JOYTECH HNK-ECT-1 User manual

320mm
124mm
DİJİTAL TERMOMETRE
KULLANIM KILAVUZU Model: HNK-ECT-01
Uyarı:
Dijital termometreyi kullanmadan önce talimatları iyice okuyunuz.
Boğulma Tehlikesi: Termometre kapağı ve pil yutulması halinde ölümcül olabilir. Çocukların bu cihazı
ebeveyn gözetimi olmadan kullanmasına izin vermeyiniz.
Termometreyi kulak bölgesinde kullanmayınız. Ölçüm sadece oral, rektal ve koltuk altı (aksilla) bölgeleri içindir.
Termometre pilleri aşırı sıcak ve yakın olan yerlere koymayınız, patlayabilir.
Dikkat: Prob kapağının kullanılması halinde, gerçek sıcaklıktan 0,1 ℃ (0,2 ℉) saptamaya neden olabilir.
Uzun süre kullanılmadığında pili cihazdan çıkarınız.
Derece okumalarının hastanın kendi yorumlaması tehlikelidir. Sonuçların yorumlanması için doktorunuza
danışınız. Hasta kendi hastalık teşhisi koyması, mevcut hastalık durumlarının kötüleşmesine neden
olabilir.
Termometre ile ıslakken ölçüm yapmayınız, çünkü yanlış ölçümler meydana gelebilir.
Termometreyi ısırmayınız. Aksi takdirde kırılma veya yaralanma meydana gelebilir.
Termometreyi sökmeye veya onarmaya çalışmayınız. Yanlış ölçümlere neden olabilir.
Her kullanımdan sonra, özellikle cihazın birden fazla kişi tarafından kullanılması durumunda termometreyi
dezenfekte ediniz.
Termometreyi rektuma zorlamayınız. Yerleştirmeyi durdurun ve ağrı olduğunda ölçümü iptal ediniz. Aksi
takdirde yaralanmaya neden olabilir.
Rektal olarak kullanıldıktan sonra termometreyi oral olarak kullanmayınız.
İki yaş ve altındaki çocuklar için, lütfen cihazları ağızdan kullanmayınız.
Cihaz 5 ℃ ~40 ℃ (41 ℉ ~104 ℉) üzerindeki dereceli ortamda depolanmışsa, kullanmadan önce
yaklaşık 15 dakika boyunca 5 ℃ ~40 ℃ (41 ℉ ~104 ℉) ortam sıcaklığında bırakınız.
LÜTFEN KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLE OKUYUNUZ
Bu cihaz, bir bireyin vücut sıcaklığının hızlı ve son derece hassas bir şekilde ölçülmesini sağlar. Dijital
termometre, insan vücudunun sıcaklığını oral, rektal veya kol altında düzenli modda ölçmeyi
amaçlamaktadır. Cihaz her yaş insanda, klinik veya evde kullanım için tekrar kullanılabilir. İşlevlerini
daha iyi anlamak ve yıllarca güvenilir sonuçlar sağlamak için lütfen önce tüm talimatları okuyunuz.
Bu cihaz aşağıdaki standartlara uygundur:
EN 12470-3 Klinik termometreler —Bölüm 3: Kompakt elektrikli termometrelerin (öngörücü olmayan
ve öngörücü) maksimum cihazla performansı,
ISO 80601-2-56 Tıbbi elektrikli cihaz —Bölüm 2-56: Vücut sıcaklığı ölçümü için klinik termometrelerin
temel güvenliği ve temel performansı için özel gereksinimler,
EN 60601-1-11 Tıbbi elektrikli cihaz —Bölüm 1-11: Temel güvenlik ve temel performans için genel
şartlar- Teminat Standardı: Evde sağlık ortamında kullanılan tıbbi elektrikli cihaz ve tıbbi elektrikli
sistemler için gereklilikler ve EN 60601 gerekliliklerine uygundur -1-2 (EMC), IEC / EN60601-1
(Güvenlik) standartları. Ve üretici ISO 13485 sertifikalıdır.
KUTU İÇERİĞİ
1adet Termometre, 1 adet Kullanım Kılavuzu, 1adet Saklama Kutusu
ÜRÜN TASARIMI LCD Batarya Kapağı
Şekil1
Prob
Açma / Kapama Düğmesi
ÖNLEM
*Aşağıdakilerden biri veya daha fazlası meydana gelirse cihazın performansı düşebilir:
-Üreticinin belirttiği sıcaklık ve nem aralığı dışındaki ölçümlerde.
-Üreticinin belirttiği sıcaklık ve nem aralığı dışındaki ortam depolamada.
-Mekanik şok (örneğin düşme testi) veya bozuk sensör.
-Hastanın sıcaklığı ortam sıcaklığının altında ise.
*Taşınabilir ve mobil RF iletişim cihazları etkileyebilir. Cihaz, ekteki belgelerde verilen EMC bilgilerine
