EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IKEA
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

Other manuals for SOLVINDEN

24

Other IKEA Outdoor Light manuals

IKEA SOLVINDEN J2010 User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN J2010 User manual

IKEA ARSTID User manual

IKEA

IKEA ARSTID User manual

IKEA tradfri User manual

IKEA

IKEA tradfri User manual

IKEA TRADFRI LED1924G9 User manual

IKEA

IKEA TRADFRI LED1924G9 User manual

IKEA PEKHULT User manual

IKEA

IKEA PEKHULT User manual

IKEA UPPLID User manual

IKEA

IKEA UPPLID User manual

IKEA FUBBLA User manual

IKEA

IKEA FUBBLA User manual

IKEA SYMFONISK User manual

IKEA

IKEA SYMFONISK User manual

IKEA BAROMETER B1021 User manual

IKEA

IKEA BAROMETER B1021 User manual

IKEA FLUGBO 805.083.49 User manual

IKEA

IKEA FLUGBO 805.083.49 User manual

IKEA STORHAGA User manual

IKEA

IKEA STORHAGA User manual

IKEA YTBERG User manual

IKEA

IKEA YTBERG User manual

IKEA MIL User manual

IKEA

IKEA MIL User manual

IKEA SINNERLIG User manual

IKEA

IKEA SINNERLIG User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA YTBERG User manual

IKEA

IKEA YTBERG User manual

IKEA NAVLINGE K1901 User manual

IKEA

IKEA NAVLINGE K1901 User manual

IKEA FOTO User manual

IKEA

IKEA FOTO User manual

IKEA SOLGLIMTAR 40485000 User manual

IKEA

IKEA SOLGLIMTAR 40485000 User manual

IKEA PS 2014 User manual

IKEA

IKEA PS 2014 User manual

IKEA Nymane User manual

IKEA

IKEA Nymane User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA 365+ BRASA User manual

IKEA

IKEA 365+ BRASA User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Sealey LED37 instructions

Sealey

Sealey LED37 instructions

nordlux VEJERS Mounting instruction

nordlux

nordlux VEJERS Mounting instruction

SImx ELITE LED LHTC637 installation instructions

SImx

SImx ELITE LED LHTC637 installation instructions

GEV CAROLINE 10833 manual

GEV

GEV CAROLINE 10833 manual

WE-EF PFL540 LED Installation and maintenance instructions

WE-EF

WE-EF PFL540 LED Installation and maintenance instructions

Lindby 9949029 Intended use

Lindby

Lindby 9949029 Intended use

HEPER DOGO Side LW6048.585-US Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER DOGO Side LW6048.585-US Installation & maintenance instructions

Maretti VIBE S 14.6080.04.A quick start guide

Maretti

Maretti VIBE S 14.6080.04.A quick start guide

BEGA 84 253 Installation and technical information

BEGA

BEGA 84 253 Installation and technical information

HEPER LW8034.003-US Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER LW8034.003-US Installation & maintenance instructions

HEPER MINIMO Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER MINIMO Installation & maintenance instructions

