
4
C
Other external component / Otro componente externo / Autre appareil extérieur
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
*9Line Input Adapter KS-U57 (not supplied for this unit)
*9Adaptador de entrada de línea KS-U57 (no suministrado con esta
unidad)
*9
Adaptateur d’entrée de ligne KS-U57 (non fourni avec cet appareil)
Connecting the external components / Conexión de los componentes externos / Connexion des appareils extérieurs
CAUTION / PRECAUCION / PRECAUTION:
• Before connecting the external components,
make sure that the unit is turned off.
•Antes de conectar los componentes
externos, asegúrese de que la unidad esté
apagada.
• Avant de connecter les appareils extérieurs,
assurez-vous que l’appareil est hors tension.
• Set “CHANGER” for the external input setting (See page18 of the INSTRUCTIONS.) / Seleccione “CHANGER” para el ajuste de entrada externa (Consulte la página18 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.) /
Réglez “CHANGER” pour le réglage de l’entrée extérieures (Voir page18 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
*6Signal cord supplied with your
JVC CD changer or DLP
*6Cable de señal suministrado con su
cambiador de CD o DLP JVC
*6
Cordon de signal fourni avec votre
changeur de CD ou processeur DLP
JVC
*5 iPod is a trademark of Apple Computer,
Inc., registered in the U.S. and other
countries.
*5iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc., registrada en los
EE.UU. y otros países.
*5 iPod est une marque de commerce
d’Apple Computer, Inc., enregistrée aux
États-Unis et dans les autres pays.
3.5 mm stereo mini plug
Miniclavija estéreo de 3,5 mm
Mini fiche stéréo de 3,5 mm
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
Apple iPod (separately purchased)
Apple iPod (adquirido separadamente)
iPod Apple (vendu séparément)
JVC D. player (separately purchased)
Reproductor D. JVC (adquirido
separadamente)
Lecteur D. JVC (vendu séparément)
JVC DLP
DLP JVC
Processeur DLP JVC
JVC CD changer
Cambiador de CD de JVC
Changeur de CD JVC
JVC DLP
DLP JVC
Processeur DLP JVC
JVC CD changer
Cambiador de CD de JVC
Changeur de CD JVC
or
o
ou
or
o
ou
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
*10 AUX Input Adapter KS-U58 (not supplied for this unit)
*10 Adaptador de entrada AUX KS-U58 (no suministrado con esta
unidad)
*10
Adaptateur d’entrée AUX KS-U58 (non fourni avec cet autoradio)
• For listening to the XM Satellite radio, you can also connect XMDirectTM Universal Tuner Box (separately purchased) through this unit using JVC
Smart Digital Adapter—XMDJVC100 (not supplied).
•Para escuchar la radio satelital XM, también puede conectar el Sintonizador universal XMDirect™ (adquirido por separado) al receptor mediante un
adaptador Smart Digital XMDJVC100 de JVC (no suministrado).
•Pour écouter la radio satellite XM, vous pouvez aussi connecter le tuner universel XMDirectTM (vendu séparément) à cet appareil en utilisant l’adaptateur
numérique intelligent JVC—XMDJVC100 (non fourni).
Antenna (supplied with XMDirectTM Universal Tuner Box)
Antena (suministrada con el Sintonizador universal XMDirect
™)
Antenne (fournie avec le tuner universel XMDirectTM)
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
To CD changer, KS-PD100,
or KS-PD500
Al cambiador de CD,
KS-PD100 o KS-PD500
Au changeur de CD,
KS-PD100 ou KS-PD500
Apple iPod (separately purchased)
Apple iPod (adquirido separadamente)
iPod Apple (vendu séparément)
JVC D. player (separately purchased)
Reproductor D. JVC (adquirido
separadamente)
Lecteur D. JVC (vendu séparément)
JVC CD changer, SIRIUS Satellite radio, XM Satellite radio, Apple iPod®, or JVC D. player / Cambiador de CD de JVC, radio satelital SIRIUS, radio satelital XM,
iPod® de Apple o reproductor JVC D. / Changeur de CD JVC, radio satellite SIRIUS, radio satellite XM, iPod® Apple ou lecteur D. JVC
*7Signal cord supplied with your
Smart Digital Adapter
*7Cable de señal suministrado
con el adaptador Smart Digital
*7Cordon de signal fourni avec
votre adaptateur numérique
intelligent
*8Audio signal cord supplied with your
Smart Digital Adapter
*8Cable de señal de audio
suministrado con el adaptador
Smart Digital
*8Cordon audio fourni avec votre
adaptateur numérique intelligent
or
o
ou
XMDirectTM Universal Tuner Box
Sintonizador universal XMDirect™
Tuner universel XMDirectTM
Vous pouvez connecter ces appareils en série comme montrée sur
l’illustration.
