JOCCA 2165 User manual

2165/2165N
(EN) Instructions manual
(ES) Manual de instrucciones
(FR) Mode d´emploi
(IT) Istruzioni per l’uso
(PT) Manual de instruções

DESCRIPTION/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIPTION/
DESCRIZIONE / DESCRIÇÃO
1
6
2
5
3
4

EN/DESCRIPTION
1. Air diffuser grill 360º.
2. Product body.
3. Speed control switch.
4. Motor cover.
5. Timer switch.
6. Transport handle.
ES/DESCRIPCIÓN
1.Rejilla difusora de aire 360º.
2.Cuerpo de producto.
3.Interruptor control velocidad.
4.Tapa del motor.
5.Interruptor temporizador.
6.Asa de transporte.
FR/DESCRIPTION
1. Grille de diffuseur d’air 360º.
2. Revêtement du produit.
3. Bouton réglage de vitesse.
4. Capuchon protecteur de
moteur.
5. Bouton de minuterie.
6. Poignée de transport.
IT/DESCRIZIONE
1. Griglia diffusore aria 360º
2. Corpo del prodotto
3. Interruttore di controllo della
velocità
4. Carter motore
5. Interruttore temporizzato
6. Maniglia per il trasporto
PT/DESCRIÇÃO
1. Seletor de velocidade
2. Corpo ventilador
3. Metade traseira da base
4. Metade dianteira da base
5. Parafuso
6. Cabo

EN
4
English
BOX FAN
SAFETY WARNINGS
-These instructions are highly important, please
read this instruction manual before using the
device and save it for future reference.
-JOCCA is only responsible for proper use of this
product as describe in this manual.
-Before using the device for the first time, unpack
and verify that it is in perfect condition, if not,
do not use the device and go to JOCCA as the
warranty covers all manufacturing defects.
-This product is only indicated for domestic use. Do
not use the appliance outdoors. Never leave the
appliance exposed to climatic agents such as rain,
snow, sun, etc.
-This appliance can be used by children of 8 and
above, and people with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience or
knowledge if they are supervised or instructed in
an appropriate and safe way about the use of the
appliance and understand the hazards involved.
Any cleaning and maintenance must be carried
out by the user or if they are carried out by a child
of 8 or above they must be supervised.
-Keep the appliance and its cable out of reach of
the children younger 8 years old.
-Before connecting the appliance to the mains,
check that the cable and plug are in perfect
conditions. Also check that the voltage indicated
on the appliance is valid for your electrical
installation.
-If you detect that the power supply cable or the
plug are damaged, do not use the appliance or
try to replace the cable yourself. Go directly to the

EN
5
English
authorized JOCCA technical service where they
will replace it correctly for you.
-Do not pull the cable to unplug the appliance
from the mains, always pull from the plug.
-Do not immerse the appliance or any part of it in
water or any other liquid.
-The electricity supply cable should always be
completely unrolled to avoid over heating.
-If your appliance has been dropped or fallen into
water or any other liquid do not use it or try to
repair it. Take it to the JOCCA technical service.
-For your safety and for the appliance to work
correctly, always use JOCCA spare parts and
accessories.
-Do not use the cable to transport or to raise the
appliance.
-Ensure that the start button is in the 0/ I position
before plugging in the same to the mains electricity
supply.
-The appliance should always be unplugged when
not in use, before cleaning the same, of if it does
not operate correctly.
-The appliance must not be wall or ceiling mounted.
It must always be placed on a dry flat surface in a
well ventilated area.
-Please do not use the appliance near a source
of heat, such as fire place, kitchen stove, heating
appliance, etc.
-Do not use the appliance with wet hands or
barefoot.
-Never touch the moving parts of the appliance.
Never put your fingers or any other object in the
air inlet or outlet. Never insert any object that
might block or break the appliance.

