Imetec Succovivo Pro 2000 User manual

MI002935
131117
www.imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY

ESTRATTORE DI SUCCO
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Instrucciones de uso
TYPE N1203
ESTRATTORE DI SUCCO
SLOW JUICER
LICUADORA EN FRÍO
pagina 1
page 15
página 29
IT
EN
ES


I
[A]
15
14
12
16
11
10
9
8
7
13
6
5c
5a
5b
4
3
2
1
5d
GUIDA ILLUSTRATIVA/ILLUSTRATED GUIDE/GUÍA ILUSTRATIVA

II
[C][B]
[E][D]
[G][F]
[I][H]

III
DATI TECNICI/TECHNICAL DATA/DATOS TÉCNICOS
[L]
[O][N]
[M]

1
IT
INTRODUZIONE
Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la
sua qualità e affidabilità in quanto progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del
cliente. Le presenti istruzioni per l’uso sono conformi alla norma europea EN 82079.
ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un uso sicuro
dell’apparecchio.
Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere attentamente le
istruzioni per l’uso e in particolare note, avvertenze e istruzioni
sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare il presente manuale
insieme alla relativa guida illustrativa, a scopo di consultazione
futura. In caso di cessione dell’apparecchio a terzi, consegnare
anche l’intera documentazione.
NOTA: se nella lettura di questo manuale alcune parti risultassero
di difficile comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare
il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo indicato in ultima pagina.
NOTA: gli ipovedenti possono consultare la versione digitale di
queste istruzioni per l’uso sul sito www.tenactagroup.com
INDICE
Introduzione pag. 1
Avvertenze sulla sicurezza pag. 1
Legenda simboli pag. 4
Descrizione dell'apparecchio
e degli accessori pag. 4
Contatto con gli alimenti pag. 4
Pulizia al primo utilizzo pag. 5
Funzionamento pag. 5
Quantità e tempi di utilizzo pag. 6
Montaggio pag. 9
Utilizzo pag. 10
Pulizia e manutenzione pag. 12
Problemi e soluzioni pag. 12
Smaltimento pag. 13
Assistenza e garanzia pag. 13
Guida illustrativa I-II-III
Dati tecnici III
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
• Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, assicurarsi che
sia integro e completo come mostrato nella guida illustrativa e privo
di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio
e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.
ATTENZIONE! Rimuovere dall'apparecchio eventuali
materiali di comunicazione quali etichette, cartellini ecc.,
prima dell'utilizzo.

2
IT
ATTENZIONE! Rischio di soffocamento.
l bambini non devono giocare con la confezione. Tenere il
sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini.
• Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo
per cui è stato progettato, ovvero come estrattore di succo per uso
domestico. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e
pertanto pericoloso.
ATTENZIONE! L'uso improprio dell'apparecchio può causare
lesioni.
• Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, controllare che
la tensione e la frequenza riportati sui dati tecnici dell'apparecchio
corrispondano a quelli della rete di alimentazione disponibile. I dati
tecnici si trovano sull'apparecchio e sull'alimentatore se presente
(vedi guida illustrativa).
• Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e
di conoscenza se sono sorvegliati oppure se hanno ricevuto istruzioni
riguardo l'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e se ne hanno capito
i pericoli implicati.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere
l'apparecchio ed il suo cavo fuori dalla portata dei bambini. I bambini
non devono utilizzare l'apparecchio come gioco.
• NON utilizzare l’apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o
nudi.
• NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per
staccare la spina dalla presa di corrente.
• NON tirare o sollevare l'apparecchio per il cavo di alimentazione.
• NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti
atmosferici (pioggia, sole, ecc.) o temperature estreme.
• L'apparecchio non è destinato all'utilizzo all'esterno.
• Sorvegliare l'apparecchio durante il funzionamento.
• Staccare sempre l'apparecchio dall'alimentazione se lasciato
incustodito, prima di montarlo, smontarlo, pulirlo e in caso di non
utilizzo.
• In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell'apparecchio,

