Ibiza ASTRO-GOBO User manual

ASTRO-GOBO 2-in-1
COMBO EFFECT
WITH 8x 3W RGBW LEDs
MANUAL
Ref.
ASTRO-GOBO
FR - Manuel d'Utilisation - p. 4
DE - Bedienungsanleitung - S. 6
NL - Handleiding - p. 8
SL - Navodila za uporabo - p. 10
ES - Manual de Uso - p. 12
RO - Manual de instructiuni - p. 14

ASTRO-GOBO
2
ASTRO-GOBO 2-IN-1 COMBO EFFECT
INSTRUCTION MANUAL
Unpacking Instructions
Immediately upon receiving a xture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts
are present and have been received in good condition. Notify the freight company immediately and retain
packing material for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows
signs of mishandling. Keep the carton and all packing materials. In the event that a xture must be returned to
the factory, it is important that the xture be returned in the original factory box and packing.
Safety Instructions
• Please read these instructions carefully, they include important information about the installation, usage and
maintenance of this product.
• Please keep this User Guide for future reference. If you sell the unit to another user, be sure that he also
receives this instruction booklet.
• Always make sure that you are connecting to the proper voltage, and that the line voltage you are connec-
ting to is not higher than that stated on the bottom of the xture.
• This product is intended for indoor use only!
• To prevent risk of re or shock, do not expose xture to rain or moisture. Make sure there are no ammable
materials close to the unit while operating.
• The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 20in (50cm) from adjacent sur-
faces. Be sure that no ventilation slots are blocked.
• The minimum distance luminaire from that part of the luminaire or lamp to the lighted object is 0.5m.
• Maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40°C). Don’t operate the xture at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit
by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the
nearest authorized technical assistance center. Always use the same type of spare parts.
• Make sure the power cord is never crimped or damaged.
• Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.
• Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.
• The product is for decorative purposes only and not suitable as a household room illumination.
DISCONNECT DEVICE
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
Installation
The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure that the unit is rmly xed to
avoid vibration and slipping while operating. Always ensure that the structure to which you are attaching the
unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight.
Operation
All functions and operations can be controlled manually on display without DMX controller.
Enter into menu by pressing the MENU button and select the menu item via the up and down keys. Press the
ENTER button to conrm your choice. Increase or decrease the value via the UP/DOWN keys. Press ENTER to
conrm and exit the menu.
Set DMX Address code:
1. Enter into the menu by pressing the MENU button. Select A001 via the up and down keys and press ENTER.
Modify the value via the up and down keys. Press ENTER to save and exit, or press the MENU button to exit
without saving.
EN

ASTRO-GOBO
3
2. Enter into menu by pressing the MENU button, select among a variety of operating codes via the UP/DOWN
keys. Press ENTER to save and run or MENU to leave the menu and return to the operating modes.
LCD display
A001 ..............DMX512: set DMX address via the UP & DOWN keys
A1 1-A1 9 .................................................................. R, slow to fast
A2 1-A2 9 ..................................................................G, slow to fast
A3 1-A3 9 .................................................................. B, slow to fast
A4 1-A4 9 ................................................................. W, slow to fast
A5 1-A5 9 ....................................................................Color change
A6 1-A6 9 ....................................................................Color change
A7 1-A7 9 ....................................................................Color change
A8 1-A8 9 .............................................................................. Strobe
S1 9-S1 20 ..................................................... Sound active mode 1
S2 9-S2 20 ..................................................... Sound active mode 2
S3 9-S3 20 ..................................................... Sound active mode 3
The numbers from 1 to 9 are always for speed adjustment
DMX Channels
CHANNEL FUNCTION
CH1 Dimmer
CH2 Red
CH3 Green
CH4 Blue
CH5 White
CH6 Strobe
CH7 Motor rotation
CH8 Built-in program
Fixture Cleaning
The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to optimize
light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the xture operates: damp, smoky or
particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics.
• Clean with soft cloth using normal glass cleaning uid.
• Always dry the parts carefully.
• Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least every 30/60 days.
Specications
Input voltage..............................................................................................................................AC220-240V~50/60Hz 3A
Consumption...............................................................................................................................................................30W
Channels..........................................................................................................................................................................8
LED ..............................................................................................................................................8 x 3W RGBW CREE LED
Operating modes ............................................................................................ DMX512, auto, sound-active, master-slave
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling
centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.