LIGMAN BAMBOO 3 installation manual

LIGMAN

LIGMAN BAMBOO 3 installation manual

Maretti TUBE CUBE WALL 14.4998.04 quick start guide

Maretti

Maretti TUBE CUBE WALL 14.4998.04 quick start guide

Maxim Lighting Carriage House VX 40428WGOB installation instructions

Maxim Lighting

Maxim Lighting Carriage House VX 40428WGOB installation instructions

urban ambiance UQL1273 installation instructions

urban ambiance

urban ambiance UQL1273 installation instructions

TotalPond 52238 instruction manual

TotalPond

TotalPond 52238 instruction manual

Donner & Blitzen 0-02661479-2 owner's manual

Donner & Blitzen

Donner & Blitzen 0-02661479-2 owner's manual

LIGMAN DE-20023 installation manual

LIGMAN

LIGMAN DE-20023 installation manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SOLVINDEN
2AA-961257-1
3
4AA-961257-1
5
6
DEUTSCH
ACHTUNG! Strangulationsgefahr.
Außer Reichweite von Kleinkindern mon-
tieren.
DEUTSCH
Wenn die Leuchte nicht mehr brennt,
muss der Akku nach ca. 2 Jahren ausge-
wechselt werden. Den alten Akku mit ei-
nem neuen vom Typ Ni-MH 1,2V, 600mAh,
AAA ersetzen.
Die Lichtquelle dieses Produkts besteht
aus Leuchtdioden (LED), die vom Kunden
nicht ausgetauscht werden können.
DIESE ANLEITUNG FÜR KÜNFTIGEN GE-
BRAUCH AUFHEBEN.
ENGLISH
CAUTION! Strangulation hazard.
Hang out of reach of young children.
ENGLISH
After approximately 2 years, the re-
chargeable batteries need to be replaced
when the lamp don’t light up. Replace with
Ni-MH rechargable 1.2V, 600mAH, AAA
type batteries.
Light Source is LED (Light Emitting Diods),
the LED can not be exchanged by cus-
tomer.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
USE.
AA-961257-1
7
ÍSLENSKA
VIÐVÖRUN! Köfnunarhætta.
Hengið þar sem börn ná ekki til.
DANSK
ADVARSEL! Risiko for kvælning,
Skal hænges op uden for små børns ræk-
kevidde.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING! Gevaar voor wurging.
Buiten bereik van kleine kinderen hangen.
FRANÇAIS
ATTENTION ! Risque d’étranglement.
Accrocher hors de portée des jeunes
enfants.
ÍSLENSKA
Eftir um það bil tvö ár þarf að skipta
hleðslurafhlöðunum út ef ekki kviknar á
lampanum. Notið Ni-MH, 1.2V, 600mAH,
AAA hleðslurafhlöður.
Lýsingin er LED lýsing (ljósdíóður) sem
ekki er ætlast til að viðskiptavinir skipti
um.
GEYMIÐ ÞESSAR LEIÐBEININGAR.
DANSK
Efter ca. 2 år skal de genopladelige bat-
terier udskiftes, hvis lampen ikke lyser.
Udskift med genopladelige 1,2V, 600 mAH,
AAA-batterier.
Lyskilden er en LED pære, som ikke kan
udskiftes af kunden.
GEM DISSE ANVISNINGER TIL SENERE
BRUG.
NEDERLANDS
Na ca. 2 jaar moeten de oplaadbare bat-
terijen worden vervangen als de lamp niet
meer aangaat. Vervang de batterij door
oplaadbare batterijen van het type Ni-MH
1,2V, 600mAh, AAA.
De lichtbron is een led-lamp. Led-ver-
lichting kan niet door de klant worden
vervangen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR TOE-
KOMSTIG GEBRUIK.
FRANÇAIS
Remplacer les piles rechargeables au
bout de 2 ans environ, lorsque la lampe
n’éclaire plus. Remplacer par des piles
rechargeables Ni-MH, 1,2V, 600mAH, AAA.
La source lumineuse de ce produit est
composée d’une LED (Diode électrolumi-
nescente), qui ne peut être changée par
le client.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR
UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
8
SUOMI
VAROITUS! Kuristumisvaara.
Ripusta pikkulasten ulottumattomiin.
NORSK
ADVARSEL! Fare for kveling.
Skal henges utenfor rekkevidde for små-
barn.
SUOMI
Noin 2 vuoden käytön jälkeen akut on
vaihdettava, jos lamppu ei syty. Vaihtoak-
kujen on oltava ladattavia 1,2 V:n Ni-MH-
akkuja (600 mAH, AAA).
Valonlähde on led-lamppu, jota ei voi
vaihtaa itse.
SÄÄSTÄ NÄMÄ OHJEET VASTAISUUDEN
VARALLE.
NORSK
Etter ca. 2 år må de oppladbare batteriene
skiftes ut, når lampen ikke lenger lyser.
Skal byttes med oppladbare Ni-MH 1,2 V,
600 mAH, AAA-batterier.
Lyskilden er LED (lysemitterende dioder),
LED-pæren kan ikke skiftes ut.
SPAR PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR
FREMTIDIG BRUK.
AA-961257-1
9
ITALIANO
AVVERTENZA! Rischio di strangolamento.
Appendi questo prodotto fuori dalla porta-
ta dei bambini piccoli.
ESPAÑOL
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de estrangulamien-
to. Colgar fuera del alcance de los niños.
ČESKY


SVENSKA
VARNING! Risk för strypning.
Häng utom räckhåll för småbarn.
ITALIANO
Dopo circa 2 anni, quando la lampada non
si accende, è necessario cambiare le bat-
terie ricaricabili. Sostituiscile con batterie
ricaricabili Ni-MH 1,2V, 600mAH, AAA.
La fonte luminosa di questo prodotto è
costituita da LED (Light Emitting Diods),
non sostituibili dal cliente.
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI PER UL-
TERIORI CONSULTAZIONI.
ESPAÑOL
Cuando la lámpara no se encienda al cabo
de unos dos años, reemplaza las pilas
recargables, por unas recargables Ni-MH,
1,2V, 600mAH, AAA.
La fuente luminosa de este producto es un
LED que el cliente no puede cambiar .
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL
FUTURO.
ČESKY



mAH, AAA.


sami.
TENTO NÁVOD SI USCHOVEJTE.
SVENSKA
Efter ungefär 2 år behöver det laddnings-
bara batteriet bytas ut när lampan inte
längre tänds. Ersätt med laddningsbara
batterier av typen Ni-MH 1,2V, 600mAh,
AAA.
Ljuskällan är LED. LED-belysning kan inte
bytas ut av kunden.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR
FRAMTIDA BRUK.
10
POLSKI


MAGYAR
VIGYÁZAT! Fulladásveszély!

POLSKI



600mAH, typ AAA.


wymieniona przez klienta.
-

MAGYAR
Nagyjából 2 évente ki kell cserélni az

nem kapcsol be. Használj Ni-MH újratölt-

A LED fényforrást (Light Emitting Diodes -
Fénykibocsátó Dióda) a vásárló nem tudja
kicserélni.


AA-961257-1