
4
Per il cablaggio elettrico utilizzare cavi con doppio isolamento.
Use cable with double insulation for the electric wiring.
Pour le câblage électrique, utiliser des câbles à double isolation.
Für die elektrische Verdrahtung sind Kabel mit Mantel zu verwenden.
Gebruik dubbel-geisoleerde kabels voor de elektrische aansluiting.
Para el cableado eléctrico servirse de cables con doble aislamiento.
De anvendte ledninger skal have dobbelt isolering.
Bruk kabel med dobbelt isolasjon til elektrisk kabling.
Använd elkablar med dubbel isolering för kabeldragningen.
Для монтажа кабелепроводки используйте провода с двойной изоляцией.
针对架线,使用双重绝缘的电缆。
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN
N.B.: Per il collegamento elettrico alla rete, servirsi degli art. BZHO - 9581 o di altri
dispositivi di connessione che garantiscano il grado di protezione IP65.
N.B.: To make the connection to the mains, use art. BZHO - 9581 or other connection
devices which guarantee an IP65 degree of protection.
N.B.:Pour le raccordement électrique a la ligne, servez-vous de l'art. BZHO - 9581 ou bien
d'autres dispositifs de connexion garantissant l'indice de protection IP65.
N.B.: Der Anschluß an das Stromnetz, ist mittels der Artikel BZHO - 9581 oder anderen
Anschlußvorrichtungen , die den Schutzgrad IP65 gewährleisten, vorzunehmen.
N.B.: Voor de elektrische aansluiting aan het net, maakt u gebruik van art. BZHO - 9581
of andere aansluitingssystemen die de protectiegraad IP65 garanderen.
NOTA: Para efectuar el enlace a la red eléctrica, utilizar los art. BZHO - 9581 u otros di
spositivos de conexión , que garantizan grado de protección IP65.
N.B.: For elektrisk tilslutning til forsyningsnettet skal man bruge art. BZHO - 9581 eller en
anden forbindelsesanordning , der garanterer en beskyttelsesgrad lig med IP65.
N.B.: For å foreta elektriske tilkoplinger til strømnettet, bruk artikkel BZHO - 9581 eller
andre tilkoplingsinnretninger som garanterer en IP65 vernegrad.
OBS! För anslutningen till elnätet, använd art. BZHO - 9581 eller andra anslutningsa-
nordningar som garanterar skyddsgrad IP65.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для подключения к электрической сети используйте артикль BZHO
- 9581 или другие соединительные устройства класса II, обеспечивающие класс
электробезопасности IP65.
注意:为实现与干线的电路连接,使用 art. BZHO - 9581 或其他可保证 IP65 保护度的
II级连接装置。
In caso di danneggiamento del cavo flessibile esterno, questo deve essere sostituito dal
costruttore, o dal suo servizio di assistenza, o da personale qualificato equivalente, al fine
di evitare pericoli.
Should the outer flexible cable be somehow damage, the latter should be replaced by the
manufacturer, or by the corresponding service centre, or by an appropriate and qualified
member of staff in order to avoid all risk of danger.
Si le câble flexible extérieur est abîmé, faites-le remplacer par le fabricant, par son service
après-vente ou par un professionnel du secteur agréé afin d’éviter tout danger.
Sollte das äußere Kabel beschädigt sein, so muss es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller,
dessen Kundendienst oder von dazu autorisiertem Personal ausgewechselt werden.
Mocht de externe flexibele slang beschadigd worden, dan moet deze worden vervangen
door de fabrikant of door een bevoegde installateur, zodat eventueel gevaar vermeden wordt.
En caso de daños el cable flexible externo debe substituirse por el fabricante, su servicio de
asistencia o personal calificado equivalente para evitar peligros.
Hvis den yderste ledning beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller er et autoriseret
teknisk servicecenter, eller af kvalificerede fagfolk, så man undgår farlige situationer.
Hvis ytre fleksible kabel skulle bli skadet, skal denne skiftes ut av produsenten eller tilsvarende
servicesenter eller av en egnet og kvalifisert fagperson for å unngå farerisiko.
Om den yttre kabeln skadas ska den bytas ut av tillverkaren, av dess auktoriserade verkstad
eller av likvärdig kvalificerad personal för att undvika alla typer av risker.
В случае повреждения внешнего гибкого кабеля во избежание риска поручите его
замену производителю, уполномоченному сервису или квалифицированному электрику.
如果外部软缆损坏,须由生产商、对应服务中心或能胜任和资深的员工更换新的电缆,以避
免任何可能的危险。
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN
2 x 1,5 mm2
2 x 2,5mm2
2 x 4mm2
220/240V
art. BZH0 - 9581
N
L
220/240V
L
N
art. BZH0
D
7 ÷ 8 mm
25 mm
MAX 2,5 mm2
art. 9581
art.BZH0
2,5 Nm
2,5 Nm