IKEA JANSJO User manual

JANSJÖ

2
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For indoor use only.
Regularly check the cord, the transformer
and all other parts for damage. If any part
is damaged the product should not be
used.
Important information! Keep these instruc-
tions for future use.
Caution!
The light source of this product is non-
changeable light diodes (LED).
Do not disassemble the product, as the
light diodes can cause damage to the
eyes.
Do not immerse in water.
Cleaning
Use a damp cloth, never a strong cleaning
agent.
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Regelmäßig das Kabel, das Ladegerät
und alle anderen Teile auf Schäden
überprüfen. Ist eines der Teile beschädigt,
darf das Produkt nicht mehr benutzt
werden.
Wichtige Information! Diese Anleitung für
späteren Gebrauch aufbewahren.
Achtung!
Die Lichtquelle dieses Produkts besteht
aus nicht austauschbaren Leuchtdioden
(LED).
Das Produkt nicht auseinander nehmen,
da die Leuchtdioden die Augen schädigen
können.
Nicht in Wasser tauchen.
Reinigung
Mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine
starken Reinigungsmittel verwenden.
ENGLISH
The external exible cable or cord of this
luminaire cannot be replaced; if the cord
is damaged, the luminaire shall be de-
stroyed.
ENGLISH
Caution: LED light. Do not stare into beam.
Class 2 LED Product.
Max. 3.6W, 450nm, IEC 60825-1:2001
DEUTSCH
Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf
nicht ausgetauscht werden. Wenn das
Anschlusskabel beschädigt ist, muss die
Leuchte entsorgt werden.
DEUTSCH
Vorsicht: LED-Leuchte. Nicht in den
Lichtstrahl schauen. LED-Produkt der
Klasse 2.
Max. 3,6W, 450nm, IEC 60825-1:2001
AA-304319-1

3
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Uniquement pour une utilisation en inté-
rieur.
Vérier régulièrement que le câble, le
transformateur et les autres parties ne
sont pas endommagés. Si l’une de ces
pièces est endommagée, ne pas utiliser le
produit.
Information importante. Conserver la
notice pour tout utilisation ultérieure.
Mise en garde
La source lumineuse du produit est com-
posée de diodes (LED) qui ne se rempla-
cent pas.
Ne jamais démonter le produit, les diodes
peuvent causer des blessures aux yeux.
Ne jamais immerger dans de l’eau.
Entretien
Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide,
éviter les détergents puissants.
NEDERLANDS
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Alleen voor gebruik binnen.
Controleer regelmatig het snoer, de
transformator en de overige onderdelen
op beschadiging. Wanneer een onder-
deel beschadigd is, mag het product niet
worden gebruikt.
Belangrijke informatie! Bewaar deze aan-
wijzingen voor toekomstig gebruik.
Waarschuwing!
De lichtbron van dit product bestaat uit
niet-vervangbare lichtdiodes (LED).
Het product mag niet uiteen worden
genomen, omdat de lichtdiodes oogletsel
kunnen veroorzaken.
Niet onderdompelen in water.
Reinigen
Gebruik een vochtig doekje, vermijd het
gebruik van sterke reinigingsmiddelen.
FRANÇAIS
Le cordon d’alimentation et le câble exté-
rieur de ce luminaire ne peuvent être rem-
placés. Si l’un de ces éléments est endom-
magé, le luminaire doit être détruit.
NEDERLANDS
De buitenste exibele kabel/het snoer van
deze lamp kan niet vervangen worden. Als
de kabel/het snoer beschadigd is, gebruik
de lamp dan niet meer.
FRANÇAIS
Attention ! Lumière LED. Ne pas xer di-
rectement le rayon lumineux. Produit LED
classe 2.
Max. 3,6 W, 450 nm, IEC 60825-1:2001
NEDERLANDS
Waarschuwing! LED-verlichting. Kijk niet in
de lichtbundel. Klasse 2 LED-product.
Max. 3,6 W, 450 nm, IEC 60825-1:2001