ASTRO-GOBO
4
EFFET COMBINE ASTRO-GOBO 2-EN-1
MANUEL D’UTILISATION
DÉBALLAGE
Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vériez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, pré-
venez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements.
Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage an de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et
l’entretien de cet appareil.
• Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que
le nouvel utilisateur est en possession du manuel.
• Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimenta-
tion indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Uniquement pour utilisation à l’intérieur!
• An d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humi-
dité. Assurez-vous qu’aucun objet inammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son fonction-
nement.
• Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. Assurez-vous
que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.
• La distance minimale entre le luminaire et l’objet éclairé doit s’élever à 0,5m.
• Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien.
• La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures
supérieures.
• En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par
vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez
un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
• Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
• Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse.
• Le luminaire ne doit servir qu’à des ns décoratives et ne convient pas comme éclairage domestique normal.
DISPOSITIF DE COUPURE: Lorsqu’une che SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du
secteur, ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment
INSTALLATION
Fixez l’appareil au moyen des trous de vis sur l’étrier. Assurez-vous que l’appareil est solidement xé pour
éviter des vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Veillez toujours à ce que la structure qui
accueille l’appareil, est susamment solide et capable de porter au moins 10 fois le poids propre de l’appareil.
L’appareil doit être xé par des professionnels à en endroit où il est hors de portée des personnes et en dehors
d’un chemin de passage.
FONCTIONNEMENT
Toutes les fonctions et modes peuvent être pilotés manuellement par l’acheur sans contrôleur DMX.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le mode de fonctionnement au moyen des boutons UP/DOWN.
Appuyez sur ENTER pour conrmer votre choix. Augmentez ou diminuez la valeur au moyen des boutons UP/
DOWN. Appuyez sur ENTER pour conrmer et quitter le menu.
Réglage de l'adresse DMX:
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez A001 au moyen des touches UP & DOWN. Appuyez sur ENTER.
Changez la valeur au moyen des touches UP & DOWN. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder et quitter ou
appuyez sur MENU pour quitter sans sauvegarder.
2. Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu. Faites votre sélection parmi une variété de codes
FR

ASTRO-GOBO
5
au moyen des touches UP & DOWN. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder et faire tourner le programme ou
MENU pour quitter le menu et revenir au modes de fonctionnement.
Acheur LCD
A001 ............... DMX512: réglez l'adresse DMX avec les touches UP & DOWN
A1 1-A1 9 ........................................................................... R, lent vers rapide
A2 1-A2 9 ...........................................................................G, lent vers rapide
A3 1-A3 9 ........................................................................... B, lent vers rapide
A4 1-A4 9 .......................................................................... W, lent vers rapide
A5 1-A5 9 ....................................................................... Changeur de couleur
A6 1-A6 9 ....................................................................... Changeur de couleur
A7 1-A7 9 ....................................................................... Changeur de couleur
A8 1-A8 9 .....................................................................................Stroboscope
S1 9-S1 20 ............................................................... Mode activé par le son 1
S2 9-S2 20 ............................................................... Mode activé par le son 2
S3 9-S3 20 ............................................................... Mode activé par le son 3
Les chires de 1 à 9 concernent toujours le réglage de vitesse
Canaux DMX
CANAL FONCTION
CH1 Dimmer
CH2 Rouge
CH3 Vert
CH4 Blu
CH5 Blanc
CH6 Stroboscope
CH7 Rotation du moteur
CH8 Programme intégré
Entretien
Nettoyez régulièrement les lentilles et/ou miroirs an d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence de
nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé. Un environnement humide, enfumé,
poussiéreux ou particulièrement sale provoque une plus forte accumulation des saletés sur les optiques.
• Nettoyez avec un chion doux et du nettoyant à vitres normal.
• Séchez toutes les parties soigneusement.
• Nettoyez les optiques externes au moins tous les 20 jours. Nettoyez les optiques internes au moins tous les
mois
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation ...............................................................................................................AC220-240V~50/60Hz 3A
Consommation............................................................................................................................................................30W
Canaux.............................................................................................................................................................................8
LED ..............................................................................................................................................8 x 3W RGBW CREE LED
Modes de fonctionnement ....................................................... DMX512, automatique, activé par le son, maître -esclave
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les auto-
rités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.

