonnable contre le brouillage préjudiciable au sein
d‘installations résidentielles. Cet appareil génère,
utilise et peut irradier de l'énergie de fréquence radio.
S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut générer un brouillage préjudiciable
des radiocommunications. Cependant, rien ne garantit
qu'il ne provoquera pas non plus de brouillage au
sein d'installations particulières. Si cet appareil cause
un brouillage préjudiciable de la réception radio ou
télévisuelle, lequel peut être observé en allumant
et en éteignant l'équipement, l'utilisateur peut
tenter d'éliminer le brouillage en suivant l'une des
recommandations suivantes:
• Réorienter ou relocaliser l‘antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l‘équipement et l‘appareil
récepteur.
• Brancher l'équipement à une prise d'un circuit
diérent de celui auquel l'appareil récepteur est
branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté
en radio ou en télévision pour obtenir de l‘aide.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition
aux rayonnements des radiofréquences prévues par
la FCC et l'ISDE pour un environnement contrôlé. Cet
équipement devrait être installé et utilisé de façon à
maintenir une distance minimum de 20cm entre le
radiateur et votre corps.
Toute modification apportée à cet appareil qui n'a pas
été expressément approuvée par Humanscale pourrait
invalider le droit d'usage de l'utilisateur.

14
Instrucciones de montaje
Español
ES
Piezas incluidas
① Cargador
②Adaptador de CA
③Plantilla de sensor
④ Guías de ubicación
⑤Adhesivo de localización del punto de recarga
⑥Adhesivo de doble cara
⑦Clips de cable
⑧Tornillos de montaje
Herramientas necesarias
⑨Cinta métrica o regla
⑩Taladro con broca de cabeza Phillips n.º 2
Véase la página 3
NOTA
El cargador no funciona en un rango cercano. El
grosor de la superficie de trabajo debe ser de
15 mm (0,6”) como mínimo y de 38 mm como
máximo (1,5”).
La velocidad de carga cambiará dependiendo de
la antigüedad y modelo de su teléfono móvil y el
grosor de la superficie. Las superficies con un
grosor mayor de 30 mm podrían experimentar
una velocidad de carga reducida.
Los dispositivos con MagSafe pueden
experimentar una reducción en el rango máximo
de carga de hasta 5 mm (0,2”).
Consulte la página 4, ①
PASO 1:
Localice la posición deseada para el cargador en
la superficie. Mida desde allí hasta los bordes
de la superficie.
Consulte la página 4, ②
PASO 2:
Encuentra la misma ubicación debajo de la
superficie. Asegúrese de que haya suficiente
espacio para montar el cargador y ajustar la
posición si es necesario.
Consulte la página 4, ③
PASO 3:
Montaje con tornillos
Fije el cargador a la superficie con los tornillos
incluidos. El indicador LED pequeño deberá
estar orientado hacia delante, mientras que la
toma de alimentación deberá estar orientada
hacia atrás. Compruebe que la indicación "THIS
SIDE UP" está orientada hacia arriba.
Consulte la página 5, ①
Montaje mediante adhesivo
Si el montaje se realiza sobre una superficie que
no puede atornillarse, como por ejemplo, cristal,
utilice el adhesivo de doble cara para montar
el cargador. Limpie y seque ambas superficies
y retire el adhesivo "THIS SIDE UP" antes de
adherirlo. No utilice tornillos además del adhesivo.
El uso del montaje adhesivo reduce la distancia
de recarga máxima a 1 mm (0,04”).
Consulte la página 5, ②

