manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Keter
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Keter MAGIX User manual

Keter MAGIX User manual

EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BASE AND WALL CABINET PAGE 2-7
INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR ARMOIRE BASSE ET MURALE PAGE 2-7
MONTAGEANLEITUNG FÜR BODENSCHRANK UND WANDSCHRANK SEITE 2-7
MONTAGEHANDLEIDING VOOR ONDERKAST EN WANDKAST PAGINA 2-7
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA ARMARIO BAJO Y DE PARED PÁGINA 2-7
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER ARMADIO BASSO E PENSILE PAGINA 2-7
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PARA ARMÁRIO DE BASE E PAREDE PÁGINA 2-7
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΤΟ ΔΑΠΕΔΟ ΚΑΙ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ ΣΕΛΙΔΕΣ
2-7
®
A-2486 / 584197
EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR TALL CABINET PAGE 8-16
INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR ARMOIRE HAUTE PAGE 8-16
MONTAGEANLEITUNG FÜR HOCHSCHRANK SEITE 8-16
MONTAGEHANDLEIDING VOOR HOGE KAST PAGINA 8-16
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA ARMARIO ALTO PÁGINA 8-16
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER ARMADIO ALTO PAGINA 8-16
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PARA ARMÁRIO ALTO PÁGINA 8-16
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΨΗΛΗ ΝΤΟΥΛΑΠΑ ΣΕΛΙΔΕΣ
8-16
IMPORTANT: Please contact Customer Service if you have any problems or discover any missing parts.
IMPORTANT: Veuillez contacter notre Service Clientèle pour tout problème ou pièce manquante.
WICHTIG: Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, falls Sie irgendwelche Probleme haben oder feststellen, daß Teile fehlen.
BELANGRIJK: Neemt u in geval van problemen of missende onderdelen a.u.b. contact op met de klantenservice.
IMPORTANTE: Sírvase contactar con nuestro Servicio al Cliente por cualquier problema, o pieza que pudiera faltar.
IMPORTANTE: Si prega di contattare il Servizio Clienti per eventuali necessità.
IMPORTANTE: favor entrar em contato com o Serviço ao Cliente se houver problemas ou se faltar peças.
ΠΡΟΣΟΣΧΗ: ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ ΓΙΑ ΟΠΟΙΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ‘Η ΓΙΑ ΕΛΛΕΙΨΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ
EN
IT
ES
PT
NL
FR
GE
WARRANTY ACTIVATIONThank you for your purchase of the Keter Cabinet. In order to activate your warranty,
please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
USA & Canada:
1-(888)-374-4262
UK: Tel: 0121-5060008,
Fax: 0121-4220808
Other European Countries:
Tel: +31-1612-28301,
Fax: +31-1612-28322
WWW.KETER.COM
Warranty
Activation
TM
GR
1
2
ASSEMBLY PARTS PIÈCES À ASSEMBLER MONTAGETEILE MONTAGESTUKKEN
PIEZAS DE ENSAMBLE PARTI DA MONTARE PEÇAS DE MONTAGEM
EN
ES IT PT
NLFR DE
Flat side up
Face lisse en haut
Flache Seite oben
Platte kant omhoog
Lado plano arriba
Lato piano in alto
Lado plano arriba
ΕΠΙΠΕΔΗ ΠΛΕΥΡΑ ΠΡΟΣ
ΤΑ ΕΠΑΝΩ
1A x1 1B x1 2A x1
4B x2 5A x1
6A x1
6B x1
5B x1
x6
x2x2
x2
2B x1 3 x4 4A x2
GR
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
2
1
3 4
5
2
1
2
ASSEMBLY PARTS PIÈCES À ASSEMBLER MONTAGETEILE MONTAGESTUKKEN
