Ibiza LMH250WH User manual

M
MI
IN
NI
I
W
WA
AS
SH
H
M
MO
OV
VI
IN
NG
G
H
HE
EA
AD
D
Ref.: LMH250WH (15-1244)
USER
MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
HANDLEIDING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
WAŻNA UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Zapytaj
sprzedawcę o sposób postępowania.
NOTA IMPORTANTA: Deseurile care provin de la produsele electrice si electronice nu se vor pune la gunoiul menajer. Dezafectarea acestora trebuie sa se faca la
centrele de colectare special amenajate. Contactati autoritatile locale pentru informatii privind procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
WAŻNA UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Zapytaj
sprzedawcę o sposób postępowania.
NOTA IMPORTANTA: Deseurile care provin de la produsele electrice si electronice nu se vor pune la gunoiul menajer. Dezafectarea acestora trebuie sa se faca la
centrele de colectare special amenajate. Contactati autoritatile locale pentru informatii privind procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 1

1. BEFORE YOU BEGIN
Contents of the carton:
•1 x Mini Wash
•1x User Manual
•1x XLR lead
•1x omega clamp
Unpacking Instructions
Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are
present and have been received in good condition. Notify the freight company immediately and retain packing
material for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows signs of
mishandling. Keep the carton and all packing materials. In the event that a fixture must be returned to the factory, it
is important that the fixture be returned in the original factory box and packing.
Safety Instructions
Please read these instructions carefully, they include important information about the installation, usage and
maintenance of this product.
• Please keep this User Guide for future reference. If you sell the unit to another user, be sure that he also receives
this instruction booklet.
• Always make sure that you are connecting to the proper voltage, and that the line voltage you are connecting to is
not higher than that stated on the decal or rear panel of the fixture.
• This product is intended for indoor use only!
• To prevent risk of fire or shock, do not expose fixture to rain or moisture. Make sure there are no flammable
materials close to the unit while operating.
• The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 20in (50cm) from adjacent surfaces. Be
sure that no ventilation slots are blocked.
• Always disconnect from power source before servicing or replacing fuse and be sure to replace with same fuse size
and type.
• Secure fixture to fastening device using a safety chain. Never carry the fixture solely by its head. Use its carrying
handles.
• Maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40°C). Do not operate the fixture at temperatures higher than this.
• In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit by
yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest
authorized technical assistance center. Always use the same type of spare parts.
• Don’t connect the device to a dimmer pack.
• Make sure the power cord is never crimped or damaged.
• Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.
• Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.
GB
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 2

3. SETUP
Disconnect the power cord before replacing a fuse and always replace with the same type fuse.
Fixture Linking
You will need a serial data link to run light shows of one or more fixtures using a DMX-512 controller or to run
synchronized shows on two or more fixtures set to a master/slave operating mode. The combined number of
channels required by all fixtures on a serial data link determines the number of fixtures that the data link can
support.
Important: Fixtures on a serial/data link must be daisy chained in one single line. Maximum recommended serial
data link distance: 500 meters (1640 ft.) Maximum recommended number of fixtures on a serial data link: 32 fixtures
Data Cabling
To link fixtures together you must use data cables. If you choose to create your own cable, please use data-grade
cables that can carry a high quality signal and are less prone to electromagnetic interference.
CABLE CONNECTORS
Cabling must have a male XLR connector on one end and a female XLR connector on the other end.
DMX connector configuration
Termination reduces signal errors. To avoid signal transmission problems and interference, it is always advisable to
connect a DMX signal terminator.
CAUTION
Do not allow contact between the common and the fixture’s chassis ground. Grounding the common can cause a
ground loop, and your fixture may perform erratically. Test cables with an ohm meter to check correct polarity and
to make sure the pins are not grounded or shorted to the shield or each other.
3-PIN TO 5-PIN CONVERSION CHART
Note! If you use a controller with a 5-pin DMX output connector, you will need to use a 5-pin to 3-pin adapter.
The chart below details a proper cable conversion:
3 PIN TO 5 PIN CONVERSION CHART
Conductor 3 Pin Female (output) 5 Pin Male (Input)
Ground/Shield Pin 1 Pin1
Data (-) signal Pin 2 Pin 2
Data (+) signal Pin 3 Pin 3
Do not use Do not use
Do not use Do not use
Setting up a DMX Serial Data Link
1. Connect the (male) 3 pin connector side of the DMX cable to the
output (female) 3 pin connector of the controller.
2. Connect the end of the cable coming from the controller which
will have a (female) 3 pin connector to the input connector of the
INPUT
COMMON
DMX +
DMX-
Resistance 120 ohm
1/ 4w between pin 2
(DMX-) and pin 3
(DMX+) of the last
fixture.
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 3