15
PASO 4:
Conecte el cable de alimentación y el adaptador
de CA. En caso necesario, utilice los clips de
cable para organizar el cable de alimentación.
Consulte la página 6, ①
PASO 5:
Coloque la plantilla del sensor en el escritorio en
la ubicación aproximada del cargador.
Mueva el sensor hasta que se enciendan los
LED del sensor.
Cuando la posición correcta está cerca, una
parte de los LED se iluminará en la dirección del
cargador. Continúe moviéndose en la dirección
indicada hasta que se enciendan los 6 LED.
Consulte la página 6, ② ③
PASO 6:
Sin mover la plantilla del sensor, retire la parte
trasera adhesiva de las guías de ubicación,
colóquelas en los lados opuestos de la plantilla
y, a continuación, retire la plantilla.
Véase la página 7, ①
PASO 7:
Retire la parte trasera adhesiva de la etiqueta
de ubicación de carga y colóquela con cuidado
entre las guías de ubicación.
Elimine las guías de ubicación.
Véase la página 7, ②
Comportamiento del LED
• Encendido: el piloto verde parpadea 2 veces
• Cargando: el piloto verde parpadea (a
intervalos de 1 segundo)
• Anomalía/error/detección de objeto extraño: el
piloto rojo parpadea (a intervalos de 0,5 s) hasta
que se retira el objeto extraño o se enciende y
apaga el dispositivo.
Véase la página 8, ①
Información del producto
Nombre del producto: NeatCharge
N.º de modelo: WE9012C-X
Corriente: 100-240 V de CA 50/60 Hz 24 V 1 A
Potencia máxima de salida inalámbrica: 10 W
Distancia de recarga: de 15 a 38 mm (de 0,6” a 1,5”)
Dispositivos compatibles con Qi
Peso: 225 g
Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 35 °C,
humedad entre 10 y 90 %
Temperatura de almacenaje: de-20 °C a 80 °C, humedad
entre 5 y 95 %
ATENCIÓN:
• Retire todos los objetos de la zona de carga antes
de cargar teléfonos móviles compatibles, incluidas las
fundas, enchufes, monedas, llaves, anillos, grapas, clips,
tarjetas RFID, tarjetas de crédito y cualquier otro objeto
metálico. Los objetos metálicos que se encuentren en
la zona de carga o cerca de ella pueden calentarse y
provocar quemaduras.
• Asegúrese de que la superficie esté limpia de polvo y
demás residuos antes de la carga.
• La carga inalámbrica es sensible a la temperatura. No
utilice el producto fuera de su rango de temperatura
de funcionamiento ni lo almacene fuera de su
temperatura de almacenamiento. No guarde el producto
en ambientes con temperaturas elevadas, incluida la
luz solar intensa u otras formas de calor. Mantenga el

16
producto alejado del fuego y de las llamas.
• No desmonte el producto ni intente reutilizarlo o
modificarlo en modo alguno.
• En caso de que el comprador pretenda que el
producto sea utilizado por un menor de edad, el adulto
comprador se compromete a proporcionar instrucciones
y advertencias detalladas a cualquier menor de edad
antes de su uso. De no hacerlo, es responsabilidad
exclusiva del comprador, que se compromete a
indemnizar a Humanscale por cualquier uso/mal uso no
intencionado por parte de un menor.
• El producto está destinado a un uso doméstico, de
oficina y en interiores en general. No utilice el producto
cerca de equipos médicos o industriales ni a bordo de
un avión
• NO UTILICE ESTE PRODUCTO SI TIENE UN
MARCAPASOS O UN DISPOSITIVO MÉDICO
IMPLANTADO. La carga inalámbrica puede afectar al
funcionamiento de un marcapasos implantado o de
otros dispositivos médicos.
Información normativa y de
cumplimiento
(Estados Unidos/Canadá)
ID de la FCC: 2AYH2-WE9012CX
IC: 26837-WE9012C
Este dispositivo es conforme al apartado 15 y el apartado
18 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) El dispositivo
no provocará interferencias peligrosas y (2) El dispositivo
aceptará toda interferencia recibida, incluidas aquellas
que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo contiene transmisores/receptores
exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos
de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo
Económico de Canadá: RSS-216, RSS-102 y SPR-002 a 0
cm. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: 1) El dispositivo no provocará interferencias
y 2) El dispositivo aceptará toda interferencia, incluidas
aquellas que puedan provocar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
NOTA: Este aparato ha sido probado y cumple las
especificaciones de un dispositivo digital de Clase B
y de equipos ISM para consumidores, con arreglo al
apartado 15 y 18 de la normativa de la FCC. Dichas
especificaciones ofrecen una protección razonable
contra interferencias dañinas en una instalación
doméstica. Este dispositivo genera, utiliza, y puede
emitir radiaciones radioeléctricas y, de no instalarse
y utilizarse según las instrucciones, podría provocar
interferencias perjudiciales para las comunicaciones por
radio. No obstante, no se puede garantizar la ausencia
de interferencias en una instalación en concreto. En
el supuesto de que el aparato provoque interferencias
perjudiciales para la recepción de radio o televisión, algo
que se puede comprobar encendiendo y apagando el
aparato, se recomienda corregirlas según una de las
medidas siguientes:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el aparato y el receptor.
• Conectar el aparato a una toma de un circuito distinto
al que está conectado el receptor.
• Para obtener ayuda, ponerse en contacto con el
distribuidor o con un técnico cualificado.
Este equipo cumple con los límites para exposición a
la radiación de radiofrecuencia establecidos por la FCC
y ISED para ambientes no controlados. Para instalarlo y
manejarlo, el usuario debe encontrarse a una distancia
mínima de 20 centímetros del aparato emisor de la
radiación.
Los cambios o modificaciones realizados en este
dispositivo que no hayan sido expresamente aprobados
por Humanscale pueden anular la autoridad del usuario
para utilizar el equipo.