3
IT
spegnerlo e non manometterlo. Per l'eventuale riparazione rivolgersi
solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito
da un centro di assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire
ogni rischio.
• La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto
quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto
di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza
elettrica. È necessario verificare questo fondamentale requisito di
sicurezza prima di collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione.
In caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell'impianto da
parte di un tecnico competente.
• Il corpo motore di questo apparecchio non deve venire a contatto
con acqua, altri liquidi, spray o vapori. Per le attività di pulizia e
manutenzione fare riferimento esclusivamente all'apposito paragrafo
di questo manuale.
• NON usare l'apparecchio vicino al lavandino o al lavello pieno
d'acqua. Durante l'uso l'apparecchio deve essere posto in modo che
non possa cadere nel lavandino.
• Questo apparecchio deve essere collocato su una superficie piana e
stabile.
• Per le caratteristiche dell'apparecchio, fare riferimento alla confezione
esterna.
• Utilizzare unicamente con gli accessori forniti che costituiscono
parte integrante dell'apparecchio.
• Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare per
mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a
distanza separato o sistemi simili.
• NON utilizzare in prossimità del piano cottura della cucina. Il
cavo non deve venire a contatto con superfici calde, incandescenti,
fiamme libere, pentole ed altri utensili.
• NON lasciare i cibi a contatto con l'apparecchio per un periodo
superiore al tempo di preparazione necessario.
• Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione prima di
cambiare gli accessori oppure prima di avvicinarsi alle parti che sono
in movimento quando funzionano.

4
IT LEGENDA SIMBOLI
Attenzione/Pericolo Divieto
- ON Accensione
dell’apparecchio
Spegnimento
dell’apparecchio
= REV Funzione reverse: la
coclea ruota in senso
contrario
Indicazione di montaggio
del contenitore di
spremitura
Indicazione di montaggio
del contenitore di
spremitura sul corpo
motore
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI
Consultare la guida illustrativa a pagina I per verificare la dotazione del vostro apparecchio.
1. Coperchio dell’imbocco
2. Pressino
3. Imbocco
4. Coclea
5. 5A. Filtro a maglia stretta
5B. Filtro a maglia larga
5C. Accessorio per sorbetti
5D. Filtro Beauty
6. Miscelatore
7. Tasto On/Off e reverse
8. Contenitore di spremitura
9. Beccuccio a chiusura ermetica
10. Corpo motore
11. Spina elettrica
12. Dati tecnici
13. Uscita della polpa di scarto
14. Contenitori per il succo
15. Contenitore per la polpa di scarto
16. Spazzola per la pulizia
CONTATTO CON GLI ALIMENTI
Per un utilizzo sicuro dell’apparecchio è necessario attenersi alle indicazioni di questa tabella
che riporta:
• le parti dell’apparecchio destinate al contatto con gli alimenti.
• gli alimenti che possono essere utilizzati con questo apparecchio.
• il tempo massimo per il quale gli alimenti possono rimanere in contatto con le parti dell’apparecchio
destinate a tale scopo.
• la temperatura massima consentita degli alimenti utilizzati.

5
IT
Elenco delle parti Alimenti Tempo massimo Temperatura
massima
1. Coperchio dell’imbocco
Frutta e verdura 30 minuti 40 °C
2. Pressino
3. Imbocco
4. Coclea
5A. Filtro a maglia stretta
5B. Filtro a maglia larga
5D. Filtro Beauty
6. Miscelatore
8. Contenitore di spremitura
9. Beccuccio a chiusura
ermetica
14. Contenitore per il succo
15. Contenitore per la polpa
di scarto
5C. Accessorio per sorbetti Frutta congelata
Verdura 5 minuti -
PULIZIA AL PRIMO UTILIZZO
Disimballare l’apparecchio e rimuovere eventuali inserti o etichette adesive.
ATTENZIONE! Lavare le parti destinate al contatto con gli
alimenti prima dell’utilizzo.
• Lavare i componenti smontabili: il pressino, il coperchio dell’imbocco, l’imbocco, la coclea, i filtri, il
miscelatore, il contenitore di spremitura, l’accessorio per sorbetti e i contenitori per il succo e per la
polpa di scarto a mano.
• Non immergere mai le parti lavabili in acqua con una temperatura superiore a 60°C.
• Asciugare con un panno asciutto.
FUNZIONAMENTO
Il tasto On/Off prevede le seguenti funzioni:
Comando Funzione
- ON
Accensione dell’apparecchio
Spegnimento dell’apparecchio
= REV
Funzione reverse: la coclea ruota in senso
contrario

