Jula 242-118 User manual

Bruksanvisning för kap-/gersåg 305 mm
Bruksanvisning for kapp-/gjærsag 305 mm
Instrukcja obsługi pilarki poprzecznej/ukośnej 305 mm
Operating instructions for Crosscut/Mitre Saw 305 mm
242-118
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
15.04.2014 © Jula AB

SVENSKA 5
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER.................................................................................................................... 5
Arbetsområde ...................................................................................................................................... 5
Elsäkerhet............................................................................................................................................ 5
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR.............................................................................................. 5
Personlig säkerhet............................................................................................................................... 5
Användning och skötsel av verktyg ..................................................................................................... 6
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR KAP-/GERSÅGAR............................................................ 7
ELSÄKERHET.......................................................................................................................................... 8
Elanslutningar ...................................................................................................................................... 8
Varvtal och elsystem............................................................................................................................ 8
Jordade sladdförsedda apparater........................................................................................................ 9
Förlängningssladd................................................................................................................................ 9
TEKNISKA DATA ......................................................................................................................................... 9
BESKRIVNING............................................................................................................................................. 9
Medföljande delar .............................................................................................................................. 11
MONTERING.............................................................................................................................................. 11
Byte av sågklinga............................................................................................................................... 12
HANDHAVANDE........................................................................................................................................ 13
Transparent klingskydd...................................................................................................................... 13
Dammpåse......................................................................................................................................... 13
Justering av sågplatta........................................................................................................................ 13
Sågkapacitet ...................................................................................................................................... 14
Extra anslag....................................................................................................................................... 14
Tving .................................................................................................................................................. 16
Stöd för arbetsstycke......................................................................................................................... 16
Strömbrytare ...................................................................................................................................... 16
Användning........................................................................................................................................ 16
Kapsågning av smala arbetsstycken................................................................................................. 16
Kapsågning av breda arbetsstycken.................................................................................................. 16
Gersågning ........................................................................................................................................ 17
Fassågning ........................................................................................................................................ 17
Kombinationssågning......................................................................................................................... 17
Sågning av aluminiumprofiler ............................................................................................................ 17
Spårsågning....................................................................................................................................... 17
Transport............................................................................................................................................ 17
Justering av gervinkel och fasvinkel.................................................................................................. 18
Gervinkel............................................................................................................................................ 18
Fasvinkel............................................................................................................................................ 18
45° fasvinkel....................................................................................................................................... 18
UNDERHÅLL.............................................................................................................................................. 18
Kolborstar........................................................................................................................................... 19
Byte av kolborstar.............................................................................................................................. 19
NORSK 20
SIKKERHETSANVISNINGER.................................................................................................................... 20
Arbeidsområde................................................................................................................................... 20
El-sikkerhet........................................................................................................................................ 20
GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER......................................................................................... 20
Personlig sikkerhet............................................................................................................................. 20
Bruk og vedlikehold av verktøy.......................................................................................................... 21
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER FOR KAPP-/GJÆRSAGER................................................... 22
EL-SIKKERHET ..................................................................................................................................... 23
El-Tilkoblinger.................................................................................................................................... 23
Turtall og el-system............................................................................................................................ 23
Jordede apparater med ledning......................................................................................................... 24
Skjøteledning ..................................................................................................................................... 24
TEKNISKE DATA ....................................................................................................................................... 24
BESKRIVELSE........................................................................................................................................... 24

Deler som følger med ........................................................................................................................ 26
MONTERING.............................................................................................................................................. 26
Bytte av sagblad ................................................................................................................................ 27
BRUK.......................................................................................................................................................... 28
Transparent bladbeskyttelse.............................................................................................................. 28
Støvpose............................................................................................................................................ 28
Justering av sagplate......................................................................................................................... 28
Sagekapasitet .................................................................................................................................... 29
Ekstra anlegg..................................................................................................................................... 29
Tvinge ................................................................................................................................................ 30
Støtte for arbeidsemne ...................................................................................................................... 31
Strømbryter........................................................................................................................................ 31
Bruk.................................................................................................................................................... 31
Kappsaging av smale arbeidsemner ................................................................................................. 31
Kappsaging av brede arbeidsemner.................................................................................................. 31
Gjærsaging ........................................................................................................................................ 32
Fasesaging ........................................................................................................................................ 32
Kombinasjonssaging.......................................................................................................................... 32
Saging av aluminiumsprofiler............................................................................................................. 32
Sporsaging......................................................................................................................................... 32
Transport............................................................................................................................................ 32
Justering av gjæringsvinkel og fasevinkel ......................................................................................... 32
Gjæringsvinkel................................................................................................................................... 33
Fasevinkel.......................................................................................................................................... 33
45° fasevinkel..................................................................................................................................... 33
VEDLIKEHOLD .......................................................................................................................................... 33
Kullbørster.......................................................................................................................................... 33
Bytte av kullbørster............................................................................................................................ 34
POLSKI 35
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA................................................................................................................ 35
Miejsce pracy..................................................................................................................................... 35
Bezpieczeństwo elektryczne.............................................................................................................. 35
OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA...................................................................................... 35
Bezpieczeństwo osobiste .................................................................................................................. 35
Obsługa i pielęgnacja narzędzia........................................................................................................ 36
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA PILAREK POPRZECZNYCH/UKOŚNYCH............ 37
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE .................................................................................................. 39
Połączenia elektryczne ...................................................................................................................... 39
Prędkość obrotowa i instalacja elektryczna....................................................................................... 39
Uziemione urządzenia przewodowe .................................................................................................. 39
Przedłużacz ....................................................................................................................................... 40
DANE TECHNICZNE ................................................................................................................................. 40
OPIS........................................................................................................................................................... 40
Wyposażenie w zestawie................................................................................................................... 42
MONTAŻ..................................................................................................................................................... 42
Wymiana tarczy tnącej....................................................................................................................... 43
OBSŁUGA .................................................................................................................................................. 44
Przezroczysta osłona tarczy .............................................................................................................. 44
Worek na pył...................................................................................................................................... 44
Regulacja płyty stołu.......................................................................................................................... 44
Zdolność piłowania ............................................................................................................................ 45
Dodatkowe ograniczniki..................................................................................................................... 45
Zacisk................................................................................................................................................. 47
Podpórka ciętego materiału ............................................................................................................... 47
Przełącznik......................................................................................................................................... 47
Sposób użycia.................................................................................................................................... 47
Cięcie poprzeczne wąskich elementów............................................................................................. 47
Cięcie poprzeczne szerokich elementów........................................................................................... 48
Cięcie ukośne .................................................................................................................................... 48
Cięcie fazowe..................................................................................................................................... 48
Cięcie kombinowane.......................................................................................................................... 48