PIEZAS DE ENSAMBLE PARTI DA MONTARE PEÇAS DE MONTAGEM
EN
ES IT PT
NLFR DE
Flat side up
Face lisse en haut
Flache Seite oben
Platte kant omhoog
Lado plano arriba
Lato piano in alto
Lado plano arriba
ΕΠΙΠΕΔΗ ΠΛΕΥΡΑ ΠΡΟΣ
ΤΑ ΕΠΑΝΩ
1A x1 1B x1 2A x1
4B x2 5A x1
6A x1
6B x1
5B x1
x6
x2x2
x2
2B x1 3 x4 4A x2
GR
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
2
1
3 4
5
3
1 2
1
2
3
CLICK
2
3
1
CLICK
2A
4A
1A
3
3
3
3
2B
4B
1B
CLICK
CLICK
CLICK
6
7
31 2
4B
5A
6A
5B 4A 6B
CLICK CLICK
8
9
5
4
1
2
3
CLICK
• WALL CABINET
• ARMOIRE MURALE
• HÄNGESCHRANK
• WANDKAST
• ARMÁRIO DE PARED
• ARMADIO A PARETE
• ARMÁRIO DE PAREDE
• ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
• BASE CABINET
• ARMOIRE BASSE
• BODENSCHRANK
• ONDERKAST
• ARMARIO BAJO
• ARMADIO
• ARMÁRIO BAIXO
• ΕΠΙ∆ΑΠΕ∆ΙΑ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
4
1 2
1
2
3
CLICK
2
3
1
CLICK
2A
4A
1A
3
3
3
3
2B
4B
1B
CLICK
CLICK
CLICK
6
7
31 2
4B
5A
6A
5B 4A 6B
CLICK CLICK
8
9
5
4
1
2
3
CLICK
• WALL CABINET
• ARMOIRE MURALE
• HÄNGESCHRANK
• WANDKAST
• ARMÁRIO DE PARED
• ARMADIO A PARETE
• ARMÁRIO DE PAREDE
• ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
• BASE CABINET
• ARMOIRE BASSE
• BODENSCHRANK
• ONDERKAST
• ARMARIO BAJO
• ARMADIO
• ARMÁRIO BAIXO
• ΕΠΙ∆ΑΠΕ∆ΙΑ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
5
10
x4
10
22
10
22
WALL CABINET ARMOIRE MURALE HÄNGESCHRANK WANDKAST
ARMÁRIO DE PARED ARMADIO A PARETE ARMÁRIO DE PAREDE
EN
ES IT PT
NLFR DE
GR ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
In order to prevent overturning, connect the cabinet to the wall. Depending on your wall, you should use the appropriate screws and
plugs. Please consult a specialist at your store.
l est fortement recommandé de fixer l’armoire au mur. Selon votre mur, vous devez utiliser des vis et chevilles appropriés. Si
besoin, demander conseil en magasin spécialisé.
Um ein Kippen zu verhindern, befestigen Sie den Schrank an der Wand. Nutzen Sie geeignet Schhrauben und Dübel passend für
Ihre Wand. Bitte wenden Sie sich an einen Fachmann in Ihrem Markt.
Om kantelen te voorkomen kunt u de kast aan de muur bevestigen. Afhankelijk van uw muur dient u de gepaste schroeven en
pluggen te gebruiken. Gelieve een medewerker om hulp te vragen in de winkel.
Para evitar el vuelco del armario, fijelo a una pared. Dependiendo del tipo de pared, deberá utilizar tornillos y clavijas apropiados.
Sirvase consultar un especialista en la tienda.
Per prevenire il ribaltamento, fissare l’armadio al muro. Utilizzare viti e tasselli appropriati al tipo di supporto. In caso di necessità,
contattare uno specialista presso il punto vendita.
A fim de evitar capotamento, conectar o armário para a parede. Dependendo da sua parede, você deve usar os parafusos e buchas
apropriadas. Por favor, consulte um especialista em sua loja.
Για να αποφευχθεί πιθανή ανατροπή της ντουλάπας θα πρέπει να στερεωθεί σωστά στον τοίχο. Ανάλογα με την επιφάνεια στήριξης θα πρέπει
να χρησιμοποιηθούν τα αντίστοιχα στερεωτικά μέσα. Παρακαλώ όπως συμβουλευτείτε τον ειδικό στο κατάστημα αγοράς.
EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE
x4
30
66
30
66
BASE CABINET ARMOIRE BASSE BODENSCHRANK ONDERKAST
ARMARIO BAJO ARMADIO ARMÁRIO BAIXO
EN
ES IT PT
NLFR DE