EN
6
English
-Check that the air outlets on the rear and front
of the appliance are not blocked. Do not cover the
air in let or outlet when the appliance is operating.
-Do not use the appliance in the bath or the shower
or in rooms with a damp atmosphere.
INSTRUCTIONS FOR USE
-Make sure the fan is in the OFF position before plugging it into the mains.
-Connect the appliance to the mains.
-Move the fan and choose the desired direction by grabbing it by the handle.
-Select the speed of air flow you want. You can select 6 positions:
“1” – Low level of airflow.
“2” – Medium level of airflow.
“3” – Maximum air flow level.
To select the fan with the air diffuser, turn the switch clockwise
to select the desired air flow rate.
“1”- Low level of flow with air diffuser
“2”- Medium flow level with air diffuser
“3”- Maximum flow level with air diffuser
TIMER FUNCTION
-This fan has a timer function of up to 60min.
-If the timer switch is in ON position, the fan will work
without stopping automatically.
-To select the timer function, turn the switch clockwise,
selecting the minutes you want the fan to run (20-40-
60min).
-Unplug the appliance from the mains whenever you have
finished using it.
CLEANING AND STORAGE
-Before cleaning, please ensure that the appliance is disconnected from the
mains electricity supply.
-Clean the appliance firstly with a slightly dampened cloth and then with a
dry cloth.
-Clean the grid from time to time with a brush to eliminate any dust that
might have accumulated on the same.
-Please do not use abrasive detergents or products that might damage the
appliance.
-Please use a damp cloth to clean the motor base.
-NEVER SUBMERGE THE MOTOR BASE IN WATER OR ANY OTHERLIQUID.
-Store the appliance in a dry place.

EN
7
English
TECHNICAL DATA
220-240V ~ 50-60Hz 45W
Description Symbol Value Unit
Maximum fan flow rate F 43,78 m3/min
Fan power imput P 42,70 W
Service value SV 1,03 (m3/min)W
Standby power consumption PSB - W
Off power consumption Poff 0 W
Fan sound power level LWA 62,40 dB(A)
Maximun air velocity C 3,61 meters/sec
Seasonal electricity
consumption Q 13,66 kWh/a
This product complies with directives 2014/30/EU EMC, 2014/35/
EU LVD, 2011/65/EU & 2015/863/EU ROHS.
PRODUCT RECYCLING - ENVIROMENT
Do not throw this product in the trash at the end of its useful life.
Take it to a waste collection point, designated for this purpose
(subject to the 2012/19/ EU WEEE directive)

ES
Español
8
VENTILADOR BOX FAN
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-Estas instrucciones son muy importantes. Lea
atentamente este manual de instrucciones antes
de utilizar el aparato, y guárdelo para posteriores
consultas.
-JOCCA no se responsabilizará de las posibles
consecuencias derivadas de un uso inadecuado del
producto, u otro uso que no estuviera descrito en este
manual.
-Antes de utilizar el producto por primera vez,
desembale el producto y compruebe que está en
perfecto estado. De no ser así, no utilice el aparato y
diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier
daño de origen o defecto de fabricación.
-Este producto solo está indicado para un uso
doméstico. No utilizar el aparato en la intemperie.
No deje el aparato bajo la exposición de agentes
climáticos como la lluvia, nieve, sol, etc. que puedan
deteriorar su funcionamiento.
-Este aparato pueden utilizarlo niños con edad
de 8 años y superior y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta
de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso
del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar
por el usuario no deben realizarlos los niños a menos
que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
-Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
-Antes de conectar el aparato a la red eléctrica
compruebe que el cable y el enchufe están en

