Karma HAPPY 60 User manual

www.karmaitaliana.it
HAPPY 60
HAPPY 70
Led light effect
Effetto luce a led
MANUALE DI ISTRUZIONI
Instruction Manual

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / INSIDE THE PACKAGING
2
MANUALE
Manual
ILLUMINATORE
PAR light TREPPIE E
Stand TELECOMAN O
Remote control
• OTHER LANGUAGES •
• OTROS I IOMAS •
• AUTRES LANGUES •
• OUTRAS LÍNGUAS •
PT
ES
FR
DE
INDICE / INDE
• ITALIANO
• ENGLISH
PAG. 4
PAG. 10
Faça a leitura deste código QR para
verificar a disponibilidade do manual na
sua língua
Escanea este código QR para
comprobar la disponibilidad del manual
en tu idioma
Scannez le code QR pour vérifier la
disponibilité du mode d’emploi
dans votre langue.
Scannen Sie den QR-Code, um
nach dem Handbuch in Ihrer
Sprache, wenn es verfügbar
is, zu suchen
All’apertura della confezione controllate che il prodotto sia integro e che siano presenti tutti i
componenti. Comunicate immediatamente al venditore eventuali danni o mancanze.
When you open the package check that product is in good condition and that all the parts are
present. Immediately notify the seller if any part is damaged or missing.

3
HAPPY 70
HAPPY 60
ITALIANO ENGLISH INFO
Effetto par Par light effect 14 x 1W (RGB)
Effetto luce a sfera Ball light effect 3 x 3W (RGB)
Angolo di proiezione Beam angle 45°
Assorbimento Power consumption 60W
Telecomando Remote control Infrarossi / Infrared
Modalità operativa Operating mode Auto/Manual/Sound
immer immer 0 - 100%
Supporto a treppiede Tripod stand 1,8 m (max)
Colore Colour Nero / Black
Alimentazione Power supply 110/230V ~; 50-60Hz
Batteria telecomando Remote control battery Lithium 3V CR 2025
imensioni imensions 380 x 95 x 56 mm
Peso Weight 1,6 Kg
ITALIANO ENGLISH INFO
Tipo di illuminatore Kind of light Wash
Tipo led Led type 28 x 1W RGB
Angolo di proiezione Beam angle 45°
Assorbimento Power consumption 30W
Telecomando Remote control Infrarossi / Infrared
Modalità operativa Operating mode Auto/manual/Sound
immer immer 0 - 100%
Supporto a treppiede Tripod stand 1,8 m (max)
Colore Colour Nero / Black
Alimentazione Power supply 110/230V ~; 50-60Hz
Batteria telecomando Remote control battery Lithium 3V CR 2025
imensioni imensions 380 x 95 x 56 mm
Peso Weight 1,6 Kg
Il fabbricante, allo scopo di migliorare i propri prodotti, si riserva il diritto di modificarne le
caratteristiche siano esse tecniche o estetiche, in qualsiasi momento e senza al cun preavviso.
The manufacturer, in order to improve its products, reserves the right to modify their
characteristics whether technical or aesthetic, at any time and without notice.
IT
EN