ASTRO-GOBO
6
ASTRO-GOBO 2-IN-1 KOMBI-EFFEKT
BEDIENUNGSANLEITUNG
AUSPACKEN
Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig
und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportrma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial
aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des
Geräts aufbewahren.
SICHERHEITSHINWEISE
• Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen. Sie enthält wichtige Informationen über Ins-
tallation, Gebrauch und Instandhaltung des Geräts.
• Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben.
• Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts
angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein.
• Dieses Gerät ist nur für Innengebrauch!
• Um Brand und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Keine brennbaren
Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen.
• Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur nächsten Fläche ange-
bracht werden. Darauf achten, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind.
• Der Mindestabstand zwischen dem Leuchtmittel und der angestrahlten Fläche muss 0,5m betragen.
• Immer erst das Gerät vom Netz trennen, bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird. Die Sicherung
nur durch eine identische ersetzen.
• Die Raumtemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Das Gerät niemals bei höheren Temperaturen betreiben.
• Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. Das Gerät niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen
nur von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen
identisch sein.
• Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen.
• Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel.
• Niemals direkt in die Lichtquelle blicken.
• Der Lichteekt ist nur für dekorative Zwecke und eignet sich nicht als normale Haushaltsbeleuchtung.
Netztrennungsvorrichtungen
Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich blei-
ben
INSTALLATION
Das Gerät muss mittels der Schraublöcher am Bügel befestigt werden. Das Gerät darf während des Betriebs
nicht vibrieren oder weggleiten. Achten sie darauf, dass die Struktur, die das Gerät trägt, mindestens 10-mal
das Eigengewicht des Geräts tragen kann.
Das Gerät muss von einem Fachmann installiert werden. Es muss außerhalb der Reichweite von Personen und
nicht oberhalb von begangenen Wegen installiert werden
BETRIEB
Alle Funktionen und Programme können manuell über das Display gesteuert werden, ohne Controller.
MENU Taste drücken, um ins Menü zu gehen. Die Funktion mit den UP/DOWN Tasten wählen, bzw. den Wert
einstellen und mit der ENTER Taste bestätigen.
EINSTELLEN DER DMX ADRESSE:
1. MENU Taste drücken, um ins Menü zu gehen. Mit den UP/DOWN Tasten d001 wählen und auf ENTER
drücken. Mit den UP/DOWN Tasten eine Adresse einstellen. ENTER drücken, um die Einstellung zu speichern
und das Menü zu verlassen. Oder auf MENU drücken, um die Funktion ohne Speichern zu verlassen.
2. MENU Taste drücken, um ins Menü zu gehen. Mit den UP/DOWN Tasten eine der verschiedenen Betrieb-
sarten wählen und auf ENTER drücken, um die Einstellung zu speichern bzw. auf MENU drücken, um das
Menü unverändert zu verlassen.
DE

ASTRO-GOBO
7
LCD Display
A001 ...........DMX512: Einstellen der DMX Adresse über die UP & DOWN Tasten
A1 1-A1 9 ......................................................................... R, langsam -> schnell
A2 1-A2 9 .........................................................................G, langsam -> schnell
A3 1-A3 9 ......................................................................... B, langsam -> schnell
A4 1-A4 9 ........................................................................ W, langsam -> schnell
A5 1-A5 9 .......................................................................................Farbwechsler
A6 1-A6 9 .......................................................................................Farbwechsler
A7 1-A7 9 .......................................................................................Farbwechsler
A8 1-A8 9 ..........................................................................................Stroboskop
S1 9-S1 20 ...............................................................Musikgesteuerter Betrieb 1
S2 9-S2 20 ...............................................................Musikgesteuerter Betrieb 2
S3 9-S3 20 ...............................................................Musikgesteuerter Betrieb 3
Die Nummern 1 bis 9 betreen die Geschwindigkeitseinstellung
DMX Kanäle
KANAL FUNKTION
CH1 Dimmer
CH2 Rot
CH3 Grün
CH4 Blau
CH5 Weiß
CH6 Stroboskop
CH7 Motordrehung
CH8 Eingebautes Programm
Pege
• Regelmäßig die interne und externe Optik/Spiegel reinigen, um die Lichtstärke zu erhalten. Die Häugkeit
hängt von der Betriebsumgebung ab: in einer feuchten, verrauchten oder besonders schmutzigen Umgebung
häuft sich mehr Schmutz an. Reinigen sie das Gerät mit normalem Glasreiniger.
• Alle Teile müssen sorgfältig getrocknet werden.
• Die externen Optikteile mindestens alle 3 Wochen reinigen. Die internen optikteile alle 2-3 Montage reinigen.
Technische Daten
Eingangsspannung....................................................................................................................AC220-240V~ 50/60Hz 3A
Verbrauch ...................................................................................................................................................................30W
Kanäle..............................................................................................................................................................................8
LED ..............................................................................................................................................8 x 3W RGBW CREE LED
Betriebsarten .................................................................................... DMX512, Automatik, Musiksteuerung, Master-Slave
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt
werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstohof)!