6
IT QUANTITÀ E TEMPI DI UTILIZZO
Per l’utilizzo del filtro Beauty non oltrepassare le quantità di alimenti indicate nel ricettario.
Accessorio Ingredienti Tempo di utilizzo Potenza
4A. Filtro a maglia
stretta Carote
30 minuti.
Lasciar raffreddare
l’apparecchio per
180 minuti prima
di riprendere il
funzionamento.
300 Watt
Filtro a maglia stretta Filtro a maglia larga
Aglio crudo 500 g NO
Aglio cotto Aglio cotto con zucchine crude.
Alternare gli ingredienti nell'inserimento. NO
Alkekengi 400 g NO
Albicocche 1,5 kg 500 g
Alloro 1 di foglia alloro, 4 pomodori crudi. NO
Anacardi Una manciata di anacardi, 1 arancia.
Estrarre con il beccuccio chiuso. NO
Ananas senza torsolo 1,5 kg 700 g
Ananas con torsolo 500 g 500 g
Anguria 1 kg 500 g
Arachidi Una manciata di arachidi, 1 arancia.
Estrarre con il beccuccio chiuso. NO
Arancia senza scorza 5 kg NO
Arancia con scorza 4 Kg 400 g
Asparagi 1 kg 300 g
Avocado 1 avocado, 2 mele, 30 g acqua. NO
Banana Alternare mezza banana con una mela. NO
Barbabietola rossa cruda 1 kg NO
Barbabietola rossa cotta 4 kg NO
Basilico 800 g NO
Broccoli crudi 2 kg NO
Broccoli cotti 1 kg NO
Cachi 1 cachi, 2 arance NO
Cachi vaniglia 300 g 200 g
Cardi a pezzetti 100 g NO
Cardi cotti 150 g NO
Carciofi crudi 300 g 200 g

7
IT
Carote 1,5 kg NO
Castagne al vapore 5 castagne al vapore con 50 g latte.
Estrarre con il beccuccio chiuso. NO
Catalogna 1 kg 200 g
Cavolfiore 1,5 kg NO
Cavolini di Bruxelles 3 cavolini, 2 zucchine crude NO
Cavolini di Bruxelles cotti 4 cavolini, 1/2 peperone, 2 pomodori NO
Cavolo 1 kg NO
Cavolo nero riccio 600 g, tagliato a pezzetti NO
Cavolo rosso crudo 700 g NO
Ceci cotti 200 g di ceci, 7 pomodori.
Alternare gli ingredienti nell'inserimento. NO
Cicoria a pezzetti 200 g 130 g
Ciliege 1,5 kg 630 g
Cime di rapa 200 g 130 g
Cipolla 3 kg 500 g
Cetriolo senza buccia 4 kg 800g
Cocco 100 g, 400 g di ananas NO
Coste crude 800 g, a pezzetti 300 g
Coste cotte 1 kg 500 g
Datteri 1 mela; 2datteri, 60 g acqua NO
Erba cipollina a pezzetti 200 g NO
Erbette 200 g 200 g
Fagiolini crudi 3 kg NO
Fagioli borlotti freschi Fagioli, pomodori crudi.
Alternare gli ingredienti nell'inserimento. NO
Fagioli borlotti cotti Fagioli cotti, pomodori crudi.
Alternare gli ingredienti nell'inserimento. NO
Fichi con buccia 1 kg NO
Fichi d’india senza buccia 1 kg NO
Finocchio 2 kg 500 g
Fiori di zucca 400 g 200 g
Fragole 1 kg 700 g
Funghi 1 kg 300 g
Funghi cotti 1.5 kg 300 g
Gherigli di noce 300 g di noci e 600 g di pera. NO
Kiwi senza buccia 2 kg NO
Lamponi 600 g NO