next fixture consisting of a (male) 3 pin connector.
3. Then, proceed to connect from the output as stated above to the input of the following fixture and so on.
Master/Slave Fixture Linking
1. Connect the (male) 3 pin connecter side of the DMX cable to the output (female) 3 pin connecter of the first
fixture.
2. Connect the end of the cable coming from the first fixture which will have a (female) 3 pin connecter to the input
connecter of the next fixture consisting of a (male) 3 pin connecter. Then, proceed to connect from the output as
stated above to the input of the following fixture and so on
Often, the set up for Master-Slave and Stand-alone
operation requires that the first fixture in the chain
be initialized for this purpose via either settings in
the control panel or DIP-switches. Secondarily, the
fixtures that follow may also require a slave setting.
Please consult the '' Operating Instructions» section
in this manual for complete instructions for this type
of setup and configuration.
Mounting
ORIENTATION
This fixture may be mounted in any position provided there is adequate
room for ventilation.
RIGGING
The LED moving head provides a unique mounting bracket assembly
that integrates the bottom of the base, the included ‘omega bracket’
and the safety cable rigging point in one unit (see the illustration on the
right).When mounting this fixture on a truss, be sure to use an
appropriate clamp with the included omega bracket using a M10 screw
fitted through the center hole of the ‘omega bracket’. As an added
safety measure, be sure to attach at least one properly rated safety
cable to the fixture using one of the safety cable rigging points
integrated in the base assembly.
When selecting installation location, take into consideration lamp
replacement access and routine maintenance.
Safety cables must always be used. Never mount in places where the fixture will be exposed to rain, high humidity,
extreme temperature changes or restricted ventilation.
DMX Channel Table
6CH
CH
Value
Function
1
0-255
PAN 0-540º
2
0-255
Tilt 0-220º
3
0-255
Pan &Tilt Speed (from fast to slow )
4
0-255
Dimmer 0-100%
5
0-255
Strobe in the line(from slow to fast )
6
0-255
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 4

10CH
CH
Value
Function
1
0-255
PAN 0-540º
2
0-255
PAN 16 bit
3
0-255
Tilt 0-220º
4
0-255
Tilt 16 bit
5
0-255
Pan &Tilt Speed(from fast to slow )
6
0-255
Dimmer 0-100%
7
0-255
Strobe in the line(from slow to fast )
8
0-255
No function
9
0-255
Auto1 Speed(from slow to fast )
10
0-255
Keep 5 seconds,the system reset
4 : MENU FUNCTION
…….
...
Specifications
Voltage: ...................................................................................................... 100-240V∼50/60Hz
Power consumption: ......................................................................................................40-50W
Light source: .................................................................. 4 x 10W high power white LEDs 4-in-1
DMX channels .......................................................................................................6/10 channels
Built-in programs........................................................................................................................8
Output ........................................................................................................ 1700 Lux max. at 3m
Pan / Tilt: ..............................................................................................X axis: 540°, Y axis: 190°
Function: ...................................................... Sound control, Auto-run, Master/Slave, DMX512
1-512
ADDR
CHAN
RST
STAT
AUTO
INV
10CH/6CH
PAN
TILT
YES/NO
YES/NO
CH01
CH10
0-255
0-255
AUT1
AUT2
0-255
SPED
YES/NO
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 5

Data input.................................................................................... Locking 3-pin XLR male socket
Data output............................................................................Locking 3-pin DMX female socket
Data pin configuration ................................................................. Pin1 shield, pin 2 (-), pin 3 (+)
Dimensions.......................................................................... 130 (L) x 130 (W) x 220mm (H) mm
N.W: ....................................................................................................................................1.6kg
1. PREPARATIFS
Contenu de l’emballage:
•1 effet de lumière Mini Beam
•Mode d’emploi
•Cordon XLR
•Attache Oméga
Déballage
Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, prévenez
immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements. Conservez le
carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien
de cet appareil.
• Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que le
nouvel utilisateur est en possession du manuel.
• Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation
indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Uniquement pour utilisation à l’intérieur!
• Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son fonctionnement.
• Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. Assurez-vous que
les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.
• Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez
uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que l’ancien.
• Sécurisez l’appareil sur le dispositif de fixation au moyen d’une chaîne. Ne portez jamais l’appareil en le tenant par
le boîtier. Tenez-le par l’étrier.
• La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures
supérieures.
• En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-
même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un service
technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.
• Ne pas brancher l’appareil sur un variateur.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
• Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
• Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse.
F
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 6