4
ITALIANO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questo prodotto è solo per interni.
Controlla regolarmente che il cavo, il
trasformatore e tutte le altre parti non
siano danneggiati. Se una o più parti sono
danneggiate, il prodotto non deve essere
usato.
Queste informazioni sono importanti. Con-
servale per ulteriori consultazioni.
Avvertenza!
La fonte luminosa di questo prodotto è
costituita da diodi a emissione luminosa
(LED) non sostituibili.
Non smontare il prodotto perché i diodi
possono danneggiare gli occhi.
Non immergere nell’acqua.
Pulizia
Usa un panno umido ed evita i detersivi
forti.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Sólo para uso en interiores.
Comprueba regularmente el cable, el
transformador y todos los otros compo-
nentes en busca de daños. Si cualquier
componente estuviese dañado, no deberá
usarse el producto.
¡Información importante! Guarda estas
instrucciones para consultarlas en el
futuro.
¡Atención!
La fuente luminosa de este producto son
diodos lumínicos (LED) que no pueden
reemplazarse.
No desmontes el producto; los diodos lu-
mínicos pueden causar daños en los ojos.
No lo sumerjas en agua.
Limpieza
Usa un trapo húmedo. Nunca uses un
detergente fuerte.
ITALIANO
Il cavo essibile esterno e il lo elettrico di
questo prodotto non si possono sostituire.
Se si danneggiano, il prodotto deve esse-
re distrutto.
ESPAÑOL
El cable exible exterior de esta luminaria
no se puede cambiar. Si se dañara, hay
que destruir la luminaria.
ITALIANO
Avvertenza! Luce prodotta da LED. Non
ssare direttamente il fascio luminoso.
Prodotto LED di classe 2.
Max. 3,6W, 450nm, IEC 60825-1:2001
ESPAÑOL
Aviso: Luz LED. No mirar jamente al haz.
Producto LED Clase 2.
Máx. 3,6W, 450nm, IEC 60825-1:2001
AA-304319-1

5
PORTUGUES
IMPORTANTES INSTRUÇÕES
DE SEGURANÇA
Só para usar no interior.
Verique regularmente o cabo, o trans-
formador e todas as outras partes. Se
alguma das partes estiver danicada, o
produto não deverá ser utilizado.
Informação importante! Mantenha estas
instruções para uso futuro.
Atenção!
A fonte de luz deste produto são diodos
não-renováveis (LED).
Não desmonte o produto, pois os diodos
podem provocar danos oculares.
Não imersa em água.
Limpeza
Use um pano húmido, nunca um agente
de limpeza forte.
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Endast för inomhusbruk.
Kontrollera regelbundet sladden, trans-
formatorn och alla övriga delar så att
inte skada har uppstått. Om någon del är
skadad, bör produkten ej användas.
Viktig information! Spara dessa anvisning-
ar för framtida bruk.
Varning!
Ljuskällan till denna produkt är ej utbyt-
bara lysdioder (LED).
Produkten får inte tas isär, eftersom lysdio-
derna kan förorsaka ögonskador.
Får inte sänkas ner i vatten.
Rengöring
Använd en fuktig trasa, undvik använd-
ning av starkt rengöringsmedel.
PORTUGUES
O cabo exterior exível deste candeeiro
não pode ser substituído; se o cabo de
danicar o candeeiro deverá ser destru-
ído.
SVENSKA
Den yttre böjliga kabeln eller sladden till
denna belysning kan inte bytas ut. Om
kabeln eller sladden skadas skall belys-
ningen förstöras.
PORTUGUES
Atenção: luz LED. Não xe o foco. Produto
LED Classe 2.
Máx. 3,6W, 450nm, IEC 60825-1:2001
SVENSKA
Varning! LED-ljus. Undvik att titta in i ljus-
strålen. Klass 2 LED-produkt.
Max. 3,6W, 450nm, IEC 60825-1:2001

6
DANSK
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Kun til indendørs brug.
Tjek jævnligt, om ledning, transformer og
alle andre dele er beskadiget. Hvis andre
dele er beskadiget, bør produktet ikke
anvendes.
Vigtig oplysning! Gem denne vejledning til
fremtidigt brug.
Advarsel!
Dette produkts lyskilde er lysdioder (LED),
som ikke kan udskiftes.
Skil ikke produktet ad, da lysdioderne kan
beskadige øjnene.
Nedsænk ikke i vand.
Rengøring
Brug en fugtig klud. Aldrig et stærkt ren-
gøringsmiddel.
NORSK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Bare for innendørs bruk.
Kontroller regelmessig at det ikke har
oppstått skader på ledningen, transforma-
toren og alle øvrige deler. Dersom noen
del er ødelagt, bør produktet ikke brukes.
Viktig informasjon! Spar på disse instruk-
sjonene for framtidig bruk.
Advarsel!
Lyskilden til dette produktet er ikke-utskift-
bare lysdioder (LED).
Produktet må ikke tas fra hverandre, etter-
som lysdiodene kan forårsake øyeskader.
Må ikke senkes ned i vann.
Rengjøring
Benytt en fuktig klut, unngå bruk av sterkt
rengjøringsmiddel.
DANSK
Det eksterne bøjelige kabel eller lednin-
gen til denne belysning kan ikke udskiftes.
Hvis kablet eller ledningen skades skal
belysningen smides væk.
NORSK
Kabelen eller ledningen til denne belys-
ningen må ikke byttes ut. Dersom kabelen
eller ledningen skades, skal belysningen
kastes.
DANSK
Advarsel! LED-pære. Kig ikke ind i lysstrå-
len. Klasse 2 LED-produkt.
Max 3,5W, 450 nm, IEC 60825-1:2001
NORSK
Advarsel: LED lys. Ikke stirr inn i lysstrålen.
Klasse 2 LED-produkt. Maks 3,6W, 450
nm, IEC 60825-1:2001
AA-304319-1