Cięcie profili aluminiowych................................................................................................................. 48
Rowkowanie....................................................................................................................................... 49
Transport............................................................................................................................................ 49
Regulacja kąta ukośnego i fazowego ................................................................................................ 49
Kąt ukośny ......................................................................................................................................... 49
Kąt fazowy ......................................................................................................................................... 49
Kąt fazowy 45°................................................................................................................................... 49
KONSERWACJA........................................................................................................................................ 50
Szczotki węglowe............................................................................................................................... 50
Wymiana szczotek węglowych .......................................................................................................... 50
ENGLISH 52
SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................................................... 52
Work area .......................................................................................................................................... 52
Electrical safety.................................................................................................................................. 52
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................................... 52
Personal safety.................................................................................................................................. 52
Tool use and care .............................................................................................................................. 53
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR CROSSCUT/MITRE SAWS......................................... 54
ELECTRICAL SAFETY.......................................................................................................................... 55
Electrical connections........................................................................................................................ 55
Speed and electrical system.............................................................................................................. 56
Earthed corded devices..................................................................................................................... 56
Extension cord ................................................................................................................................... 56
TECHNICAL DATA..................................................................................................................................... 56
DESCRIPTION........................................................................................................................................... 56
Included parts .................................................................................................................................... 58
ASSEMBLY ................................................................................................................................................ 58
Changing the saw blade .................................................................................................................... 59
OPERATION............................................................................................................................................... 60
Transparent blade guard ................................................................................................................... 60
Dust bag............................................................................................................................................. 60
Adjusting the saw plate...................................................................................................................... 60
Saw capacity...................................................................................................................................... 60
Extra stop........................................................................................................................................... 61
Clamp................................................................................................................................................. 62
Support for the workpiece.................................................................................................................. 62
Power switch...................................................................................................................................... 62
Use..................................................................................................................................................... 62
Cross cutting narrow workpieces....................................................................................................... 63
Cross cutting wide workpieces .......................................................................................................... 63
Mitre sawing....................................................................................................................................... 63
Bevel cutting ...................................................................................................................................... 63
Combination cutting........................................................................................................................... 63
Cutting aluminium sections................................................................................................................ 63
Slot cutting ......................................................................................................................................... 63
Transport............................................................................................................................................ 64
Adjustment of the mitre angle and bevel angle ................................................................................. 64
Mitre angle ......................................................................................................................................... 64
Bevel angle ........................................................................................................................................ 64
45° bevel angle.................................................................................................................................. 64
MAINTENANCE ......................................................................................................................................... 64
Carbon brushes ................................................................................................................................. 65
Replacing carbon brushes................................................................................................................. 65

SVENSKA
5
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
VARNING!
Läs alla anvisningar göre montering och användning. Om inte alla anvisningar nedan följs, finns risk för
elolycksfall, brand och/eller allvarlig personskada.
Spara dessa anvisningar. Läs dem och använd dem för att informera andra användare.
Arbetsområde
ARBETSOMRÅDET SKA HÅLLAS RENT OCH VÄL UPPLYST. Belamrade och mörka utrymmen
ökar risken för skador. Lämna inte verktyg eller trästycken på sågen när den är igång.
ANVÄND INTE ELVERKTYG I EXPLOSIV MILJÖ, EXEMPELVIS I NÄRHETEN AV BRÄNNBARA
VÄTSKOR, GASER ELLER DAMM. Elverktyg genererar gnistor, som kan antända damm eller
ångor.
HÅLL KRINGSTÅENDE PERSONER, BARN OCH BESÖKARE PÅ BEHÖRIGT AVSTÅND NÄR
VERKTYGET ANVÄNDS. Om du blir distraherad kan du tappa kontrollen över verktyget.
FÖRVARA VERKTYG SOM INTE ANVÄNDS UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN OCH ANDRA
OBEHÖRIGA PERSONER. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer.
LÄMNA ALDRIG VERKTYGET UTAN UPPSIKT NÄR DET ÄR IGÅNG. Stäng av verktyget och dra
ut sladden. Lämna inte verktyget förrän det har stannat helt.
GÖR VERKSTADEN BARNSÄKER med hänglås, huvudströmbrytare eller genom att ta bort
startnycklar.
Elsäkerhet
KONTROLLERA ATT NÄTSPÄNNINGEN ÖVERENSSTÄMMER MED DATA PÅ TYPSKYLTEN.
Om nätspänningen inte överensstämmer med data på typskylten, föreligger risk för allvarlig
personskada och skada på verktyget.
ÄNDRA ALDRIG STICKPROPPEN PÅ NÅGOT SÄTT. Låt behörig elektriker installera ett jordat
uttag om stickproppen inte passar i uttaget. Kontakta behörig elektriker eller vår servicepersonal
om du har frågor som rör jordningsanvisningarna eller verktygets jordning.
UNDVIK KROPPSKONTAKT MED JORDADE YTOR SOM RÖR, RADIATORER, SPISAR OCH
KYLSKÅP. Risken för elolycksfall ökar om din kropp jordas.
UTSÄTT INTE ELVERKTYG FÖR REGN ELLER FUKT. Om vatten kommer in i ett elverktyg ökar
risken för elolycksfall.
AKTA SLADDEN! Bär aldrig verktyget i sladden och dra inte i sladden för att dra ut stickproppen.
Skydda sladden från värme, olja, skarpa kanter och rörliga delar. Byt skadade sladdar omedelbart.
Skadade sladdar ökar risken för elolycksfall.
OM VERKTYGET ANVÄNDS UTOMHUS SKA DU ENDAST ANVÄNDA FÖRLÄNGNINGSSLADD
SOM ÄR GODKÄND FÖR UTOMHUSBRUK. Detta minskar risken för elolycksfall.
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
Personlig säkerhet
VAR UPPMÄRKSAM. Var hela tiden försiktig och tillämpa sunt förnuft vid arbete med elverktyg.
Använd aldrig verktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller läkemedel. Ett
ögonblicks bristande uppmärksamhet vid arbete med elverktyg kan leda till allvarliga personskador.
ANVÄND LÄMPLIGA KLÄDER. Använd inte löst sittande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och
handskar borta från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken och långt hår kan fastna i rörliga
delar. Vik upp långa ärmar över armbågen. Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas för
arbete utomhus.
UNDVIK OAVSIKTLIG START. Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge innan du sätter i
sladden. Olycksrisken är stor om du bär elverktyget med fingret på strömbrytaren eller ansluter
ström till verktyg vars strömbrytare är i tillslaget läge.
AVLÄGSNA STÄLLNYCKLAR OCH LIKNANDE INNAN DU STARTAR VERKTYGET. Nyckel eller
liknande som sitter kvar på en roterande del på elverktyg kan orsaka personskador.
STRÄCK DIG INTE FÖR LÅNGT. Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans. På så sätt har du
bättre kontroll över verktyget i oväntade situationer.