ES
Español
9
perfecto estado, además compruebe que la tensión
indicada en el aparato es válida para su instalación
eléctrica. Si detecta que el cable de alimentación o el
enchufe están dañados, no utilice el aparato, ni intente
sustituir el cable. Vaya directamente al servicio técnico
autorizado de JOCCA donde se lo reemplazarán
correctamente.
-Para desenchufar el aparato de la red eléctrica no
tire del cable, tire siempre del enchufe.
-No sumerja el aparato ni ninguna parte del mismo
en agua u otro líquido.
-Desenrolle completamente el cable de alimentación
para evitar sobrecalentamiento.
-Si su aparato ha sufrido una caída o bien ha caído
en agua u otro líquido no utilice el aparato ni intente
repararlo, llévelo al servicio técnico de JOCCA.
-Para su seguridad y mejor funcionamiento del
aparato utilice siempre accesorios y repuestos de
JOCCA.
-Asegúrese que el botón O/I está en posición O antes
de enchufarlo a la red eléctrica.
-Desenchufe el aparato de la red eléctrica siempre
que haya finalizado su uso, antes de proceder a su
limpieza y si este no funciona correctamente.
-El aparato no puede colgarse en la pared o el techo,
este debe colocarse siempre en una superficie seca,
plana, horizontal, y un lugar bien ventilado.
-No utilice el aparato cerca de una fuente de calor,
tal y como fuego, cocina, aparatos de calefacción, etc.
-No utilice el aparato con las manos o pies húmedos
ni con los pies descalzos.
-Nunca toque las partes en movimiento del aparato.
Nunca introduzca los dedos u otra parte en la salida
y entrada de aire. No introduzca ningún objeto que

ES
Español
10
pudiera obstruir o averiar el aparato.
-Controlar que las salidas de aire situadas en la parte
delantera y trasera del aparato no estén obstruidas.
No cubrir la entrada o salida de aire durante el
funcionamiento del aparato.
-No utilizar el aparato en el baño o en la ducha, ni en
habitaciones de ambientes húmedos.
MODO DE EMPLEO
-Asegúrese de que el ventilador este en posición OFF antes de enchufarlo
a la red eléctrica.
-Conecte el aparato a la red eléctrica.
-Mueva el ventilador y elija la dirección deseada agarrándolo por el asa.
-Seleccione la velocidad de caudal de aire que usted desee. Puede
seleccionar 6 posiciones:
“1” – Nivel bajo de caudal de aire.
“2” – Nivel medio de caudal de aire.
“3” – Nivel máximo de caudal de aire.
Para seleccionar el ventilador con el difusor de aire gire el
interruptor en el sentido de las agujas del reloj seleccionando la potencia
del caudal de aire deseada.
“1”- Nivel bajo de caudal con difusor de aire.
“2”- Nivel medio de caudal con difusor de aire
“3”- Nivel máximo de caudal con difusor de aire
FUNCIÓN TEMPORIZADOR
-Este ventilador dispone de función temporizador de
hasta 60min.
-Si el interruptor de temporizador está en posición ON
el ventilador funcionara sin detenerse automáticamente.
-Para seleccionar la función temporizador gire el
interruptor en el sentido horario seleccionando los
minutos que desea que el ventilador esté funcionando
(20-40-60min).
-Desenchufe el aparato de la red eléctrica siempre que haya finalizado
su uso.

ES
Español
11
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
-Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el aparato está
desconectado de la red eléctrica.
-Limpiar el aparato utilizando primero un paño ligeramente
humedecido y luego un paño seco.
-Limpie periódicamente la rejilla de entrada y salida de aire con un
cepillo para eliminar el polvo que queden atrapados en esta.
-No utilice detergentes abrasivos ni productos que puedan dañar el
aparato.
-Para limpiar la base motora, sírvase de un paño húmedo.
-NUNCA SUMERJA LA BASE MOTORA EN AGUA U OTROLÍQUIDO.
-Guarde el aparato en un lugar seco.
DATOS TÉCNICOS
220-240V ~ 50-60Hz 45W
Descripción Símbolo Valor Unidades
Caudal máximo del ventilador F 43,78 m3/min
Potencia utilizada por el ventilador P 42,70 W
Valor de servicio (de acuerdo a IEC
60879) SV 1,03 (m3/min)W
Consumo de energía en modo de
espera SPC - W
Consumo de energía en modo
apagado Poff 0 W
Nivel de potencia acústica del
ventilador LWA 62,40 dB(A)
Velocidad máxima del aire C 3,61 meters/sec
Consumo de electricidad estacional Q 13,66 kWh/a
Este producto está conforme con las directivas 2014/30/
EU EMC, 2014/35/EU LVD, 2011/65/EU & 2015/863/EU
ROHS.
RECICLADO DEL PRODUCTO - MEDIO AMBIENTE
No tire este producto a la basura al finalizar su vida útil.
Llévelo a un punto de recogida de residuos, destinado a
tal fin (sujeto a la directiva 2012/19/EU RAEE).