ASTRO-GOBO
8
ASTRO-GOBO 2-IN-1 COMBO EFFECT
HANDLEIDING
Uitpakken
Onmiddellijk na ontvangst, pak het toestel voorzichtig uit, controleer de inhoud om er zeker van te zijn dat alle
onderdelen aanwezig zijn en in goede staat zijn ontvangen. Breng het vrachtbedrijf onmiddellijk op de hoogte
en bewaar het verpakkingsmateriaal voor inspectie als onderdelen lijken te zijn beschadigd door verzending
of de doos zelf tekenen van verkeerd gebruik vertoont. Bewaar de doos en alle verpakkingsmaterialen. In het
geval dat een armatuur naar de fabriek moet worden teruggebracht, is het belangrijk dat de armatuur wordt
teruggebracht in de originele fabrieksdoos en verpakking.
Veiligheidsinstructies
• Bewaar deze handleiding ter latere raadpleging op. Indien u het toestel aan en andere gebruiker verkocht,
wees zeker dat hij deze handleiding ook ontvangt.
• Verwijder de verpakking en controleer dat het toestel niet tijdens transport wordt beschadigd alvorens u het
toestel gebruikt.
• Let erop dat de netspanning niet hoger is dan degene die wordt vermeld aan het einde van deze gebruik-
saanwijzing.
• Alleen voor gebruik binnenshuis en in een droge ruimte.
• Installeer het toestel in een goed geluchte ruimte, in tenminste 50cm afstand van andere oppervlakten.
Wees zeker dat de ventilatie openingen niet gebkokkeerd zijn.
• De minimale afstand tussen de lamp en het verlichte voorwerp moet ten minste 0,5 m zijn
• Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u het toestel reinigt.
• Wees zeker dat geen ontvlambare materialen naast het toestel tijdens de werking zijn.
• Bevestig het toestel met veiligheidskabels
• In geval van problemen bij de bediening schakel het toestel direct uit.
• Nooit het toestel zelf repareren. Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden.
Alleen originele onderdelen voor alle reparties gebruiken.
• Tijden de werking geen draden aanraken omdat hoge spanningen elektrische schokken kunnen veroorzaken.
• Het product is voor decoratieve doeleinden en niet geschikt als huishoudelijke verlichting
Ontkoppeling van het net
Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd makkelijk bereikbaar zijn
Installatie
Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder. Wees zeker dat het toestel vast geïnstalleerd is om
trillingen en afglijden tijdens de werking te vermijden. Wees zeker dat de truss waaraan u het toestel bevestigd,
stabiel is en 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen.
Bediening
Alle functies en modi kunnen handmatig via de display zonder DMX controller bestuurd worden.
Druk de ENTER toets en kies het menu item via de UP/DOWN toetsen. Druk ENTER om u keuze te bevestigen.
Verhoog of minder de waarde d.m.v. de ENTER toets. Druk op ENTER om te bevestigen en het menu te verlaten.
Instellen van de DMX code
1. Druk op MENU. Kies d001 via de UP/DOWN toetsen en druk ENTER. Stel de waarde d.m.v. de UP/DOWN
toetsen in en bevestig met ENTER of druk de MENU toets om de functie te verlaten.
2. Druk de MENU toets en kies tussen een hoeveelheid van werkingsmodi d.m.v. de UP/DOWN toetsen. Druk
op ENTER om het programma af te spelen of op MENU om de functie zonder wijziging te verlaten.
NL

ASTRO-GOBO
9
LCD display
A001 ............ DMX512: instellen van de DMX adres via de UP & DOWN toetsen
A1 1-A1 9 .................................................................................... R, traag->snel
A2 1-A2 9 .................................................................................... G, traag->snel
A3 1-A3 9 .................................................................................... B, traag->snel
A4 1-A4 9 ....................................................................................W, traag->snel
A5 1-A5 9 .................................................................................... Kleurwisselaar
A6 1-A6 9 .................................................................................... Kleurwisselaar
A7 1-A7 9 .................................................................................... Kleurwisselaar
A8 1-A8 9 .................................................................................................Strobe
S1 9-S1 20 ............................................................Geluidgeactiveerde modus 1
S2 9-S2 20 ............................................................Geluidgeactiveerde modus 2
S3 9-S3 20 ............................................................Geluidgeactiveerde modus 3
De cijfers van 1 tot 9 zijn altijd voor de snelheidsinstelling.
DMX kanalen
KANAAL FUNCTIE
CH1 Dimmer
CH2 Rood
CH3 Groen
CH4 Blauw
CH5 Wit
CH6 Strobe
CH7 Motor draaing
CH8 Ingebouwde programma
Reiniging
Het is belangrijk dat het toestel altijd schoon is om een optimale lichtkracht te garanderen en de leeftijd te
verlengen. De reinigingsfrequentie is afhankelijk van de omgevingsomstandigheden: vochtige, berookte of
bijzonders vuile omgeving veroorzaakt meer vuil op de optische delen.
• Reinig de lamp met een hoogwaardig glasreinigingsmiddel en een zachte doek.
• Droog de delen altijd zorgvuldig.
• Reinig de externe optische delen tenminste alle 20 dagen. Reinig de interne optische delen tenminste alle
30/60 dagen.
Specicaties
Ingangsspanning........................................................................................................................AC220-240V~50/60Hz 3A
Opgenomen vermogen ...............................................................................................................................................30W
Kanalen............................................................................................................................................................................8
LED ..............................................................................................................................................8 x 3W RGBW CREE LED
Werkingsmodi ............................................................................................DMX512, auto, geluidsbestuurd, master-slave
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten
recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de
manier van recycleren.