göre EMC ile ilgili özel önlemlere ihtiyaç duyar.
SEMBOL AÇIKLAMASI
Doğru Akım (DC)
Parti Kodu
BF Tipi Uygulanabilir Parça
Üretici
Sıcaklık Limiti: -20℃~55℃
(-4℉~131℉)
Kullanma Kılavuzunu Okuyunuz
EC REP
Avrupa Yetkili Temsilcisi
TEKNİK ÖZELLİKLER
Tip:
Dijital Termometre
Ölçüm Aralığı:
32.0℃-42.9℃(90.0℉-109.9℉)( ℃/℉üretici tarafından belirlenmiş)
Doğrululuk:
35.5℃~42.0℃(95.9℉~107.6℉) aralığında ±0.1℃(±0.2℉)
18℃~28℃(64.4℉~82.4℉) ortam çalışma aralığı
diğer ölçüm ve ortam çalışma aralığı için ±0.2℃(±0.4℉)
Çalışma Modu:
Doğrudan Temas Mod
Ekran:
Sıvı kristal ekran, 3x1/2 haneli
Hafıza:
Son ölçümün kayıdı
Batarya:
Bir adet 1,5 V DC. düğme pil (boyut LR41 veya SR41, UCC 392)
Batarya Ömrü:
Yaklaşık. 200 saat sürekli çalışma veya günde 3 defa ölçüm ile 1 yıl
Boyutlar:
12.3cm x 1.8cm x 0.9cm (En x Boy x Yükseklik)
Ağırlık:
Yaklaşık Pil dahil 10 gram
Beklenen Cihaz Ömrü:
3 yıl
Çalışma Ortam Koşulları:
Sıcaklık: 5℃~40℃(41℉~104℉)
Nem Oranı: 15%~95%RH
Atmosferik basınç: 700hPa ~ 1060hPa
Depolama ve Taşıma
Koşulları:
Sıcaklık: -20℃~55℃(-4℉~131℉)
Nem Oranı: 15%~95%RH
Atmosferik basınç: 700hPa ~ 1060hPa
Giriş Koruma Sınıfı:
IP 22
Sınıf:
Tip BF
TALİMATLAR
1. LCD ekranın yanındaki Açma / Kapama Düğmesine basınız. Ekranda Mardından son kaydedilen
sıcaklık gösterilirken bir ses duyulur. Cihaz kendi kendine test sıcaklığını gösterdikten sonra, termometre
test moduna geçiş yapmaktadır.
2. Termometreyi istenen konuma yerleştirin (ağız, rektum veya koltuk altı.)
a) Ağız Kullanımı: Termometreyi Şekil 2 de “√” ile gösterildiği gibi dil altına
yerleştiriniz. Ölçümün solunan / solunan havadan etkilenmesini önlemek için
ağzınızı kapatın ve burun içinden eşit olarak nefes alınız 35.7 ℃ ve 37.3 ℃
(96.3 ℉ ve 99.1 ℉) arasındaki normal sıcaklık.
Şekil 2
b) Rektal Kullanımı: Kolay yerleştirmek için gümüş prob ucunu jeli ile yağlayınız. Sensörü rektuma
yaklaşık 1 cm (1/2 "'den daha az) yavaşça yerleştiriniz. Normal sıcaklık 36.2 ℃ ve 37.7 ℃ (97.2 ℉
ve 99.9 ℉) arasındadır.
c) Koltuk Altı Kullanımı: Koltuk altı silerek kurulayınız. Probu koltuk altına yerleştiriniz ve kolu sıkıca basılı
tutunuz. Tıbbi bir bakış açısından, bu yöntem her zaman yanlış okumalar sağlayacaktır ve hassas ölçümler
gerekiyorsa kullanılmamalıdır. 35.2 ℃ ve 36.7 ℃ (95.4 ℉ ve 98.1 ℉) arasındaki normal sıcaklık.
3. Derece işareti test süreci boyunca yanıp söner. Yanıp sönme durduğunda bir alarm yaklaşık 10 saniye boyunca
bip sesi çıkarır. Ölçülen okuma aynı anda LCD'de görünecektir. Sinyalleme tonuna (bip sesi) kadar olan
minimum ölçüm süresi istisnasız tutulmalıdır. Ölçüm, sesli uyarıdan sonra bile devam eder. Daha iyi bir vücut
sıcaklığı ölçüm sonucu elde etmek için, bip sesinden bağımsız olarak probu ağızda ve rektumda yaklaşık 2
dakika veya koltuk altında yaklaşık 5 dakika tutmanızı ve en az 30 saniye ölçüm aralığının korunmasını
öneririz.
*Not: Normal sağlıklı derecede “Bi-Bi-Bi- Bi-diye uyarı verir”; Ama dereceniz 37.8℃(100℉) veya daha
yüksek ise, alarm “Bi-Bi-Bi----- Bi-Bi-Bi------- Bi-Bi-Bi”diye uyaracaktır.
4. Pil ömrünü uzatmak için test tamamlandıktan sonra üniteyi kapatmak için Açma / Kapama Düğmesine basın.
Herhangi bir işlem yapılmazsa, cihaz yaklaşık 10 dakika sonra otomatik olarak kapanır.
SORUN GİDERME
Hata Kodu
Sorun
Çözüm
Ölçülen sıcaklık
32.0°C (90.0°F) düşük ise
Cihazı kapatınız, 1 dakika bekleyiniz sonra tekrar geri
açınız ve yeni ölçüm yapmayı deneyiniz.
Ölçülen sıcaklık
42.9°C (109.9°F) yüksek ise