2. INSTALLATION
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer le fusible et utilisez toujours un fusible ayant les
mêmes caractéristiques que l’ancien.
Branchement de plusieurs effets
Vous avez besoin d’un câble de données sériel pour faire fonctionner plusieurs effets au moyen d’une commande
DMX512 ou pour faire fonctionner deux ou plusieurs effets en mode maître/esclave. Le nombre combiné de canaux
requis par l’ensemble des appareils sur un câble de données sériel définit le nombre d’appareils que le câble de
données peut supporter.
Important: Les appareils doivent être branchés en série sur une seule ligne. Pour être conforme à la norme EIA-485 il
ne faut pas brancher plus de 32 appareils sur une ligne. Si plus de 32 appareils sont branchés sur une seule ligne de
données série sans répartiteur DMX à isolation optique, le signal numérique DMX risque d’être détérioré.
La distance maximale recommandée est de 500m. Le nombre maximum d’appareils branchés sur une liaison de
données est de 32.
Câblage
Pour relier des appareils ensemble, vous devez utiliser des câbles de transmission de données. Vous pouvez acheter
des câbles DMX certifiés directement chez un revendeur/distributeur ou construire vos propres câbles. Si vous
souhaitez fabriquer le câble vous-même, utilisez des câbles de données faible capacitance de haute qualité qui sont
moins sujets à des interférences électromagnétiques.
CONNECTEURS DE CABLE
Le câble doit posséder une fiche XLR mâle d’un côté et XLR femelle de l’autre. .
Configuration des connecteurs DMX
La résistance de fin de ligne réduit les erreurs de signal. Pour éviter des problèmes de transmission des signaux, il est
toujours conseillé de brancher une résistance de fin de ligne DMX.
ATTENTION
Il ne doit y avoir aucun contact entre le commun et la masse du châssis de l’appareil. La mise à la masse du commun
peut provoquer une boucle de masse et votre appareil fonctionne d’une façon étrange. Testez les câbles à l’aide d’un
ohm-mètre afin de vérifier la polarité et de vous assurer que les broches ne sont pas connectées à la masse ni court-
circuitées sur le blindage ou mutuellement.
CHARTE DE CONVERSION 3-PIN EN 5-PIN
Attention! Si vous utilisez un contrôleur muni d’une fiche de sortie DMX à 5 broches, vous devez utiliser un
adaptateur 5 broches en 3 broches.
La charte ci-dessous montre une conversion correcte:
CHARTE DE CONVERSION 3 PIN EN 5 PIN
Conducteur 3 Pin Femelle (sortie) 5 Pin Mâle (entrée)
Masse/blindage Pin 1 Pin1
ENTREE
COMMUN
DMX +
DMX-
Résistance de 120 Ω
1/ 4w entre pin 2
(DMX-) et pin 3
(DMX+) sur le dernier
appareil
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 7

Signal données (-) Pin 2 Pin 2
Signal données (+) Pin 3 Pin 3
Ne pas utiliser Ne pas utiliser
Ne pas utiliser Ne pas utiliser
Mise en place d’une ligne de données DMX en série
1. Connectez le côté (mâle) à 3 broches du câble DMX sur la sortie
(femelle) à 3 broches de la commande.
2. Connectez l’extrémité du câble provenant du contrôleur qui aura une
fiche femelle à 3 broches, sur la fiche d’entrée de l’appareil suivant qui
est un connecteur mâle à 3 broches
3. Ensuite, branchez la sortie comme indiqué ci-dessus sur l’entrée de
l’appareil suivant, etc.
Branchement Maître/Esclave
1. Connectez le côté mâle à 3 broches du cordon DMX sur la sortie (femelle) à 3 broches du premier appareil.
2. Connectez l’extrémité du cordon provenant du premier appareil (fiche femelle à 3 broches) sur l’entrée de
l’appareil suivant (fiche mâle à 3 broches). Branchez ensuite la sortie de l’appareil sur l’entrée de l’appareil suivant,
etc.
Le réglage pour un fonctionnement en maître/esclave ou autonome requiert souvent une initialisation du premier
appareil de la chaîne soit par un paramétrage du panneau de contrôle, soit par des commutateurs DIP. Par ailleurs,
les appareils peuvent également nécessiter un paramétrage en esclave. Veuillez consulter les instructions d’emploi
dans ce manuel pour avoir des instructions complètes pour ce type d’installation et de configuration.
Montage
Vous pouvez installer cet appareil dans n’importe quelle position pourvu qu’il y ait une ventilation suffisante. Lors du
choix d’un emplacement, tenez compte de la facilité d’accès à l’appareil pour des travaux de maintenance et de
nettoyage.
Utilisez toujours de câbles de sécurité
Ne jamais installer l’appareil à un endroit exposé à la pluie, l’humidité, aux changements de température importants
et présentant une ventilation limitée.
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 8

RIGGING
La lyre à led comporte un dispositif de fixation unique qui se trouve en-
dessous de la base. C’est la combinaison de l’attache omega fourni et du
point de fixation du cable de sécurité (voir ci-contre). Lorsque vous
installez cet appareil sur une traverse, utilisez un crochet compatible avec
l’attache omega et fixez-le à travers le trou au moyen d’une vis M10. Pour
une sécurité supplémentaire, attachez un cable d’acier sur l’un des points
de fixation presents sur la base.
Tableau des canaux DMX
6 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1 0-255 PAN 0-540º
2 0-255 Tilt 0-220º
3
0-255
Vitesse pan/tilt (lent vers rapide)
4
0-255
Dimmer 0-100%
5 0-255 Stroboscope (lent vers rapide)
6
0-255
Pas de fonction
10 Canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0-255
PAN 0-540º
2
0-255
PAN 16 bit
3
0-255
Tilt 0-220º
4
0-255
Tilt 16 bit
5
0-255
Vitesse pan/tilt (lent vers rapide)
6
0-255
Variateur 0-100%
7
0-255
Stroboscope (lent vers rapide)
8
0-255
Pas de fonction
9
0-255
Auto1 Vitesse (lent vers rapide)
10
0-255
Maintenir pendant 5 secondes. Pour remettre le
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 9

