ITC 71PC User manual

®
WARNING:
Read all instructions and safety warnings before
operating this equipment. Failure to follow the
instructions and safety warnings may result in
personal injury or property damage.
!
71PC AIR-POWERED TOOL KIT
Owner’s Manual
PROD NO. 029971
MOD NO. IATK71

®
KIT CONTAINS:
1pc 028212 - II50S 1/2" Air Impact Wrench
1pc 028304 - IAR38 3/8" Air Ratchet
1pc 028317 - IDR25R 1/4" Die Grinder
1pc 028322 - IAHS Short Barrel Air Hammer
1pc Air blow gun
8pcs 1/2" Square Drive Impact Sockets:
1/2, 9/16, 5/8, 3/4", 11, 12, 13, 17mm
1pc 3/8" to 1/2" socket adapter
1pc Air quick coupler female
5pc Air plugs male
1pc Air plug female
3pc .401 Air chisels - Ripping Splitter, Flat Chisel, and
Tapered Punch
1pc .401 Spring retainer
1pc Ball foot air chuck – 1/4" NPT
1pc Rubber nozzle
1pc Safety nozzle
1pc High pressure nozzle
1pc Tapered nozzle
2pc Sport inflation needles
1pc 1/4" male - female nipple
1pc 1/8" Die Grinder Collet
5pcs 1/4" x 60 Grit grinding mounted stones
5pcs 1/8" x 60 Grit grinding mounted stones
10pcs 3/4" x 100 Grit Sanding Drum Sleeves
1pc 3/4" Sanding Drum
9pcs Screwdriver bits: Slotted - 3/16" (1), 1/4" (1)
Phillips - #2 (2), #3 (1) Hex - 3/16" (1)
Torx®- T10 (1), T15 (1), T20 (1)
1pc Screwdriver bit holder
2pcs Hand Wrenches – 11.7mm and 17mm
1pc 4mm hex wrench
1pc Air tool oil
1pc Teflon Tape
1pc Blow mould storage case
1/2" IMPACT WRENCH
Product No. 028212 Model No. II50S
Square drive 1/2"
Free speed 7,000 rpm
Max torque 230 ft/lb (fwd), 236 (rev)
Avg. air consumption 4cfm
Operating pressure 90 psi
Air inlet size 1/4"
Minimum hose size 3/8"
Weight 5.4 lbs
3/8" RATCHET WRENCH
Product No. 028304 Model No. IAR38
Square drive 3/8"
Free speed 160 rpm
Max torque 50ft/lb
Avg. air consumption 4cfm
Operating pressure 90 psi
Air inlet size 1/4"
Minimum hose size 3/8"
Weight 2.6 lbs
SHORT BARREL AIR HAMMER
Product No. 028322 Model No. IAHS
Chisel shank .401
Piston diameter 3/4"
Blows per min 4500
Avg. air consumption 5
Operating pressure 90 psi (6.3bar)
Minimum hose size 3/8"
Weight 2.9 lbs
1/4" DIE GRINDER
Product No. 028317 Model No. ID25R
Collet Size 1/4"
Free speed 22,000 rpm
Avg. air consumption 4.5 cfm
Operating pressure 90 psi
Air inlet size 1/4"
Minimum hose size 3/8"