FR
Français
12
VENTILATEUR BOX
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
-Ces instructions sont très importantes. Lisez
attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour de postérieures
consultations.
-JOCCA n’est pas responsable d’une inadéquate
utilisation du produit ou de tout autre usage non décrit
sur ce manuel.
-Avant d’utiliser le produit pour la première fois, retirer
l’emballage et vérifiez son état. Si vous observez
quelque anomalie, n’utilisez pas l’appareil et veuillez
bien vous adresser au service technique de JOCCA
étant donné que la garantie couvre toutes les anomalies
de fabrication et tout autre défaut à l’origine.
-Ce produit est uniquement destiné à l’usage
domestique. Ne laissez pas l’appareil à l’extérieur. Ne
pas exposer l’appareil à lapluie, ni à la neige, ni au
soleil, etc, pour éviter des dysfonctionnements.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir des
8 ans, par des personnes avec un handicap physique,
sensoriel ou mental et aussi par des personnes sans
expérience ni connaissance du produit, à partir du
moment que des instructions appropriées quand son
usage de manière adaptée leur ont été données et
qu’ils comprennent les dangers liés à l’utilisation du
produit. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
L’entretien et le nettoyage requis par l’appareil doit être
réalisé par l’utilisateur et non par des enfants, à moins
qu’ils aient plus de 8 ans ou que cette tâche soit faite
sous la supervision d’un adulte. Tenir l’appareil et son
câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
-Vérifiez le bon état du câble et de la prise de courant
avant debrancher l’appareil sur le réseau électrique,

FR
Français
13
vérifiez également que la tension de votre réseau
correspond bien avec celle indiquée sur votre appareil.
-Si vous observez que le câble d’alimentation ou la prise
de courant sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil,
veuillez bienvous adresser au service technique de
JOCCA où le matériel endommagé sera remplacé
correctement.
-Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble;
tirez toujours sur la prise de courant.
-Ne submergez pas l’appareil dans l’ eau ou dans un
autre liquide.
-Déroulez complètement le câble d’alimentation pour
éviter toute surchauffe.
-Si l’appareil est tombé dans l’eau ou dans n’importe
quel autre liquide, ne l’utilisez pas et n’essayez pas non
plus de le réparer. Contactez dans ce cas le service
technique de JOCCA.
-Pour votre sécurité ainsi que pour un meilleur
fonctionnement de l’appareil, utilisez toujours les
accessoires et les pièces de rechange JOCCA.
-N’utilisez pas le câble électrique pour transporter ou
soulever l’appareil. Assurez-vous que le bouton 0/I
soit en position O avant de le brancher au réseau
électrique. Débranchez l’appareil du réseau électrique
dès que vous avez terminé son utilisation, avant de
procéder à son nettoyage et sicelui-ci ne fonctionne
pas correctement.
-L’appareil ne peut pas être accroché au mur ou au
plafond, celui-ci on doit toujours ètre placé sur une
surface sèche, plate, horizontale, et dans un endroit
bien aéré.
-N’utilisez pas l’appareil près d’une source de chaleur,
comme lefeu, la cuisine, un appareil de chauffage, etc.
-N’utilisez pas l’appareil avec les mains ou les pieds
humides ni avec les pieds nus.