•
Pour écouter la radio satellite SIRIUS, connectez un processeur DLP JVC
—Processeur de signaux satellite-terre (vendu séparément) à cet appareil.
•Le iPod*5ou le lecteur D. peut être connecté en utilisant un
adaptateur d’interface (non fourni)—KS-PD100 (pour iPod) ou
KS-PD500 (pour le lecteur D.).
You can connect these components in series as illustrated below.
• For listening to the SIRIUS Satellite radio, connect a JVC DLP
—Down Link Processor (separately purchased) to this unit.
• The iPod*5or D. player can be connected using an interface
adapter (not supplied)—KS-PD100 (for iPod) or KS-PD500 (for
D. player).
Estos componentes se pueden conectar en serie, tal como se muestra
en la ilustración de abajo.
•Para escuchar la radio satelital SIRIUS, conecte un DLP (Down Link
Processor) de JVC (adquirido por separado) al receptor.
•Puede conectar el iPod*5o el reproductor D. usando un adaptador
de interfaz (no suministrado)—KS-PD100 (para iPod) o KS-PD500
(para el reproductor D.).
Antenna (supplied with XMDirectTM Universal Tuner Box)
Antena (suministrada con el Sintonizador universal XMDirect
™)
Antenne (fournie avec le tuner universel XMDirectTM)
XMDirectTM Universal Tuner Box
Sintonizador universal XMDirect™
Tuner universel XMDirectTM
KD-HDR1
KD-HDR1
JVC PnP (Plug and Play) / PnP (“Plug and Play”) JVC / PnP (“Plug and Play”) JVC
You can also connect JVC PnP through this unit using JVC SIRIUS radio adapter,
KS-U100K (not supplied).
• Turning on/off the unit can also turns on/off the JVC PnP.
También podrá conectar la PnP JVC a través de este receptor utilizando el adaptador
para radio SIRIUS JVC, KS-U100K (no suministrado).
•Al encender/apagar el receptor también se enciende/apaga la PnP JVC.
Vous pouvez aussi connecter le PnP JVC à cet autoradio en utilisant l’adaptateur de
radio SIRIUS JVC KS-U100K (non fourni).
•
Mettre sous/hors tension l’autoradio peut aussi mettre sous/hors tension le PnP JVC.
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
Stereo mini plug
Miniclavija estéreo
Fiche stéré mini
DC power plug
Clavija de alimentación de CC
Fiche d’alimentation CC
To DC IN jack
Al jack DC IN
À la prise DC IN
To headphones jack
Al jack para auriculares
À la prise du casque d’écoute
• Set “EXT IN” for the external input setting (See page 18 of the INSTRUCTIONS.) / Seleccione “EXT IN” para el ajuste de entrada externa (Consulte la página18 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.) / Réglez “EXT
IN” pour le réglage de l’entrée extérieure (Voir page 18 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
KD-HDR1
KD-HDR1
Connection 1 (integrated connection) / Conexión 1 (conexión integrada) /Connexion 1 (connexion intégrée)
Connection 2 (alternative connection) / Conexión 2 (conexión alternativa) / Connexion 2 (connexion alternative)
• Set “EXT IN” for the external input setting (See page 18 of the INSTRUCTIONS.) / Seleccione “EXT IN” para el ajuste de entrada externa (Consulte la página18 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.) / Réglez “EXT
IN” pour le réglage de l’entrée extérieure (Voir page 18 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
Install_KD-HDR1.indb 4Install_KD-HDR1.indb 4 06.1.23 6:37:31 PM06.1.23 6:37:31 PM