SVENSKA
6
STÅ INTE PÅ VERKTYGET ELLER DESS STATIV. Du kan skada dig allvarligt om verktyget välter
eller om du kommer i kontakt med klingan. Förvara inte material ovanför eller nära verktyget så att
du måste stå på verktyget eller dess stativ för att nå dem.
ANVÄND SKYDDSUTRUSTNING. ANVÄND ALLTID SKYDDSGLASÖGON. Använd
dammfiltermask, skyddsskor, skyddshjälm och hörselskydd, alltefter elverktygets typ och
användning. Vanliga glasögon har endast stöttåliga linser. De är inte skyddsglasögon.
Skyddsglasögon ska uppfylla kraven enligt ANSI Z87.1.
Användning och skötsel av verktyg
SÄTT FAST ARBETSSTYCKET PÅ STABILT UNDERLAG MED TVINGAR ELLER ANDRA
HJÄLPMEDEL. Att hålla arbetsstycket för hand eller mot kroppen ger inte tillräcklig stadga och kan
leda till att du förlorar kontrollen.
TVINGA INTE VERKTYGET. Använd rätt verktyg för det planerade arbetet. Verktyget fungerar
bättre och säkrare med den belastning det är avsett för. Använd inte verktyg för något annat
ändamål än det avsedda.
ANVÄND INTE VERKTYGET OM DET INTE GÅR ATT SLÅ AV OCH PÅ DET MED
STRÖMBRYTAREN. Elverktyg som inte kan styras med strömbrytaren är farliga och måste
repareras.
DRA UR SLADDEN INNAN JUSTERINGAR GÖRS, TILLBEHÖR BYTS UT ELLER
ELVERKTYGET STÄLLS UNDAN. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att
elverktyget startas oavsiktligt.
HÅLL SKÄRANDE VERKTYG SKARPA OCH RENA. Skärande verktyg som underhålls korrekt och
har vassa eggar kärvar mindre ofta och är lättare att kontrollera. Vid montering av sågklingor ska
du kontrollera att pilen på klingan pekar åt samma håll som pilen på verktyget och att tandningen
pekar åt samma håll.
KONTROLLERA SKYDDSANORDNINGARNA INNAN DU ANVÄNDER VERKTYG.
SKYDDSANORDNINGAR MÅSTE SITTA PÅ PLATS och fungera korrekt. Använd aldrig verktyget
om någon skyddsanordning eller kåpa är borttagen. Kontrollera att alla skyddsanordningar fungerar
korrekt före varje användningstillfälle.
KONTROLLERA ATT RÖRLIGA DELAR ÄR KORREKT JUSTERADE OCH RÖR SIG FRITT
SAMT ATT INGA ANDRA FAKTORER FÖRELIGGER SOM KAN PÅVERKA FUNKTIONEN
ELLER SÄKERHETEN. Om verktyget är skadat måste det repareras innan det används igen.
Många olyckor orsakas av bristfälligt underhållna elverktyg.
UTFÖR INGA ÄNDRINGAR PÅ VERKTYGET. ANVÄND VERKTYGET KORREKT. Eventuella
ändringar på verktyget betraktas som felaktig användning och kan leda till allvarliga personskador.
ANVÄNDNING AV ANDRA TILLBEHÖR ÄN DE SOM ANGES I DENNA BRUKSANVISNING
INNEBÄR RISK FÖR PERSONSKADA. Tillbehör som är lämpliga för en typ av verktyg kan orsaka
risk för personskada tillsammans med ett annat verktyg.
SE TILL ATT VERKTYGET OCH DESS HANDTAG ÄR TORRA, RENA OCH FRIA FRÅN OLJA
OCH FETT. Använd alltid rena trasor vid rengöring. Använd aldrig bromsvätska, bensin,
oljebaserade produkter eller starka lösningsmedel för att rengöra verktyget. Sådana medel kan
skada plastkåpan och ökar risken att du förlorar kontrollen över verktyget.
KONTROLLERA SLADDEN REGELBUNDET. Om den är skadad ska den bytas av behörig
servicerepresentant. Akta sladden när du arbetar med verktyget och håll den borta från den
roterande klingan.
KONTROLLERA ATT FÖRLÄNGNINGSSLADDEN ÄR I GOTT SKICK. Om du använder
förlängningssladd ska dess ledartvärsnittsarea vara tillräcklig för verktygets strömförsörjning. En
underdimensionerad sladd orsakar spänningsfall, vilket leder till effektförlust och överhettning.
Minsta ledartvärsnittsarea 1,63 mm² rekommenderas för förlängningssladdar upp till 7,5 m. Välj en
förlängningssladd med större ledartvärsnittsarea om du är osäker.
DAMM från vissa träslag och träprodukter kan vara skadliga för hälsan. Säkerställ god ventilation
och se till att eventuellt damm samlas upp korrekt. Använd alltid dammuppsamlaren när det är
möjligt.
ANVÄND ENDAST RÄTT SORTS SÅGKLINGOR. Använd inte klingor med fel klinghålsdiameter.
Använd aldrig skadade eller felaktiga brickor eller skruvar tillsammans med klingan.
KONTROLLERA ATT ALLA JUSTERINGSANORDNINGAR ÄR KORREKT MONTERADE INNAN
DU BÖRJAR SÅGA.
UNDVIK ATT SÅGA I SPIK. Kontrollera arbetsstycket och avlägsna alla spikar innan du sågar.
VIDRÖR ALDRIG KLINGAN eller andra rörliga delar under användning.