®
1. Follow all safety rules, regulations and conditions when using tools, etc.
2. Do not wear watches, rings, bracelets or loose clothing when using air tools.
3. WARNING! Disconnect from air supply before changing accessories or servicing.
4. Keep the tools in good condition and replace any damaged or worn parts. Use genuine parts only. Non-authorized parts
may be dangerous.
5. WARNING! Make sure that correct air pressure is maintained and not exceeded. We recommend 90psi.
6. Keep air hose away from heat, oil and sharp edges. Check air hose for wear before each use and ensure that all
connections are secure.
7. Only use impact sockets / chisels / grinding stones specifically designed for use with an impact wrench / ratchet
wrench / air hammer and die grinder.
Inspect sockets / grinding stones / chisels daily for excessive wear or cracks.
Impact wrench / ratchet wrench sockets and accessories must be used with this tool.
The spring retainer holds the chisel in place, it must be secure before the chisel can operate properly.
Die grinder accessories rated for 10,000 RPM or more.
1. Wear approved safety eye / face shield, ear and hand protection.
2. WARNING! Due to the possible presence of asbestos dust from brake linings, when working around vehicle brake
systems, we recommend you wear suitable respiratory protection.
3. Maintain correct balance and footing. Make sure that the floor is not slippery and wear non-slip shoes.
4. Keep children and non-essential people away from working area.
5. DO NOT use the air tool for a task it is not designed to perform.
6. DO NOT use air tool if damaged.
7. DO NOT use air tool unless you have been instructed on its use by a qualified person.
8. DO NOT lift the air tool by the air hose.
9. DO NOT direct air from the air hose at yourself or others.
10. When not in use disconnect from air supply and store in a safe, dry location.
!IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
!IMPORTANT
!WARNING

®
AIR SUPPLY
1. Ensure wrench air valve (or trigger) is in the “off” position before connecting to air supply.
2. Requires air pressure of 90psi, and air flow according to specification.
3. WARNING! Make sure that the air supply is clean and does not exceed 90 psi while operating the air tool.
4. Too much air pressure and unclean air will shorten the life of the product due to excessive wear and could cause damage
or personal injury.
5. Drain the air tank daily. Water in the air line will damage the air tool.
6. Clean air inlet filter weekly.
7. Line pressure should be increased to compensate for unusually long air hoses (over 8 metres). The hose diameter
should be 3/8" I.D.
8. Keep hose away from heat, oil and sharp edges. Check hose for wear, and make certain that all connections are secure.
LUBRICATION
An automatic in-line filter regulator is recommended as it increases tool life and keeps the tool in good condition. The in-line
lubricator should be regularly checked and filled with air tool oil. Proper adjustments of the in-line lubricator is performed by
placing a sheet of paper next to the exhaust port and holding the throttle open for approximately 30 seconds. The lubricator
is properly set when a light stain of oil collects on the paper. Excessive amounts of oil should be avoided.
- It is most important that the tool be properly lubricated by keeping the air in-line lubricator filled and correctly adjusted.
Without proper lubrication the tool will not work properly and parts will wear prematurely.
- Only use recommended lubricants, specially formulated for pneumatic applications. Substitutes may harm the rubber
compounds in the tools, O-rings and other rubber parts.
If a filter / regulator / lubricator is not installed on the air system, air operated tools should be lubricated at least once a day
or after 2 hours work with 2 to 6 drops of oil, depending on the work environment, directly through the male fitting in the tool
housing.
OPERATING INSTRUCTIONS
Make sure you read, understand and apply safety instructions before use.
1. Turn air compressor on and allow air tank to fill.
2. Set the air compressor’s regulator to 90 psi. This tool operates at a maximum 90 psi pressure.
3. The impact wrench and air hammer are equipped with a torque regulator (close to the air inlet). Turn torque regulator
to required torque. For 230 ft/lbs turn torque regulator clockwise until its stops. The torque regulator has a variable
adjustment from 50-230ft/lbs.
!IMPORTANT
!IMPORTANT

®
Torque values can vary depending on the size of the air compressor and the cubic feet of air (SCFM) the air
compressor delivers.
1. The impact wrench and ratchet are equipped with direction control. Turn the control to the position marked “F” for
“forward” or turn the control to “R” position for “reverse.”
2. Depress the trigger (throttle lever) to operate tool.
3. Release trigger (throttle lever) to stop tool.
4. Always disconnect air supply when changing parts or accessories.
5. When job is complete, turn the air compressor off and store as described in the air compressor operator manual.
MAINTENANCE
Disconnect air tool from air supply before changing accessories, servicing or performing maintenance. Replace or
repair damaged parts. Use genuine parts only. Non-authorized parts may be dangerous.
1. Disconnect tool from air supply, holding it so the air inlet faces up.
2. Depress the trigger (throttle lever) and put one to two drops of air tool oil in the air inlet. Depressing the trigger (throttle
lever) helps circulate oil in the motor.
3. Connect the tool to an air source, cover the exhaust end with a towel and run for a few seconds.
Loss of power or erratic action may be due to the following:
a) Excessive drain on the air line. Moisture or restriction in the air pipe. Incorrect size or type of hose connectors.
To remedy check the air supply and follow instructions.
b) Grit or gum deposits in the air tool may also reduce performance. If your model has an air strainer (located in the
area of the air inlet), remove the strainer and clean it.
TROUBLESHOOTING page 17
!IMPORTANT
!WARNING