17
Montageanleitung
Deutsch
DE
Zubehörteile
① Ladegerät
② AC-Adapter
③Sensorschablone
④Positionshinweise
⑤ Aufkleber für Ladeposition
⑥Doppelseitiger Klebesticker
⑦Kabelklemmen
⑧Montageschrauben
Erforderliche Werkzeuge
⑨Maßband oder Lineal
⑩Bohrer mit Kreuzschlitz-
Schraubendreheraufsatz Nr. 2
Siehe Seite 3
HINWEIS
Das Ladegerät funktioniert nicht im Nahbereich.
Die Tischplattenstärke muss mindestens 15 mm
(0,6") betragen und darf höchstens 38 mm (1,5")
stark sein.
Die Ladegeschwindigkeit ist abhängig vom Alter
und Modell Ihres Mobiltelefons sowie von der
Stärke der Oberfläche. Bei Oberflächen mit
einer Stärke von mehr als 30 mm kann sich die
Ladegeschwindigkeit verlangsamen.
Bei Geräten mit MagSafe kann sich die maximale
Reichweite des Ladegeräts um bis zu 5 mm
(0,2") verringern.
Siehe Seite 4, ①
SCHRITT 1:
Suchen Sie nach einer passenden Position für
das Ladegerät auf der Oberfläche. Messen Sie
die Entfernung bis zu den Kanten der Oberfläche.
Siehe Seite 4, ②
SCHRITT 2:
Lokalisieren Sie die gleiche Stelle unterhalb der
Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass ausreichend
Platz für die Montage des Ladegeräts vorhanden
ist, und passen Sie die Position gegebenenfalls an.
Siehe Seite 4, ③
SCHRITT 3:
Schraubbefestigung
Befestigen Sie das Ladegerät mit den
mitgelieferten Schrauben an die Oberfläche.
Die kleine LED-Anzeige sollte nach vorne und
die Netzbuchse nach hinten zeigen. Achten Sie
darauf, dass die Aufschrift „THIS SIDE UP“ nach
oben zeigt. Siehe Seite 5, ①
Montage mit dem Klebesticker
Verwenden Sie zur Befestigung des Ladegeräts
den mitgelieferten doppelseitigen Klebesticker,
wenn es an einer Fläche montiert wird, in die
keine Schrauben eingedreht werden kann, wie
z. B. Glas. Reinigen und trocknen Sie beide
Oberflächen und entfernen Sie vor dem Aufkleben
den „THIS SIDE UP“-Sticker. Bitte verwenden Sie
keine Schrauben zusätzlich zum Klebesticker.
Bei der Montage mit dem Klebesticker verringert
sich der maximale Ladeabstand um 1 mm (0,04").
Siehe Seite 5, ②