In order to prevent overturning, connect the cabinet to the wall. Depending on your wall, you should use the appropriate screws and
plugs. Please consult a specialist at your store.
Il est fortement recommandé de fixer l’armoire au mur. Selon votre mur, vous devez utiliser des vis et chevilles appropriés. Si
besoin, demander conseil en magasin spécialisé.
Um ein Kippen zu verhindern, befestigen Sie den Schrank an der Wand. Nutzen Sie geeignet Schhrauben und Dübel passend für
Ihre Wand. Bitte wenden Sie sich an einen Fachmann in Ihrem Markt.
Om kantelen te voorkomen kunt u de kast aan de muur bevestigen. Afhankelijk van uw muur dient u de gepaste schroeven en
pluggen te gebruiken. Gelieve een medewerker om hulp te vragen in de winkel.
Para evitar el vuelco del armario, fijelo a una pared. Dependiendo del tipo de pared, deberá utilizar tornillos y clavijas apropiados.
Sirvase consultar un especialista en la tienda.
Per prevenire il ribaltamento, fissare l’armadio al muro. Utilizzare viti e tasselli appropriati al tipo di supporto. In caso di necessità,
contattare uno specialista presso il punto vendita.
A fim de evitar capotamento, conectar o armário para a parede. Dependendo da sua parede, você deve usar os parafusos e buchas
apropriadas. Por favor, consulte um especialista em sua loja.
Για να αποφευχθεί πιθανή ανατροπή της ντουλάπας θα πρέπει να στερεωθεί σωστά στον τοίχο. Ανάλογα με την επιφάνεια στήριξης θα πρέπει
να χρησιμοποιηθούν τα αντίστοιχα στερεωτικά μέσα. Παρακαλώ όπως συμβουλευτείτε τον ειδικό στο κατάστημα αγοράς.
EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE
GR ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
6
10
x4
10
22
10
22
WALL CABINET ARMOIRE MURALE HÄNGESCHRANK WANDKAST
ARMÁRIO DE PARED ARMADIO A PARETE ARMÁRIO DE PAREDE
EN
ES IT PT
NLFR DE
GR ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
In order to prevent overturning, connect the cabinet to the wall. Depending on your wall, you should use the appropriate screws and
plugs. Please consult a specialist at your store.
l est fortement recommandé de fixer l’armoire au mur. Selon votre mur, vous devez utiliser des vis et chevilles appropriés. Si
besoin, demander conseil en magasin spécialisé.
Um ein Kippen zu verhindern, befestigen Sie den Schrank an der Wand. Nutzen Sie geeignet Schhrauben und Dübel passend für
Ihre Wand. Bitte wenden Sie sich an einen Fachmann in Ihrem Markt.
Om kantelen te voorkomen kunt u de kast aan de muur bevestigen. Afhankelijk van uw muur dient u de gepaste schroeven en
pluggen te gebruiken. Gelieve een medewerker om hulp te vragen in de winkel.
Para evitar el vuelco del armario, fijelo a una pared. Dependiendo del tipo de pared, deberá utilizar tornillos y clavijas apropiados.
Sirvase consultar un especialista en la tienda.
Per prevenire il ribaltamento, fissare l’armadio al muro. Utilizzare viti e tasselli appropriati al tipo di supporto. In caso di necessità,
contattare uno specialista presso il punto vendita.
A fim de evitar capotamento, conectar o armário para a parede. Dependendo da sua parede, você deve usar os parafusos e buchas
apropriadas. Por favor, consulte um especialista em sua loja.
Για να αποφευχθεί πιθανή ανατροπή της ντουλάπας θα πρέπει να στερεωθεί σωστά στον τοίχο. Ανάλογα με την επιφάνεια στήριξης θα πρέπει