Cihazı kapatınız, 1 dakika bekleyiniz sonra tekrar geri
açınız ve yeni ölçüm yapmayı deneyiniz.
Düzgün çalışmıyor
Pili çıkarınız, 1 dakika bekleyiniz ve pilleri yeniden
takınız. Aynı hata kodu verirse, servis için satın aldığınız
kişiye başvurunuz.
Pil bitmiş: Pil simgesi yanıp
sönüyorsa ölçüm yapılamaz
Pili değiştiriniz.
PİL DEĞİŞİMİ
1. LCD ekranın sağ alt kösesinde “ ”işareti görüntülendiğinde pili değiştiriniz.
2. Pil kapağını Şekil 3'te gösterildiği gibi çekiniz.
3. Pil bölmesi ile plastik devre kartını yaklaşık 1 cm yavaşça dışarı çekiniz (Lütfen Şekil 4’e bakınız)
4. Eski pili çıkarmak için kalem gibi sivri uçlu nesneler kullanınız. Pili lütfen yasal kanunlara göre imha
ediniz. Pili yeni 1.5V DC düğme tipi LR41, SR41, UCC392 veya eşdeğeriyle değiştiriniz. Pilin “+”
kutupları yukarı bakacak şekilde takıldığından emin olunuz. (Şekil 5’e bakınız)
5. Pil haznesini tekrar yerine kaydırınız ve kapağı takınız.
Şekil 3 Şekil 4Şekil 5
KALİBRASYON
Termometre üretim sırasında kalibre edilir. Termometre kullanım talimatlarına göre kullanılırsa, periyodik olarak
yeniden ayar yapılması gerekmez. Bununla birlikte, kalibrasyonu iki yılda bir veya termometrenin klinik
doğruluğu söz konusu olduğunda kontrol etmenizi öneririz. Termometreyi önceden başka güvenilir cihazla
ölçtüğünüz sıcak su banyosuna yerleştiriniz ve sonuçları karşılaştırınız. Sonuçlarda farklılıklar çıkarsa lütfen
cihazın satın aldığınız bayiye veya üreticiye geri gönderiniz.
Yukarıdaki öneriler yasal kanunların yerine geçmez. Kullanıcı, cihazın kullanıldığı ilgili yasalar, direktifler veya
yönetmeliklerin kapsamı tarafından talep edilen cihazın ölçümü, işlevselliği ve doğruluğunun kontrolü için daima
yasal kanunlara uymalıdır.
TEMİZLİK VE DEZENFEKSİYON
Termometreyi yumuşak, temiz bir bezle siliniz.
İnatçı lekeler için, termometreyi suyla veya nötr bir deterjan çözeltisiyle nemlendirilmiş bir bezle siliniz ve ardından
iyice sıkınız. Yumuşak kuru bir bezle silerek bitiriniz. Dezenfeksiyon için%75 Etanol veya İzopropil alkol
kullanılabilir. Termometrenin hasar görmesini önlemek için aşağıdakilere uyun.
-Termometreyi temizlemek için benzin, tiner veya başka güçlü çözücüler kullanmayınız. - Termometrenin
algılama bölümünü (ucu) alkole veya sıcak suya daldırarak (50 derece üst / 122 ℉) dezenfekte etmeye
çalışmayınız.
-Termometreyi temizlemek için ultrasonik yıkama kullanmayınız.
GARANTİ SÜRESİ
Termometre, satın alındığı tarihten itibaren iki yıl garantilidir. Termometre arızalı bileşenler veya zayıf işçilik
nedeniyle düzgün çalışmıyorsa, ücretsiz olarak tamir veya değişim yapılmaktadır. Pil hariç tüm bileşenler bu
garanti kapsamındadır. Garanti, yanlış kullanım nedeniyle termometrenizdeki hasarları kapsamaz. Garanti
hizmeti almak için, orijinal satıcıdan satış fişinin orijinali veya kopyası gereklidir.
Bu ürünün pilleri bittikten sonra
ulusal yönetmeliklere uygun olarak imha edilmesi gerekir.
JOYTECH HEALTHCARE CO.LTD.
No.365, Wuzhou Road, Yuhang Economic Development Zone, Hangzhou city, 311100 Zhejiang,China
EC REP Shanghai International Holding Corp.GmbH(Europe)
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany
Ürün gereksinimlere uygundur
0197 MDD’ nin 93/42/EEC, "0197" numaralı sayısı Yetkili kuruluşun numarasıdır
Hünkar Ecza ve Medikal San. Ve Tic. Ltd. Şti Doküman No.: JDMT-0104-008
Akçeşme Mah. 2019 Sk. No:5 Merkezefendi DENİZLİ / TÜRKİYE Bölüm No.: 001
Tel: +90 258 371 46 56 Versiyon: Z
www.hunkarmedikal.com Yayın Tarihi: 12.2015
-20℃
55℃Depolama ve Taşıma
İthalatçı