SVENSKA
7
STARTA ALDRIG VERKTYGET NÄR NÅGON ROTERANDE DEL ÄR I KONTAKT MED
ARBETSSTYCKET.
KONTROLLERA ALLA INSTÄLLNINGAR. Kontrollera att klingan sitter fast ordentligt och inte är i
kontakt med sågen eller arbetsstycket innan du sätter i sladden.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR KAP-/GERSÅGAR
ANVÄND INTE VERKTYGET förrän det är helt färdigmonterat och installerat enligt anvisningarna.
TA HJÄLP AV NÅGON SOM KÄNNER TILL VERKTYGET om du inte vet hur du ska använda
verktyget.
FÖLJ ALLA ANVISNINGAR FÖR LEDNINGSDRAGNING och rekommenderade elektriska
anslutningar.
SE TILL ATT KLINGSKYDDET SITTER PÅ PLATS och fungerar korrekt.
FÄST ARBETSSTYCKET PÅ STABILT UNDERLAG MED TVINGAR NÄR DETTA ÄR MÖJLIGT.
OM DU STÖDER ARBETSSTYCKET FÖR HAND, SKA HÄNDERNA HÅLLAS UTANFÖR DET
MARKERADE OMRÅDET PÅ BASEN. SÅGA INTE ARBETSSTYCKEN SOM ÄR FÖR SMÅ FÖR
ATT SPÄNNAS FAST ORDENTLIGT. Om du har handen innanför det markerade området kan den
lätt slinta eller dras in mot klingan.
STRÄCK ALDRIG IN HANDEN MOT SÅGKLINGANS BAKRE DEL, BAKOM ANSLAGET. Det är
inte säkert att du ser hur nära klingan handen är och du kan skada dig mycket allvarligt.
FÖR ALDRIG HANDEN ÖVER DET TÄNKTA SÅGSNITTET. Håll aldrig händerna korsade framför
klingan. Det kan medföra allvarlig personskada.
DRA UR SLADDEN INNAN JUSTERINGAR GÖRS ELLER TILLBEHÖR BYTS UT. Annars kan
sågen startas oavsiktligt och orsaka allvarlig personskada.
KAP- OCH GERSÅGAR ÄR AVSEDDA FÖR SÅGNING I TRÄ ELLER TRÄLIKNANDE
PRODUKTER. DE SKA INTE ANVÄNDAS MED KAP-/SLIPSKIVOR FÖR ATT SÅGA I
JÄRNMETALLER (STAG, STÄNGER, TAPPAR ETC.).
VID SÅGNING I ALUMINIUM ELLER ANDRA ICKE-JÄRNMETALLER SKA ENDAST
SÅGKLINGOR SOM ÄR AVSEDDA FÖR ICKE-JÄRNMETALLER ANVÄNDAS. Sågning i
järnmetaller orsakar kraftiga gnistor och skadar det nedre klingskyddet samt överbelastar motorn.
UNDERSÖK ARBETSSTYCKET NOGGRANT INNAN DU SÅGAR. Om arbetsstycket är böjt eller
vridet spänner du fast det med den utåtbuktande sidan mot anslaget. Kontrollera alltid att det inte
finns något mellanrum mellan arbetsstycket, anslaget och bordet längs sågsnittet. Böjda och vridna
arbetsstycken kan vicka eller låsas fast och leda till att sågklingan kärvar under sågning.
Kontrollera att arbetsstycket är fritt från spik och främmande föremål.
BORDET SKA VARA HELT FRITT FRÅN VERKTYG, SÅGSPÅN ETC. VID SÅGNING. Spån, små
träbitar och andra föremål som kommer i kontakt med den roterande klingan kan slungas mot
användaren med hög hastighet.
MATA ALDRIG ARBETSSTYCKET MOT KLINGAN MED HÄNDERNA. ARBETSSTYCKET SKA
ALLTID SITTA FAST STADIGT MED TVING ELLER HÅLLAS FAST ORDENTLIGT FÖR HAND.
Sågklingan måste enkelt kunna föras genom arbetsstycket i en hastighet som inte överbelastar
motorn.
SÅGA ENDAST ETT ARBETSSTYCKE I TAGET. Flera arbetsstycken kan inte fästas säkert och
kan göra att klingan kärvar eller arbetsstyckena flyttar sig under sågning.
KONTROLLERA ATT SÅGEN ÄR MONTERAD ELLER PLACERAD PÅ PLAN, STABIL
ARBETSYTA FÖRE ANVÄNDNING. En plan och stabil arbetsyta minskar risken för att verktyget
blir instabilt under användning.
PLANERA ARBETET. Se till att ha lämpliga tillbehör och stöd som bord, sågbock, bordsförlängare
etc. för arbetsstycken som är bredare eller längre än bordsytan. Arbetsstycken som är längre eller
bredare än sågbordet kan tippa över om de inte har ordentligt stöd. Om den avsågade delen eller
arbetsstycket tippar över kan det lyfta upp det nedre klingskyddet och delarna kan slungas iväg av
den roterande klingan.
LÅT INTE NÅGON PERSON HÅLLA UPP UTSTICKANDE DELAR AV ARBETSSTYCKET. Om
arbetsstycket saknar tillräckligt stöd kan klingan kärva eller få arbetsstycket att flytta sig så att du
eller din medhjälpare dras mot den roterande klingan.
DEN AVSÅGADE DELEN FÅR INTE TRYCKAS MOT DEN ROTERANDE KLINGAN. Om den
avsågade delen kläms fast, till exempel vid användning av ändstopp, kan den klämmas fast mot
klingan och slungas iväg med våldsam kraft.
ANVÄND ALLTID LÄMPLIG TVING ELLER FÄSTANORDNING FÖR RUNDA ARBETSSTYCKEN,
SOM STÄNGER ELLER RÖR. Runda arbetsstycken vill gärna rulla när de sågas, vilket leder till att
klingan fastnar och drar med sig arbetsstycket och handen mot sågklingan.