8
IT
Lattuga 900 g 500 g
Lenticchie cotte Lenticchie cotte, pomodori crudi.
Alternare gli ingredienti nell'nserimento NO
Limone con scorza 2 kg NO
Limone senza scorza 2 kg 400 g
Litchi 1 kg 500 g
Mais cotto al vapore 2 kg NO
Mandarini 700 g 200 g
Mandorle 100 g - alternare le mandorle con 300 g di
acqua fredda NO
Mandorle ammollate 500 g NO
Mango 3 kg 800 g
Mapo 800 g NO
Mele 4 kg 500 g
Melanzana cotta 1 melanzana, 6 pomodori crudi. NO
Melograno in chicchi 800 g NO
Melone 2 kg 500 g
Menta 100 g 60 g
Mirtilli 700 g 500 g
More 800 g NO
Nocciole Manciata di nocciole, 1 arancia.
Estrare con il beccuccio chiuso. NO
Noci del Brasile 200 g NO
Papaia 1 kg 500 g
Patate cotte 1 patata, 3 carote crude. NO
Peperoni 3 kg 500 g
Peperoncino fresco 500 g 200 g
Pere 800 g 500 g
Pesca 2 kg NO
Piselli cotti Piselli cotti, pomodori crudi.
Alternare gli ingredienti nell'inserimento. NO
Polpa di cocco 100 g di polpa di cocco e 400 g di ananas. NO
Pomodori 200 g di pomodori e 200 g di uva. 800 g
Pompelmi 3 kg 500 g
Porri 700 g 300 g
Porro cotto 700 g 400 g
Prezzemolo 100 g NO
Prugne 1,3 kg 700 g

9
IT
Radice amara di Soncino 800 g NO
Radicchio 900 g 200 g
Ravanello 800g 300 g
Ribes 400 g 250 g
Rosmarino 1 rametto di rosmarino, 4 pomodori crudi. NO
Salvia 2 foglie di salvia, 4 pomodori. NO
Sedano 700 g 400 g
Sedano rapa cruda a
fettine 1 kg NO
Sedano rapa cotta 1 kg NO
Semi di soia bolliti 1,3 kg 1,2 kg
Spinaci 700 g 400 g
Susine 1 kg 400 g
Tamarindo sbucciato 2 tamarindi, 1 mela. NO
Timo Una manciata di timo, 4 pomodori crudi.
Estrarre con il beccuccio chiuso. NO
Topinambur 700 g NO
Uva 2 kg 500 g
Verze in foglie 900 g 500 g
Zenzero 800 g NO
Zucca 800 g NO
Zucca cotta Zucca cotta e carote crude.
Alternare gli ingredienti nell inserimento. NO
Zucchine crude 4 kg NO
Zucchine cotte 1 kg NO
MONTAGGIO
• Inserire la levetta di gomma nell’apertura posta nella parte inferiore del contenitore di spremitura
verificando che sia correttamente inserito oltre il dente di fermo [Fig. B].
• Inserire il contenitore di spremitura sul corpo motore facendo coincidere l’indicazione della freccia
con quella del corpo motore [Fig. C].
• Inserire il filtro prescelto all’interno del miscelatore [Fig. D] allineando il punto rosso presente sul filtro
con il punto rosso presente sul bordo superiore del contenitore di spremitura [Fig. E].
NOTA: se si sceglie di utilizzare l’accessorio per sorbetti questa operazione non deve
essere eseguita.
NOTA: se si desidera ottenere un succo più denso e corposo utilizzare il filtro a maglia
larga. Con questo filtro non si produce alcuno scarto, ecco perché il succo estratto risulta
più denso.

10
IT
• Inserire la coclea nel filtro premendo e ruotando a fondo leggermente fino a sentire un “clack”
[Fig.F].
NOTA: il coperchio non può essere montato se la coclea non è
inserita completamente in posizione.
• Inserire l’imbocco sul contenitore di spremitura facendo coincidere il punto rosso presente
sull’imbocco con il punto rosso presente sul bordo superiore del contenitore di spremitura [Fig.G],
quindi ruotare in senso orario fino alla chiusura completa [Fig.H].
UTILIZZO
ATTENZIONE! Attenersi alle indicazioni dei capitoli "Contatto
con gli alimenti" e "Quantità e tempi di utilizzo".
ATTENZIONE! NON utilizzare questo apparecchio se vi sono
segni di danni visibili.
ATTENZIONE! NON toccare le parti in movimento.
ATTENZIONE! Rischio di lesioni o di danneggiamento
dell’apparecchio: utilizzare esclusivamente il pressino per
premere la frutta o la verdura. NON usare le dita o altro
utensile.
ATTENZIONE! Rischio di danneggiamento dell'apparecchio.
NON utilizzare con ghiaccio, cereali, legumi secchi, chicchi
di caffè, pepe in grani, alimenti che contengono alcool ed
eliminare i noccioli della frutta (es. pesche, albicocche,
ciliegie ecc.).