124mm
254mm
Elektromanyetik Uyumluluk Bilgisi
Cihaz, uluslararası IEC 60601-1-2 standardının EMC gereksinimlerini karşılamaktadır. Gereksinimler, aşağıdaki
tabloda açıklanan koşullar altında karşılanmaktadır. Cihaz elektrikli bir tıbbi üründür ve kullanım talimatlarında
yayınlanması gereken EMC ile ilgili özel önlemlere tabidir. Taşınabilir ve mobil HF iletişim ekipmanları cihazı
etkileyebilir. Ünitenin onaylanmamış aksesuarlarla birlikte kullanılması cihazı olumsuz etkileyebilir ve
elektromanyetik uyumluluğu değiştirebilir. Cihaz, diğer elektrikli ekipmanların yanında veya arasında doğrudan
kullanılmamalıdır.
Tablo 1
Üretici Elektromanyetik Emisyonların Rehberliği ve Beyanı
Cihaz, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Cihazın müşterisi veya kullanıcısı cihazın böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
Emisyon testi
Uyumluluk
Elektromanyetik Çevre Rehberliği
RF Emisyonları CISPR 11
Grup 1
Cihaz RF enerjisini sadece dahili işlevi için kullanır.
Bu nedenle, emisyonları çok düşüktür ve muhtemelen
Yakındaki elektronik bir cihazla etkileşime neden olur.
RF Emisyonları CISPR 11
Sınıf B
Cihaz tüm işyerlerinde kullanıma uygundur,
Genel tüm evlerdeki düşük voltajlı güç kaynaklarında
kullana bilinir. Evlere güç sağlayan elektrikleri için
uygundur.
Harmonik Emisyonlar
IEC 61000-3-2
Uygulanabilir
Değil
Voltage fluctuations/
flicker emissions
IEC 61000-3-3
Uygulanabilir
Değil
Tablo 2
Üretici-elektromanyetik bağışıklığın yönlendirilmesi ve beyanı
Cihaz, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Cihazın müşterisi veya kullanıcısı cihazın böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
BAĞIŞIKLIK Testi
IEC 60601 Test Seviyesi
Uyumluluk
Seviyesi
Elektromanyetik
Ortam Rehberliği
Elektrostatik
deşarj (ESD)
IEC 61000-4-2
±8 kV
±8 kV
Zeminler ahşap, beton veya
Seramik olmalıdır.
Zeminler sentetik malzemeden ise
Nem oranı en az 30% olmalıdır.
Temas
Temas
±2 kV,±4 kV,
±2 kV,±4 kV,
±8 kV,
±8 kV,
±15 kV hava
±15 kV Hava
Elektrostatik
Geçici / patlama
IEC 61000-4-4
Güç Kaynağı Hatlar için
±2 kV for
Giriş Çıkış Hatlar için
±1 kV
Uygulanabilir
Değil
±1 kV
Diferensiyal
modu
±2 kV
ortak
modu
Dalgalanma
Uygulanabilir
Değil
IEC 61000-4-5
Güç kaynağı
giriş hatlarında
voltaj düşüşleri,
kısa kesintiler
ve voltaj
değişimleri
IEC 61000-4-11
< 5% UT (>95% UT de
düşüş)0,5 devir için
40% UT (60% UT de
düşüş)
5 devir için
70% UT (30% UT de
düşüş)
25 devir için
<5% UT (>95% UT de
düşüş)5 saniye için
Uygulanabilir
Değil
Güç frekansı
(50/60 Hz)
manyetik alan
IEC 61000-4-8
Güç frekansı manyetik alanları,
Tipik bir ticari veya hastane ortamında
bir konumun karakteristik
Seviyelerinde olmalıdır.
30 A/m; 50Hz
30 A/m; 50Hz
veya 60Hz