FR
Français
14
-Ne touchez jamais les parties en mouvement de
l’appareil. N’introduisez jamais les doigts ou une autre
partie dans la sortie et l’entrée d’air. N’introduisez aucun
objet qui pourrait obstruer ou endommager l’appareil.
-Vérifier que les sorties d’air situées sur la partie avant
et arrière de l’appareil ne sont pas obstruées. Ne pas
couvrirl’entréeoulasortied’airdurantlefonctionnement
de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil dans le bain ou
la douche, dans des chambres humides.
MODE D’EMPLOI
-Assurez-vous que le ventilateur est en position OFF avant de le
brancher sur le secteur.
-Connectez l’appareil au secteur.
- Déplacez le ventilateur et choisissez la direction souhaitée en le
saisissant par la poignée.
-Sélectionnez la vitesse du flux d’air que vous souhaitez. Vous pouvez
sélectionner 6 positions:
“1”- Faible niveau de débit d’air.
“2”- Niveau moyen de débit d’air.
“3”- Niveau de débit d’air maximum.
Pour sélectionner le ventilateur avec le diffuseur d’air,
tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre
pour sélectionner le débit d’air souhaité.
“1”- Faible débit avec diffuseur d’air
“2”- Niveau de débit moyen avec diffuseur d’air
“3”- Niveau de débit maximum avec diffuseur d’air
FONCTION MINUTERIE
-Ce ventilateur a une fonction de minuterie jusqu’à 60min.
-Si l’interrupteur de la minuterie est en position ON, le ventilateur
fonctionnera sans s’arrêter automatiquement.
-Pour sélectionner la fonction de minuterie, tournez le
bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
la durée de temps souhaité. (20-40-60min).
- Débranchez l’appareil du secteur après l’avoir utilisé.

FR
Français
15
PROPRETÉ ET STOCKAGE
-Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que l’appareil soit
débranché du réseau électrique.
-Nettoyer l’appareil avec un chiffon légèrement humide et ensui-te
un chiffon sec.
-Nettoyer régulièrement la grille d’entrée et de sortie d’air à l’ai-de
d’une brosse pour éliminer la poussière déposée.
-N’utilisez pas de détergents abrasifs ni de produits qui peuvent
endommager l’appareil. Pour nettoyer le moteur de base, servez-
vous d’un chiffon humi-de, gardez l’appareil dans un lieu sec.
-NE SUBMERGEZ JAMAIS LE MOTEUR DE BASE DANS UNE EAU OU
DANS UN AUTRE LIQUIDE.
DONNÉES TECHNIQUES
220-240V ~ 50-60Hz 45W
Description Symbole Valeur Unités
Débit d´air máximum F 43,78 m3/min
Puissance utilisé par le ventilateur P 42,70 W
Valeur de service (en accord à IEC
60879) SV 1,03 (m3/min)W
Consomation d´énergie en mode
d´attente SPC - W
Consomation d´énergie en mode
d’arrêt Poff 0 W
Niveau de puissance acoustique du
ventilateu LWA 62,40 dB(A)
Vitesse máximum d´air C 3,61 meters/sec
Consommation saisonnière d’électricité Q 13,66 kWh/a
Ce produit est conforme au directive 2014/30/EU EMC,
2014/35/EU LVD, 2011/65/EU & 2015/863/EUROHS.
RECYCLAGE DU PRODUIT – ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas ce produit à la poubelle, si vous souhaitez
vous en débarrasser, merci de le jeter à la déchetterie, à
l’endroit prévu à cet effet (directive 2012/19/EU DEEE).

