manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jungborn
  6. •
  7. Toilet
  8. •
  9. Jungborn FLORIEL 10654340 User manual

Jungborn FLORIEL 10654340 User manual

RO / Instruc iuni de montaj pentru Combinaie WC
FLORIEL
DE /
EN /
FR /
IT /
NL /
SE /
CZ /
SK /
RO /
Montageanleitung WC-Kombination
Assembly Instructions Rimless washdown two piece toilet
Notice de montage Ensemble WC
Istruzioni di montaggio Combinazione WC
Montagehandleiding WC-combinatie
Monteringsinstruktion för Golvstående WC med cistern
Návod k montáži WC kombi
Montážny návod WC kombi
Version: 03/23
Instruc iuni de montaj pentru Combina ie WCInstrucţ
PL/Instrukcja
montażu
bezkołnierzowej,
dwuczęściowej
toalety
z
odpływem
standardowym
10557255
10259433
Art. 10259433 .Art. 10557255
10654340
Art. 10654340
PL/Należy uważnie przeczytać instrukcje przed użyciem i zachować je
do użycia w przyszłości! W codziennym czyszczeniu używać
wyłącznie środków do czyszczenia armatury.
Osad kamienia i mydła
można usuwać dostępnymi komercyjnie środkami do kamienia lub
środkami czyszczącymi na bazie octu.
PL/ UWAGA: Aby chronić ceramikę i płytki podczas montażu,
zalecamy korzystanie z podkładu.
DE/ Lesen Sie die Anweisungen vor der Benutzung sorgfältig
durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen
auf! Verwenden Sie für die tägliche Reinigung nur
handelsübliche Badreiniger. Kalkablagerungen und
Seifenreste lassen sich z. B. mit handelsüblichen Kalkentferner
oder Essigreinigern entfernen.
EN/ Read the instructions carefully before use and keep them
for future reference! For daily cleaning use only commercial
bath cleaners. Lime scale and soap residue can be removed
with commercial lime remover or vinegar cleaners.
FR/ Lisez attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement !
Pour le nettoyage quotidien, utilisez uniquement des produits
nettoyants courants pour salle de bain. Les dépôts de calcaire
et les résidus de savon peuvent par exemple être éliminés
avec des produits détartrants ou des produits nettoyants au
vinaigre vendus dans le commerce.
IT/ Leggere con attenzione le istruzioni prima dell'utilizzo
e conservarle per una consultazione successiva! Per la
pulizia quotidiana, utilizzare solo detergenti per il bagno
disponibili in commercio. I depositi di calcare e i residui di
sapone si possono eliminare, ad esempio, con prodotti per
la rimozione del calcare o detergenti a base di aceto
disponibili in commercio.
NL/ Lees de instructies zorgvuldig door vóór gebruik en bewaar ze,
zodat u later nog iets kunt naslaan! Gebruik voor de
dagelijkse reiniging uitsluitend een normale badreiniger.
Kalkafzettingen en zeepresten kunnen bijvoorbeeld met
een normale kalkverwijderaar of schoonmaakazijn
worden verwijderd.
SV/ Läs noggrant igenom anvisningarna, innan du använder
produkten, och förvara dem för framtida bruk! Använd
endast gängse toalettrengöringsmedel för den dagliga
rengöringen. Kalkavlagringar och tvålrester kan t ex tas
bort med gängse kalkborttagningsmedel eller
vinäger-rengöringsmedel.
CZ/ Před použitím si pozorně přečtěte pokyny a návod si
dobře uschovejte pro pozdější použití! Pro každodenní
čištění používejte běžné čističe koupelen. pozdější použití!
Pro každodenní čištění používejte běžné čističe koupelen.
Usazeniny vápníku a zbytky mýdla lze odstranit např.
běžnými odstraňovači vápníku nebo octovými čističi.
SK/ Prečítajte si pred použitím pozorne pokyny a uschovajte
si návod pre neskoršie možné nahliadnutie! Používajte
na denné čistenie iba bežný obchodný čistič do kúpeľní.
Usadeniny vodného kameňa a zvyšky mydla sa obchodný
čistič do kúpeľní. Usadeniny vodného kameňa a zvyšky
mydla sa dajú odstrániť bežným obchodným odstraňovačom
vodného kameňa alebo octovými čističmi.
RO/ Citiţi cu atenţie şi în întregime instrucţiunile înainte de
Citiţi cu atenţie şi în întregime instrucţiunile înainte de
utilizarea produsului şi păstraţi-le pentru a putea fi
consultate ulterior! Pentru curăţarea zilnică folosiţi numai
produse uzuale pentru curăţarea băii. Depunerile de calcar
şi resturile de săpun se pot îndepărta de ex. cu produse
uzuale pt. îndepărtarea calcarului sau produse de
curăţare pe bază de oţet.
DE/ HINWEIS: Wir empfehlen, bei der Montage eine Unterlage
zum Schutz der Keramik und der Fliesen zu verwenden.
EN/ NOTE: We recommend using an underlay to protect the
ceramic and tiles during installation.
FR/ REMARQUE : Nous recommandons, lors du montage,
d’utiliser un support pour protéger l’élément céramique
et le carrelage.
IT/ NOTA : Si consiglia di utilizzare, in sede di installazione,
una base d’appoggio a protezione dell’apparecchio
igienico-sanitario in ceramica e delle piastrelle.
NL/ AANWIJZING: Wij adviseren om bij de montage een
onderlegger ter bescherming van de toiletpot en van de
tegels te gebruiken.
SV/ HÄNVISNING: Vi rekommenderar, att du använder en