να χρησιμοποιηθούν τα αντίστοιχα στερεωτικά μέσα. Παρακαλώ όπως συμβουλευτείτε τον ειδικό στο κατάστημα αγοράς.
EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE
x4
30
66
30
66
BASE CABINET ARMOIRE BASSE BODENSCHRANK ONDERKAST
ARMARIO BAJO ARMADIO ARMÁRIO BAIXO
EN
ES IT PT
NLFR DE
In order to prevent overturning, connect the cabinet to the wall. Depending on your wall, you should use the appropriate screws and
plugs. Please consult a specialist at your store.
Il est fortement recommandé de fixer l’armoire au mur. Selon votre mur, vous devez utiliser des vis et chevilles appropriés. Si
besoin, demander conseil en magasin spécialisé.
Um ein Kippen zu verhindern, befestigen Sie den Schrank an der Wand. Nutzen Sie geeignet Schhrauben und Dübel passend für
Ihre Wand. Bitte wenden Sie sich an einen Fachmann in Ihrem Markt.
Om kantelen te voorkomen kunt u de kast aan de muur bevestigen. Afhankelijk van uw muur dient u de gepaste schroeven en
pluggen te gebruiken. Gelieve een medewerker om hulp te vragen in de winkel.
Para evitar el vuelco del armario, fijelo a una pared. Dependiendo del tipo de pared, deberá utilizar tornillos y clavijas apropiados.
Sirvase consultar un especialista en la tienda.
Per prevenire il ribaltamento, fissare l’armadio al muro. Utilizzare viti e tasselli appropriati al tipo di supporto. In caso di necessità,
contattare uno specialista presso il punto vendita.
A fim de evitar capotamento, conectar o armário para a parede. Dependendo da sua parede, você deve usar os parafusos e buchas
apropriadas. Por favor, consulte um especialista em sua loja.
Για να αποφευχθεί πιθανή ανατροπή της ντουλάπας θα πρέπει να στερεωθεί σωστά στον τοίχο. Ανάλογα με την επιφάνεια στήριξης θα πρέπει
να χρησιμοποιηθούν τα αντίστοιχα στερεωτικά μέσα. Παρακαλώ όπως συμβουλευτείτε τον ειδικό στο κατάστημα αγοράς.
EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE
GR ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR TALL CABINET INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR
ARMOIRE HAUTE MONTAGEANLEITUNG FÜR HOCHSCHRANK MONTAGEHANDLEIDING
VOOR HOGE KAST INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA ARMARIO ALTO ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO PER ARMADIO ALTO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PARA ARMÁRIO ALTO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΨΗΛΗ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
EN
ES IT
PT
PT
NL
FR
DE
1A x1 1B x1 2A x1
4B x2 5A x1
6A x1
6B x1
5B x1
x6
x2x2
x2
2B x1 3 x4 4A x2
1A x1 1B x1 2A x1
4B x2 5A x1
6A x1
6B x1
5B x1
x6
x2x2
x2
2B x1 3 x4 4A x2
ASSEMBLY PARTS PIÈCES À ASSEMBLER MONTAGETEILE MONTAGESTUKKEN
PIEZAS DE ENSAMBLE PARTI DA MONTARE PEÇAS DE MONTAGEM
EN
ES IT PT
NLFR DE
CLICK
CLICK
1.1
1.2
1.31.4
Flat side up
Face lisse en haut
Flache Seite oben
Platte kant omhoog
Lado plano arriba
Lato piano in alto
Lado plano arriba
ΕΠΙΠΕΔΗ ΠΛΕΥΡΑ ΠΡΟΣ
ΤΑ ΕΠΑΝΩ
8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR TALL CABINET INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR
ARMOIRE HAUTE MONTAGEANLEITUNG FÜR HOCHSCHRANK MONTAGEHANDLEIDING
