manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jysk
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Jysk SULDRUP 3620042 User manual

Jysk SULDRUP 3620042 User manual

Other Jysk Indoor Furnishing manuals

Jysk SNEDSTED 3620073 User manual

Jysk

Jysk SNEDSTED 3620073 User manual

Jysk AULUM User manual

Jysk

Jysk AULUM User manual

Jysk JARPEN 727-20-1004 User manual

Jysk

Jysk JARPEN 727-20-1004 User manual

Jysk BATALDEN 5236700 User manual

Jysk

Jysk BATALDEN 5236700 User manual

Jysk EGEDAL 3698202 User manual

Jysk

Jysk EGEDAL 3698202 User manual

Jysk LOOK IN 3620122 User manual

Jysk

Jysk LOOK IN 3620122 User manual

Jysk UHRE 3791721 User manual

Jysk

Jysk UHRE 3791721 User manual

Jysk UP SIDE DOWN User manual

Jysk

Jysk UP SIDE DOWN User manual

Jysk ABILD 3633908 User manual

Jysk

Jysk ABILD 3633908 User manual

Jysk VINDERUP User manual

Jysk

Jysk VINDERUP User manual

Jysk GAMBORG User manual

Jysk

Jysk GAMBORG User manual

Jysk JUTLANDIA NABE 3700246/76557001 User manual

Jysk

Jysk JUTLANDIA NABE 3700246/76557001 User manual

Jysk Bornholm 3600181 User manual

Jysk

Jysk Bornholm 3600181 User manual

Jysk MALLORCA 901-197-1090 User manual

Jysk

Jysk MALLORCA 901-197-1090 User manual

Jysk Larvik 710-16-1009 User manual

Jysk

Jysk Larvik 710-16-1009 User manual

Jysk ENGEREN 712-17-1052 User manual

Jysk

Jysk ENGEREN 712-17-1052 User manual

Jysk HANNA User manual

Jysk

Jysk HANNA User manual

Jysk MARSTRAND 3600227 User manual

Jysk

Jysk MARSTRAND 3600227 User manual

Jysk Jleisure 4705120 User manual

Jysk

Jysk Jleisure 4705120 User manual

Jysk AAKIRKEBY 717-187-1027 User manual

Jysk

Jysk AAKIRKEBY 717-187-1027 User manual

Jysk SKALBORG 3601128 User manual

Jysk

Jysk SKALBORG 3601128 User manual

Jysk FAUSING 3796200 User manual

Jysk

Jysk FAUSING 3796200 User manual

Jysk FJELLRYPE 3773101 User manual

Jysk

Jysk FJELLRYPE 3773101 User manual

Jysk HEBY 712-17-1002 User manual

Jysk

Jysk HEBY 712-17-1002 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

960-1060 mm
695 mm
720 mm
3620042
120520141/113620042
SULDRUP
120520142/113620042
120520143/113620042
M8x20mm Ax4 M8x35mm Bx4 M6x27mm Cx4 Φ6,Φ18 Dx2
Ex2 Fx1
120520144/113620042
120520145/113620042
1
1
1
1
1
1
1
5
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C1
C3
C2
C4
C7
C8
C5
C6
480x485x35
500x485x90
240x180x40
75x65
55xR60
50x200
580x620x35
3620042
680X160
110kg
2
1
120520146/113620042
5X
C7
C8
C5
C6
C7
3
4
120520147/113620042
F x1
Ax4
A
C2
C4
F x1
C3
Bx4
B
5
6
120520148/113620042
C1
C3
F x1
Cx4
C
C
C
C
7
8
120520149/113620042
Dx2 Ex2
DD
E
E
CN:
办公椅警告!
该椅子经测试可承受一个人的重量,最大为
110 kg
。使用椅子前必须拧紧所有螺钉,每
3
个月检查一次,必要时重新拧紧螺钉。不要尝试更换已坏或已磨损的组件。
DK: ADVARSEL VEDRØRENDE KONTORSTOLE!
Denne stol er kun testet til én person med en maksimal vægt på 110 kg. Anvend ikke stolen, hvis ikke alle skruer er strammet helt. Kontrollér dette hver
tredje måned, og stram om nødvendigt skruerne igen. Forsøg ikke at udskifte beskadigede eller slidte dele. Dette produkt er kun beregnet til at sidde i.