ASTRO-GOBO
10
ASTRO-GOBO 2-V-1 KOMBO EFEKT
NAVODILA ZA UPORABO
NAVODILA ZA RAZPAKIRANJE
Takoj po prejemu paketa, pazljivo razpakirajte karton, preverite vsebino, da se prepričate, da so vsi deli prisotni
in so bili prejeti v dobrem stanju. Obvestite tovornega podjetje takoj in obdržati embalažo za pregled, če vam se
zdi, da je poškodovan zaradi tovornega prometa ali sama škatla kaže znake slabega ravnanja. Kartonska škatla
in vsa embalaža. V primeru, da mora biti naprava vrnjena v tovarno, je pomembno, da se ogrodje vrne v prvotni
embalaži tovarne in pakiranju
VARNOSTNI NAPOTKI
• Prosimo, da skrbno preberete ta navodila, ker vsebujejo pomembne informacije o namestitvi, uporabi in
vzdrževanju tega izdelka.
• Prosimo, shranite ta priročnik za poznejšo uporabo. Če prodajate napravo drugemu uporabniku se prepričajte,
da je prejel tudi ta navodila.
• Vedno se prepričajte, da izdelek povezujete na ustrezno napetost in da električna napetost na katero se po-
vezujete, ni višja od tiste, ki je navedeno na koncu navodil.
• Ta izdelek je namenjen samo za uporabo v zaprtih prostorih!
• Da bi preprečili nevarnost požara ali električnega udara, ne izpostavljajte izdelka dežju ali vlagi. Prepričajte
se, da ni nobenih vnetljivih snovi v bližini enote, med delovanjem.
• Naprava mora biti postavljena v prostor z ustreznim prezračevanjem, vsaj 50 cm od sosednjih površin.
• Vedno izključite iz električnega omrežja pred servisiranjem ali zamenjavo varovalke in se prepričajte, da na-
domestite z varovalko enake velikosti in vrste.
• Najmanjša razdalja med lučjo in osvetljeno objekta mora biti vsaj 0,5m
• Maksimalna temperatura (Ta) je 104 ° F (40 ° C). Ne uporabljajte izdelka pri temperaturah, višjih od teh.
• Najmanjša razdalja med lučjo in osvetljeno objekta mora biti vsaj 0,5mV primeru resnega problema delovan-
ja, prenehajte z uporabo naprave takoj. Nikoli ne poskušajte popravljati sami. Popravila, ki jih izvajajo nekva-
liciranih ljudi, lahko povzroči poškodbe ali okvare. Prosimo, da se obrnite na najbližji pooblaščeni tehnični
center za pomoč. Vedno uporabite isto vrsto rezervnih delov.
• Ne priključite napravo na dimmer pack.
• Prepričajte se, da je napajalni kabel ni poškodovan.
• Nikoli ne izvlecite napajalni kabel s potegom za kabel.
• Izogibajte se neposrednemu izpostavljanju oči svetlobnega vira, medtem ko je vklopljen.
• Izdelek je za dekorativne namene in niso primerni kot razsvetljavo prostorov v gospodinjstvu
ODKLOP NAPRAVE
Če je naprava povezana preko eletričnega vtiča ali sponke, odklop, naprava mora biti biti enostavnen in dos-
topen.
KAKO KONTROLIRAMO NAPRAVO
Vse funkcije in dejavnosti, je mogoče nadzorovati ročno na zaslonu brez DMX krmilnika.
Vstopite v meni s pritiskom na tipko MENU in izberite točko menija preko tipk UP / DOWN. Pritisnite tipko ENTER,
da potrdite svojo izbiro. Povečajte ali zmanjšajte vrednosti prek tipk UP / DOWN. Pritisnite ENTER za potrditev in
izhod iz menija.
NASTAVITEV DMX ADRESE:
1. Vstopite v meni s pritiskom na tipko MENU. Izberite d001 preko tipk UP / DOWN in pritisnite tipko ENTER.
Spremenite vrednost preko tipk UP / DOWN. Pritisnite ENTER, da shranite in izstopite, ali pritisnite tipko
MENU za izhod brez shranjevanja.
2. Vstopite v meni s pritiskom na tipko MENU, da izberete med različnimi operacijskimi kodami prek tipk UP /
DOWN. Pritisnite ENTER, da shranite in zaženete ali MENU, da zapustite meni in se vrnete v načine delovan-
ja.
SL