4 : MENU
…….
Caractéristiques techniques
Alimentation: .............................................................................................. 100-240V∼50/60Hz
Consommation: ..............................................................................................................................................40-50W
Source de lumière: ...................................................... 4 LED blanches 10W haute puissance 4-in-1
Canaux DMX.........................................................................................................................6/10
Programmes intégrés.................................................................................................................8
Sortie........................................................................................................... 1700 Lux max. à 3m
Pan / Tilt: .................................................................................. Abscisse: 540°, Ordonnée: 190°
Fonction: ............................................ Contrôle audio, automatique
, Maître-esclave, DMX
512
Entrée DMX.................................................................................. Fiche XLR mâle à verrouillage
Sortie DMX ............................................................................... Fiche XLR femelle à verrouillage
Configuration des broches XLR ............................ Broche 1 blindage, broche 2 (-), broche 3 (+)
Dimensions.............................................................................130 (L) x 130 (l) x 220mm (H) mm
Poids net: ............................................................................................................................1,6kg
1-512
ADDR
CHAN
RST
STAT
AUTO
INV
10CH/6CH
PAN
TILT
YES/NO
YES/NO
CH01
CH10
0-255
0-255
AUT1
YES/NO
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 10

1. VORBEREITUNGEN
Verpackungsinhalt:
•1 x Mini Beam Lichteffekt
•Bedienungsanleitung
•XLR Kabel
•Omega Halterung
Auspacken
Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig und in
einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren,
wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren.
Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen. Sie enthält wichtige Informationen über Installation,
Gebrauch und Instandhaltung des Geräts.
• Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben.
• Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts
angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein.
• Dieses Gerät ist nur für Innengebrauch!
• Um Brand und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Keine brennbaren
Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen.
• Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur nächsten Fläche angebracht
werden. Darauf achten, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind.
• Immer erst das Gerät vom Netz trennen, bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird. Die Sicherung nur
durch eine identische ersetzen.
• Das Gerät mit einer Sicherheitskette befestigen. Das Gerät niemals nur am Kopf tragen, sondern auch am Sockel.
• Die Raumtemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Das Gerät niemals bei höheren Temperaturen betreiben.
• Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. Das Gerät niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen nur
von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch
sein.
• Das Gerät nicht an ein Dimmerpack anschließen.
• Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen.
• Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel.
• Niemals direkt in die Lichtquelle blicken.
2. AUFBAU
Vor Auswechseln der Sicherung Gerät vom Netz trennen. Nur eine identische Sicherung benutzen.
Hintereinanderschalten mehrerer Geräte
Wenn mehrere Geräte über einen DMX Controller gesteuert werden oder zwei und mehr Geräte im Master/Slave
Betrieb arbeiten sollen, wird ein serielles Datenkabel benötigt. Die kombinierte Anzahl von Kanälen, die von allen
Geräten in einer seriellen Datenverbindung benötigt werden, bestimmt die Anzahl von Geräten, die die
Datenverbindung unterstützen kann.
Die empfohlene Höchstlänge einer seriellen Datenverbindung beträgt 500m. Die empfohlene Höchstmenge an
Geräten in einer seriellen Datenverbindung beträgt 32.
D
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 11

Verkabelung
Für den Anschluss der Geräte muss spezielles Datenkabel verwendet werden. Sie können solche DMX Kabel direkt im
Fachhandel erwerben oder selbst ein Kabel fertigen. Wenn Sie Ihr Kabel selbst herstellen möchten, benutzen Sie
bitte Datenkabel, dass eine hochwertige Signalübertragung gewährleistet und weniger anfällig für
elektromagnetische Störfelder ist.
KABELVERBINDER
Die Kabel müssen einen XLR Stecker auf der einen und eine XLR Buchse auf der anderen Seite besitzen.
DMX Steckerbelegung
Der Endwiderstand verringert Signalfehler. Um Signalübertragungsprobleme und Störungen zu vermeiden, ist es
ratsam, einen DMX Signalwiderstand zwischenzuschalten.
3-PIN AUF 5-PIN UMSETZTABELLE
Hinweis! Wenn Sie ein Steuerpult mit 5-pol. DMX Ausgangsverbinder benutzen, müssen Sie einen 5- auf 3-pol.
Adapter benutzen.
In der nachstehenden Tabelle steht die richtige Kabelumsetzung:
Leiter 3 Pin Buchse (Ausgang) 5 Pin Stecker (Eingang)
Masse/Abschirmung Pin 1 Pin1
Datensignal (-) Pin 2 Pin 2
Datensignal (+) Pin 3 Pin 3
Nicht benutzen Nicht benutzen
Nicht benutzen Nicht benutzen
Einrichten einer seriellen DMX Datenverbindung
1. Den 3-pol. Stecker des DMX Kabels in die 3-pol.
Eingangsbuchse des Controllers stecken.
2. Das vom Controller kommende Kabel mit der 3-pol. Buchse
an den 3-pol. Eingangsstecker des folgenden Geräts stecken.
3. Dann den Ausgang des Geräts an den Eingang des
folgenden Geräts anschließen usw.
Master/Slave Anschluss
1. Den 3-pol. Stecker des DMX Kabels in die 3-pol.
Eingangsbuchse des ersten Geräts stecken.
EINGANG
NEUTRAL
DMX +
DMX-
120 Ohm 1/4W
Widerstand zwischen
Pin2 (DMX-) und Pin 3
(DMX+) am letzten
Gerät
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 12