veya 60Hz
Tablo 3
Üretici-Elektromanyetik Bağışıklığın Yönlendirilmesi ve Beyanı
Cihaz, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Cihazın müşterisi veya kullanıcısı cihazın böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
BAĞIŞIKLIK
Testi
IEC 60601
Test Seviyesi
Uyumluluk
Seviyesi
Elektromanyetik
Ortam Rehberliği
İletilen
3 Vrms 150
kHz to 80
Mhz
N/A
Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı,
ablo dahil olmak üzere cihazın hiçbir kısmına
vericinin frekansına uygulanabilir denklemden
hesaplanan önerilen ayırma mesafesinden daha yakın
kullanılmamalıdır.
RF IEC
61000-4-6
Yayılan RF
10 V/m 80
MHz to 2.7
Ghz
10 V/m
Önerilen ayırma mesafesi
IEC 61000-
4-3
80 MHz to 800 MHz
800 MHz to 2.7 Ghz
RF Kablosuz
İletişim Ekipmanı
IEC 61000-4-3
380MHz, 27V
/ m
450MHz, 28V
/m
710MHz,745
MHZ,780MHz
9V/m
810MHz,870
MHZ,930MHz
28V/m
1720MHz,1845
MHZ,1970MHz
28V/m
2450MHz, 28V
/m
5240MHz,5500
MHZ,5785MHz
9V/m
380MHz, 27V
/ m
450MHz, 28V
/m
710MHz,745
MHZ,780MHz
9V/m
810MHz,870
MHZ,930MHz
28V/m
1720MHz,1845
MHZ,1970MHz
28V/m
2450MHz, 28V
/m
5240MHz,5500
MHZ,5785MHz
9V/m
burada P, verici üreticisine göre vericinin watt (W)
cinsinden maksimum çıkış gücü oranıdır ve d,
metre (m) cinsinden önerilen ayırma mesafesidir.
Elektromanyetik alan araştırması ile belirlendiği üzere,
sabit RF vericilerinden alan güçleri a,
her frekans aralığındaki uyumluluk
seviyesinden düşük olmalıdır.
Ekipmanın yakınında parazit oluşabilecek yerlerde
aşağıdaki simgeyle işaretlenmiştir:
Tablo 4
Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı ile cihaz arasında önerilen ayırma mesafeleri
Cihaz, yayılan bu nedenle rahatsızlıkların kontrol edildiği bir elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Cihazın müşterisi veya kullanıcısı, iletişim ekipmanının maksimum çıkış gücüne göre, portatif
ve mobil RF iletişim ekipmanı (vericiler) ile cihaz arasında aşağıda önerilen minimum mesafeyi koruyarak
elektromanyetik paraziti önlemeye yardımcı olabilir.
Vericinin nominal maksimum
çıkış gücü
Vericinin frekansına göre ayırma mesafesi
m
80 MHz- 800 MHz
800 MHz- 2.7 GHz
W
0.01
0.12
0.23
0.1
0.38
0.73
1
1.2
2.3
10
3.8
7.3
100
12
23
Yukarıda listelenmeyen bir maksimum çıkış gücünde derecelendirilmiş vericiler için, metre (m) cinsinden
önerilen ayırma mesafesi d, vericinin frekansı için geçerli olan denklem kullanılarak tahmin edilebilir;
burada P, vericinin watt olarak maksimum çıkış gücü oranıdır (W) verici üreticisine göre.
NOT1:80 MHz ve 800 MHz'de, daha yüksek frekans aralığı için ayırma mesafesi geçerlidir.
NOT2: Bu kılavuz ilkeler her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılmalar, nesnelerde ve
insanlardan dolayı etkilenebilir.