11
IT
ATTENZIONE! Prima di applicare sulla pelle o sui capelli i
trattamenti preparati con il filtro Beauty, testateli sempre su
una piccola porzione di pelle, sul polso ed all’interno del
gomito. Aspettate almeno 15 minuti per verificare che non ci
siano reazioni allergiche. In caso non si presentino rossori o
pruritinéaltrereazioniallergicheprocedeteconl’applicazione.
Non usare mai il prodotto sul contorno occhi. Lavate molto
bene la frutta e la verdura prima di inserirla nell’estrattore e
sciacquate con cura maschere e scrub al termine della posa.
• Alternare l’inserimento di frutta e verdura.
• Per non danneggiare i filtri e il buon funzionamento di prodotto:
- non introdurre frutta dura o fibrosa come la canna da zucchero.
- sgranare sempre il melograno e introdurre solamente i chicchi e non la buccia.
• Utilizzare frutta secca solo se precedentemente lasciata in ammollo per almeno 8 ore e procedere
all’estrazione aggiungendo sempre acqua.
• Tagliare sempre in piccoli pezzi la verdura fibrosa.
• Se durante il funzionamento l’apparecchio dovesse fermarsi premere il pulsante nella posizione
REV. Se così facendo l’apparecchio dovesse rimanere ancora bloccato, spegnere l’apparecchio e
togliere la spina elettrica dalla presa di corrente. Aprire l’imbocco e rimuovere il cibo in eccesso per
poter riprendere la lavorazione.
• Per preparare il latte di cocco, aprire la noce di cocco con un martello. Una volta rotto il guscio,
separare la polpa, sciacquarla con acqua e tagliarla a pezzetti di 1 cm.
• Se si utilizza l’accessorio sorbetti scongelare la frutta 10 minuti circa prima di inserirla nell’imbocco.
• Per preparare le salse, inserire prima solo gli alimenti secchi e una volta raccolta la salsa estratta in
una ciotola, aggiungere l’olio.
• Il beccuccio a chiusura ermetica può essere lasciato nella posizione chiusa se si desidera estrarre il
succo da diversi tipi di frutta e verdura. In questo caso non lasciare che il succo ecceda la capacità
massima indicata sul contenitore, in quanto potrebbe fuoriuscire.
• Inserire la spina elettrica nella presa di corrente.
• Posizionare il contenitore per il succo davanti al beccuccio di erogazione e il contenitore per la polpa
di scarto davanti all’uscita della polpa di scarto.
• Azionare l’apparecchio premendo il tasto On/Off alla posizione ON.
• Inserire il cibo all’interno dell’imbocco.
• Dopo avere aggiunto l’ultimo ingrediente lasciare funzionare l’estrattore sino a quando tutto il succo
ottenuto non sia uscito dal contenitore.
• Spegnere l’apparecchio premendo il tasto On/Off alla posizione di spegnimento.
• Per facilitare la rimozione di polpa e fibre, chiudere il beccuccio a chiusura ermetica, accendere
l’estrattore e versare acqua nel tubo di inserimento ingredienti. Azionare l’estrattore per circa 20
secondi, posizionare il contenitore dei succhi sotto il beccuccio ed aprire la chiusura ermetica per
facilitare la fuoriuscita dell’acqua.
• Togliere la spina elettrica dalla presa di corrente.
• Dopo aver eseguito l’operazione di utilizzo, procedere subito alla pulizia dell’apparecchio per evitare
che il cibo asciugandosi, intasi i filtri.