VOOR HOGE KAST INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA ARMARIO ALTO ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO PER ARMADIO ALTO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PARA ARMÁRIO ALTO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΨΗΛΗ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
EN
ES IT
PT
PT
NL
FR
DE
1A x1 1B x1 2A x1
4B x2 5A x1
6A x1
6B x1
5B x1
x6
x2x2
x2
2B x1 3 x4 4A x2
1A x1 1B x1 2A x1
4B x2 5A x1
6A x1
6B x1
5B x1
x6
x2x2
x2
2B x1 3 x4 4A x2
ASSEMBLY PARTS PIÈCES À ASSEMBLER MONTAGETEILE MONTAGESTUKKEN
PIEZAS DE ENSAMBLE PARTI DA MONTARE PEÇAS DE MONTAGEM
EN
ES IT PT
NLFR DE
CLICK
CLICK
1.1
1.2
1.31.4
Flat side up
Face lisse en haut
Flache Seite oben
Platte kant omhoog
Lado plano arriba
Lato piano in alto
Lado plano arriba
ΕΠΙΠΕΔΗ ΠΛΕΥΡΑ ΠΡΟΣ
ΤΑ ΕΠΑΝΩ
9
1 2
1
2
3
CLICK
CLICK
CLICK
1
2
CLICK
CLICK
23
1
CLICK
1.51.6
1.7
2A
4A
1A
3
3
3
3
2B
4B
1B
CLICK
CLICK
CLICK
3
1
2
4B
4A
CLICK
1.9
1.8
5
4
1
2
3
CLICK
10
1 2
1
2
3
CLICK
CLICK
CLICK
1
2
CLICK
CLICK
23
1
CLICK
1.51.6
1.7
2A
4A
1A
3
3
3
3
2B
4B
1B
CLICK
CLICK
CLICK
3
1
2
4B
4A
CLICK
1.9
1.8
5
4
1
2
3
CLICK
11
CLICK
CLICK
2.1
2.2
2.32.4
Flat side up
Face lisse en haut
Flache Seite oben
Platte kant omhoog
Lado plano arriba
Lato piano in alto
Lado plano arriba
ΕΠΙΠΕΔΗ ΠΛΕΥΡΑ ΠΡΟΣ
ΤΑ ΕΠΑΝΩ
1 2
CLICK
CLICK
1
CLICK
2
CLICK
CLICK
1
CLICK
2 3
2.5
2.6
12
CLICK
CLICK
2.1
2.2
2.32.4
Flat side up
Face lisse en haut
Flache Seite oben
Platte kant omhoog
Lado plano arriba
Lato piano in alto
Lado plano arriba
ΕΠΙΠΕΔΗ ΠΛΕΥΡΑ ΠΡΟΣ
ΤΑ ΕΠΑΝΩ
1 2
CLICK
CLICK
1
CLICK
2
CLICK
CLICK
1
CLICK
2 3
2.5
2.6
13
3
1
2
1
2
3
2A
4A
1A
2B
4B
1B
CLICK
4B
5A 6A
5B 4A
6B
CLICK
CLICK
2.7
2.8
CLICK
5
4
1
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
2.9
3
2
3
Once 2 cabinets are joined to assemble a tall cabinet, you can’t split into 2 cabinets.
Une fois que 2 armoires sont jointes pour assembler une armoire haute, vous ne pouvez pas les séparer à nouveau en 2 armoires.
Wenn 2 Schränke zu einem hohen Schrank verbunden sind, können sie nicht mehr geteilt werden.
Eens de 2 kasten omgebouwd zijn tot een grote kast, kan deze niet meer gesplitst worden in 2 kasten.
Una vez que los 2 gabinetes se unen para formar el gabinete alto, no se pueden separar en 2 gabinetes.
Una volta che i due armadi bassi vengono uniti per ottenere un armadio alto, non è più possibile ottenere nuovamente 2 armadi bassi.
Uma vez que 2 armários foram unidos para formar um armário alto, eles não podem ser separados em 2 armários.
Αν από την αρχή συνδεθούν οι δύο κοντές ντουλάπες ως μία ψηλή ντουλάπα δεν είναι στη συνέχεια εφικτός ο διαχωρισμός σε δύο κοντές ντουλάπες.
EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE
14
3
1
2
1
2
3
2A
4A
1A
2B
4B
1B
CLICK
4B
5A 6A
5B 4A
6B
CLICK
CLICK
2.7
2.8
CLICK
5
4
1
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
2.9
3
2
3
Once 2 cabinets are joined to assemble a tall cabinet, you can’t split into 2 cabinets.
Une fois que 2 armoires sont jointes pour assembler une armoire haute, vous ne pouvez pas les séparer à nouveau en 2 armoires.
Wenn 2 Schränke zu einem hohen Schrank verbunden sind, können sie nicht mehr geteilt werden.
Eens de 2 kasten omgebouwd zijn tot een grote kast, kan deze niet meer gesplitst worden in 2 kasten.
Una vez que los 2 gabinetes se unen para formar el gabinete alto, no se pueden separar en 2 gabinetes.