FR
Français
16
VENTILATORE A TORRETA
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Questo manuale d’uso contiene informazioni molto
importanti. Leggere attentamente il manuale di
istruzioni prima di utilizzare il dispositivo e conservarlo
per ogni eventualità futura.
- JOCCA declina ogni responsabilità per l’uso
improprio del prodotto, o per un uso non descritto in
questo manuale.
- Prima di utilizzare per la prima volta il prodotto
acquistato, rimuovere tutto l’imballaggio e assicurarsi
che il prodotto sia in perfetto stato. In caso contrario,
non utilizzare il prodotto e contattare JOCCA dal
momento che la garanzia copre qualsiasi
danno di origine o difetto di fabbrica.
- Il presente prodotto è adatto solo per uso domestico.
Non esporre il prodotto a condizioni climatiche
avverse come pioggia, neve, sole, ecc. Non usare il
dispositivo per uso industriale o professionale.
- Per la sicurezza dell’utente e per un corretto
funzionamento del dispositivo, usare sempre ricambi
e accessori JOCCA.
- Questo dispositivo può essere usato da bambini di 8
anni e oltre, nonchè da persone disabili, da persone
con ridotte capacità sensoriali o mentali, da persone
con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto
supervisione o sotto istruzioni in riferimento all’uso
del prodotto e al pericolo che comporta la pulizia e
la manutenzione ordinaria possono essere eseguite
dall’utente, ma non devono essere effettuate da
bambini sotto gli 8 anni di età e senza la supervisione
di un adulto. Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla
portata dei bambini al di sotto degli 8 anni.
- Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica,

IT
Italiano
17
verificare che il cavo e la spina siano in perfette
condizioni, assicurandosi inoltre che il voltaggio
indicato sull’apparecchio sia valido per il proprio
sistema elettrico.
- In caso di danni visibili al cavo, non usare
l’apparecchio e non tentare di ripararlo. Recarsi o
contattare direttamente all’assistenza tecnica JOCCA
o un centro specializzato.
- Per scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica non
tirare il cavo, tirare sempre la spina.
- L’apparecchio deve essere spento e staccato dalla
corrente prima di aggiungere acqua o ghiaccio.
- Srotolare sempre completamente il cavo
di alimentazione per evitare un pericoloso
surriscaldamento.
- Se l’apparecchio dovesse cadere a terra, in acqua o
in altri liquidi, non utilizzare l’apparecchio o tentare di
ripararlo. Portarlo al servizio tecnico di JOCCA.
- Per la sicurezza dell’utente e per un corretto
funzionamento del dispositivo, usare sempre ricambi
e accessori JOCCA.
- Assicurarsi che il pulsante O/I sia posizionato su O
prima di collegarlo alla rete elettrica.
- Scollegare sempre l’apparecchio dalla rete elettrica
dopo l’uso, prima di procedere alla sua pulizia e nel
caso in cui non funzioni correttamente.
- L’apparecchio non può essere appeso alla parete
o al soffitto, ma deve sempre essere posizionato su
una superficie piana, orizzontale e asciutta e in un
luogo ben ventilato. Non usare l’apparecchio vicino
a fonti di calore, quali fuoco, fornelli, apparecchi di
riscaldamento, ecc. Non usare l’apparecchio con
mani bagnate o a piedi nudi.
-Non toccate lepartimobili dell’apparecchio.Non

IT
Italiano
18
inseriremai ledita o altre parti del corpo nell’ingresso o
nello sfogo d’aria. Non inserire oggetti che potrebbero
ostruire o danneggiare l’apparecchio.
-Assicurarsi che le prese d’aria situate sulla parte
anteriore e posteriore dell’appareccchio non siano
ostruite. Non coprire l’ingresso o l’uscita d’aria durante
il funzionamento del dispositivo.
-Non usare l’apparecchio in bagno o nella doccia, né
in stanze con ambienti umidi.
ISTRUZIONI PER L’USO
-Assicurarsi che la ventola sia in posizione OFF prima di collegarla
alla rete elettrica.
-Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
-Spostare la ventola e scegliere la direzione desiderata afferrandola
per la maniglia.
-Selezionare la velocità del flusso d’aria che desideri.
Sono selezionabili 6 posizioni:
“1” – Basso livello di flusso d’aria.
“2” – Livello medio di flusso d’aria.
“3” – Livello massimo del flusso d’aria.
Per selezionare il ventilatore con il diffusore d’aria,
ruotare l’interruttore in senso orario e selezionare la portata d’aria
desiderata.
“1”- Basso livello di flusso con diffusore d’aria
“2”- Livello a media portata con diffusore d’aria
“3”- Livello massimo di portata con diffusore aria
FUNZIONE TIMER
-Questo ventilatore ha una funzione timer fino a 60 minuti.
-Se l’interruttore del timer è in posizione ON, la ventola
funzionerà senza arrestarsi automaticamente.
-Per selezionare la funzione timer, ruotare l’interruttore
in senso orario, selezionando i minuti in cui si desidera
far funzionare la ventola (20-40-60 min).
-Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica ogni volta
che si finisce di usarlo.