®
®Registered trademark of ITC. ITC makes every effort to ensure that the information in this manual is current and accurate, however cannot accept responsibility and or liability for any loss or damage suffered as a result of information
contained herein. Products may be discontinued and specifications may be subject to change without notice. The trademarks, logos and service marks printed in this manual are registered and unregistered Trademarks of this
company and no trademark license either expressed or implied is granted by ITC. Trademarks printed in this manual can not be used without prior written permission of ITC.
www.itctoolscanada.com
Vancouver
3260 Production Way
Burnaby, BC V5A 4W4
Tel: (604) 444-5300
Toll Free: 1-800-472-7685
Fax: (604) 444-9227
Toll Free: 1-800-663-7742
Edmonton
5239 - 86th Street
Edmonton, AB T6E 6T1
Toll Free:
Tel: 1-800-472-7685
Fax: 1-800-663-7742
Winnipeg
951 Powell Avenue
Winnipeg, MB R3H 0H4
Tel: (204) 632-6970
Toll Free: 1-800-665-7524
Fax: (204) 694-9534
Toll Free: 1-877-694-9534
Toronto
979 Gana Court
Mississauga, ON L5S 1N9
Tel: (905) 565-8661
Toll Free: 1-800-387-3879
Fax: (905) 565-7266
Toll Free: 1-800-267-3310
Montréal
4620, rue Garand
St. Laurent, QC H4R 2A2
Sans frais :
Tél : 1-800-363-2885
Téléc : 1-800-267-3310
Halifax
110 - 11 Morris Drive
Dartmouth, NS B3B 1M2
Tel: (902) 468-8324
Toll Free: 1-800-472-7686
Fax: (902) 468-3461
Toll Free: 1-877-468-3461
BRANCHES:
TROUBLESHOOTING
The following form lists the common operating system with problems and solutions. Please read the form carefully.
If any of the following appear during operation, turn off the tool immediately or serious personal injury could result. Only a
qualified person or an authorized service center can perform repairs or replacement of tool. Disconnect tool from air supply
before attempting repair or adjustment. When replacing O-rings or cylinder, lubricate with air tool oil before assembly.
PROBLEMS POSSIBLE CAUSES REMEDIES
Tool runs at normal speed but
slows down under load.
1. Motor parts worn.
2. Cam clutch worn or sticking
due to lack of lubricant.
1. Lubricate clutch housing.
2. Check for excess clutch oil. Clutch cases need only be
half full. Overfilling can cause drag on high speed clutch
parts, ie. a typical oiled / lubricated wrench requires 1/2
ounce of oil.
GREASE LUBRICATED NOTE:
Heat usually indicates insufficient grease in chamber. Severe
operating conditions may require more frequent lubrication.
Tool runs slowly. Air flows slowly
from exhaust.
1. Motor parts jammed with
dirt particles.
2. Power regulator in closed
position.
3. Air flow blocked by dirt.
1. Check air inlet filter for blockage.
2. Operate tool in short bursts, quickly reversing rotation
back and forth.
3. Repeat above as needed.
Tool will not run. Air flows freely
from exhaust.
One or more motor vanes
stuck due to material build-up.
1. Pour air tool lubricant into air inlet.
2. Operate tool in short bursts of forward and / or reverse
rotation where applicable.
3. Tap motor housing gently with plastic mallet.
4. Disconnect air supply. Free motor by rotating drive shank
manually where applicable
Tool will not shut off ‘O’ rings throttle valve
dislodged from seat inlet valve.
Replace ‘O’ rings.
!WARNING

®
Trousse pour outils pneumatique
de 71 pcs
Guide d’utilisation
PROD NO. 029971
MOD NO. IATK71
IMPORTANT :
Lire ces directives et tous les avertissements avant d’utiliser
cet équipement. Comprendre toutes les procédures
d’utilisation, les avertissements de sécurité, et les exigences
d’entretien. Tout manquement à ces directives pourrait
provoquer un accident entraînant des blessures graves et
même fatales, Ainsi que des dommages à la propriété.
!