SVENSKA
8
PLANERA ARBETET VID SÅGNING AV OREGELBUNDET FORMADE ARBETSSTYCKEN, SÅ
ATT DE INTE SLINTER, FÅR KLINGAN ATT KÄRVA ELLER SLITS UR HANDEN. Lister måste till
exempel ligga plant och hållas fast med fixtur eller jigg så att de inte vrids, gungar eller slinter
under sågning.
LÅT KLINGAN NÅ MAXIMIVARVTAL INNAN DEN KOMMER I KONTAKT MED
ARBETSSTYCKET. Detta minskar risken för att arbetsstycket ska slungas iväg.
SLÄPP OMEDELBART STRÖMBRYTAREN FÖR ATT STÄNGA AV SÅGEN OM
ARBETSSTYCKET ELLER KLINGAN FASTNAR ELLER KÄRVAR. Vänta tills alla rörliga delar har
stannat och dra ut sladden innan du lossar det material som fastnat. Om du fortsätter att såga när
det kärvar eller arbetstycket har fastnat kan du förlorat kontrollen över eller skada sågen.
SÅGENS INBROMSNING FÅR SÅGHUVUDET ATT RYCKA NEDÅT. Var beredd på denna
reaktion om snittet inte går igenom hela stycket eller om du släpper strömbrytaren innan
såghuvudet är i sitt nedre läge.
NÄR DU SÅGAT KLART SLÄPPER DU STRÖMBRYTAREN, HÅLLER NED SÅGARMEN OCH
VÄNTAR TILLS KLINGAN STANNAT HELT INNAN DU TAR BORT ARBETSSTYCKET OCH DEN
AVSÅGADE DELEN. Det är farligt att föra in händerna under fritt roterande klinga.
SE UPP FÖR KAST. Kast uppstår när klingan fastnar och arbetsstycket drivs bakåt mot
användaren. Det kan göra att handen dras mot klingan och orsaka allvarlig personskada. Håll dig
borta från klingans bana och stäng omedelbart av sågen om klingan kärvar eller kör fast.
Följ anvisningarna nedan för att undvika att arbetsstycken slungas emot dig.
- Håll klingan skarp och fri från rost och kåda.
- Såga aldrig i arbetsstycken som är böjda, vridna eller inte har en rak kant mot anslaget.
- Såga aldrig stora arbetsstycken som inte kan säkras ordentligt.
- Såga aldrig arbetsstycken med lösa kvistar eller andra defekter.
Stäng alltid av sågen och dra ut sladden innan du försöker lösgöra sågklinga som kört fast.
UTFÖR INGA ÄNDRINGAR med avseende på placering, montering eller inställning på
bordet/arbetsytan när verktyget är igång.
STÄNG ALLTID AV VERKTYGET, dra ut sladden och rengör bordet/arbetsytan innan du lämnar
verktyget. LÅS STRÖMBRYTAREN I FRÅNSLAGET LÄGE för att förhindra obehörig användning.
VAR UPPMÄRKSAM. Kom ihåg att en sekunds bristande uppmärksamhet räcker för att orsaka
allvarlig skada.
SÄTT ALLTID SÄKERHETEN FÖRST. SÄKERHETSTÄNKANDE ÄR EN KOMBINATION AV
ANVÄNDARENS SUNDA FÖRNUFT, KUNSKAP OM SÄKERHETSANVISNINGAR OCH
ANVISNINGAR SAMT STÄNDIG FÖRSIKTIGHET VID ANVÄNDNING AV KAP-/GERSÅGEN.
VARNING! VISSA TYPER AV DAMM SOM UPPSTÅR VID SLIPNING, SÅGNING, PUTSNING,
BORRNING och liknande arbeten innehåller kemikalier som har bevisats orsaka cancer,
fosterskador eller andra reproduktionsproblem. Exempel på sådana kemikalier är:
- bly från blybaserad målarfärg
- kristallin kvarts från tegelsten, cement och andra murverksprodukter
- arsenik och krom från kemiskt behandlat trä.
Risken vid exponering för dessa kemikalier beror på hur ofta du utför denna typ av arbete. Du kan
minska exponeringen för dessa kemikalier genom att hålla arbetsutrymmet väl ventilerat och
använda godkänd säkerhetsutrustning, till exempel andningsmask som filtrerar bort mikroskopiska
partiklar.
ELSÄKERHET
Elanslutningar
Sågen har en precisionstillverkad elmotor. Anslut inte verktyget till likspänning (DC). Spänningsfall leder
till försämrad effekt och överhettning. Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge och att
nätspänningen överensstämmer med data på typskylten innan du sätter i sladden. Alla nätanslutningar
ska ha god kontakt. För låg spänning skadar motorn. Om verktyget inte fungerar när sladden är isatt, ska
du kontrollera att uttaget är spänningssatt.
VARNING! Använd inte verktyget i fuktiga eller våta utrymmen. Utsätt inte verktyget för regn.
Varvtal och elsystem
Varvtal utan last är cirka 5000 v/min. Detta varvtal är inte konstant, utan minskar vid belastning och
spänningsfall. Anslut inte verktyget till eluttag som ingår i en krets som inte har kapacitet och säkring för
samtliga anslutna förbrukare.

SVENSKA
9
Jordade sladdförsedda apparater
Verktyget måste vara jordat under användning för att skydda användaren från elolycksfall.
Skulle fel uppstå eller apparaten gå sönder avleds strömmen till jord, vilket minskar risken för
elolycksfall. Apparaten har sladd med jordledare och godkänd jordad stickpropp. Stickproppen ska
anslutas till lämpligt nätuttag, som är korrekt installerat och jordat enligt gällande bestämmelser.
Ändra aldrig stickproppen på något sätt. Låt behörig elektriker installera ett jordat uttag om
stickproppen inte passar i uttaget.
Felaktigt ansluten jordad stickpropp kan medföra elolycksfall.
Kontakta behörig elektriker eller vår servicepersonal om du har frågor som rör
jordningsanvisningarna eller verktygets jordning.
Reparera eller byt ut skadade sladdar omedelbart.
Verktyget är avsett att anslutas till jordat vägguttag (se fig.) 230 VAC, 50/60 Hz.
Kontrollera alltid att uttaget är korrekt jordat. Låt behörig elektriker kontrollera uttaget om du är
osäker, för att undvika elolycksfall.
Förlängningssladd
Använd endast jordade förlängningssladdar i gott skick. Om du använder förlängningssladd ska
dess ledartvärsnittsarea vara tillräcklig för verktygets strömförsörjning. En underdimensionerad
sladd orsakar spänningsfall, vilket leder till effektförlust och överhettning. Välj en förlängningssladd
med större ledartvärsnittsarea om du är osäker.
Om verktyget används utomhus ska du endast använda förlängningssladd som är godkänd för
utomhusbruk. Kontrollera att förlängningssladden inte har lösa eller synliga trådar eller skadad eller
sliten isolering.
Se till att förlängningssladden inte är i närheten av arbetsytan. Placera sladden så att den inte
fastnar i trästycken, verktyg eller liknande när du arbetar med elverktyget. Du eller någon annan
kan skadas allvarligt om du inte följer denna anvisning.
Undersök förlängningssladden före varje användningstillfälle. Byt ut skadade sladdar omedelbart.
Skadad sladd medför risk för elolycksfall.
TEKNISKA DATA
Märkspänning
230 V ~ 50 Hz
Effekt
2100 W
Varvtal
4000 v/min
Skyddsklass
II
Sågklinga
Ø 305 x 30 mm, 60T
Sågkapacitet
90° x 90°
100 x 310 mm
90° x 45°
100 x 200 mm
45° x 90°
57 x 310 mm
45° x 45°
Vikt
57 x 200 mm
29,5 kg
Ljudtrycksnivå, LpA
99,3 dB (A), K= 3 dB
Ljudeffektsnivå, LWA
112,3 dB(A)
Max vibrationsnivå
2,599 m/s2
Använd alltid hörselskydd!
Det deklarerade värdet för vibration, som har uppmätts i enlighet med standardiserad testmetod, kan
användas för att jämföra olika verktyg med varandra och för en preliminär bedömning av exponering.
VARNING!
Läs Den faktiska vibrationsnivån under användning av elverktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet
beroende på hur verktyget används. Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda
användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden (som tar hänsyn till alla
delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när den körs på tomgång, utöver
igångsättningstiden).

SVENSKA
11
Medföljande delar
1. Tving
2. Dammpåse
3. Hylsnyckel
MONTERING
OBS!
Det finns en sprint som låser såghuvudet i
nedfällt läge under transport och förvaring.
Montera verktyget på plan, vågrät bänk eller
arbetsbord och fäst det med 4 skruvar. Bordet
kan röra sig under sågning och orsaka allvarlig
personskada om du inte följer denna anvisning.