IT
Italiano
19
PULIZIA E DEPOSITO
-Accertarsi sempre che l’apparecchio sia disconnesso dalla presa di
corrente, prima di procedere alla pulizia.
-Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare prima un panno leggermente
umido e successivamente un panno asciutto.
-Pulire periodicamente la griglia di entrata ed uscita dell’aria con una
spazzola così da eliminare la polvere che rimane intrappolata nella
stessa.
-Non usare detergenti o prodotti abrasivi che possono danneggiare
il prodotto.
-NON IMMERGERE MAIL LA BASE DELL’APPARECCHIO IN ACQUA O
IN ALTRO LIQUIDO.
-Conservare il prodotto in un posto asciutto.
SPECIFICHE TECNICHE
220-240V ~ 50-60Hz 45W
Descrizione Simbolo Valore Unita
Flusso massimo del ventilatore F 43,78 m3/min
Potenza assorbita dal ventilatore P 42,70 W
Valore di servizio (secondo IEC
60879) SV 1,03 (m3/min)W
Consumo di energia in stand-by SPC - W
Consumo di energia in modalità off Poff 0 W
Livello di potenza acustica del
ventilatore LWA 62,40 dB(A)
Velocità massima dell’aria C 3,61 meters/sec
Consumo elettrico stagionale Q 13,66 kWh/a
Questo prodotto è conforme alle direttive 2014/30/EU EMC,
2014/35/EU LVD, 2011 / 65/EU & 2015/863/EU ROHS
RICICLAGGIO DEL PRODOTTO - RISPETTO PER L´AMBIENTE
Non gettare questo prodotto nella spazzatura alla fine della
sua vita utile. Portarlo in un punto di raccolta rifiuti, destinato
a questo scopo (soggetto alla direttiva RAEE 2012/19/UE).

PT
Português
20
VENTILADOR TORRE
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
-Estas instruções são muito importantes. Leia
atentamente este manual de instruções antes de
utilizar o aparelho, e guarde-o à mãopara posteriores
consultas.
-A JOCCA não se responsabiliza por uma utilização
inadequada do produto, ou qualquer outra utilização
que não esteja descrita neste manual.
-Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez,
desembale o produto e verifique que está em perfeito
estado. Caso contrário, não utilize o aparelho e dirija-
se à JOCCA, visto que a garantia cobre qualquer
dano de origem ou defeito de fabrico.
-Este produto só está indicado para uso doméstico.
Não utilize o aparelho à intempérie. Não deixe o
aparelho exposto a agentes climáticos como chuva,
neve, sol, etc.
-Este aparelho pode ser utilizado por crianças com
idade de 8 anos e superior e pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta
de experiência e conhecimento, se lhes foi dada a
supervisão ou instrução apropriadas relativamente
ao uso do aparelho de uma maneira segura e
compreendem os perigos que envolve. As crianças
não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a
manutenção a realizar pelo utilizador não devem
ser realizadas pelas crianças, a menos que sejam
maiores de 8 anos e estejam sob supervisão. Manter
o aparelho e o seu cabo fora do alcance das crianças
menores de 8 anos.
-Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verifique
que o cabo e a ficha estão em perfeito estado. Além
disso, verifique se a tensão indicada no aparelho é
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other JOCCA Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Omega
Omega Altise OHV40COS instruction manual

Modern Forms
Modern Forms PARADOX FR-W1922-56L installation instructions

Fanimation
Fanimation Americana FP410 Series Specification sheet

Hunter
Hunter 27187 instructions

Hydrofarm
Hydrofarm Active Air instruction manual

Westinghouse
Westinghouse Sparta 78524 manual