124mm
320mm
BATTERY REPLACEMENT
1. Replace battery when appears in the lower right corner of LCD display.
2. Pull battery cover off as shown in Figure 3.
3. Gently pull out plastic circuit board with battery chamber approximately 1 cm (slightly less than1/2
(See Figure 4)
4. Use pointed object such as a pen to remove old battery. Discard battery lawfully. Replace with new
1.5V DC button type LR41 or SR41,UCC392, or equivalent. Be sure battery is installed with
polarity facing up. (See Figure 5)
5. Slide battery chamber back into place and attach cover.
“ ”
".)
“+”
LIMITED WARRANTY
Figure 4 Figure 5Figure 3
0197
Shanghai International Holding Corp.GmbH(Europe)
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany
EC REP
Disposal of this product and used batteries should be carried out
in accordance with the national regulations for the disposal of
electronic products.
The product is in compliance with the requirements
of MDD 93/42/EEC, "0197" is the identification
number of notify body.
Document No.: JDMT-0104-008
Article No.: 001
Version: Z
Date of Issue: 2015.12
CLEANING AND DISINFECTION
Wipe the thermometer with a soft clean cloth.
For stubborn stains, wipe the thermometer with a cloth that has been dampened with water or a
neutral detergent solution and then wring thoroughly. Finish by wiping with a soft dry cloth.
For disinfection, 75% Ethanol or Isopropyl alcohol can be used.
Observe the following to prevent damage to the thermometer.
-Do not use benzene, thinner, gasoline or other strong solvents to clean the thermometer.
-Do not attempt to disinfect the sensing section (tip) of the thermometer by immersing in
alcohol or in hot water (water over 50℃(122℉)).
-Do not use ultrasonic washing to clean the thermometer.
PRECAUTION
* The performance of the device may be degraded should one or more of the following occur:
Operation outside the manufacturer s s tated te mperature a nd h umidity r ange.
Storage outside the manufacturer s s tated te mperature a nd h umidity r ange.
Mechanical shock (for example, drop test)
Patient temperature is below ambient temperature.
* Portable and mobile RF communications can affect the device. The device needs special pre-cautions
regarding EMC according to the EMC information provided in the accompany documents.
- ’
- ’
- or degraded sensor.
-
DIGITAL THERMOMETER
This digital thermometer provides a quick and highly accurate reading of an individual's body
temperature. The digital thermometer is intended to measure the human body’s temperature in
regular mode orally, rectally or under the arm, and the device is reusable for clinical or home
use on people of all ages. To better understand its functions and to provide years of dependable
results, please read all instructions first.
This appliance conforms to the following standards:
EN 12470-3 Clinical thermometers —Part 3: Performance of compact electrical thermometers
(non-predictive and predictive) with maximum device,
ISO 80601-2-56 Medical electrical equipment —Part 2-56:Particular requirements for basic safety
and essential performance of clinical thermometers for body temperature measurement,
EN 60601-1-11 Medical electrical equipment —Part 1-11: General requirements for basic safety and
essential performance – Collateral Standard: Requirements for medical electrical equipment and
medical electrical systems used in the home healthcare environment and complies with the
requirements of EN 60601-1-2(EMC), IEC/EN60601-1(Safety) standards. And the manufacturer
is ISO 13485 certified.
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING
Battery Cap
On/Off Button
LCD
Probe
PRODUCT ILLUSTRATION
CONTENTS
Figure 1
OWNER S M ANUAL
’
1 Thermometer, 1 Owner s Manual, 1 Storage Case
’
SPECIFICATIONS
SYMBOL EXPLANATION
Warning :
Read instructions thoroughly before using digital thermometer.
Choking Hazard: Thermometer cap and battery may be fatal if swallowed. Do not allow children
to use this device without parental supervision.
Do not use thermometer in ear. Designed use is for oral, rectal, and armpit (axilla) readings only.
Do not place thermometer battery near extreme heat as it may explode.
Remove battery from the device when not in operation for a long time.
Note: Use of the probe cover may result in a 0.1℃(0.2℉) discrepancy from actual temperature.
The use of temperature readings for self-diagnosis is dangerous. Consult your doctor for the
interpretation of results. Self-diagnosis may lead to the worsening of existing disease conditions.
Do not attempt measurements when the thermometer is wet as inaccurate readings may result.
Do not bite the thermometer. Doing so may lead to breakage and/or injury.
Do not attempt to disassemble or repair the thermometer. Doing so may result in inaccurate readings.
After each use, disinfect the thermometer especially in case the device is used by more than one person.
Do not force the thermometer into the rectum. Stop insertion and abort the measurement when pain is
present. Failure to do so may lead to injury.
Do not use thermometer orally after being used rectally.
For children who are two years old or younger, please do not use the devices orally.
If the unit has been stored at temperatures over 5℃ ~40℃(41℉ ~104℉) , leave it in 5℃~40℃
(41℉ ~104℉) ambient temperature for about 15 minutes before using it.
Direct Current
Type BF Applied Part
Batch Code