SVENSKA
12
Byte av sågklinga
OBS! Dra ut sladden före byte eller montering av
sågklinga. Skruva muttern moturs med
skiftnyckel.
1. Använd skruvnyckeln för att lossa den yttre
brickan.
2. Tryck på spärren så att växellådan låses
och lossa skruven moturs med
skruvnyckeln.
3. Ta bort skruven och den yttre brickan.
4. Montera sågklingan på den utgående
axeln och kontrollera att pilen på
sågklingan pekar åt samma håll som pilen
på klingskyddet.

SVENSKA
13
HANDHAVANDE
Transparent klingskydd
Det transparenta klingskyddet förs upp under det
fasta klingskyddet när handtaget sänks.
När du sågat klart och lyfter upp handtaget förs
klingskyddet tillbaka till sitt nedre läge. Var
försiktig å att klingskyddet inte skadas.
Klingskyddet får aldrig demonteras. Om något är
fel med klingskyddet måste verktyget omedelbart
stängas av för att inte orsaka allvarlig
personskada. Om du inte ser arbetsstycket tydligt
genom det transparenta klingskyddet ska
verktyget stängas av och rengöras med en fuktig
trasa. Använd aldrig lösningsmedel eller bensin.
Dammpåse
För in det böjda röret i
dammutsugningsmunstycket. Fäst dammpåsen
över det böjda röret. Dammpåsen ger renare
arbetsmiljö och underlättar dammutsugning.
Töm dammpåsen när den är halvfull. Det ger
bättre luftflöde genom dammpåsen.
OBS! För effektivare arbete och renare
arbetsmiljö kan du ansluta en dammsugare till
verktyget.
Justering av sågplatta
Sågplattan är justerad från fabrik. Om sågklingan vidrör sågplattan ska den justeras enligt nedan innan
verktyget används.
1. Dra först ut sladden och lossa de 6 skruvar som håller sågplattan.
2. Lossa skruvarna så att sågplattan enkelt går att flytta.
3. Tryck ned handtaget så långt det går och lås med sprinten.
4. Justera sågplattan och dra åt skruvarna. Avlägsna sprinten, för upp handtaget och dra åt skruvarna
ordentligt.
OBS! Justera sågplattan enligt anvisningarna ovan om fasvinkelinställningen ändras.

SVENSKA
14
Sågkapacitet
Dra ut sladden innan du gör några justeringar.
Sågkapaciteten är fabriksinställd till maximalt 305
mm. Om sågklingan slits så att dess diameter
minskar ska sågens nedersta läge justeras enligt
anvisningarna nedan.
1. Dra ut sladden.
2. Tryck ned handtaget så långt det går, vrid
justerskruven med en skruvnyckel och
kontrollera att klingans kant befinner sig
under sågbordets yta på den punkt där
sågbordets yta och anslagets främre kant
möts.
3. Håll handtaget nedtryckt och vrid
sågklingan. Kontrollera att sågklingan inte
vidrör någon del av sågbordet.
4. Justera vid behov.
OBS! När du bytt sågklinga trycker du ned handtaget så långt det går och kontrollerar att klingan inte
vidrör någon del av sågbordet.
Extra anslag
Det går att montera extra anslag för ytterligare stöd till höger och vänster på verktyget. Se figur nedan för
montering av extra anslag för gersågning åt vänster och åt höger.
Vänster
Vänster
Höger
Höger
Sågbordet och gerlåset kan vridas till 45°
gervinkel åt vänster och 60° gervinkel åt höger.
OBS! Lyft handtaget och alla motordelar när du
vrider sågbordet.

SVENSKA
15
För att justera fasvinkeln lossar du fasvinkellåset. Sågklingan kan vinklas 0–45° åt vänster eller höger.
Ställ in sågklingan i önskad fasvinkel och dra åt fasvinkellåset.
OBS!
Glöm inte att dra åt fasvinkellåset när du ändrat fasvinkeln.
Tryck in fasvinkellåset när du vrider sågarmen åt höger. Det låser sig automatiskt när du återgår till
läget 0°.
För att underlätta sågning kan handtaget vinklas 45° åt vänster eller höger och låsas i önskat läge, se
figur nedan.
OBS! För upp handtaget så långt det går vid fassågning.

SVENSKA
16
Tving
Tvingen kan monteras på båda sidor om
sågklingan. Skruva ned skruven för att fixera
arbetsstycket. Om sågbordet vrids till större
gervinkel än 15° ska tvingen monteras på motsatt
sida.
OBS! Kontrollera att tvingen låser korrekt innan
du använder den. Arbetsstycket kan röra sig
under sågning och orsaka allvarlig personskada
eller egendomsskada om du inte följer denna
anvisning.
Stöd för arbetsstycke
Stödet kan monteras på båda sidor om basen.
Fäst genom att dra åt skruvarna.
OBS! Vid sågning av långa trästycken ska du
kontrollera att arbetsstycket ligger helt an mot
sågbordet. Arbetsstycket kan röra sig under
sågning och skada verktyget om du inte följer
denna anvisning.
Strömbrytare
Starta verktyget genom att trycka in
strömbrytaren. Stäng av verktyget genom att
släppa strömbrytaren. Det transparenta
klingskyddet hindrar användaren från att vidröra
sågklingan om verktyget startar av misstag. När
du vill såga trycker du först in spärrknappen.
OBS! Tryck in och släpp upp strömbrytaren för
att kontrollera att den fungerar korrekt och går
lätt att trycka in och att den återgår till sitt
ursprungliga läge.
Användning
OBS!
Dra ut sprinten och lyft upp handtaget så långt det går innan du börjar såga.
Kontrollera att sågklingan inte vidrör arbetsstycket innan du trycker in strömbrytaren.
Tryck inte för hårt på handtaget, det kan orsaka överbelastning och gör sågningen mindre effektiv.
Utsätt inte sågklingan för ojämnt tryck. Låt sågklingan själv arbeta sig genom arbetsstycket. Annars
börjar sågklingan vibrera och får sämre precision.
Tryck ned handtaget och låt inte såghuvudet sluta röra sig framåt när du sågar breda
arbetsstycken. Annars blir det märken på arbetsstycket och sågprecisionen försämras.
Kapsågning av smala arbetsstycken
För handtaget bort från dig så långt det går, tills sågen inte kan röra sig framåt, och dra åt glidlåset.
Fixera arbetsstycket med tvingen. Starta verktyget och vänta tills sågklingan har nått fullt varvtal. Tryck in
spärrknappen, för långsamt ned sågklingan mot arbetsstycket och såga igenom det. Avsluta sågningen,
släpp strömbrytaren och vänta tills sågklingan slutat rotera innan du lyfter den från arbetsstycket.
Kapsågning av breda arbetsstycken
Lossa glidlåset och dra handtaget mot dig så långt det går. Starta verktyget och vänta tills sågklingan har
nått fullt varvtal. Tryck ned spärrknappen, för långsamt ned sågklingan mot arbetsstycket och såga
igenom det. Avsluta sågningen, släpp strömbrytaren och vänta tills sågklingan slutat rotera innan du lyfter
den från arbetsstycket.