7
SUOMI
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Vain sisäkäyttöön.
Tarkista säännöllisin väliajoin, etteivät
johto, muuntaja tai muut osat ole vioittu-
neet. Jos jokin osa on vioittunut, tuotetta ei
saa käyttää.
Tärkeä tieto! Säilytä nämä ohjeet vastai-
suuden varalle.
Varoitus!
Tämän tuotteen valonlähteenä ovat valo-
diodit (LED), joita ei voi vaihtaa. Tuotetta
ei saa hajottaa osiin, sillä valodiodit voivat
aiheuttaa silmävammoja.
Ei saa upottaa veteen.
Puhdistus
Käytä kosteaa liinaa. Älä käytä voimak-
kaita puhdistusaineita.
POLSKI
WAŻNA INSTRUKCJA DOTYCZĄCA
BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenie nadaje się wyłącznie do
użytku w pomieszczeniach zamkniętych.
Regularnie sprawdzaj stan kabla
zasilającego, transformatora oraz
wszystkich innych części. Jeżeli jakiś
element nosi ślady uszkodzeń, należy
zaprzestać użytkowania produktu.
Ważne! Zachowaj tę instrukcję.
Uwaga!
Źródłem światła w tym urządzeniu są
niewymienialne diody LED.
Urządzenia nie wolno rozbierać,
ponieważ diody mogą spowodować
uszkodzenie oczu.
Nie zanurzaj w wodzie.
Czyszczenie
Czyść wyłącznie wilgotną szmatką, nigdy
nie stosuj silnych środków czyszczących.
SUOMI
Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa kaa-
pelia tai johtoa ei saa vaihtaa. Jos kaapeli
tai johto vioittuu, valaisin on hävitettävä. POLSKI
Zewnętrzny kabel nie może być
wymieniany; w przypadku uszkodzenia
kabla należy zniszczyć całe oświetlenie.
SUOMI
Varoitus: LED-valo. Älä tuijota valonsätee-
seen. 2. luokan LED-tuote.
Enint. 3,6 W, IEC 60825-1:2001 POLSKI
Uwaga: Diody LED. Nie patrz prosto w
światło. Produkt LED klasy 2.
Maks. 3.6W, 450nm, IEC 60825-1:2001

8
ČESKY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Používat pouze v interiéru.
Pravidelně kontrolujte kabel,
transformátor a všechny ostatní části. Je-li
nějaká část výrobku poškozena, výrobek
nepoužívejte.
Důležité informace! Tyto pokyny pečlivě
uschovejte.
Upozornění!
Světelným zdrojem tohoto výrobku jsou
světelné diody (LED), které nelze vyměnit.
Výrobek nerozebírejte, protože světelné
diody by vám mohly poškodit zrak.
Výrobek neponořujte do vody.
Čištění
Otřete vlhkým hadříkem, zásadně
nepoužívejte silné čistící prostředky.
SLOVENSKY
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
Len pre použitie v interiéri.
Pravidelne kontrolujte kábel,
transformátor a ostatné časti výrobku, či
nie sú poškodené. Ak zistíte akékoľvek
poškodenie, produkt nepoužívajte.
Dôležité upozornenie! Tento návod
starostlivo uschovajte pre budúce použitie.
Upozornenie.
Svetelným zdrojom pre tento produkt sú
svetelné diódy (LED), ktoré sa nedajú
vymieňať.
Produkt nerozoberajte, svetelné diódy
môžu spôsobiť poškodenie zraku.
Neponárajte do vody.
Údržba
Čistite vlhkou handrou, nikdy nie
agresívnym čistiacim prostriedkom.
ČESKY
Flexibilní externí kabel této lampy nelze
vyměnit. Dojde-li k poškození kabelu,
lampa by měla být znehodnocena.
SLOVENSKY
Kábel tohto svietidla nie je možné
nahradiť. Ak sa kábel poškodí, svietidlo
možno zničiť.
ČESKY
Upozornění: diodové (LED) světlo. Nikdy
nekoukejte přímo do světla. Třída 2 LED.
Max. 3,6W, 450nm, IEC 60825-1:2001
SLOVENSKY
Upozornenie: LED dióda. Nedívajte sa
priamo do zdroja svetla. Trieda výrobkov
LED 2.
Max. 3,6W, 450nm, IEC 60825-1:2001
AA-304319-1