2. Das vom ersten Gerät kommende Kabel mit der 3-pol. Buchse an den 3-pol. Eingangsstecker des folgenden Geräts
stecken. Dann den Ausgang des Geräts an den Eingang des folgenden Geräts anschließen usw.
Montage
Das Gerät kann in jeder beliebigen Stellung montiert werden, solange für ausreichende Belüftung gesorgt ist.
Der Ventilator und die Belüftungsschlitze dürfen auf keinen Fall verstopft werden. Bei der Wahl des
Anbringungsortes darauf achten, dass das Gerät leicht zugänglich für Wartungs- und Reinigungsarbeiten bleibt.
Benutzen Sie immer Sicherheitskabel.
Das Gerät vor Regen, Feuchtigkeit, extremen
Temperaturschwankungen schützen. Die Montagestelle muss gut
belüftet sein.
RIGGING
Das Gerät besitzt eine Spezialbefestigung auf der Unterseite, die aus
dem Omega-Halter und Aufhängestellen für das Sicherheitskabel
besteht. (s. Abb. rechts). Wenn Sie das Gerät an einem
Traversensystem befestigen, benutzen Sie einen passenden Haken, den
Siemit einer M10 Schraube am Omega-Halter befestigen. Als
zusätzliche Sicherheitsmassnahme müssen Sie ein Stahlkabel an einer
der Aufhängestellen befestigen.
DMX Kanaltabelle
6 Kanäle
Kanal
Wert
Funktion
1
0-255
PAN 0-540º
2
0-255
Tilt 0-220º
3
0-255
Pan &Tilt Geschwindigkeit (steigend)
4
0-255
Dimmer 0-100%
5
0-255
Stroboskop (von langsam auf schnell )
6
0-255
Unbelegt
10 Kanäle
Kanal
Wert
Funktion
1
0-255
PAN 0-540º
2
0-255
PAN 16 bit
3
0-255
Tilt 0-220º
4
0-255
Tilt 16 bit
5
0-255
Pan &Tilt Geschwindigkeit (steigend)
6
0-255
Dimmer 0-100%
7
0-255
Stroboskop (von langsam auf schnell )
8
0-255
Unbelegt
9
0-255
Auto1 Geschwindigkeit (steigend)
10
0-255
System Reset nach 5 Sekunden
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 13

4 : MENÜ FUNKTION
…….
Technische Daten
Versorgung: ................................................................................................ 100-240V∼50/60Hz
Verbrauch: ........................................................................................................................................................40-50W
Lichtquelle: ......................................................................... 4 weisse 10W Hochleistungs- LEDs 4-in-1
DMX Kanäle.............................................................................................................. 6/10 Kanäle
Eingebaute Programme.............................................................................................................8
Lichtstärke................................................................................................1700 Lux max. auf 3m
Pan / Tilt: .......................................................................................X Achse: 540°, Y Achse: 190°
Betriebsarten: ....................................... Musikgesteuert, automatisch
Master/Slave, DMX
512
Dateneingang .......................................................................3-pin XLR Stecker mit Verriegelung
Datenausgang ....................................................................3-pin DMX Buchse mit Verriegelung
Stiftbelegung.....................................................................Pin1 Abschirmung, Pin 2 (-), Pin 3 (+)
Abmessungen....................................................................... 130 (L) x 130 (B) x 220mm (H) mm
Nettogewicht ......................................................................................................................1.6kg
1-512
ADDR
CHAN
RST
STAT
AUTO
INV
10CH/6CH
PAN
TILT
YES/NO
YES/NO
CH01
CH10
0-255
0-255
AUT1
YES/NO
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 14