®
Inclus dans la trousse :
1pc Clé à chocs à prise de 1/2"
1pc Clé à rochet 3/8"
1pc Marteau pneumatique à cylinder courte
1pc Aléseuse de 1/4"
1pc Mini soufflette
8pcs Douilles standards pour clé à choc :
1/2, 9/16, 5/8, 3/4", 11, 12, 13, 17mm
1pc Adaptateur de culot 3/8" à 1/2"
1pc Embout aimanté pour vis
1pc Coupleur pneumatique femelle rapide
5pcs Mamelons mâles
1pc Mamelon femelle
3pcs .401 Trousse de ciseaux
1pc Coupelle d’appui du ressort
1pc Buse de gonflage
1pc Buse en caoutchouc
1pc Buse de sécurité
1pc Buse haute vitesse
1pc Buse effilée
2pcs Aiguilles sport
1pc Mamelon mâle-femelle
1pc Meule à rectifier les matrices 1/8"
5pcs Pierres d’affûtage 1/4"
5pcs Pierres d’affûtage 1/8"
5pcs Douilles pour cylindre de contact 3/4"
5pcs Douilles pour cylindre de contact 1"
1pc Cylindre de contact
9pcs Embouts pour vis : Pointe plat - 3/16" (1), 1/4" (1)
Pointe cruciform - #2 (2), #3 (1) Pointe Hexagonal -
3/16" (1) Torx®- T10 (1), T15 (1), T20 (1)
2pcs Clés manuelles – 11.7mm et 17mm
1pc Clé hexagonale 4 mm
1pc Huile pour outil pneumatique
1pc Ruban pour joints filetés
1pc Boîtier de moule par soufflage
CLÉ À CHOCS A PRISE DE 1/2"
PROD NO. 028212 MOD NO. 1150S
Prise Carré 1/2"
Vitesse libre 7,000 trm
Couple max lb/pi 230 (fwd), 236 (rev)
Consommation moyenne 4pcm
Pression d’opération 90 psi
Entrée d’air 1/4"
Diamètre min.du boyau 3/8" ID
Poids 5,4 lbs
CLÉ À ROCHET DE 3/8"
PROD NO. 028304 MOD NO. IAR38
Prise Carré 3/8"(10 mm)
Vitesse libre 160 trm
Couple max lb/pi 50
Consommation moyenne 4pcm
Pression d’opération 90 psi
Poids 2.6 lbs
Entrée d’air 1/4"
Diamètre min.du boyau 3/8"
MARTEAU PNEUMATIQUE À CYLINDRE COURTE
PROD NO. 028322 MODEL NO. IAHS
Tige du ciseau .401
Diamètre du piston 3/4"
Chocs à la minute 4500 bpm
Consommation moyenne 5pcm
Pression d’opération 90 psi
Entrée d’air 1/4"
Diamètre min.du boyau 3/8"ID
Poids 2.9lbs
ALÉSEUSE DE 1/4"
PROD NO. 028317 MOD NO. ID25R
Diam. du collet 1/4"
Vitesse libre 22,000 trm
Consommation moyenne 4.5pcm
Pression d’opération 90psi
Entrée d’air 1/4"
Diamètre min.du boyau 3/8"ID