Stå ikke på produktet og brug det ikke som stige. Sid ikke på produktets armlæn.
N: ADVARSEL FOR KONTORSTOLER!
Denne stolen er testet for én person med en maksimal vekt på 110 kg. Stolen må ikke brukes hvis ikke alle skruer er trukket helt til. Kontroller dette hver 3.
måned, og ettertrekk ved behov. Prøv ikke å skifte ut skadede eller utslitte deler. Dette produktet er kun beregnet til å sitte i. Stå ikke på produktet og bruk
det ikke som stige. Sitt ikke på produktets armlene.
S: VARNING GÄLLANDE KONTORSSTOLAR!
Denna stol är testad för en person med en maxvikt på 110 kg. Använd inte stolen om inte alla skruvar är helt åtdragna. Kontrollera detta var tredje månad
och dra åt vid behov. Försök inte att byta ut skadade eller slitna komponenter. Denna produkt är endast konstruerad för att sitta i. Stå ej på den och
använd den ej som stege. Sitt ej på armstöden.
FIN: KONTTORITUOLEJA KOSKEVA VAROITUS
Tämä tuote on testattu yhdellä henkilöllä ja 110 kg:n maksimikuormalla. Tuolia ei saa käyttää, elleivät kaikki ruuvit ole kunnolla kiinni. Tarkista ruuvien
kireys 3 kuukauden välien ja kiristä tarvittaessa. Älä yritä vaihtaa rikkoutuneita tai kuluneita osia. Tuote on tarkoitettu vain istumista varten. Älä seiso
tämän päällä. Älä käytä tuotetta tikkaina. Älä istu kyynärnojan päällä.
NL/B: WAARSCHUWING VOOR BUREAUSTOELEN!
Deze stoel is getest voor één persoon met een maximaal gewicht van 110 kg. Gebruik de stoel enkel als alle schroeven volledig vastgeschroefd zijn.
Controleer dit om de drie maanden en schroef opnieuw vast indien nodig. Probeer niet om beschadigde of versleten onderdelen te vervangen. Deze stoel is
alleen ontworpen om op te zitten. Ga niet staan op deze stoel. Gebruik deze stoel niet als ladder. Gebruik de armleuning van dit product niet om op te
zitten.
F/B: AVERTISSEMENT POUR LES SIÈGES DE BUREAU
Ce siège a été testé pour une personne d'un poids maximal de 110 kg. N'utilisez le siège qu'une fois que toutes les vis ont été entièrement serrées. Vérifiez
les tous les 3 mois et resserrez-les si nécessaire. N'essayez pas de remplacer des pièces endommagées ou usées. Ce produit est conçu pour des places
assises uniquement. Ne pas se tenir debout sur ce produit. Ne pas l'utiliser comme tremplin ou echelle. Ne pas s'asseoir sur l'accoudoir de ce produit.
PL: OSTRZEŻENIE WS. KRZESEŁ BIURKOWYCH
To krzesło przygotowano dla osoby o maksymalnej wadze 110 kg. Nie używać tego krzesła, chyba że śruby są w pełni dokręcone i proszę sprawdzać co 3
miesiące czy śruby są dokręcone. Nie próbować wymieniać uszkodzonych lub zużytych części. Produkt ten jest przeznaczony tylko do siedzenia. Nie należy
stać na tym produkcie. Nie należy używać go jako drabinki. Nie należy siadać na podłokietnikach tego produktu.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE KANCELÁŘSKÝCH ŽIDLÍ!
Tato židle je vyzkoušena pro jednu osobu o max. hmotnosti 110 kg. Židli nepoužívejte, pokud nejsou zcela dotažené všechny šroubky. Šroubky kontrolujte
každé 3 měsíce a v případě potřeby je dotáhněte. Nevyměňujte poškozené a opotřebované komponenty. Tento výrobek je určen pouze pro sedění.