1. ANTES DE INICIAR
Conteúdos:
•1 x Mini Beam
•Manual de Instruções
•1x Cabo XLR
•1x Suporte Omega
Instruções para desembalar
Imediatamente após receber o dispositivo, desembalar cuidadosamente e verifique o conteúdo de modo a garantir
que todas as partes estão presentes e foram recebidas em bom estado. Notifique a empresa de transporte
imediatamente e guarde o material da embalagem para inspecção caso as partes pareçam estar danificadas devido
ao transporte ou a embalagem em si mostre sinais de mau uso. Guarde a caixa e todos os materiais da embalagem.
Caso a unidade seja devolvida à fábrica, é importante que o dispositivo seja devolvido na caixa de fábrica original e
embalagem.
Instruções de Segurança
Leia cuidadosamente estas instruções que incluem informações importantes sobre a instalação, utilização e
manutenção deste produto.
• Guarde este manual para referência futura. Se vender o equipamento a outro utilizador, certifique-se de que o
mesmo também recebe este manual de instruções.
• Certifique-se sempre que está ligado a uma voltagem adequada, e que a voltagem da linha a que está a ligar não é
maior do que a indicada no painel traseiro do dispositivo.
• Este produto é destinado apenas para uso interno!
• Para evitar risco de incêndio ou choque, não exponha equipamento à chuva ou humidade. Certifique-se de que não
existem materiais inflamáveis próximos à unidade durante a operação.
• A unidade deve ser instalada num local com ventilação adequada, pelo menos 50cm de superfícies adjacentes.
Certifique-se de que nenhumas das aberturas de ventilação estão bloqueadas.
• Desligue sempre da fonte de energia antes de reparar ou substituir o fusível e certifique-se de que substitui por um
fusível mesmo tipo.
• Deverá ter uma fixação segura para fixação do dispositivo usando uma corrente de segurança. Use as pegas para
transportar o equipamento.
• A temperatura ambiente máxima é de 40° C. Não opere o equipamento em temperaturas superiores a esta.
• No caso de um problema operacional grave, desligue o equipamento imediatamente. Nunca tente reparar a
unidade. As reparações devem ser efectuadas por pessoas qualificadas pois caso contrario poderá levar a danos
causados ao equipamento. Entre em contacto com a assistência técnica. Use sempre o mesmo tipo de peças de
substituição.
• Não ligue o dispositivo a um dimmer.
• Verifique se o cabo de alimentação está danificado.
• Nunca desligue o cabo de energia puxando pelo cabo.
• Evite a exposição directa dos olhos à fonte de luz enquanto a mesma estiver ligada.
2. SETUP
Desligue o cabo de alimentação antes de substituir um fusível e substitua sempre com o fusível do mesmo
tipo
P
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 15

Ligação em serie
Irá precisar de uma ligação de dados em serie para instalar mais de um ou mais dispositivos eléctricos usando um
controlador DMX-512 ou para executar programas sincronizados em duas ou mais unidades ajustadas a um modo de
operação Master / Slave. O número combinado de canais necessários por todos os equipamentos numa ligação de
dados em série determina o número de jogos que a ligação de dados pode suportar.
Importante: Ligações numa ligação serial/data devem estar ligadas em corrente numa única linha. Para estar de
acordo com o padrão E/A-485 não devem estar mais de 32 dispositivos ligados numa única ligação. Se ligar mais de
32 posições numa ligação em serie sem usar um repartidor óptico DMX, poderá resultar na deterioração do sinal
digital DMX .
Distancia máxima recomendada na ligação em serie: 500 metros. Numero máximo de posições recomendadas numa
ligação em serie: 32 posições.
Cabos
Para ligar as posições deve usar cabos de dados. Pode adquirir cabos DMX certificados-CHAUVET directamente do
seu vendedor/distribuidor.
LIGAÇÃO DE CABOS
A ligação dos cabos deve ter uma ligação macho XLR e na outra ponta uma ligação fêmea XLR.
Configuração de ligação DMX
As terminações reduzem erros no sinal. De modo a evitar problemas e interferências na transmissão de sinal é
sempre aconselhável ligar a um terminal de sinal DMX.
AVISO
Não permitir o contacto entre o comum e a ligação terra do dispositivo eléctrico do chassis. A ligação terra do
comum pode causar um loop de ligação terra e o dispositivo pode funcionar de forma irregular. Teste os cabos com
um medidor de ohm para verificar a polaridade e para garantir que os pinos não estão aterrados ou em curto-
circuito com o escudo ou outro.
TABELA DE CONVERSÃO DE 3-PINOS PARA 5-PINOS
Nota! Se usar um controlador com uma ligação de saída com 5-pin DMX, irá precisar de usar um adaptador de 5-
pinos para 3-pinos.
Modelo CHAUVET No: DMX5M, ou DMX5F.
A tabela abaixo mostra o detalhe de conversão:
TABELA DE CONVERSÃO DE 3-PINOS PARA 5-PINOS
Condutor 3 Pinos Fêmea (saída) 5 Pinos Macho (entrada) Pin 1
Terra/Escudo Pin 1 Pin1
Sinal (-) dados Pin 2 Pin 2
Sinal (+)dados Pin 3 Pin 3
Não usar Não usar
Não usar Não usar
ENTRADA
SAIDA
DMX +
DMX-
Resistência 120 ohm
1/ 4w entre pin 2
(DMX-) e pin 3 (DMX+)
da ultima posição.
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 16