®
1. Se conformer à tous les règlements de sécurité et les réglementations.
2. Ne pas porter de montre, bracelets ou vêtements amples en se servant d’outils pneumatiques.
3. AVERTISSEMENT! Déconnecter l’alimentation d’air avant de changer les accessoires ou d’effectuer le service.
4. Veiller à la bonne condition de la clé et remplacer toute pièce défectueuse ou usée. Utiliser des pièces authentiques
seulement. Les pièces non-autorisées pourraient être dangereuses.
5. AVERTISSEMENT! S’assurer de garder une pression d’air correcte. Nous recommandons 90psi.
6. Éloigner le tuyau à air de la chaleur, de l’huile et des bords coupants. Vérifier l’usure du tuyau à air avant chaque
utilisation et s’assurer que toutes les connexions soient conformes.
7. N’utiliser que des douilles pour clé à chocs / ciseaux / pierres d’affûtage spécifiquement conçues pour l’utilisation avec
une clé à chocs / clé à rochet / marteau pneumatique.
Inspecter chaque jour les douilles pour clé à chocs/pierres d’affûtage / ciseaux pour usure excessive ou craquelures.
Les accessoires et douilles pour clés à chocs / clés à rochet doivent être utilisés avec cet outil. Ne pas utiliser de
douilles et d’accessoires manuels.
La coupelle d’appui du ressort retient le ciseau. S’assurer que le ciseau soit bien installé avant l’utilisation.
La meule à rectifier les accessoires des matrices est cotée à 10 000 TPM ou plus.
8. Porter des lunettes de sécurité, un masque, des cache-oreilles et des gants.
9. AVERTISSEMENT! À cause de la présence possible de poussière d’amiante provenant des garnitures de freins, lorsque
l’on travaille près des systèmes de freins des véhicules, nous recommandons de porter une protection appropriée.
10. Conserver votre équilibre. S’assurer que le plancher ne soit pas glissant et porter des chaussures anti-dérapantes.
11. Éloigner les enfants et les personnes qui ne travaillent pas dans l’espace de travail.
12. NE PAS utiliser la clé pour effectuer un travail pour lequel elle n’est pas conçue.
13. NE PAS utiliser une clé défectueuse.
14. NE PAS utiliser la clé sans avoir été instruit de son utilisation par une personne qualifiée.
15. NE PAS soulever la clé par le tuyau d’air.
16. NE PAS diriger le tuyau d’air vers vous ou d’autres personnes.
17. Lorsque la clé n’est pas utilisée, la déconnecter de l’alimentation d’air et le remiser dans un endroit sûr, sec, hors de la
portée des enfants.
!INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
!AVERTISSEMENT
!ATTENTION !

®
ALIMENTATION D’AIR
1. S’assurer que la soupape d’air de la clé (ou détente) soit dans la position « arrêt » avant de la connecter à
l’alimentation d’air.
2. Il faut une pression d’air de 90 psi, et un débit conforme aux spécifications.
3. AVERTISSEMENT! S’assurer que l’alimentation d’air soit propre et ne dépasse pas 90psi pendant l’opération de la clé.
4. Une pression d’air trop élevée ou de l’air sale diminuera la durée de vie de la clé et peut causer des blessures et des
dommages.
5. Drainer le réservoir d’air tous les jours. Un conduit d’air contenant de l’eau endommagera l’outil.
6. Nettoyer l’entrée d’air du filtre chaque semaine.
7. La pression d’air devrait être augmentée pour les tuyaux plus longs (plus de 8 mètres). Le diamètre du tuyau est de
3/8" I.D.
8. Éloigner le tuyau de la chaleur, de l’huile et des extrémités coupantes. Vérifier l’usure du tuyau et s’assurer que toutes
les connexions soient solides.
LUBRIFICATION
Un filtre régulateur lubrifiant en ligne automatique est recommandé puisqu’il augmente la durée de vie de l’outil et le garde
en bonne condition. Le lubrificateur en ligne devrait être régulièrement vérifié et rempli d’huile à outils. L’ajustement correct
du lubrificateur en ligne est effectué en plaçant une feuille de papier près des orifices d’échappement et en tenant le
régulateur ouvert environ 30 secondes. Le lubrificateur est ajusté correctement lorsqu’une petite tache d’huile s’accumule
sur le papier. Ne pas mettre trop d’huile.
- Il est très important que l’outil sont bien lubrifié en gardant la ligne du lubrificateur remplie et correctement ajustée.
Un outil mal lubrifié fonctionne mal et s’use rapidement.
- Utiliser le lubrifiant approprié dans la ligne du lubrificateur. Le lubrificateur devrait être de type débit d’air bas ou
modifiable et doit être rempli au niveau approprié. N’utiliser que des lubrifiants recommandés, fabriqués spécifiquement
pour les outils pneumatiques. Les substituts peuvent nuire aux composés de caoutchouc de l’outil, au joint torique et à
d’autres pièces en caoutchouc.
Si un filtre régulateur lubrifiant n’est pas installé sur le système d’air, les outils pneumatiques doivent être lubrifiés au moins
une fois par utilisation ou après deux heures d’utilisation avec 2 à 6 gouttes d’huile, selon l’environnement de travail,
directement par l’ouverture male du boîtier de l’outil.
OPÉRATION
S’assurer de lire, de comprendre et d’appliquer les directives de sécurité avant d’utiliser.
1. Actionner l’outil à air et laisser le réservoir d’air se remplir.
2. Placer le régulateur de l’outil à air à 90 PSI. Cet outil fonctionne à une pression maximale de 90 PSI.
3. La clé à chocs et le marteau pneumatique sont équipés d’un régulateur de couple (à côté de l’entrée d’air). Placer le
régulateur de couple au couple voulu. Pour 230 Pi.Lb, tourner le régulateur de couple dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’il bloque. Le régulateur de couple a un ajustement variable de 50-230 Pi.lbs.
!IMPORTANT
!AVERTISSEMENT