SVENSKA
17
OBS!
Vid sågning av breda arbetsstycken ska handtaget dras så långt det går mot användaren och
tryckas ned så långt det går. Sågen ska föras från användaren mot anslagen, annars kan det
uppstå kast som kan orsaka allvarliga personskador.
Vid sågning av breda arbetsstycken, när sågen rör sig, ska du inte trycka in sprinten som låser
handtaget i nedersta läget.
Gersågning
Se anvisningarna för inställning av gervinkel.
Fassågning
Fasvinkeln kan ställas in steglöst mellan 0 och 45°. Fasvinkel 45° vänster ger maximal snitthöjd 60 mm
och maximal snittlängd 330 mm. Fasvinkel 45° höger ger maximal snitthöjd 35 mm och maximal
snittlängd 330 mm.
1. Lossa fasvinkellåset, ställ in sågklingan i önskat läge och dra åt låset på nytt.
2. Fixera arbetsstycket med tvingen, starta verktyget och vänta tills sågklingan når fullt varvtal.
3. För stadigt och mjukt ned handtaget så långt det går.
4. För sågklingan framåt och såga igenom arbetsstycket.
5. Avsluta sågningen, släpp strömbrytaren och låt sågklingan stanna helt innan du lyfter sågklingan
från arbetsstycket.
OBS! Vid fassågning kan den avsågade delen hindra sågklingans rotation. Vänta tills sågklingan stannat
helt innan du lyfter den från arbetsstycket, annars kan träbitar och spån slungas iväg och orsaka allvarlig
personskada. Tryck mjukt och stadigt ned handtaget i linje med sågklingan –om du riktar kraften i fel
riktning får du sämre precision.
Kombinationssågning
Vid kombinationssågning används gervinkel och fasvinkel samtidigt. I tabellen nedan anges inställningar
för kombinationssågning.
Fasvinkel
Gervinkel
Vänster eller höger 45°
Vänster eller höger 45°
Höger 50°
Vänster eller höger 45°
Höger 55°
Vänster eller höger 45°
Höger 60°
Vänster eller höger 45°
Se avsnitten om kapsågning av breda respektive smala arbetsstycken, fassågning och gersågning.
Sågning av aluminiumprofiler
Använd matta och stödbitar av trä när du fixerar aluminiumprofiler så att de inte deformeras. Använd
skärolja vid sågning i aluminiumprofiler.
OBS! Såga aldrig tjocka eller runda aluminiumprofiler, eftersom de är svåra att fixera och därmed lätt kan
lossna eller rulla.
Spårsågning
Justera sågdjupet med spårställskruven.
1. Ställ in spårställskruven på nedersta läget, fäll ned handtaget så långt det går och ställ in skruven i
önskat läge.
2. Såga parallella spår i arbetsstycket med glidfunktionen och knacka bort det mellanliggande virket.
Använd aldrig bred sågklinga eller spårklinga för kapsågning –du kan förlora kontrollen över
verktyget och riskerar allvarlig personskada.
OBS! Kontrollera att spårställskruven återgår till sitt ursprungliga läge före annan sågning.
Transport
Stäng av verktyget och dra ut sladden. Ställ in fasvinkel 0° och gervinkel 60° höger. Lås glidlåset och
tryck ned handtaget så långt det går. Lyft sågen endast i höljets båda ytterkanter. Ta bort dammpåsen
och tvingen före transport.
OBS! Kontrollera att alla rörliga delar är låsta före transport.

SVENSKA
18
Justering av gervinkel och fasvinkel
Verktyget är justerat från fabrik, men felaktig användning påverkar dess precision. Följ anvisningarna
nedan för att justera inställningarna.
Gervinkel
1. Dra åt glidlåset, lossa gerlåset och ställ gervisaren på noll.
2. Justera sågbordet så att sågplattan står på 0°.
3. Dra åt anslagens fyra skruvar, tryck ned handtaget så långt det går och lås fast det med sprinten.
Justera sågklingan till 90° vinkel mot anslaget och dra åt skruvarna.
4. Kontrollera att gervisaren står på 0°.
5. Om inte måste du lossa skruvarna som håller gervisaren och justera visaren så att den pekar på
noll på gradskalan.
Fasvinkel
1. Dra åt glidlåset, lås sågarmen i nedfällt läge med sprinten och lossa fasvinkellåset.
2. Vrid först skruven på vänster sida av sågarmen moturs, vrid sedan skruven på höger sida av
sågarmen och för sågklingan åt vänster.
3. Vrid skruven på höger sida av sågarmen medurs och placera sågklingan vertikalt mot sågbordets
yta. Dra åt skruven på höger sida av sågarmen och dra åt fasvinkellåset.
4. Kontrollera att fasvinkelvisaren står på 0°. Om inte måste du lossa skruvarna som håller fast
gradvisaren och justera visaren så att den pekar på noll.
45° fasvinkel
Ställ in 0° fasvinkel och sedan 45°. Lossa
fasvinkellåset och vinkla sågklingan 45° åt
vänster. Kontrollera att fasvinkelvisaren står på
45°.
UNDERHÅLL
VARNING!
Använd endast godkända reservdelar vid service. Användning av andra delar kan leda till fara och skada
produkten. Dra alltid ut sladden och placera strömbrytaren i frånslaget läge före underhåll/service. Du
eller någon annan kan skadas allvarligt om du inte följer anvisningarna.
Kontrollera regelbundet att alla klämmor och skruvförband är åtdragna och i gott skick. Kontrollera
att sågplattan är i gott skick och i rätt position.
Kontrollera klingskydden.
Rengör skärande verktyg med rengöringsmedel som tar bort kåda.
Polera bordsytorna med vax, så att de förblir släta. Vaxa inte gervisarens yta, det kan göra att
arbetsstycket flyttar sig under sågning.h.
Ta bort sågspån under sågbordet och från sågklingans tänder. Använd ett lösningsmedel som tar
bort kåda från sågklingans tänder.
Rengör plastdelarna med en fuktig trasa. Använd inte aerosoler eller oljebaserade lösningsmedel.
VARNING!
Låt aldrig bromsvätska, bensin, oljebaserade produkter, penetrerande oljor etc. komma i kontakt med
plastdelarna. Kemikalier kan försvaga, skada och förstöra plasten, vilket kan orsaka allvarlig
personskada.
Verktygsmotorns lager är smorda från fabrik.
Rengör gängor med ett rengöringsmedel som tar bort kåda.
Smörj gängor och lager (inklusive dem på klingskydd och gervisare).