Manufacturer
Consult Accompanying Documents
Storage and Transportation
Temperature Limit: -20℃~55℃
(-4℉ ~131℉)
-2 0℃
55℃
EC REP European Authorized Representative
Measure Range:
Ambient operating range:
Storage and transportation
condition:
32.0℃-42.9℃(90.0℉-109.9℉)( ℃ /℉ chosen by manufacturer)
±0.1℃(±0.2℉) during 35.5℃~42.0℃(95.9℉~107.6℉) at
18℃~28℃ (64.4℉~82.4℉ ) ambient operating range
±0.2℃(±0.4℉) for other measuring and ambient operating range
Liquid crystal display, 3 1/2 digits
For storing the last measured value
One 1.5 V DC. button battery (size LR41or SR41, UCC 392)
Approx. 200hours of continuous operation or 1 year with 3
measurements per day
12.3cm x 1.8cm x 0.9cm (L x W x H)
Approx. 10 grams including battery
Temperature: ( )5℃~40℃41℉~104℉
Relative humidity: 15%~95%RH
Atmospheric Pressure : 700hPa ~ 1060hPa
Temperature: ( )-20℃~55℃-4℉~131℉
Relative humidity: 15%~95%RH
Atmospheric Pressure : 700hPa ~ 1060hPa
Classification:
Type: Digital Thermometer (Not Predictive)
Type BF
Direct Mode
Ingress Protection Rating: IP 22
Accuracy:
Operating mode:
Display:
Memory:
Battery:
Battery life:
Dimension:
Weight:
Expected service life: Three years
DIRECTIONS
2. Position thermometer in desired location (mouth, rectum, or armpit.)
a) Oral Use: Place thermometer under tongue as indicated by
position shown in Figure 2. Close your mouth and breathe evenly
through the nose to prevent the measurement from being influenced
by inhaled/exhaled air. Normal temperature between 35.7 and 37.3
(96.3 and 99.1 ).
b) Rectal Use: Lubricate silver probe tip with petroleum jelly for easy insertion. Gently insert
sensor approximately 1cm (less than 1/2 ) into rectum. Normal temperature between 36.2
and 37.7 (97.2 and 99.9 ).
c) Armpit Use: Wipe armpit dry. Place probe in armpit and keep arm pressed firmly at side.
From a medical viewpoint, this method will always provide inaccurate readings, and should not
be used if precise measurements are required. Normal temperature between 35.2 and 36.7
(95.4 and 98.1 ).
3. The degree sign flashes throughout the testing process. When flashing stops an alarm will beep for
approximately 10 seconds. The measured reading will appear on the LCD simultaneously. The
minimum measurement time until the signaling tone (beep) must be maintained without exception. The
measurement continues even after the buzzer notification.
4. To prolong battery life, press the On/Off Button to turn unit off after testing is complete. If no action
is taken, the unit will automatically shut off after around10 minutes.
“√ ”
℃ ℃
℉ ℉
"℃
℃℉ ℉
℃ ℃
℉ ℉
So that in order to achieve better body
temperature measurement result, recommend to keep the probe in mouth and rectum about 2 minutes,
or in armpit about 5 minutes regardless of the beep sound and at least 30 seconds measurement interval
should be maintained.
*Note: Normally Alarm b eeps m ore ra pidly w hen te mperature
reaches 37.8 (100 ) or higher ,and t
the buzzes are“ Bi-Bi-Bi-B i-”;
℃ ℉ he buzzes are“ Bi-Bi-Bi----- Bi-Bi-Bi------- Bi-Bi-Bi”
followed by last recorded temperature. After showing the self-test temperature, the thermometer is
now in the testing mode.
1. Press the On/Off Button next to LCD display. A tone will sound as the screen shows ,
Figure 2
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Error message
The system is not
functioning properly.
Unload the battery, wait for 1 minute and repower
it. If the message reappears, contact the retailer
for service.
Temperature taken is
lower than 32.0°C(90.0°F)
Turn off, wait one minute and take a new temperature
via close contact and sufficient rest.
Temperature taken is
higher than 42.9°C(109.9°F)
Dead battery: Battery icon is
flashing, can’t be measurable.
Replace the battery.
Turn off, wait one minute and take a new temperature
via close contact and sufficient rest.
CALIBRATION
The thermometer is initially calibrated at the time of manufacture. If the thermometer is used according to
the use instruction, periodic readjustment is not required. However, we recommend checking calibration
every two years or whenever clinical accuracy of the thermometer is in question. Turn on the thermometer
and insert into the water bath and then check the laboratory accuracy of thermometer. Please send the
complete device to the dealers or manufacturer.
The above recommendations do not supersede the legal requirements. The user must always comply with
legal requirements for the control of the measurement, functionality, and accuracy of the device which
are required by the scope of relevant laws, directives or ordinances where the device is used.
M
JOYTECH HEALTHCARE CO.LTD.
No.365, Wuzhou Road, Yuhang Economic Development Zone, Hangzhou city, 311100 Zhejiang,China
Akçeşme Mah. 2019 Sk. No:5 Merkezefendi DENİZLİ / TÜRKİYE
Tel: +90 258 371 46 56
ww.hunkarmedikal.com
Hünkar Ecza ve Medikal San. Ve Tic. Ltd. Şti
Importer
Model:HNK-ECT-1
The thermometer is guaranteed for two year from the date of purchase. If the thermometer does not
function properly due to defective components or poor workmanship, we will repair or replace it free of
charge. All components are covered by this warranty excluding the battery. The warranty does not cover
damages to your thermometer due to improper handling. To obtain warranty service, an original or copy
of the sales receipt from the original retailer is required.