Nestoupejte si na něj a nepoužívejte jej jako žebřík. Nesedejte si na loketní opěry tohoto výrobku.
H: IRODASZÉKEK-FIGYELEM!
Ezt a széket egy személlyel, legfeljebb 110 kg-os terheléssel tesztelték. Csak úgy használja a széket, ha minden csavar teljesen meg van húzva; ezt 3
havonta ellenőrizze, és szükség esetén végezzen utánhúzást. Ne próbálkozzon a sérült vagy kopott alkatrészek házilagos cseréjével. A terméket kizárólag
ülésre tervezték. Ne álljon a termékre. Ne használja azt létraként. Ne üljön a termék karjára.
SK: VÝSTRAHA PRE KANCELÁRSKE STOLIČKY!
Táto stolička je testovaná pre jednu osobu s maximálnou hmotnosťou 110 kg. Nepoužívajte stoličku, ak nie sú všetky skrutky úplne dotiahnuté. Dotiahnutie
kontrolujte každé 3 mesiace a v prípade potreby skrutky dotiahnite. Nepokúšajte sa vymeniť poškodené alebo opotrebované komponenty. Tento výrobok je
určený iba na sedenie. Nestúpajte si na neho a nepoužívajte ho ako rebrík. Nesadajte si na lakťovú opierku tohto výrobku.
SLO: OPOZORILO ZA PISARNIŠKE STOLE!
Ta stol lahko uporablja le ena oseba, pri čemer je dovoljena maksimalna obremenitev 110 kg. Stola ne uporabljajte, če vsi vijaki niso tesno priviti. Vijake
preverjajte vsake 3 mesece in jih po potrebi ponovno privijte. Poškodovanih ali obrabljenih delov ne zamenjujte. Ta izdelek je bil oblikovan samo za
sedenje. Na tem izdelku ne stojite. Ne uporabljajte ga kot lestev. Ne sedite na naslonjalu.
HR: UPOZORENJE O UREDSKIM STOLICAMA!
Stolica je namijenjena jednoj osobi pri maksimalnom opterećenju od 110 kg. Ne upotrebljavajte stolicu ako svi vijci nisu čvrsto pritegnuti. Provjerite vijke
svaka 3 mjeseca te ih po potrebi ponovno pritegnite. Ne pokušavajte zamijeniti oštećene ili istrošene dijelove. A terméket kizárólag ülésre tervezték. Ne
álljon a termékre. Ne használja azt létraként. Ne üljön a termék karjára.
RUS: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ ОФИСНЫХ СТУЛЬЕВ!
Этот стул прошел испытания и пригоден для использования одним человеком с максимальной массой 110 кг. Каждые 3 месяца необходимо
проверять затяжку винтов и подтягивать их в случае необходимости; не используйте стул с ослабленными винтами. Не пытайтесь заменить
поврежденные или изношенные компоненты. Данный продукт предназначен только для сидения. Не используйте его как стремянку. Не садитесь на
подлокотники кресла.
BIH: UPOZORENJE ZA KANCELARIJSKE STOLICE!
Ova stolica je testirana za jednu osobu i maksimalno opterećenje od 110 kg. Ne koristite stolicu ako nisu pritegnuti svi vijci, provjere vršite svaka 3 mjeseca
i po potrebi pritegnite vijke. Ne pokušavajte mijenjati oštećene ili pohabane dijelove. Ovaj proizvod je projektovan samo za sjedenje. Nemojte stajati na
ovom proizvodu. Ne penjite se na njega. Nemojte sjediti na naslonima za ruke ovog proizvoda.
SRB: UPOZORENJE VEZANO ZA KANCELARIJSKE STOLICE!
Ova stolica je testirana za jednu osobu maksimalne težine 110 kg. Nemojte koristiti stolicu ako svi šrafovi nisu potpuno pritegnuti, ovo proveravajte svaka 3
meseca i po potrebi ih ponovo pričvrstite. Ne pokušavajte da zamenite oštećene ili ishabane komponente. Ovaj proizvod je predvidjen samo za sedenje. Na