®
Les couples de serrages peuvent varier selon la taille du compresseur d’air et du nombre de pieds cubes d’air
(SCFM) débité par le compresseur d’air.
4. La clé à chocs et la clé à rochet sont équipées d’un contrôle de direction. Faire tourner le contrôle à la position marquée
“F” pour “Avant” et à la position “R” pour “Arrière.”
5. Appuyer sur la détente (levier du régulateur) pour actionner l’outil.
6. Relâcher la détente (levier du régulateur) pour arrêter l’outil.
7. Toujours déconnecter l’alimentation d’air pour changer des pièces ou des accessoires.
8. Lorsque le travail est terminé, arrêter l’outil à air, le remiser tel que décrit dans le manuel d’opération.
ENTRETIEN
Déconnecter la clé de l’alimentation d’air avant de changer des accessoires, d’effectuer le service ou l’entretien.
Remplacer ou réparer les pièces défectueuses. N’utiliser que des pièces authentiques. Les pièces non-autorisées
peuvent être dangereuses.
1. Déconnecter l’outil de l’alimentation d’air en tenant l’entrée d’air vers le haut.
2. Appuyer sur la détente (levier du régulateur) mettre une ou deux gouttes d’huile à outils pneumatiques dans l’entrée
d’air. Appuyer sur la détente (levier du régulateur) pour permettre à l’huile à circuler dans le moteur.
3. Connecter l’outil à une source d’air, couvrir l’extrémité de l’échappement avec une serviette et faire fonctionner quelques
secondes.
Une perte de puissante ou une action erratique peut être due aux motifs suivants :
a) Pression exagérée sur la ligne d’air. Humidité ou restriction dans le tuyau d’air. Taille ou type incorrect de raccord de
tuyaux. Pour remédier, vérifier l’alimentation d’air et suivre les directives.
b) La saleté ou la gomme peuvent également affecter le fonctionnement. Si votre modèle contient un filtre d’aspiration,
situé près de l’entrée d’air, enlever le filtre et le nettoyer.
!IMPORTANT
!AVERTISSEMENT