18
SCHRITT 4:
Stecken Sie das Netzkabel und den AC-Adapter
ein. Bei Bedarf können Kabelklemmen zur
Führung des Netzkabels verwendet werden.
Siehe Seite 6, ①
SCHRITT 5:
Platzieren Sie die Sensorschablone auf dem
Schreibtisch an der ungefähren Position des
Ladegeräts.
Bewegen Sie den Sensor, bis die Sensor-LEDs
leuchten.
Wenn die richtige Position erreicht ist, leuchtet
die auf das Ladegerät ausgerichtete Hälfte
der LEDs. Bewegen Sie es in die angegebene
Richtung weiter, bis alle 6 LEDs leuchten.
Siehe Seite 6, ② ③
SCHRITT 6:
Ziehen Sie, ohne die Sensorschablone
zu verschieben, die Schutzfolie von den
Positionshinweisen ab und platzieren Sie diese
an den entgegengesetzten Seiten der Schablone.
Entfernen Sie anschließend die Schablone.
Siehe Seite 7, ①
SCHRITT 7:
Entfernen Sie die Schutzfolie vom Aufkleber für
die Ladestation und platzieren Sie ihn vorsichtig
zwischen den Positionshinweisen.
Entfernen Sie die Positionshinweise.
Siehe Seite 7, ②
LED-Verhalten
• Eingeschaltet: Grünes Licht blinkt 2 Mal
• Ladevorgang: Grünes Licht blinkt (in
1-Sekunden-Intervallen)
• Anormal / Fehler / FOD (Foreign Object Detection
= Fremdobjekt entdeckt): Rotes Licht blinkt (in
0,5-Sekunden-Intervallen), bis das Fremdobjekt
entfernt oder das Gerät ausgeschaltet wird.
Siehe Seite 8, ①
Produktinformation
Produktbezeichnung: NeatCharge
Model Nr.: WE9012C-X
Eingang: 100-240 VAC 50/60 Hz 24 V 1 A
Max. drahtlose Ausgangsleistung 10 W
Lade-Abstand: 15 mm bis 38 mm (0,6"-1,5")
Qi-kompatible Geräte
Gewicht: 7,94 Unzen (225 g)
Betriebstemperatur: 32 °F bis 95 °F (0 °C bis 35 °C),
Luftfeuchtigkeit 10 % bis 90 %
Lagertemperatur:-20 °C bis 80 °C (-4 °F bis 176 °F),
Luftfeuchtigkeit 10 % bis 95 %
VORSICHT
• Entfernen Sie vor dem Aufladen kompatibler
Mobiltelefone alle Gegenstände aus dem Ladebereich,
einschließlich Handyhüllen, Steckdosen, Münzen,
Schlüssel, Ringe, Heftklammern, Büroklammern, RFID-
Karten, Kreditkarten und sonstige Metallgegenstände.
Metallgegenstände auf oder in der Nähe der Ladefläche
können heiß werden und Verbrennungen verursachen.
• Achten Sie darauf, dass die Oberfläche vor dem Laden
frei von Staub und anderen Schmutzpartikeln ist.
• Drahtloses Laden ist temperaturempfindlich.
Verwenden und lagern Sie das Produkt nicht außerhalb
der dafür angegebenen Temperaturbereiche. Bewahren
Sie das Produkt nicht in Umgebungen mit hohen
Temperaturen auf und schützen sie es vor intensiver
Sonneneinstrahlung oder sonstigen Hitzequellen. Halten

19
Sie das Produkt von Feuer und oenen Flammen fern.
• Zerlegen Sie das Produkt nicht und versuchen Sie nicht,
es in irgendeiner Weise umzurüsten oder zu modifizieren.
• Wenn das Produkt für die Nutzung durch
Minderjährige gekauft wird, verpflichtet sich der Käufer,
dem Minderjährigen vor der Verwendung detaillierte
Anleitungen und Sicherheitsinformationen zu geben.
Die alleinige Verantwortung bei Nichtbeachtung liegt
beim Käufer. Dieser stellt Humanscale von jeglicher
unbeabsichtigten Nutzung / Missbrauch durch einen
Minderjährigen frei.
• Das Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch,
den Gebrauch im Büro und sonstigen geschlossenen
Räumen bestimmt. Nicht in der Nähe von medizinischen
oder industriellen Geräten oder an Bord eines Flugzeugs
verwenden.
• VERWENDEN SIE DIESES PRODUKT NICHT, WENN
SIE EINEN HERZSCHRITTMACHER ODER EIN
MEDIZINISCHES IMPLANTAT HABEN. Drahtloses
Laden kann die Funktion von Herzschrittmachern und
anderer medizinischen Implantaten beeinträchtigen.
Informationen zu gesetzlichen
Bestimmungen und Vorschriften
(USA/Kanada)
FCC ID: 2AYH2-WE9012CX
IC: 26837-WE9012C
Dieses Gerät entsprichtTeil 15 und Teil 18 der
FCC-Richtlinien. Die Verwendung unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf
keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2)
dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen
akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen
unerwünschten Vorgang verursachen können.
Dieses Gerät enthält lizenzfreie(n) Sender / Empfänger,
der / die den lizenzfreien RSS von Innovation, Science
and Economic Development Canada entspricht /
entsprechen: RSS-216, RSS-102 und SPR-002 bei
0cm. Die Verwendung unterliegt den folgenden zwei
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen
verursachen und (2) Dieses Gerät muss alle
Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen,
die einen unerwünschten Vorgang des Geräts
verursachen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt
die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B und
für ISM-Verbrauchergeräte, gemäß Teil 15 undTeil
18 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind
für einen angemessenen Schutz gegen schädliche
Störungen im häuslichen Bereich konzipiert. Das
Gerät erzeugt und benutzt Funkfrequenzenergie und
kann solche abstrahlen und kann, wenn es nicht
gemäß den Anweisungen installiert und verwendet
wird, Funkkommunikationen stören. Es wird nicht
garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät den Radio-
oder Fernsehempfang stören, was durch Ein- und
Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird
dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen
zu beheben:
• Neuausrichtung oder Verlegung der Empfangsantenne.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an eine Steckdose anschließen, die nicht
mit dem Stromkreis des Empfängers verbunden ist.
• Wenden Sie sich für Unterstützung an den Händler
oder an einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Dieses Gerät erfüllt die festgelegten FCC- und
ISED-Grenzwerte für die Belastung durch
Hochfrequenzstrahlung (RF) in einer nicht überwachten
Umgebung. Der Mindestabstand zwischen dem Gerät
und Ihrem Körper sollte 20 cm betragen.
Nicht ausdrücklich von Humanscale genehmigte
Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät
können zum Erlöschen der Betriebsberechtigung des
Benutzers führen.