ASTRO-GOBO
11
LCD zaslon
A001 ............ DMX512: nastavite DMX naslov prek tipk UP & DOWN
A1 1-A1 9 ................................................................... R, počasi hitro
A2 1-A2 9 ...................................................................G, počasi hitro
A3 1-A3 9 ................................................................... B, počasi hitro
A4 1-A4 9 .................................................................. W, počasi hitro
A5 1-A5 9 .............................................................Sprememba barve
A6 1-A6 9 .............................................................Sprememba barve
A7 1-A7 9 .............................................................Sprememba barve
A8 1-A8 9 ............................................................................... Strobe
S1 9-S1 20 ................................................ Zvočni način delovanja 1
S2 9-S2 20 ................................................ Zvočni način delovanja 2
S3 9-S3 20 ................................................ Zvočni način delovanja 3
Številke od 1 do 9 so vedno nastavljene za nastavitev hitrosti
8 KANALNE DMX VREDNOSTI
KANAL FUNKCIJA
CH1 Dimmer
CH2 Rdeča
CH3 Zelena
CH4 Modra
CH5 Bela
CH6 Strobe
CH7 Rotacija motorja
CH8 Vgrajeni program
ČIŠČENJE ENOTE
Čiščenje notranjih in zunanjih optičnih leč ali ogledal se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe.
Pogostost čiščenja je odvisna od okolja, v katerem deluje naprava: vlaga, dim ali zelo umazano okolje lahko
povzroči večje nabiranje umazanije na optiki enote.
• Čistite z mehko krpo z normalno tekočino za čiščenje stekla.
• Vedno previdno posušite občutljive dele.
• Čiščenje zunanjih optičnih leč vsaj vsakih 20 dni. Čiščenje notranjih leč vsaj vsakih 30/60 dni.
TEHNIČNI PODATKI
Napajanje...................................................................................................................................AC220-240V~50/60Hz 3A
Poraba.........................................................................................................................................................................30W
Kanali...............................................................................................................................................................................8
Vir svetlobe..................................................................................................................................8 x 3W RGBW CREE LED
Načini delovanja ..................................................................................................Samodejno, master-slave, zvok ali DMX
POMEMBNO OPOZORILO: Električni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke. Prosimo, da
jih pripeljete do reciklažnega centra. Vprašajte vaše lokalne oblasti ali svojega prodajalca o načinu za
začetek izvajanja
Za Slovenijo:

ASTRO-GOBO
12
EFECTO COMBINADO ASTRO-GOBO 2-EN-1
MANUAL DE USO
DESEMBALAJE
A la recepción del equipo, abra el embalaje y compruebe que todas las piezas están en buen estado y que está
todo el equipo completo. Conserve el embalaje, para poder trasladar el equipo con toda seguridad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Lea atentamente este manual, ya que contiene informaciones importantes para la instalación, mantenimien-
to y uso del equipo.
• Conserve el manual para futuras consultas. Si alguna vez el equipo cambia de usuario, hágale llegar este
manual de instrucciones junto al equipo.
• Asegúrese de que la corriente del enchufe cumple con las necesidades técnicas del equipo, indicadas en el
mismo.
• Únicamente para ser usado en interiores.
• Con el n de evitar cualquier riesgo de incendio o descara electrica, no exponga el equipo a la lluvia o hume-
dad. Asegúrese de ningún objeto inamables encuentra cerca del equipo durante su funcionamiento.
• Instale el equipo en un lugar bien ventilado y con una distancia mínima de 50 Cm, de cualquier supercie.
Asegúrese de que las rejillas de ventilación, no estén obstruidas.
• La distancia mínima entre la lámpara y el objeto iluminado debe ser de al menos 0,5 m
• Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento.
• La temperatura ambiente, no puede ser superior a los 40°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas
superiores.
• En caso de mal funcionamiento, desenchufe inmediatamente el equipo y hágalo revisar por un técnico cuali-
cado. No intente jamás reparar el equipo usted mismo. Haga que utilicen siempre recambios originales.
• Asegúrese de que el cable de corriente, no este dañado.
• Jamás desenchufe el equipo tirando desde el cable.
• No exponga sus ojos a la fuente luminosa.
• El producto es para nes decorativos y no adecuados como la iluminación de una estancia doméstica
DISPOSITIVO DE CORTE:
Cuando un enchufe o un conmutador, son utilizados para desconectar el equipo de la corriente, estos disposi-
tivos han de estar siempre accesibles
INSTALACIÓN
Fije el equipo con tornillos mediante las escuadras. Asegúrese de que el equipo queda sólidamente jado para
evitar las vibraciones y los movimientos durante su funcionamiento. Compruebe que la estructura que soporta
el equipo es sucientemente sólida y capaz de aguantar al menos 10 veces el peso del equipo.
FUNCIONAMIENTO
Todas las funciones y modos, pueden ser controlados manualmente por el Display, sin necesidad de contro-
lador DMX.
Apriete la tecla MENU y seleccione el modo de funcionamiento mediante las botones UP/DOWN. Apriete en
ENTER para conrmar la selección. Aumente o disminuya el valor mediante las teclas UP/DOWN. Apriete ENTER
para conrmar y salir del menú.
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DMX:
1. Entre en el menú apretando la tecla MENU. Seleccione D001 mediante las teclas UP/DOWN. Cambie el valor
mediante las teclas UP/DOWN. Apriete en ENTER para guardar o MENU para salir sin guardar.
2. Entre dentro del menú apretando la tecla MENU. Seleccione los diferentes modos de funcionamiento
mediante los botones UP/DOWN. Apriete ENTER para grabar o en MENU para salir del menú y volver a los
modos de funcionamiento.
ES