12
IT PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE! Rischio di danneggiamento dell’apparecchio:
NON lavare in lavastoviglie le parti smontabili.
• Sganciare l’imbocco dal contenitore di spremitura ruotandolo in senso anti orario [Fig. I].
• Togliere il contenitore di spremitura alzandolo dal corpo motore [Fig. L].
• Ribaltare il filtro ed estrarre la coclea, e successivamente il miscelatore [Fig. M].
• Pulire l’uscita della polpa sotto un getto di acqua aprendo la linguetta di silicone [Fig. N].
• Lavare i componenti smontabili: il pressino, l’imbocco, il coperchio dell’imbocco, la coclea, i filtri, il
miscelatore il contenitore di spremitura, l’accessorio per sorbetti e i contenitori per il succo e la polpa
di scarto a mano.
• Pulire l’interno e l’esterno dei filtri con la spazzola in dotazione [Fig. O].
• Non immergere mai le parti lavabili in acqua con una temperatura superiore a 60°C.
• Pulire il corpo motore con una spugna umida e ben strizzata.
• Asciugare con un panno asciutto.
PROBLEMI E SOLUZIONI
Se si verifica uno dei problemi indicati, adottare la soluzione proposta:
Problemi Soluzioni
L’imbocco non si sgancia. Alternare la funzione REV e On per un paio
di volte e quindi riprovare a ruotarlo in senso
antiorario.
L’alimento continua a girare nei filtri e non
viene estratto.
Far funzionare in funzione REV per un paio di
volte.
Si crea un’eccessiva polpa nei filtri. Tra un’estrazione di succo e l’altra smontare il
filtro e la coclea e pulirli dai residui. Riprendere
la lavorazione.
L’apparecchio non funziona. Chiudere l’imbocco fino in fondo fino a sentire
un clack.
Esce succo dal contenitore di spremitura. Chiudere bene la levetta di silicone posta sul
fondo del contenitore.
L’imbocco non si chiude. Verificare bene il montaggio di tutti gli elementi:
contenitore di spremitura, i filtri e coclea.
Durante l’estrazione l’apparecchio si ferma. Premere il tasto On/Off nella funzione REV e
riprendere la lavorazione. Se il prodotto non
dovesse riprendere il funzionamento è possibile
che sia intervenuta la protezione del motore per
eccessivo riscaldamento.
Lasciare raffreddare l’apparecchio per 10 minuti
prima di riprendere il funzionamento.

13
IT
Le parti in plastica si colorano con le verdure,
ad esempio con le carote.
Pulire le parti in plastica con un panno imbevuto
di olio vegetale.
SMALTIMENTO
L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alla
normativa di tutela ambientale.
Ai sensi della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE) il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di
vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto,
i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
compatibile con il rispetto dell’ambiente contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
ASSISTENZA E GARANZIA
L’apparecchio è garantito per un periodo di due anni dalla data di consegna. Fa fede la data riportata
sullo scontrino/fattura (purché chiaramente leggibile), a meno che l’acquirente non provi che la
consegna è successiva. In caso di difetto del prodotto preesistente alla data di consegna, viene
garantita la riparazione o la sostituzione senza spese dell’apparecchio, salvo che uno dei due rimedi
risulti sproporzionato rispetto all’altro. L’acquirente ha l’onere di denunciare a un Centro Assistenza
autorizzato il difetto di conformità entro due mesi dalla scoperta del difetto stesso.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato,
d. mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili,
f. mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza o
trascuratezza nell’uso,
g. introduzione o uso di alimenti esclusi dalle istruzioni (duri, caldi, secchi, ecc.),
h. utilizzo di alimenti in quantitativi eccedenti quanto specificato,
i. montaggio non corretto del gruppo lame o degli accessori,
j. superamento dei tempi di utilizzo previsti,
k. ingresso accidentale di liquidi nel corpo motore dovuto ad uso improprio,
l. cavo di alimentazione attorcigliato o piegato per incuria.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplificativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia
è comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione
dell’apparecchio. La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in
caso di uso professionale. Si declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente
o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata
osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di

14
IT
installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio. Sono fatte salve le azioni contrattuali di garanzia
nei confronti del venditore.
Modalità di assistenza
La riparazione dell’apparecchio deve essere effettuata presso un Centro Assistenza autorizzato.
L’apparecchio difettoso, se in garanzia, dovrà pervenire al Centro Assistenza unitamente ad un
documento fiscale che ne attesti la data di vendita o di consegna.
Table of contents
Languages:
Other Imetec Juicer manuals