1
Electromagnetic Compatibility Information
The device satisfies the EMC requirements of the international standard IEC 60601-1-2. The requirements
are satisfied under the conditions described in the table below. The device is an electrical medical product
and is subject to special precautionary measures with regard to EMC which must be published in the
instructions for use. Portable and mobile HF communications equipment can affect the device. Use of the
unit in conjunction with non-approved accessories can affect the device negatively and alter the
electromagnetic compatibility. The device should not be used directly adjacent to or between other
electrical equipment.
Table 1
Table 2
Guidance and declaration of manufacturer-electromagnetic immunity
The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the device should assure that it is used in such an environment.
Electromagnetic environmentguidance
Compliance
level
IEC 60601
test level
IMMUNITY test
N/A
10 V/m
3 Vrms 150
kHz to 80
Mhz
10 V/m 80
MHz to 2.7
Ghz
Conducted
RF IEC
61000-4-6
Radiated RF
IEC 61000-
4-3
Table 3
Portable and mobile RF communications equipment
should be used no closer to any part of the device,
including cables, than the recommended separation
distance calculated from the equation applicable to
the frequency of the transmitter.
Recommended seperation distance
80 MHz to 800 MHz
800 MHz to 2.7 Ghz
where P is the maximum output power rating of the
transmitter in watts (W) according to the transm-
itter manufacturer and d is the recommended
separation distance in metres (m).
Field strengths from fixed RF transmitters, as
determined by an electromagnetic site survey, a
should be less than the compliance level in each
frequency range.
Interference may occur in the vicinity of equipment
marked with the following symbol:
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and
the device
The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated therefore
disturbances are controlled. The customer or the user of the device can help prevent electromagnetic
interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications
equipment (transmitters) and the device as recommended below, according to the maximum output
power of the communications equipment.
Rated maximum output power
of transmitter
W
Table 4
800 MHz to GHz
2.7
0.01
0.1
1
10
100
0.12
0.38
1.2
3.8
0.23
0.73
2.3
7.3
23
Guidance and declaration of manufacturer-electromagnetic emissions
The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the device should assure that it is used in such an environment.
Electromagnetic environment-guidance
ComplianceEmissions test
The device uses RF energy only for its internal function.
Therefore, its emissions are very low and are not likely to
cause any interference in nearby electronic equipment.
Group 1
RF emissions CISPR 11
The device is suitable for use in all establishments,
including domestic establishments and those directly
connected to the public low-voltage power supply
network that supplies buildings used for domestic
purposes.
Class BRF emissions CISPR 11
Harmonic emissions
IEC 61000-3-2 N/A
Voltage fluctuations/
flicker emissions
IEC 61000-3-3 N/A
12
Separation distance according to frequency of transmitter
m
80 MHz to 800 MHz
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation
distance d in metres (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the
transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to
the transmitter manufacturer.
NOTE1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higer frequency range applies.
NOTE2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by
absorption and reflection from structures, objects and people.
Guidance and declaration of manufacturer-electromagnetic immunity
The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the device should assure that it is used in such an environment.
Electromagnetic environm
entguidance
Compliance
level
124mm
254mm
IEC 60601 test level
IMMUNITY test
Floors should be wood, concrete or
ceramic tile. If floors are covered with
synthetic material, the relative humidity
should be at least 30 %.
± 8 kV
contact
±2 kV,±4 kV,
±8 kV,
±15 kV air
Electrostatic
discharge (ESD)
IEC 61000-4-2
Electrostatic
transient/burst
IEC 61000-4-4
± 2 kV for
power supply
lines
± 1 kV for
input/output
lines
N/A
Surge
IEC 61000-4-5
± 1 kV
differential
mode
± 2 kV
common
mode
N/A
Voltage dips,
short interrupti-
ons and voltage
variations on p-
ower supply in-
put lines
IEC 61000-4-11
< 5% UT (>95% dip in UT)
for 0.5 cycle
40% UT (60% dip in UT)
for 5 cycle
70% UT (30% dip in UT)
for 25 cycle
<5% UT (>95% dip in UT)
for 5 secretary
Power frequency
(50/60 Hz)
magnetic field
IEC 61000-4-8
Power frequency magnetic fields
should be at levels charactertic of a
typical location in a typical comme-
rcial or hospital environment.
N/A
± 8 kV
contact
±2 kV,±4 kV,
±8 kV,
±15 kV air
30 A/m; 50Hz
or 60Hz
30 A/m; 50Hz
or 60Hz
380MHz, 27V
/m
450MHz, 28V
/m
710MHz,745
MHZ,780MHz
9V/m
810MHz,870
MHZ,930MHz
28V/m
1720MHz,1845
MHZ,1970MHz
28V/m
2450MHz, 28V
/m
5240MHz,5500
MHZ,5785MHz
9V/m
380MHz, 27V
/m
450MHz, 28V
/m
710MHz,745
MHZ,780MHz
9V/m
810MHz,870
MHZ,930MHz
28V/m
1720MHz,1845
MHZ,1970MHz
28V/m
2450MHz, 28V
/m
5240MHz,5500
MHZ,5785MHz
9V/m
RF Wireless
Communication
Equipment
IEC 61000-
4-3
Table of contents
Languages:
Other JOYTECH Thermometer manuals

JOYTECH
JOYTECH DMT-101 User manual

JOYTECH
JOYTECH Owlhealth DET-1015 User manual

JOYTECH
JOYTECH DET-3018c User manual

JOYTECH
JOYTECH DET-1013b User manual

JOYTECH
JOYTECH DET-1015b User manual

JOYTECH
JOYTECH DMT-427 Installation guide

JOYTECH
JOYTECH DET-3023b User manual

JOYTECH
JOYTECH DET-3024b User manual

JOYTECH
JOYTECH DET-3019b User manual

JOYTECH
JOYTECH DET-3015b User manual
Popular Thermometer manuals by other brands

TrueLife
TrueLife CARE T3 instruction manual

optris
optris CT video series Operator's manual

AMAZON COMMERCIAL
AMAZON COMMERCIAL B07VZ735QX manual

Omega Engineering
Omega Engineering HH804W Specifications

Swiss
Swiss dr Frei T-30 instructions

Küchenprofi
Küchenprofi Digital Thermometer QUICK instruction manual