ASTRO-GOBO
13
Display LCD
A001 ......... DMX512: establecer la dirección DMX a través de las teclas UP y DOWN
A1 1-A1 9 ....................................................................................... R, lento -> rápido
A2 1-A2 9 ....................................................................................... G, lento -> rápido
A3 1-A3 9 ....................................................................................... B, lento -> rápido
A4 1-A4 9 .......................................................................................W, lento -> rápido
A5 1-A5 9 .........................................................................................Cambio de color
A6 1-A6 9 .........................................................................................Cambio de color
A7 1-A7 9 .........................................................................................Cambio de color
A8 1-A8 9 .........................................................................................................Strobe
S1 9-S1 20 ............................................................................................modo audio 1
S2 9-S2 20 ............................................................................................modo audio 2
S3 9-S3 20 ............................................................................................modo audio 3
Los números del 1 al 9 siempre son para ajustar la velocidad
Canales DMX
CANALE FUNCIÓN
CH1 Regulador
CH2 Rojo
CH3 Verde
CH4 Azul
CH5 Blanco
CH6 Strobe
CH7 Rotación del motor
CH8 Built-in program
LIMPIEZA DEL EQUIPO
Limpie regularmente las lentes del equipo, para optimizar su rendimiento. La frecuencia de limpieza, depende
del medio donde esté instalado el equipo. Un medio húmedo, con humo o polvoriento, provoca que se tenga
que limpiar con más frecuencia.
• Desenchufe siempre el equipo antes de limpiarlo
• Limpie con un paño limpio y un limpia cristales normal
• Seque todas las partes cuidadosamente.
• Limpie las lentes, al menos coda 20 días.
Características técnicas
Alimentación..............................................................................................................................AC220-240V~50/60Hz 3A
Consumo.....................................................................................................................................................................30W
Canales ............................................................................................................................................................................8
LED ..............................................................................................................................................8 x 3W RGBW CREE LED
Modos de funcionamiento..................................................DMX, Automático, controlado por la música, Maestro-esclavo
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser lanzados a la basura normal, tiene que ha-
cerlo reciclar en un lugar adecuado para este n. Consulte a las autoridades locales para saber dónde está
el punto de reciclaje más cercano

ASTRO-GOBO
14
EFECT DE LUMINI COMBO 2-IN-1 ASTRO-GOBO
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUCȚIUNI PRIVIND DESPACHETAREA
Imediat după primirea dispozitivului, despachetați cutia, vericați conținutul pentru a vă asigura că toate
componentele sunt prezente și că au fost recepționate în stare bună. Contactați compania de transport marfă
imediat și păstrați ambalajul pentru inspecție, dacă părțile sunt deteriorate de la transport sau dacă ambalajul
prezintă semne de manipulare incorectă. Păstrați cutia de carton și toate materialele utilizate la ambalare,
deoarece în cazul în care dispozitivul trebue returnat la fabrică, este important ca dispozitivul să e returnat în
ambalajul original.
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA
• Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni. Acestea includ informații importante despre instalarea, utili-
zarea și întreținerea acestui produs.
• Păstrați acest manual pentru consultări ulterioare. Dacă vindeți produsul altui utilizator, asigurați-vă că aces-
ta primește și manualul de utilizare.
• Asigurați-vă întotdeauna că vă conectați la tensiunea potrivită și că tensiunea la care vă conectați nu este
mai mare decât cea indicată pe panoul din spate al dispozitivului.
• Acest produs este destinat pentru a utilizat doar în interior!
• Unitatea trebuie conectată doar la o priză cu pământare de protecție.
• Pentru a preveni riscul unui incendiu sau al unui șoc electric, nu expuneți produsul la ploaie sau umezeală.
Asigurați-vă că nu sunt materiale inamabile în apropierea unității în timpul funcționării.
• Unitatea va instalată într-o locație cu ventilație adecvată, la cel puțin 50cm de suprafețele adiacente. Asi-
gurați-vă că fantele de ventilație nu sunt blocate.
• Distanța de iluminare minimă de la sursa de lumină la obiectul iluminat este de 0.5 m.
• Temperatura ambientală maximă (Ta) este de 40°C. Nu utilizați dispozitivul la temperaturi mai mari.
• În cazul unei probleme grave de funcționare, opriți utilizarea aparatului imediat. Nu încercați niciodată să
reparați aparatul singur. Reparațiile efectuate de persoane necalicate pot duce la deteriorări sau defecțiuni.
Vă rugăm contactați cel mai apropiat centru de asistență tehnică autorizat. Utilizați întotdeauna același tip
de piese de schimb ca și cele originale.
• Vericați cablul de alimentare să nu e îndoit sau deteriorat.
• Nu deconectați niciodată cablul de alimentare trăgând sau smulgând de acesta.
• Evitați expunerea directă a ochilor la lumină în timp ce acesta funcționează.
• Produsul este numai pentru scopuri decorative și nu este adecvat pentru iluminarea camerei de uz casnic.
DECONECTAREA DE URGENȚĂ A DISPOZITIVULUI: În cazul în care ștecherul (sau o siguranță automată pentru
aparate) este utilizat ca dispozitiv de deconectare rapidă, acesta trebuie să e ușor accesibil.
INSTALAREA
Unitatea trebuie xată prin găurile pentru șuruburi ale consolei. Asigurați-vă întotdeauna că unitatea este xată
ferm pentru a evita vibrațiile și alunecarea în timpul funcționării. Asigurați-vă întotdeauna că structura pe care
o instalați este sigură și poate suporta o greutate de 10 ori mai mare decât cea a dispozitivului.
FUNCȚIONARE
Toate funcțiile și operațiunile pot controlate manual pe ecran, fără controller DMX.
Accesați meniul apăsând butonul MENU și selectați elementul din meniu folosind tastele sus și jos. Apăsați bu-
tonul ENTER pentru a conrma alegerea. Măriți sau micșorați valoarea folosind tastele SUS/JOS. Apăsați ENTER
pentru a conrma și a ieși din meniu.
Setați codul adresei DMX:
1. Intrați în meniu apăsând butonul MENU. Selectați d001 cu ajutorul tastelor sus și jos și apăsați ENTER.
Modificați valoarea cu ajutorul tastelor sus și jos. Apăsați ENTER pentru a salva și a ieși, sau apăsați butonul
MENU pentru a ieși fără a salva.
2. Intrați în meniu apăsând butonul MENU, selectați dintre diverse coduri de operare cu ajutorul tastelor SUS/
JOS. Apăsați ENTER pentru a salva și pentru a rula sau apăsați MENU pentru a ieși din meniu și a reveni la
modurile de operare.
RO