20
Montage-instructies
Nederlands
NL
Bijgesloten onderdelen
① Oplader
②Wisselstroomadapter
③Sensorsjabloon
④Sticker oplaadlocatie
⑤Locatiemarkeringen
⑥Dubbelzijdige sticker
⑦Kabelklemmen
⑧Montageschroeven
Benodigd gereedschap
⑨ Rolmaat of liniaal
⑩ Boor met #2 kop voor kruiskopschroevendraaier
Zie pagina 3
OPMERKING
De oplader werkt niet op korte afstand. De dikte
van het werkoppervlak moet minimaal 15mm
(0,6”) en mag maximaal 38mm (1,5”) bedragen.
Hoe snel de mobiele telefoon oplaadt, hangt af
van de leeftijd en het model van het toestel en
de dikte van het oppervlak. Als een oppervlak
dikker is dan 30 mm, kan dat leiden tot trager
opladen.
Apparaten met MagSafe ondervinden wellicht
een beperking van het maximale oplaadbereik
tot 5mm (0,2”)
Zie pagina 4, ①
STAP 1:
Bepaal de gewenste positie voor de oplader op
het oppervlak. Meet vanuit dit punt de afstand
tot de randen.
Zie pagina 4, ②
STAP 2:
Bepaal dezelfde positie aan de onderzijde van
het oppervlak. Zorg dat er voldoende ruimte
is om de oplader te bevestigen. Bepaal indien
nodig een andere positie.
Zie pagina 4, ③
STAP 3:
Schroefbevestiging
Bevestig de oplader met behulp van de
meegeleverde schroeven op het oppervlak. Het
kleine indicatorlampje moet naar voren wijzen en
de voedingspoort moet naar achteren wijzen. Let
op dat de tekst ‘THIS SIDE UP’ naar boven wijst.
Zie pagina 5, ①
Bevestiging middels sticker
OPMERKING: als u de oplader op een
oppervlak bevestigt waarin niet kan worden
geschroefd (bijvoorbeeld glas), gebruikt u de
bijgesloten dubbelzijdige sticker om de oplader
te bevestigen. Maak de beide oppervlakken
schoon en droog en verwijder de 'THIS SIDE
UP'-sticker voordat u deze aanbrengt. Gebruik
geen schroeven in aanvulling op de sticker.
Door het gebruik van de sticker verkleint de
maximale oplaadafstand met 1 mm (0,04").
Zie pagina 5, ②
Other manuals for NeatCharge
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Humanscale Batteries Charger manuals
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Compass
Compass BT-Z4.2 operating instructions

Motorola solutions
Motorola solutions NNTN8234 user guide

Bresser
Bresser National Geographic 90-47000 operating instructions

NOCO Genius
NOCO Genius GENIUS2 user manual

OBO Bettermann
OBO Bettermann Ion Basic operating instructions

WeTech
WeTech WTC1803 user manual