9
MAGYAR
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS
Csak beltéri használatra.
Rendszeresen ellenőrizd a vezetéket, a
transformátort és a termék egyéb részeit.
Ha bármelyik rész meghibásodott a
terméket nem szabad tovább használni.
Fontos! Őrizd meg ezt az utasítást.
Figyelem!
A termék fényforrásai nem cserélhető
világító diódák (LED).
Ne szereld szét a terméket, mivel a diódák
szemkárosodást okozhatnak!
Ne tedd vízbe a terméket!
Tisztítás:
Nedves ruhával tisztíthatod, soha ne
használj erős tisztítószert!
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Только для использования в помещении.
Регулярно проверяйте исправность
провода, трансформатора и других
частей изделия.
Если какая-либо деталь повреждена,
изделие нельзя использовать.
Важная информация! Сохраните эту
инструкцию.
Осторожно!
Источник света данного изделия
– светодиоды, не подлежащие замене
(LED).
Не разбирайте изделие, так как
светодиоды могут повредить зрение.
Не погружать в воду.
Уход
Протирайте влажной тканью, не
используйте сильное чистящее средство.
MAGYAR
A lámpa/ világítótest külső, rugalmas
kábele, vezetéke nem cserélhető; ha a
vezeték megsérül, a világítótestet ki kell
dobni.
РУССКИЙ
Наружный гибкий удлинитель или
шнур этого светильника невозможно
заменить; если шнур поврежден,
светильником пользоваться нельзя.
MAGYAR
Figyelem: LED világítás. Tilos a fénybe
nézni. 2. osztályú LED termék.
Max. 3,6 W, 450nm, IEC 60825-1:2001 РУССКИЙ
Внимание: Светодиоды LED. Не
смотрите на прямые лучи. Класс 2 LED.
Макс. 3,6 Вт, 450 нм, IEC 60825-1:2001

10
中文
重要安全说明
仅限室内使用。
定期检查电线、变压器和其他所有的
部件是否损坏。如有任何部件损坏,产品
则不应使用。
重要信息!保留该说明,以备将来使
用。
警告!
本产品的光源为不可更换的发光二极
管(LED)。
不要拆开产品,发光二极管会对眼睛
造成损害。
不要浸入水中。
清洁
使用湿布,严禁使用强力清洁剂。
日本語
安全に関する重要なお知らせ
室内でのみ使用してください。
コード、変圧器、その他すべての部分に
損傷がないか定期的に点検してくださ
い。損傷が見つかった場合には、製品を
ご使用にならないでください。
この説明書には重要な情報が含まれてい
ます。必要な時にご覧頂けるよう大切に
保管してください。
注意!
この製品の光源には交換不可の発光ダイ
オード(LED)を使用しています。
目を傷めるおそれがありますので、この
製品を分解しないでください。
水に浸けないでください。
お手入れ方法
湿らせた布で拭いてください。強い洗剤
はご使用にならないでください。
中文
灯具电源线不可更换;电源线损坏
后,灯具应遗弃,不可继续使用。
日本語
この照明器具の外部ケーブルやコードは
交換できません。ケーブル・コードが破
損した場合には、すぐに使用を中止し、
照明器具を廃棄してください。
中文
警告:发光二极管灯具。不要注视光
束。2级发光二极管产品。
最大3.6W,450nm,IEC 60825-
1:2001
日本語
注意! この製品の光源には発光ダイオー
ド(LED)を使用しています。直接光源
を見つめないでください。クラス2発光
ダイオード(LED)製品。
最大3.6W、450nm、IEC 60825-1:2001。
AA-304319-1

11
Other manuals for JANSJO
9
Table of contents
Other IKEA Outdoor Light manuals

IKEA
IKEA TIDIG User manual

IKEA
IKEA STORHAGA User manual

IKEA
IKEA RANARP User manual

IKEA
IKEA FOTO User manual

IKEA
IKEA NAVLINGE User manual

IKEA
IKEA SOLVINDEN 104.845.73 User manual

IKEA
IKEA SINNERLIG User manual

IKEA
IKEA UPPLYST User manual

IKEA
IKEA SOLGLIMTAR 40485000 User manual

IKEA
IKEA SKOJIG User manual
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Perel
Perel LAMPH10S user manual

Philips
Philips Ecomoods 16900/93/16 Specification sheet

Sea gull lighting
Sea gull lighting 1 Light Outdoor Wall 8301 Series installation instructions

Trio
Trio KAVERI manual

Schrack Technik
Schrack Technik LIHGWA35 Assembly instructions

LIGMAN
LIGMAN LIGHTWAVE 2 installation manual