njemu se ne sme stajati, niti se sme koristiti umesto merdevina. Nije dozvoljeno sedeti na držaču za ruke.
UA: ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ОФІСНИХ КРІСЕЛ.
Це крісло призначено для використання однією особою при максимальному навантаженні 110 кг. Не використовуйте це крісло, доки всі гвинти не
будуть повністю закручені. Перевіряйте гвинти кожні 3 місяці та при необхідності щільно закручуйте їх. Не намагайтеся замінити пошкоджені або
зношені компоненти. Цей виріб призначений тільки для сидіння. Не ставайте на цей виріб ногами. Не користуйтеся ним як драбиною. Не сідайте на
підлокітники цього виробу.
RO/MD: ATENŢIONARE PENTRU SCAUNELE DE BIROU!
Scaunul este testat pentru o persoană, la sarcina maximă de 110 kg. Nu utilizaţi scaunul decât dacă toate şuruburile sunt complet strânse. Verificaţi-le o
dată la 3 luni şi strângeţi-le din nou, dacă este necesar. Nu încercaţi să înlocuiţi componentele deteriorate sau uzate. Acest produs este conceput numai
pentru a fi așezat. Nu vă așezați pe acest produs. Nu îl utilizați drept scară. Nu vă așezați pe brațul acestui produs.
BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ОФИСНИ СТОЛОВЕ!
Този стол е тестван за един човек при максимален товар 110 кг. Не използвайте стола, освен ако всички винтове не са затегнати докрай,
проверявайте това на всеки 3 месеца и ги дозатягайте, ако е необходимо. Не опитвайте да замените повредени или износени компоненти. Този
продукт е предназначен само за сядане. Не стойте върху този продукт. Не го използвайте като стълба. Не сядайте на подлакътника на този продукт.
GR: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΚΑΡΕΚΛΕΣ ΓΡΑΦΕΙΟΥ!
Αυτή η καρέκλα έχει δοκιμαστεί για ένα άτομο με μέγιστο βάρος 110 κιλά. Μην χρησιμοποιείτε την καρέκλα αν δεν είναι καλά σφιγμένες όλες οι βίδες.
Ελέγχετε τις βίδες κάθε 3 μήνες και σφίγγετέ τις αν χρειάζεται. Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε κατεστραμμένα ή φθαρμένα μέρη. Αυτο το προϊον εχει
σχεδιστει μονο για καθισμα. Μη στεκεστε πανω στο προϊον. Μη το χρησιμοποιειτε ωσ σκαλα. Μην καθεστε στο μπρατσο του προϊοντοσ.
TR: BÜRO SANDAL YELERİNE YÖNELİK UYARI!
Bu sandalye, maksimum 110 kg ağırlığındaki bir kişiye göre test edildi. Tüm vidaların sıkıştırıldığından emin olmadığınız sürece sandalyeyi kullanmayın. Her
3 ayda bir sandalyeyi kontrol edin ve gerekli olduğu durumlarda vidaları yeniden sıkıştırın. Hasarlı veya yıpranmış parçaları değiştirmeye çalışmayın. Bu
ürün sadece oturmak üzere tasarlanmiştir. Bu ürüne dayanmayin. Merdiven olarak kullanmayin. Bu ürünün kol koyma yerine oturmayin.
GB/IRL: WARNING FOR OFFICE CHAIRS!
This chair is tested for one person at a maximum load of 110 kg. Do not use the chair unless all screws are fully tightened, check this every 3 months and
re-tighten if necessary. Do not attempt to replace damaged or worn out components. This product is designed for seating only. Do not stand on this
product. Do not use it as a step ladder. Do not sit on the arm rest of this product.
1205201410/113620042