Una volta che i due armadi bassi vengono uniti per ottenere un armadio alto, non è più possibile ottenere nuovamente 2 armadi bassi.
Uma vez que 2 armários foram unidos para formar um armário alto, eles não podem ser separados em 2 armários.
Αν από την αρχή συνδεθούν οι δύο κοντές ντουλάπες ως μία ψηλή ντουλάπα δεν είναι στη συνέχεια εφικτός ο διαχωρισμός σε δύο κοντές ντουλάπες.
EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE
15
x4
30
66
30
66
30
66
30
66
5
4
After assembly is completed there may be extra small parts, you may dispose of these as they are not needed | Une fois l’assemblage terminé, il se peut que vous ayez quelques
petites pièces en trop dont vous pouvez vous débarrasser car elles ne sont pas nécessaires | Sollten nach dem Zusammenbau kleinere Plastikteile übrig geblieben sein, so
können Sie diese entsorgen | Voor de zekerheid zijn extra kleine onderdelen toegevoegd, de onderdelen die teveel zijn ontvangen mag u weggooien bij uw huisafval | Finalizado
el montaje, pueden sobrar algunas piezas, puede disponer de ellas pues no son necesarias | A montaggio ultimato possono avanzare alcune piccole parti, queste possono
essere smaltite perchè non sono necessarie | Concluído a assembléia, eles podem ter alguns pedaços mais que suficiente, pode os ter porque eles não são necessários |
ΜΕ ΤΗΝ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΥΠΑΡΧΕΙ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΝΑ ΠΕΡΙΣΣΕΨΟΥΝ ΚΑΠΟΙΑ ΜΙΚΡΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ∆ΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ.
© All right reserved, 2017
click
A
B
x2
2
13
45
In order to prevent overturning, connect the cabinet to the wall. Depending on your wall, you
should use the appropriate screws and plugs. Please consult a specialist at your store.
l est fortement recommandé de fixer l’armoire au mur. Selon votre mur, vous devez utiliser des vis
et chevilles appropriés. Si besoin, demander conseil en magasin spécialisé.
Um ein Kippen zu verhindern, befestigen Sie den Schrank an der Wand. Nutzen Sie geeignet
Schhrauben und Dübel passend für Ihre Wand. Bitte wenden Sie sich an einen Fachmann in
Ihrem Markt.
Om kantelen te voorkomen kunt u de kast aan de muur bevestigen. Afhankelijk van uw muur dient
u de gepaste schroeven en pluggen te gebruiken. Gelieve een medewerker om hulp te vragen in
de winkel.
Para evitar el vuelco del armario, fijelo a una pared. Dependiendo del tipo de pared, deberá
utilizar tornillos y clavijas apropiados. Sirvase consultar un especialista en la tienda.
Per prevenire il ribaltamento, fissare l’armadio al muro. Utilizzare viti e tasselli appropriati al tipo
di supporto. In caso di necessità, contattare uno specialista presso il punto vendita.
A fim de evitar capotamento, conectar o armário para a parede. Dependendo da sua parede, você
deve usar os parafusos e buchas apropriadas. Por favor, consulte um especialista em sua loja.
Για να αποφευχθεί πιθανή ανατροπή της ντουλάπας θα πρέπει να στερεωθεί σωστά στον τοίχο. Ανάλογα με
την επιφάνεια στήριξης θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν τα αντίστοιχα στερεωτικά μέσα. Παρακαλώ όπως
συμβουλευτείτε τον ειδικό στο κατάστημα αγοράς.
EN
ES
IT
PT
GR
NL
FR
DE

