
VersoHC
7.3Wastedisposal
Pleasebeenvironmentallyresponsibleandrecyclethis
productthroughyourrecyclingfacilityatitsendoflife.
Wastedisposalmustcomplywiththelawsandregulations
pertainingwastehandlingineachcountry.
8TechnicalData
8.1Dimensionsandweights
Allmeasurementsandanglesarestatedwithouttolerances,
onanon-extendedbed.
Dimensions[mm]
ALength1500
BHeight397
CSpacebetweenbars101
DExternaldimensionoutbed50
ESpacebetweenbedandbar90
FExternaloveralldimensionoutbed80
GHeightinfoldingposition45
HLengthinfoldingposition1945
Weights
VersoHCsiderail—1piece7.4kg
Mattressdimensions[cm]
Min.height14
Max.height16
Min.width90
Min.length190
IfrI
1Généralités
1.1Àproposdecemanuel
LeprésentmanuelaccompagneunaccessoireInvacareet
contientdesinformationsimportantessurlamanipulationet
lemontageduproduit.Pourgarantiruneutilisationentoute
sécuritéduproduit,lisezattentivementlemanueld'utilisation
duproduitconcernéetrespectezlesinstructionsdesécurité.
Symbolesgurantdanscemanuel
Dansleprésentmanueld'utilisation,lesmisesengarde
sontsignaléespardessymboles.Cespictogrammessont
accompagnésd'unen-têteindiquantleniveaudedanger.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,sielle
n'estpasévitée,estsusceptibledeprovoquer
desblessuresgraves,voiremortelles.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,sielle
n'estpasévitée,estsusceptibledeprovoquer
desblessuresmineuresoulégères.
IMPORTANT
Indiqueunesituationdangereusequi,sielle
n'estpasévitée,estsusceptibledeprovoquer
desdommagesmatériels.
Conseilsetrecommandations
Donnedesconseils,recommandationset
informationsutilespouruneutilisationefcace
etsanssouci.
1.2Utilisationconforme
Labarrièrelatéraleestconçue:
•pourempêcherl'utilisateurdetomberdulit;
•pourêtreactionnéeparunetiercepersonneetnonpar
l'utilisateurlui-même;
•pouruneutilisationàlongtermeàdomicileetdansles
établissementsdesoinsuniquement.
AVERTISSEMENT!
–Touteutilisationinappropriéeouincorrectepeut
provoquerdessituationsdangereuses.
–Invacare®nepeutêtretenueresponsableen
casd’utilisation,demodicationoudemontage
duproduitnerespectantpaslesinstructions
mentionnéesdansleprésentmanuel.
1.3Duréedevie
Laduréedevieattenduedeceproduitestdedixans
lorsqu’ilestutiliséquotidiennementetdanslerespectdes
instructionsdesécurité,desintervallesdemaintenanceet
avecuneutilisationcorrecte,commeindiquédansleprésent
manuel.Laduréedevieeffectivepeutvarierenfonctionde
lafréquenceetdel’intensitédel’utilisation.
1.4Informationsdegarantie
Nousfournissonsunegarantiefabricantpourleproduit,
conformémentànosconditionsgénéralesdeventeen
vigueurdanslesdifférentspays.
Lesréclamationsautitredelagarantienepeuventêtre
adresséesqu'aufournisseurauprèsduquelleproduitaété
obtenu.
1.5Conformité
Laqualitéestunélémentfondamentaldufonctionnement
denotreentreprise,quitravailleconformémentàlanorme
ISO13485.
CeproduitportelelabelCEetestconformeàla
RéglementationsurlesdispositifsmédicauxdeclasseI
2017/745.Ladatedelancementdeceproduitestindiquée
dansladéclarationdeconformitéCE.
Nousnousefforçonsenpermanencederéduireauminimum
notreimpactsurl’environnement,àl’échellelocaleet
mondiale.
Nousn’utilisonsquedesmatériauxetcomposantsconformes
aurèglementREACH.
Nousrespectonslalégislationenvigueurenmatière
d’environnement,notamment,lesdirectivesDEEEetRoHS.
460302001-A