Configurar DMX Serial Data Link
1. Ligar o (macho) de 3 pinos do cabo DMX à saída (fêmea) de 3
pinos do controlador.
2. Ligue a ponta do final do cabo que vem do controlador que terá
uma ligação (fêmea) de 3 pinos para a ligação de entrada na
seguinte ligação que consiste numa ligação (macho) de 3 pinos.
3. De seguida ligue a saída com mostra acima à entrada da seguinte
ligação e assim sucessivamente.
Ligação Master/Slave
1. Ligue o (macho) de 3 pinos do cabo DMX à ligação de saída (fêmea) de 3 pinos na primeira ligação.
2. Ligue o final do cabo que vem da primeira
ligação que tem uma ligação (fêmea) de 3 pinos à
entrada da ligação seguinte que consiste numa
ligação (macho) de 3 pinos. De seguida, ligue da
saída com mostrado acima à entrada da seguinte
ligação e assim sucessivamente.
Muitas vezes a configuração para operação
Master-Slave e Stand-alone requer que a
primeira ligação em cadeia seja inicializada para
este propósito através das configurações no painel de controlo ou nos interruptores DIP. Segundo, as ligações que se
seguem podem necessitar de uma configuração slave. Consulte a secção ''Instruções de operação” neste manual
para instruções completas para este tipo de instalação e configuração.
Montagem
ORIENTAÇÃO
Este equipamento pode ser montado em qualquer posição desde que existe uma ventilação adequada.
VENTILAÇÃO
É importante que nunca obstrua a ventoinha ou aberturas de ventilação. Ao seleccionar o local de instalação, deverá
ter em consideração o acesso à lâmpada para reposição e manutenção de rotina.
Cabos de segurança devem ser sempre usados.
Este equipamento proporciona um conjunto de suporte de montagem
único que integra a parte inferior da base, o suporte omega incluído e o
ponto de cabo equipamento de segurança em uma unidade (veja a
ilustração à direita) Quando a montagem deste dispositivo elétrico em
uma treliça, não se esqueça de usar uma pinça adequada com o suporte
omega incluído usando um parafuso M10 montado através do orifício
central do suporte de omega. Como medida de segurança adicional,
certifique-se de anexar pelo menos um cabo de segurança devidamente
classificado para o equipamento usando um dos pontos de suspensão
de cabos de segurança integrados no conjunto da base.
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 17

Ao selecionar o local de instalação, leve em consideração o acesso a substituição da lâmpada e manutenção de
rotina.
Cabos de segurança devem ser sempre utilizados. Nunca monte em locais onde o equipamento será exposto à
chuva, humidade elevada, mudanças extremas de temperatura ou ventilação restrita.
TABELA DE CANAIS DMX
6CH
CH
Value
Function
1
0-255
PAN 0-540º
2
0-255
Tilt 0-220º
3
0-255
Velocidade Pan &Tilt (de rápido para lento)
4
0-255
Dimmer 0-100%
5
0-255
Strobe em linha (de lento para rápido )
6
0-255
Sem função
10CH
CH
Value
Function
1
0-255
PAN 0-540º
2
0-255
PAN 16 bit
3
0-255
Tilt 0-220º
4
0-255
Tilt 16 bit
5
0-255
Velocidade Pan &Tilt (de rápido para lento)
6
0-255
Dimmer 0-100%
7
0-255
Strobe em linha(de lento para rápido)
8
0-255
Sem função
9
0-255
Auto 1 velocidade (de lento para rápido)
10
0-255
Pressione 5 segundos para reiniciar sistema
4 : MENU DE FUNÇÕES
…….
1-512
ADDR
CHAN
STAT
AUTO
INV
10CH/6CH
PAN
TILT
YES/NO
YES/NO
CH01
CH10
0-255
0-255
AUT1
0-255
SPED
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 18

Especificações:
Voltagem: ............................................................................................................. 100-240V∼50/60Hz
Potência de consumo: ..................................................................................................................................40-50W
Fonte de iluminação: .....................................................4 LEDs x 10W alta potência brancos 4-in-1
Canais DMX ...............................................................................................................6/10 canais
Programas embutidos................................................................................................................8
Saída...........................................................................................................1700 Lux max. at 3m
Pan / Tilt: ...................................................................................Ângulo X : 540°, Ângulo Y: 190°
Funções: ..............................................Controlo de Som
, Automático, Master/Slave, DMX
512
Entrada de dados ..........................................................Conector DMX 3-pin macho com trinco
Saída de dados .............................................................. Conector DMX 3-pin fêmea com trinco
Configuração de pinagem de dados..................................... Pin1 com malha, pin 2 (-), pin 3 (+)
Dimensões........................................................................... 130 (L) x 130 (W) x 220mm (H) mm
Peso:....................................................................................................................................1.6kg
1. INTRODUCERE
Continutul coletului:
•1 x dispozitiv Mini Beam
•Manual de utilizare
•1x cablu XLR
•1x clema tip Omega
Despachetarea produsului
Imediat ce ati primit aparatul, despachetati cu grija cutia si verificati continutul pentru a va asigura ca toate
componentele sunt prezente si se afla in stare buna. Anuntati de indata curierul si pastrati ambalajul pentru
inspectie in cazul in care vreuna din componente este deteriorata in urma transportului sau in cazul in care cutia
prezinta semne de manipulare necorespunzatoare. Pastrati cutia si ambalajele originale. In cazul in care un dispozitiv
trebuie returnat, este foarte important ca acesta sa se returneze in cutia originala.
Instructiuni privind siguranta
Va rugam cititi cu atentie aceste instructiuni, deoarece includ informatii importante cu privire la instalarea, modul de
intrebuintare si intretinerea produsului.
• Va rugam sa pastrati acest manual de utilizare pentru referinte ulterioare. In cazul in care doriti sa vindeti produsul
unui alt utilizator, asigurati-va ca acesta primeste de asemenea si acest manual.
• Asigurati-va intotdeauna ca ati conectat aparatul la tensiunea corespunzatoare si ca reteaua de tensiune la care
conectati aparatul nu este mai mare decat cea indicata pe ilustratie sau pe panoul din spate al dispozitivului.
• Acest aparat a fost conceput doar pentru utilizare in interior!
• Pentru a preveni riscul unui incendiu sau soc electric, feriti dispozitivul de ploaie sau umezeala. Asigurati-va ca in
RO
RST
YES/NO
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 19