4
GRAZIE PER IL VOSTRO ACQUISTO
Il prodotto da Lei acquistato è frutto di un’accurata progettazione da parte di ingegneri specializzati.
Per la sua fabbricazione sono stati impiegati materiali di ottima qualità per assicurarne il funzionamento
nel tempo. Il prodotto è stato realizzato in conformità alle normative imposte dall’ Unione Europea,
garanzia di affidabilità e sicurezza.
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio al fine
di sfruttarne appieno le potenzialità.
Augurandoci che rimarrete soddisfatti del vostro acquisto, vi ringraziamo nuovamente per la fiducia
riposta nel nostro marchio e vi invitamo a visitare il nostro sito internet www.karmaitaliana.it dove
troverete l’intera gamma dei prodotti, insieme ad informazioni ed aggiornamenti utili.
PRECAUZIONI ED AVVERTENZE
• Leggete con attenzione le istruzioni riportate su questo manuale e seguitele scrupolosamente.
• Conservate il manuale per future consultazioni e allegatelo se cedete l’apparecchio ad altri.
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete a 110- 230V. Non apritelo, non smontatelo
e non cercate di intervenire al suo interno. In caso di utilizzo improprio esiste il pericolo di una
scarica elettrica.
• L’installazione del prodotto deve essere effettuata esclusivamente da tecnici specializzati. In caso
di installazione o collegamenti errati il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni a
persone o cose.
• Assicuratevi sempre che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata sul prodotto.
Un voltaggio errato danneggerebbe seriamente l’apparecchio.
• Per evitare il rischio di pericolose scosse elettriche, prima di accendere il prodotto controllate
sempre che sia collegato a un sistema con messa a terra. Non tagliate il cavo interno o esterno
di messa a terra.
• Prima di effettuare collegamenti con altri dispositivi controllate che tutti gli apparecchi siano
scollegati dall’alimentazione.
• Montate il prodotto solo sul supporto originale e assicuratevi che sia ben fissato.
• Il prodotto non è adatto per usi esterni. Per evitare il rischio di cortocircuiti non esponetelo a
temperature elevate (oltre i 40°), pioggia o umidità.
• Evitate che nel prodotto entrino liquido infiammabile, acqua o oggetti metallici.
• Non toccate il prodotto con le mani bagnate.
• Non posizionate recipienti pieni di liquido, come ad esempio vasi, sull’apparecchio o in prossimità
di esso.
• Installate il prodotto in posizione stabile e areata, lontano da fonti di calore e non ostruite le prese
d’aria.
• Trattate l’apparecchio e i suoi comandi con la dovuta delicatezza, evitando vibrazioni, cadute o
colpi.
• In caso di problemi di funzionamento interrompete l’uso immediatamente. Non tentate di riparare
l’apparecchio per conto vostro, ma rivolgetevi all’assistenza autorizzata. Riparazioni effettuate da
personale non competente potrebbero creare gravi danni sia all’apparecchio che alle persone.
• Evitate l’esposizione diretta degli occhi alla sorgente luminosa.
• Non accendere e spegnere il prodotto a brevi intervalli: potrebbe ridurre la durata del dispositivo
• Scollegate l’unità dall’alimentazione quando non è in uso.
• Non staccate il cavo di alimentazione tirandolo dal filo. Non tagliate modificate o piegate il cavo di
alimentazione e controllate sempre che sia in buone condizioni.
• Lasciate raffreddare il prodotto prima di effettuare pulizia o manutenzione.
• Per la pulizia del prodotto usate esclusivamente uno panno umido, evitando solventi o detersivi di
qualsiasi genere.
• I bambini devono essere sorvegliati se presenti durante l’utilizzo del prodotto.

5
CONDIZIONI DI GARANZIA
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative nazionali ed Europee.
Per le condizioni complete di garanzia e per effettuare richieste di assistenza visitate il sito: www.karmaitaliana.it
• La garanzia copre i difetti di fabbrica ed i guasti verificatisi nei primi 2 anni dalla data di acquisto.
Nel caso di acquisto con fattura, la garanzia è limitata ad 1 anno.
• Sono esclusi i guasti causati da imperizia o da uso non appropriato dell’apparecchio
• La garanzia non ha più alcun effetto qualora l’apparecchio risulti manomesso.
• La garanzia non prevede necessariamente la sostituzione del prodotto.
• Sono escluse dalla garanzia le parti esterne, le batterie, le manopole, gli interruttori, e le parti asportabili o
consumabili.
• Le spese di trasporto e i rischi conseguenti sono a carico del proprietario dell’apparecchio
• A tutti gli effetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione della fattura o scontrino
d’acquisto.
• In caso di invio in assistenza è importante che il prodotto sia completo dell’imballo originale:
vi raccomandiamo quindi di conservarlo.
Vi suggeriamo anche di procedere alla registrazione del prodotto sul nostro sito internet, www.karmaitaliana.it
loggandovi nell’area riservata. Avrete così la possibilità di tener traccia della validità della garanzia e di ricevere
aggiornamenti sui nostri articoli.
Questo simbolo vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti, nel manuale o
nella documentazione che accompagna il prodotto
Questo simbolo vi avverte della presenza di materiale non isolato “sotto tensione“ ad elevato voltaggio,
all’interno del prodotto, che può costituire pericolo di folgorazione per le persone.
Il marchio CE indica che questo prodotto è conforme alle direttive europee e relative normative ad esso
applicabili. La documentazione di conformità in forma completa è reperibile presso la società Karma
Italiana Srl.
Ai sensi del ecreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 - “ Attuazione delle irettive 2012/19/UE
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di
raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al
momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno oppure 1 a
zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al reciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto
da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al .Lgs n. ecreto
Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Il telecomando del prodotto funziona con una batteria che, in base alla irettiva Europea 2013/56/EU,
non può essere smaltita con i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla
raccolta differenziata delle batterie: un corretto smaltimento permette di evitare conseguenza negative
per l’ambiente e la salute.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Karma Lighting Equipment manuals

Karma
Karma LED PAR108 User manual

Karma
Karma STROBE 1000 User manual

Karma
Karma STROBE 37LED User manual

Karma
Karma TM WB4010 User manual

Karma
Karma TM WASH60LS User manual

Karma
Karma BM 661USB-1 User manual

Karma
Karma PAR COB240 User manual

Karma
Karma LED PAR126 IP User manual

Karma
Karma DJ 359 User manual

Karma
Karma TM BEAM10 User manual