ASTRO-GOBO
15
Ecran LCD
A001 ..... DMX512: setați adresa DMX prin intermediul tastelor UP & DOWN
A1 1-A1 9 ................................................................. R, lent pentru a repede
A2 1-A2 9 .................................................................G, lent pentru a repede
A3 1-A3 9 ................................................................. B, lent pentru a repede
A4 1-A4 9 ................................................................ W, lent pentru a repede
A5 1-A5 9 .........................................................................Schimbarea culorii
A6 1-A6 9 .........................................................................Schimbarea culorii
A7 1-A7 9 .........................................................................Schimbarea culorii
A8 1-A8 9 ............................................................................................Strobe
S1 9-S1 20 ................................................................................ Mod Sunet 1
S2 9-S2 20 ................................................................................ Mod Sunet 2
S3 9-S3 20 ................................................................................ Mod Sunet 3
Numerele de la 1 la 9 sunt întotdeauna pentru reglarea vitezei
Canalele DMX
CANAL FUNCŢIE
CH1 Dimmer
CH2 Roșu
CH3 Verde
CH4 Albastru
CH5 Alb
CH6 Strobe
CH7 Rotirea motorului
CH8 Program încorporat
CURĂȚAREA DISPOZITIVULUI
Curățarea lentilelor optice interne și externe și/sau oglinzile trebuie efectuată periodic pentru a optimiza uxul
de lumină. Frecvența de curățare depinde de mediul în care funcționează dispozitivul: umezeală, fum sau me-
diile murdare care, în general, pot cauza acumulări mai mari de murdărie pe partea optică aparatului.
• Curățați cu un material textil moale, folosind un lichid de curățare normal pentru sticlă.
• Uscați întodeauna componentele cu grijă.
• Curățați lentilele externe cel puțin o dată la 20 de zile. Curățați lentilele interne cel puțin o dată la 30/60 de
zile.
SPECIFICAȚII
Tensiune de intrare ....................................................................................................................AC220-240V~50/60Hz 3A
Consum.......................................................................................................................................................................30W
Canal................................................................................................................................................................................8
LED ..............................................................................................................................................8 x 3W RGBW CREE LED
Mod de funcționare..................................................................automat, master-slave, controlat de sunet sau mod DMX
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa
le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafec-
tare a deseurilor electrice si electronice.

Imported from China by LOTRONIC S.A.
Avenue Zénobe Gramme 9
B-1480 Saintes
WWW.IBIZA-LIGHT.COM
©Copyright LOTRONIC 2018
Table of contents
Languages:
Other Ibiza Light Fixture manuals

Ibiza
Ibiza LED-CUBE2020 User manual

Ibiza
Ibiza MH-BEAM-WASH User manual

Ibiza
Ibiza LMH410Z User manual

Ibiza
Ibiza JDL009R User manual

Ibiza
Ibiza MHBEAM40-FX User manual

Ibiza
Ibiza LED6EYES User manual

Ibiza
Ibiza DJLIGHT85LED User manual

Ibiza
Ibiza MH-ASTRO-BEAM User manual

Ibiza
Ibiza JDL4-ASTRO User manual

Ibiza
Ibiza LMH250WH User manual
Popular Light Fixture manuals by other brands

Philips
Philips SpotOn Ultra 69141/14/PH brochure

Sunleaves
Sunleaves Sunspot 6 Plug N’ Play instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting SURE-LITES UNH/PLX Specifications

Patlite
Patlite LA6 series Operation manual

Westinghouse
Westinghouse W-125 owner's manual

Cooper Lighting
Cooper Lighting IRiS M32T Specification sheet