timpul functionarii in apropierea aparatului nu se afla materiale inflamabile.
• Aparatul trebui instalat intr-un loc ventilat corespunzator, la cel putin 50cm de suprafete vecine. Verificati ca
orificiile de ventilatie sa nu fie blocate.
• Deconectati intotdeauna de la sursa de alimentare inainte de efectuarea intretinerii sau inlocuirea sigurantei si
asigurati-va ca ati inlocuit cu o siguranta de aceeasi dimensiune si acelasi tip cu siguranta originala.
• Asigurati suplimentar aparatul folosind un lant de siguranta. Nu prindeti dispozitivul de varf. Folositi manerele.
• Temperatura ambientala maxima (Ta) este 40°C (104° F). Nu puneti aparatul in functiune la temperaturi mai mari.
• In cazul unei probleme grave de functionare, opriti aparatul si deconectati-l de la alimentare. Nu incercati sa
reparati singuri aparatul. Reparatiile efectuate de persoane necalificate pot provoca deteriorarea sau functionarea
defectuoasa a aparatului. Va rugam sa contactati cel mai apropiat centru autorizat de asistenta tehnica. Folositi
intotdeauna piese de schimb recomandate de producator, cu aceleasi caracteristici ca si cele originale.
• Nu conectati aparatul la un variator de tensiune (regulator intensitate sau dimmer).
• Asigurati-va ca, cablul de alimentare nu prezinta nici o urma de deteriorare.
• Nu deconectati cablul de alimentare prin tragere sau smucire.
• Evitati expunerea directa la sursa de lumina in timp ce aparatul este inca pornit.
2. SETARE
Deconectati cablul de alimentare inainte de inlocuirea unei sigurante si inlocuiti mereu cu o siguranta de
acelasi tip.
Conectarea dispozitivului
Veti avea nevoie de conectarea unor dispozitive in serie pentru functionarea jocurilor de lumini comandate de la
unul sau mai multe dispozitive folosind un dispozitiv de control DMX-512 sau pentru a realiza spectacole sincronizate
cu doua sau mai multe dispozitive de control setate pe modul de functionare master /slave.
Important: Dispozitivele trebuie sa fie legate in serie.
Distanta maxima recomandata pentru conexiuni de date in serie: 500 de metri (1640 ft).
Numarul maxim de dispozitive pe o conexiune de date in serie: 32.
Cabluri de date
Pentru a lega dispozitivele impreuna, trebuie sa utilizati cabluri de date. Daca alegeti varianta de a va construi
dumneavoastra cablul, va rugam sa folositi cabluri de date de calitate care pot transmite semnalul si sunt mai putin
predispuse la interferente electromagnetice.
CONECTORI CABLU
Cablul trebuia sa aiba un conector XLR tata la un capat si un conector XLR mama la celalalt capat.
Configurare conector DMX
Pentru a evita problemele de transmisie a semnalului si interferentele, este recomandabil sa conectati un dispozitiv
final pentru semnal DMX (terminator), pentru reducerea erorilor de conexiune.
ATENTIE
Nu permiteti contactul intre nul si pamantarea dispozitivului, deoarece poate provoca o bucla de curent si
dispozitivul poate functiona haotic. Testati cablurile cu un multimetru pentru a verifica polaritatea corecta si pentru
INPUT
COMMON
DMX +
DMX-
Rezistenta 120 ohmi
1/ 4w intre pin 2
(DMX-) si pin 3 (DMX+)
al ultimului dispozitiv .
©Copyright LOTRONIC 2015 LMH250WH-MINI Page 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ibiza Light Fixture manuals

Ibiza
Ibiza LED6EYES User manual

Ibiza
Ibiza MH-ASTRO-LASER-WASH User manual

Ibiza
Ibiza TWIRLY-LZR User manual

Ibiza
Ibiza LED-CUBE2020 User manual

Ibiza
Ibiza TWIRLY-WASH8 User manual

Ibiza
Ibiza JDL4-ASTRO User manual

Ibiza
Ibiza LMH410Z User manual

Ibiza
Ibiza MHBEAM40-FX User manual

Ibiza
Ibiza ASTRO-GOBO User manual

Ibiza
Ibiza MH-ASTRO-WASH User manual
Popular Light Fixture manuals by other brands

Chauvet
Chauvet Vue VI user manual

BEKA Schreder
BEKA Schreder LEDBAY-MIDI quick start guide

DOMUS LINE
DOMUS LINE APEX installation manual

OVE
OVE cULus HH-S5050X-30-12-Y installation manual

Invuity
Invuity LED TURBO Operator's manual

Access Lighting
Access Lighting 62236 Installation & operation instructions