matta för att skydda keramiken och plattorna under
installationen.
CZ/ UPOZORNĚNÍ: Doporučujeme použít při montáži
podložku pro ochranu keramické mísy a dlaždiček.
SK/ OZNÁMENIE: Odporúčame, aby ste pri montáži používali
podložku na ochranu keramiky a dlaždíc.
RO/ INDICAŢIE: Recomandăm utilizarea unei suprafeţe de
suport la montaj, de pildă un covoraş, pentru protecţia
vasului de ceramică şi a plăcilor de gresie.
- 2 -
!
8
11
9
13a
13b
12
10b 10a
×2×2
2
1
3
4
5
6
7
ST5×70mm
ST5×75mm
×2
×2
×2
×2
×2
×2
×2ø 8 mm 44mm×
- 3 -
ø 8 mm
PH
2×100
PH
2×100
PH
2×250
PH
2×
S L4×100
14
DE/ Einbausituation: Markieren Sie die Mitte der Befestigungslöcher auf der
Außenseite der WC-Keramik auf dem Boden.
EN/ Installation situation: Mark on the floor the centre of the mounting holes
found on the exterior of the WC ceramic.
FR/ Situation de montage : Marquez au sol le milieu des trous de fixation sur le côté
extérieur de l’élément céramique de WC.
IT/ Condizioni di montaggio: Contrassegnare sul pavimento il centro dei fori di
fissaggio sul lato esterno del WC in ceramica.
NL/ Inbouwsituatie: Markeer het midden van de bevestigingsgaten aan de toiletpot
op de grond.
SV/ Inbyggnadssituation : Markera fästhålens mitt på utsidan av WC-keramiken på golvet.
CZ/ Montážní situace: Označte na zemi střed upevňovacích otvorů na vnější straně
keramické WC mísy.
SK/ Montážna situácia: Vyznačte si stred upevňovacích otvorov na vonkajšej strane
keramiky WC na podlahe.
RO/ Situaţie de montaj: Marcaţi pe podea centrul găurilor de fixare de la partea exterioară
a vasului de WC.
DE/ Verbinden Sie die beiden Markierungen mittels einer geraden Linie.
EN/ Connect the two marks by drawing a straight line.
FR/ Reliez les deux marquages par une ligne droite.
IT/ Collegare i due contrassegni con una linea retta.
NL/ Verbind de beide markeringen door middel van een rechte lijn.
SV/ Dra en rak linje mellan de båda markeringarna.
CZ/ Spojte obě značky rovnou čarou.
SK/ Spojte obe značky pomocou rovnej čiary.
RO/ Uniţi ambele marcaje cu ajutorul unei linii drepte.
- 4 -
PL/Środowisko montażu: Na podłodze oznacz środek otworów montażowych, które
znajdują się na zewnętrznej powierzchni muszli.
PL/Połącz dwa oznaczenia linią prostą.
1
DE/ Legen Sie die Schalldämmunterlage entlang der Linie
EN/ Place the soundproofing pad along the line
FR/ Placez le tampon d'insonorisation le long de la ligne
IT/ Posizionare il materassino fonoassorbente lungo la linea
NL/ Plaats het geluiddempende kussen langs de lijn
SV/ Placera ljuddämpningsunderlaget längs linjen
CZ/ Umístěte zvukově izolační podložku podél linie
SK/ Umiestnite zvukovoizolačnú podložku pozdĺž línie
RO/ Așezați plăcuța de izolare fonică de-a lungul liniei
PL/ Umieść podkładkę wygłuszającą wzdłuż linii
2
14
3
DE/ Bohren Sie 2 Löcher in die Markierungen und setzen Sie die Dübel ein.
EN/ Drill 2 holes into the marks and insert the dowels.
FR/ Percez 2 trous dans les marquages et mettez les chevilles.
IT/ Eseguire 2 fori nei punti contrassegnati ed inserire i tasselli.
NL/ Boor 2 gaten in de markeringen en plaats hierin de pluggen.
SV/ Borra 2 hål i markeringarna, och sätt i pluggarna.
CZ/ Vyvrtejte 2 otvory v místě značek a vložte hmoždinky.
SK/ Vyvŕtajte 2 otvory do značiek a vložte hmoždinky.
RO/ Daţi 2 găuri în marcaje şi introduceţi diblurile.
DE/ Verschrauben Sie die L-förmige Befestigungshalterung .
EN/ Screw the L-shaped fixing bracket in place.
FR/ Vissez le support de fixation en forme de L.
IT/ Avvitare il supporto di fissaggio ad L.
NL/ Schroef de L-vormige bevestigingshouder vast.
SV/ Skruva fast den L-formade fästkonsolen.
CZ/ Přišroubujte upevňovací držáky ve tvaru L.
SK/ Zoskrutkujte upevňovací držiak v tvare L.
RO/ Înşurubaţi suportul de fixare în formă de L.
- 5 -
PL/Wywierć 2 otwory w oznaczonych miejscach i osadź kołki.
PL/Przykręć wspornik mocujący w kształcie L na jego miejscu.
DE/ Bestimmen Sie die Position der Mittellöcher, Breitenbereich
(innerhalb der
Toleranz ): X=6.9cm±1cm
EN/ Determine the position of the centre holes, width range (within tolerance):
X=6.9cm±1cm
FR/ Déterminez la position des trous centraux, largeur (au sein de la tolérance):
X=6.9cm±1cm
IT/ Determinare la posizione dei fori centrali, range di larghezza
(nei limiti della
tolleranza): X=6.9cm±1cm
NL/ Bepaal de positie van de gaten, breedtebereik (binnen de tolerantie ): X=6.9cm±1cm
SV/ Bestäm mitthålens position, breddområde (inom toleransen): X=6.9cm±1cm
CZ/ Určete pozici středních otvorů, rozsah šířky (v rámci tolerance): X=6.9cm±1cm
SK/ Určite polohu stredných otvorov, rozsah šírky (v rámci tolerancie): X=6.9cm±1cm
RO/ Determinaţi poziţia găurilor centrale, intervalul de lăţime (în limita toleranţei):
X=6.9cm±1cm
PL/Wyznacz położenie otworów środkowych, zakres szerokości (z tolerancją):
X=6,9 cm±1 cm
4
5
4
6
1
2
3
4