Other manuals for MAGIX

1

Other Keter Indoor Furnishing manuals

Keter FOM User manual

Keter

Keter FOM User manual

Keter PIU User manual

Keter

Keter PIU User manual

Keter DETROIT - XL TALL User manual

Keter

Keter DETROIT - XL TALL User manual

Keter STORE-IT-OUT FLIP LID User manual

Keter

Keter STORE-IT-OUT FLIP LID User manual

Keter DETROIT - XL MULTIPURPOSE User manual

Keter

Keter DETROIT - XL MULTIPURPOSE User manual

Keter RIVIERA User manual

Keter

Keter RIVIERA User manual

Keter Darwin Line User manual

Keter

Keter Darwin Line User manual

Keter Bahamas User manual

Keter

Keter Bahamas User manual

Keter COOL BAR CLASSIC User manual

Keter

Keter COOL BAR CLASSIC User manual

Keter Harmony Table User manual

Keter

Keter Harmony Table User manual

Keter Corfu Balcony User manual

Keter

Keter Corfu Balcony User manual

Keter LISA 17180053 User manual

Keter

Keter LISA 17180053 User manual

Keter JERSEY 567546 User manual

Keter

Keter JERSEY 567546 User manual

Keter CORFU User manual

Keter

Keter CORFU User manual

Keter 454L/120 US GAL User manual

Keter

Keter 454L/120 US GAL User manual

Keter 511L 135 US GAL User manual

Keter

Keter 511L 135 US GAL User manual

Keter HORIZONTAL STORAGE SHED User manual

Keter

Keter HORIZONTAL STORAGE SHED User manual

Keter EMILY LOUNGE TABLE User manual

Keter

Keter EMILY LOUNGE TABLE User manual

Keter COLUMBIA 9 PCS SET User manual

Keter

Keter COLUMBIA 9 PCS SET User manual

Keter OZARK ADIRONDACK User manual

Keter

Keter OZARK ADIRONDACK User manual

Keter PROVENCE User manual

Keter

Keter PROVENCE User manual

Keter KARISMA User manual

Keter

Keter KARISMA User manual

Keter XL UTILITY CABINET User manual

Keter

Keter XL UTILITY CABINET User manual

Keter Harmony User manual

Keter

Keter Harmony User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Riverside Furniture Windward Bay Assembly instructions

Riverside Furniture

Riverside Furniture Windward Bay Assembly instructions

KARTNERS KCM-SQ-6 Product installation guide

KARTNERS

KARTNERS KCM-SQ-6 Product installation guide

OVE MEADOW 60 installation manual

OVE

OVE MEADOW 60 installation manual

Home Decorators Collection SW19110 BN Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection SW19110 BN Use and care guide

Tchibo 615 213 Assembly instructions

Tchibo

Tchibo 615 213 Assembly instructions

HOMCOM 312-065 Assembly instruction

HOMCOM

HOMCOM 312-065 Assembly instruction

Office Star Products Pro-Line II ProGrid 84440 Assembly instructions

Office Star Products

Office Star Products Pro-Line II ProGrid 84440 Assembly instructions

Tresanti OT7557 manual

Tresanti

Tresanti OT7557 manual

Monarch I 3188 Assembly instructions

Monarch

Monarch I 3188 Assembly instructions

Furinno FR21028B Assembly instructions

Furinno

Furinno FR21028B Assembly instructions

Second Story Home Gatsby manual

Second Story Home

Second Story Home Gatsby manual

Germania 1549 Assembly instruction

Germania

Germania 1549 Assembly instruction

Butlers LINEA DINNER TABLE manual

Butlers

Butlers LINEA DINNER TABLE manual

interlübke studimo Assembly instructions

interlübke

interlübke studimo Assembly instructions

Fischer mobel Kyoto 1819 Assembly instruction

Fischer mobel

Fischer mobel Kyoto 1819 Assembly instruction

hayneedle Belham Living Carter Mid Century Modern Coffee Table... manual

hayneedle

hayneedle Belham Living Carter Mid Century Modern Coffee Table... manual

SANTA LUCIA INNOVA W-IM6201 instruction manual

SANTA LUCIA

SANTA LUCIA INNOVA W-IM6201 instruction manual

kenson BONO quick guide

kenson

kenson BONO quick guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.