®
®Registered trademark of ITC. ITC makes every effort to ensure that the information in this manual is current and accurate, however cannot accept responsibility and or liability for any loss or damage suffered as a result of information
contained herein. Products may be discontinued and specifications may be subject to change without notice. The trademarks, logos and service marks printed in this manual are registered and unregistered Trademarks of this
company and no trademark license either expressed or implied is granted by ITC. Trademarks printed in this manual can not be used without prior written permission of ITC.
www.itctoolscanada.com
Vancouver
3260 Production Way
Burnaby, BC V5A 4W4
Tel: (604) 444-5300
Toll Free: 1-800-472-7685
Fax: (604) 444-9227
Toll Free: 1-800-663-7742
Edmonton
5239 - 86th Street
Edmonton, AB T6E 6T1
Toll Free:
Tel: 1-800-472-7685
Fax: 1-800-663-7742
Winnipeg
951 Powell Avenue
Winnipeg, MB R3H 0H4
Tel: (204) 632-6970
Toll Free: 1-800-665-7524
Fax: (204) 694-9534
Toll Free: 1-877-694-9534
Toronto
979 Gana Court
Mississauga, ON L5S 1N9
Tel: (905) 565-8661
Toll Free: 1-800-387-3879
Fax: (905) 565-7266
Toll Free: 1-800-267-3310
Montréal
4620, rue Garand
St. Laurent, QC H4R 2A2
Sans frais :
Tél : 1-800-363-2885
Téléc : 1-800-267-3310
Halifax
110 - 11 Morris Drive
Dartmouth, NS B3B 1M2
Tel: (902) 468-8324
Toll Free: 1-800-472-7686
Fax: (902) 468-3461
Toll Free: 1-877-468-3461
SUCCURSALES :
DÉPANNAGE
La liste suivante énumère les problèmes habituels et les solutions. Veuillez lire avec soin et se conformer.
Lorsque l’un des symptômes suivants apparaît pendant l’opération, arrêter immédiatement l’outil, ou des blessures graves
pourraient en résulter. Seule une personne qualifiée ou un centre de service autorisé peut effectuer les réparations ou le
remplacement de l’outil. Déconnecter l’outil de l’alimentation d’air avant de tenter une réparation ou un ajustement. Lorsque
l’on remplace le joint torique ou le cylindre, lubrifier l’outil avant l’assemblage.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L’outil fonctionne à vitesse normale
mais ralentit sous charge.
1. Pièces du moteur usées.
2. L’embrayage de la came est
usé ou colle par manque de
lubrifiant.
1. Lubrifier le boîtier de l’embrayage.
2. S’assurer qu’il n’y ait pas trop d’huile. Le boîtier de
l’embrayage ne doit être qu’à moitié rempli. Un trop-plein
peut causer une résistance des pièces à haute vitesse de
l’embrayage, la clé ne requiert qu’une demi once d’huile.
LUBRIFICATION NOTE : la chaleur indique généralement
un manque de graisse dans la chambre. Des conditions
d’utilisation difficiles peuvent requérir une lubrification plus
fréquente.
L’outil fonctionne lentement fuite
d’air de l’échappement.
1. Les pièces du moteur sont
bloquées par la saleté.
2. Le régulateur est en position
fermée.
3. L’alimentation d’air est
bloquée par la saleté.
1. S’assurer que le filtre d’air n’est pas bloqué.
2. Faire fonctionner rapidement l’outil vers l’avant et l’arrière.
3. Répéter si nécessaire.
L’outil ne fonctionne pas. Fuite d’air
de l’échappement.
Une ou deux aubes du moteur
sont bloquées par la saleté.
1. Verser de l’huile dans l’entrée d’air.
2. Faire fonctionner rapidement l’outil vers l’avant et l’arrière.
3. Donner de petits coups sur le boîtier avec un maillet en
plastique.
4. Déconnecter l’alimentation. Libérer le moteur en faisant
tourner l’entraînement manuellement.
L’outil ne s’arrête pas. Les joints toriques de la
soupape du régulateur
sont délogés du siège de la
soupape d’entrée.
Remplacer le joint torique.
!AVERTISSEMENT
Table of contents
Languages:
Other ITC Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

SPIT
SPIT 352 Safety, operating and maintenance instructions

Northern Industrial
Northern Industrial 150609 instruction manual

Ammann
Ammann ADS 70 Translation of the original operating instructions

Luna
Luna 26202-0209 manual

Ikra
Ikra HGSI 45 operating instructions

WAGNER
WAGNER Earlex WS125 operating manual