This manual suits for next models

2

Other Jungborn Toilet manuals

Jungborn DIO 59 User manual

Jungborn

Jungborn DIO 59 User manual

Jungborn DIO 59 User manual

Jungborn

Jungborn DIO 59 User manual

Jungborn ONE 10520523 User manual

Jungborn

Jungborn ONE 10520523 User manual

Jungborn THREE 52 User manual

Jungborn

Jungborn THREE 52 User manual

Jungborn DONELLA User manual

Jungborn

Jungborn DONELLA User manual

Jungborn DUE 59 User manual

Jungborn

Jungborn DUE 59 User manual

Jungborn ONE 10557255 User manual

Jungborn

Jungborn ONE 10557255 User manual

Jungborn NOAM User manual

Jungborn

Jungborn NOAM User manual

Jungborn Lata 10520523 User manual

Jungborn

Jungborn Lata 10520523 User manual

Jungborn FLORIEL 10259433 User manual

Jungborn

Jungborn FLORIEL 10259433 User manual

Popular Toilet manuals by other brands

nella LOCH NBMU-4062 ADA installation instructions

nella

nella LOCH NBMU-4062 ADA installation instructions

Toto WASHLET RG Lite installation guide

Toto

Toto WASHLET RG Lite installation guide

Crosswater US-PRO9005 manual

Crosswater

Crosswater US-PRO9005 manual

Kohler K-77780T-0 installation guide

Kohler

Kohler K-77780T-0 installation guide

Toto Washlet TCF4911 Series installation guide

Toto

Toto Washlet TCF4911 Series installation guide

Kohler K-6419 quick start guide

Kohler

Kohler K-6419 quick start guide

DENCK PURE-D user manual

DENCK

DENCK PURE-D user manual

Grohe Sensia ARENA user manual

Grohe

Grohe Sensia ARENA user manual

Kohler K-5171K Installation and care guide

Kohler

Kohler K-5171K Installation and care guide

Geberit AQUACLEAN MERA CLASSIC user manual

Geberit

Geberit AQUACLEAN MERA CLASSIC user manual

Kohler K-24097X Installation and care guide

Kohler

Kohler K-24097X Installation and care guide

Better Bathrooms BUN/BeBa 27555/78725 user manual

Better Bathrooms

Better Bathrooms BUN/BeBa 27555/78725 user manual

American Standard CONCEPT Cube TF-2704 installation manual

American Standard

American Standard CONCEPT Cube TF-2704 installation manual

BIOLAN ECO Instructions for installation, use and maintenance

BIOLAN

BIOLAN ECO Instructions for installation, use and maintenance

Thetford C260 Series user manual

Thetford

Thetford C260 Series user manual

KELISS T162A Series instruction manual

KELISS

KELISS T162A Series instruction manual

Silent Venus SVP600 Installation & maintenance

Silent Venus

Silent Venus SVP600 Installation & maintenance

Kohler K-22241K Installation and care guide

Kohler

Kohler K-22241K Installation and care guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.