SVENSKA
19
Kolborstar
Verktygets kommutator och kolborstar är konstruerade för lång livslängd. För bästa motorverkningsgrad
rekommenderar vi att kolborstarna kontrolleras med två till sex månaders mellanrum.
Byte av kolborstar
Följ anvisningarna nedan för att kontrollera
och/eller byta kolborstarna.
1. Dra ut sladden.
2. Lossa kolborstkåpan från motorn med en
bred spårskruvmejsel.
VARNING!
Kolborstkåpan är fjäderbelastad.
3. Dra ut kolborsten. Upprepa på motsatt
sida.
4. Kontrollera om kolborstarna är slitna. På
den breda, platta sidan av kolborsten finns
en slitgränsmarkering. Om kolborstens
kontaktyta är i nivå med eller under (ingen
markering syns) markeringen ska båda
kolborstarna bytas ut.
5. Montera den nya kolborsten. De två
flikarna på kolborstens fäste ska sitta i
samma hål som koldelarna.
6. Sätt tillbaka kolborstkåpan. Dra inte åt för
hårt.
OBS! Om du sätter tillbaka de befintliga kolborstarna måste de placeras på samma håll som tidigare.
Annars krävs en inkörningsperiod med sämre motoreffekt och större kolborstslitage.
Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella
problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se

NORSK
20
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
ADVARSEL!
Les alle anvisninger før montering og bruk. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan
medføre el-ulykker, brann og/eller alvorlig personskade.
Ta vare på disse anvisningene. Les dem og bruk dem til å informere andre brukere.
Arbeidsområde
ARBEIDSOMRÅDET SKAL HOLDES RENT OG GODT OPPLYST. Uoversiktlige og mørke rom
øker faren for skader. Ikke la verktøy eller trestykker ligge på sagen når den er i gang.
EL-VERKTØY MÅ IKKE BRUKES I EKSPLOSIVE MILJØER, FOR EKSEMPEL I NÆRHETEN AV
BRANNFARLIG VÆSKE, GASS ELLER STØV. El-verktøy genererer gnister som kan antenne støv
eller damp.
HOLD TILSKUERE, BARN OG ANDRE UVEDKOMMENDE PÅ SIKKER AVSTAND NÅR
VERKTØYET ER I BRUK. Hvis du blir distrahert, kan du miste kontrollen over verktøyet.
VERKTØY SOM IKKE ER I BRUK, BØR OPPBEVARES UTILGJENGELIG FOR BARN OG
ANDRE UVEDKOMMENDE PERSONER. El-verktøy er farlig hvis det brukes av uerfarne personer.
VERKTØYET MÅ IKKE FORLATES UTEN TILSYN NÅR DET ER I GANG. SLÅ AV VERKTØYET
OG KOBLE FRA LEDNINGEN. Ikke forlat verktøyet før det har stanset helt.
GJØR VERKSTEDET BARNESIKKERT med hengelås, hovedstrømbryter eller ved å fjerne
startnøkler.
El-sikkerhet
KONTROLLER AT NETTSPENNINGEN STEMMER OVERENS MED DATAENE PÅ
TYPESKILTET. Hvis nettspenningen ikke stemmer overens med dataene på typeskiltet, er det fare
for alvorlig personskade og skade på verktøyet.
JORDET VERKTØY HAR STØPSEL MED TRE STIFTER, DER JORDSTIFTEN ER DEN
LENGSTE. Dette støpselet passer i stikkontakter med tre hull. Ikke foreta endringer på støpselet.
La en godkjent elektriker installere en jordet stikkontakt hvis støpselet ikke passer i stikkontakten.
Kontakt en godkjent elektriker eller vårt servicepersonell hvis du har spørsmål om
jordingsanvisningene eller jording av verktøyet.
UNNGÅ KROPPSKONTAKT MED JORDEDE FLATER SOM RØR, RADIATORER, KOMFYRER
OG KJØLESKAP. Faren for el-ulykker øker hvis kroppen din jordes.
VERKTØYET MÅ IKKE UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET. Hvis det kommer vann inn i
et el-verktøy, øker faren for el-ulykker.
VÆR FORSIKTIG MED LEDNINGEN. Ikke bær verktøyet i ledningen og ikke trekk i ledningen for å
koble fra støpselet. Beskytt ledningen mot varme, olje, skarpe kanter og bevegelige deler. Bytt ut
skadede ledninger umiddelbart. Skadede ledninger øker faren for el-ulykker.
HVIS VERKTØYET BRUKES UTENDØRS, MÅ DU KUN BRUKE SKJØTELEDNINGER SOM ER
GODKJENT FOR UTENDØRS BRUK. Dette reduserer faren for el-ulykker.
GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER
Personlig sikkerhet
VÆR OPPMERKSOM. Vær alltid forsiktig og bruk sunn fornuft når du arbeider med el-verktøy.
Ikke bruk verktøyet hvis du er trøtt eller påvirket av narkotika, legemidler eller alkohol. Ett øyeblikks
manglende oppmerksomhet når du bruker el-verktøy, kan føre til alvorlige personskader.
BRUK EGNEDE KLÆR. Ikke bruk løstsittende klær eller smykker. Hold hår, klær og hansker unna
bevegelige deler. Løstsittende klær, smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler.
Brett opp lange ermer over albuen. Bruk helst arbeidshansker og sklisikre sko ved arbeider
utendørs.
UNNGÅ UTILSIKTET START. Kontroller at strømbryteren er slått av før du kobler til ledningen.
Ulykkesfaren er stor hvis du bærer el-verktøyet med fingeren på strømbryteren eller kobler
verktøyet til strøm når strømbryteren er slått på.
FJERN SKRUNØKLER OG LIKNENDE FØR DU STARTER VERKTØYET. Slike nøkler, eller annet
utstyr/verktøy som sitter igjen på en roterende del på et el-verktøy, kan forårsake personskader.
IKKE STREKK DEG FOR LANGT. Ha alltid godt fotfeste og god balanse. På den måten har du
bedre kontroll over verktøyet hvis en uventet situasjon skulle oppstå.
Table of contents
Languages:
Other Jula Saw manuals

Jula
Jula 242-110 User manual

Jula
Jula 242-160 User manual

Jula
Jula 242-125 User manual

Jula
Jula Meec tools 010410 User manual

Jula
Jula 242-115 User manual

Jula
Jula Meec Tools Multi Series User manual

Jula
Jula 240-040 User manual

Jula
Jula 380-036 User manual

Jula
Jula 243010 User manual

Jula
Jula 278-442 User manual